<p>Article</p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"> </p>
<ol>
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Le secteur LANSAD</span></span></strong></span></span></li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Dans les universités, l’introduction d’une langue obligatoire (massivement l’anglais) d’abord en DEUG (années 70) puis en licence et master dans toutes les disciplines (LMD, 2005), a créé un secteur Lansad (Langues pour spécialistes d’autres disciplines) énorme par la taille de la population étudiante concernée, la quasi-totalité en fait, mais disparate et le parent pauvre de l’enseignement supérieur. Peu ou mal considéré par les anglicistes « purs » et les collègues des disciplines principales qui le voient comme un « service » et non une composante à part entière, sous-doté en enseignant·e·s-chercheur·e·s et encore plus en unités de recherche, obligé d’avoir recours massivement à des agent·e·s vacataires sans réelle implication dans l’enseignement et plus ou moins bien encadré·e·s par des titulaires (Tardieu & Eells, 2018) ce secteur est, en quelque sorte, « sinistré ».</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">L’enseignement des langues est fortement promu par le Conseil de l’Europe (2001). Au-delà des intérêts immédiats d’une meilleure communication entre les peuples, il déclare, depuis des décennies, s’appuyer sur l’enseignement des langues dans la lutte contre la xénophobie et l’ultranationalisme. Dans le cadre de la construction de l’Europe, l’objectif annoncé par le Conseil n’est pas censé être la normalisation de l’enseignement des langues, mais la promotion du respect des identités et de la diversité à travers le plurilinguisme et l’étude des littératures nationales et régionales ainsi que l’indépendance de la réflexion et du jugement et l’appropriation des savoir-faire sociaux (Auteure, 2010). Oubliant ces grandes annonces, la politique du Conseil de l’Europe s’est largement manifestée à travers le <em>Cadre Commun de Références en Langues</em> et un recours aux certifications, souvent privées, tel qu’une obligation de certification de niveau en langue lors de l’obtention de diplôme de licence en France (Vidal, 2018). Des voix s’élèvent critiquant cette approche réductrice et managériale de la langue (Maurer & Prieur, 2017), au grand profit des entreprises, qui bénéficieraient d’employé·e·s mobiles, voir « standardisé·e·s ». Si la communication reste au centre des objectifs institutionnels, elle reste aseptisée par une démarche logique séparée de la complexité de l’être humain : </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ainsi pour parler, écrire ou interagir, l’apprenant doit mettre en œuvre « des opérations de communication langagières » (CECR, p. 73); pour parler il doit « prévoir », « organiser », « formuler », « prononcer » un énoncé. Quid de la parole jaillissante ? Du balbutiement ? Du cri ? De l’affect ou de l’émotion qui laisse sans voix ? Du désir qui pétrifie ou se résout en mot d’esprit ? (Prieur, 2017). </span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">La motivation, comme le désir, est un construit essentiel à l’apprentissage, qui peut difficilement s’appuyer uniquement sur un objectif externe, qui serait la mobilité, un certificat en langue, voire même l’utilité dans un cadre académique ou un futur cadre professionnel. Comme le rappelle Dagues (2017) en s’appuyant sur les théories de Maslow (1943) :</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">De sorte que la représentation de la motivation comme fonction agissante qui voudrait que sous la poussée d’un besoin, l’action ainsi motivée atteigne son but, tarisse ou comble le besoin, est une interprétation totalement réductrice et mécaniste d’un processus beaucoup plus complexe (Dagues, 2017).</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Au contraire, comme souligné par Narcy-Combes <em>et al</em> (2019),<em> </em>« Fostering learners’ motivation implies creating or maintaining a favorable environment, meeting their needs, stimulating their behaviour, engagement and methods, while supporting them »<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[1]</span></span></a> (p.42).</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">S’il est vrai que certaines personnes auront besoin de langues étrangères à l’avenir </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:Symbol">-</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> professeur·e·s des écoles ayant l’obligation d’enseigner une L2, spécialistes du tourisme, ingénieur·e·s ou autres </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:Symbol">-</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> cela ne peut expliquer ni leur rapport subjectif à la langue ni leur rapport subjectif à son apprentissage. La question que nous posons est donc la suivante : quelle est vraiment l’attitude des étudiant·e·s en Lansad vis-à-vis de cette langue obligatoire ? À la lumière de nos données, nous chercherons à repérer, au-delà des déclarations convenues sur l’utilité de l’anglais comme langue internationale ou pour la vie professionnelle, une parole plus authentique sur les désirs profonds, ou le manque de désirs, dans l’apprentissage et à trouver des points communs au sujet des représentations sur les langues étrangères.