<p style="text-align:justify; margin-bottom:11px"><span style="font-family:Times New Roman,Times,serif;"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span new="" roman="" times="">Lors de la dernière réforme pédagogique de 1997, des manuels scolaires conformes aux nouveaux programmes furent rédigés au Liban. Le Livre National destiné à l’enseignement/apprentissage de la langue française renferme des textes de différents genres. Notre objet est de savoir comment y est traitée la notion du genre et quelles sont les représentations et les attitudes des apprenants des classes terminales envers l’exploitation des genres textuels en classe à travers un entretien semi directif. Nous analyserons également les questions relatives à la compréhension de l’écrit et à la production écrite afin de savoir si l’exploitation des différents genres textuels, dans les manuels, durant le cours de langue française, contribuerait à développer le langage oral et écrit chez les apprenants. Enfin, quelques propositions seront suggérées pour optimiser le recours au genre textuel comme outil didactique et heuristique dans une classe de langue étrangère.</span></span></span></span></span></span></p>