<p><strong>Résumé</strong> :</p>
<p>L'échec de l'introduction du <em>sängö</em> à l'école en 1976 est dû à l'impréparation, à l'absence de volonté et de courage politique. Ces constats nous ont permis de porter des réflexions sur la politique linguistique éducative en vue d'une meilleure appropriation du français et du<em> sängö</em>. Au niveau de la politique linguistique, des réflexions sont portées sur la langue et sur les langues afin de les rendre dynamique. Au niveau de la politique éducative, l'étude a consisté à des orientations pour la confection des programmes d'enseignement et d'ouvrages pédagogiques, à traiter de la didactique intégrée revisitée pour l'enseignement du plurilinguisme. En fin, des dispositions ont été envisagées pour la formation des agents de la reforme et la sensibilisation de la population, gage de réussite du projet.</p>
<p><strong>Mots-clés</strong> : sängö, Centrafrique, programmes d'enseignement, didactique intégrée, formation des cadres éducatifs</p>
<p><strong>Abstract</strong> :</p>
<p>The failure of the introduction of the sängö in school in 1976 was due to unpreparedness, lack of will and political courage. These observations have allowed us to reflect on language education policy with a view to a better appropriation of French and Sängö. At the level of language policy, reflections are made on language and on languages in order to make them dynamic. At the level of educational policy, the study consisted of guidelines for the preparation of curricula and teaching materials, and of a revisited integrated didactic approach to the teaching of plurilingualism. Finally, provisions were envisaged for the training of reform agents and the sensitization of the population, which is a guarantee of the project's success.</p>
<p><strong>Keywords</strong> : sängö, Central African Republic, curricula, integrated didactics, training of educational managers</p>
<p>Gervais Nzapali - ENS de Bangui</p>
<p>gervais_nzapali@yahoo.fr</p>
<p> </p>