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Nous apportons une attention particulière à la pratique orale de la langue, qui est souvent délaissée au profit de l’écrit. On apprend à parler en parlant, il faut donc encourager la parole pour qu’il y ait apprentissage (Delorme & Nicolas, 2017 : 157-158). Alrabadi (2011) rappelle que :</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">L’oral constitue une principale production langagière quotidienne mais il reste obscur, mal considéré et fait peu l’objet d’un véritable enseignement. Considéré comme insaisissable, éphémère, il bénéficie d’une image négative par rapport à l’écrit, auquel il est constamment comparé et auquel il sert le plus souvent de support. L’enseignement/apprentissage de l’oral reste, pour bon nombre d’enseignants de langue, une pratique conflictuelle, floue et mal cernée dans la classe de langue, se réduisant à des pratiques globales et parfois incertaines (Alrabadi, 2011 : 15). </span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Sur le terrain, les cheminements vers l’appropriation de la langue sont divers. Définir un programme à partir des besoins, de l’utilité, est une projection sur l’avenir qui n’est pas toujours réalisée, loin de là, car elle implique que, une fois un cursus entamé, la vie professionnelle se déroulera nécessairement dans ce domaine. Cette vision fait fi des changements de parcours, des désirs, des envies. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<ol start="2">
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Le contexte universitaire</span></span></strong></span></span></li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">La situation actuelle est variable d’une université à l’autre et il est risqué de généraliser. C’est pourquoi nous ne parlerons ici que de l’université Toulouse 3 – Paul Sabatier, université de sciences et sciences médicales (plus une entité STAPS) qui a pour particularité d’avoir eu, pendant longtemps, une UFR de langues autonome et un laboratoire de recherche en didactique des langues, LAIRDIL (LAboratoire Inter-universitaire de Recherche en Didactique des Langues, EA7415) basé à l’IUT, qui lui existe toujours, contre vents et marées.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Dans cette université, la doxa prédominante est « point de salut hors de la langue de spécialité » en partant de la croyance, non fondée théoriquement ou empiriquement, que l’enseignement des langues doit être utile à la future vie professionnelle et que les étudiant·e·s sont davantage motivé·e·s par des cours où l’on traite de leur spécialité, que par la langue générale. Cette notion a été largement défendue par les enseignant·e·s des disciplines principales en dépit du fait qu’ils/elles reconnaissaient que leur principale difficulté avec la langue était de parler de la pluie et du beau temps avec leurs collègues étrangers et non d’écrire ou de lire un article scientifique. Par ailleurs, pendant de nombreuses années (1975-2005), les étudiant·e·s en licence et maîtrise de cet établissement choisissant un module optionnel de langues, et ayant le choix entre un module d’anglais dit général (MOAG) et un module d’anglais dit scientifique (MOAS), choisissaient massivement (7 sur 8) l’anglais général. Les raisons de choisir un tel module plutôt qu’un module de leur discipline ou un module de sport ou encore une autre langue pouvaient aller de l’envie de faire autre chose que des sciences, l’idée que ce serait un module plus facile à obtenir ou encore, plus simplement, l’envie de faire de l’anglais, pour diverses raisons. Mais ce choix existait. On pouvait parfaitement ne pas faire d’anglais du tout. Quand l’anglais est devenu obligatoire, pour tout le monde, à l’exception de quelques niches, de plus en plus rares, où l’on pouvait encore faire une autre langue, le public a changé. Finis les groupes à la composition hétérogène (des physicien.ne.s avec des entomologistes et des matheux/ses) mais avec un niveau d’anglais homogène (groupes de niveaux), ce qui facilite l’interaction puisque les </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">personnes, </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">ne se connaissant pas et n’ayant donc pas l’habitude de parler en français entre elles, ont quelque chose à se dire pour faire partager leurs expériences, dans une langue dont ils/elles ont la même maîtrise. Avec le LMD et la disparition de ces modules optionnels, la situation inverse s’est installée : des groupes formés à partir des groupes déjà constitués en sciences et où les </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">individus</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> se connaissent et ont l’habitude de communiquer en français mais avec un niveau d’anglais très hétérogène, où des débutant·e·s côtoient des bilingues. Que les fort·e·s aident les faibles est une utopie qui est loin de la réalité (Bange, 1996 : 191).</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<ol start="3">
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Désirs de l’enseignante et des étudiant</span></span></strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·<strong>e</strong>·<strong>s et motivation</strong></span></span></span></span></li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Par rapport à la situation décrite ci-dessus, il sera ici question des choix personnels de l’une des auteures de cet article, pour qui la liberté pédagogique de l’enseignante ne peut être remise en question. </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">P</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">our elle, la langue de base était le premier problème, </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">surtout la </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">langue orale, peu pratiquée dans la scolarité antérieure de ces étudiant·e·s.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Son choix de ne pas centrer ses cours sur un anglais utilitaire à coloration scientifique a plusieurs </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">raisons. </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Jusqu’en 2005, comme nous l’avons vu, les groupes étaient formés d’étudiant·e·s venant de disciplines diverses, sur la base de leur niveau d’anglais et leur disponibilité aux horaires pré-établis. Le contenu scientifique ne pouvait pas constituer une base commune. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ces choix, ces désirs personnels de l’enseignante, rencontraient ceux de la plupart des étudiant·e·s, maintes fois exprimés de façon informelle – ou plus construite lors des discussions de début d’année sur le contenu des cours à venir – de faire autre chose que de la science en cours de langue et, surtout, de parler. Car le désir de continuer à suivre des cours dans cette matière après tant d’années, sans résultat probant, est faible chez la plupart des étudiant·e·s qui jugent l’apprentissage scolaire inefficace (l’impossible idée de perfection est tenace et toujours frustrée), prenant du temps inutilement, et chez qui la lassitude, voire le dégoût, l’emporte. De ce fait, des cours de langue ont été mis en place dont l’intentionnalité éducative (Brougère & Bézille, 2007) était de faire aimer l’anglais, à la suite de Filloux (1974) qui voulait « faire aimer les mathématiques à une jeune fille qui aime l’ail », trop d’étudiant·e·s détestant cette langue à cause d’expériences négatives, voire traumatisantes, et s’enlisant dans une croyance qu’ils/elles n’atteindraient jamais une aisance convenable. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">C’est d’abord le désir et le plaisir de vivre qui doit être suscité et alimenté sur lequel on cherchera à greffer celui d’apprendre, d’apprendre à apprendre et simultanément celui d’apprendre dans un domaine particulier […]. Sans désir, sans plaisir […] il n’y a pas de possibilités d’échanges avec les autres, et il n’y a pas non plus de possibilités d’apprentissage profond (André, 2005 : 15 ; 33).</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Car on n’apprend pas bien quelque chose qu’on n’aime pas</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">,</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> surtout si l’on pense qu’on n’y arrivera jamais. Quand, au bout de dix ans ou plus d’étude de la langue, on n’est toujours pas capable de comprendre ou de se faire comprendre, la frustration et la lassitude l’emportent. Il importe donc de redynamiser, voire de créer cette motivation sans laquelle aucun progrès n’est envisageable. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Dans un contexte d’emplois du temps surchargés, d’horaires tardifs qui rendent moins disponibles, de conflits de cours qui se superposent, les cours étaient basés sur cinq principes :</span></span></span></span></p>
<ul>
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">l’attractivité : activités ludiques dans une salle accueillante ;</span></span></span></span></li>
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">l’oral : expression et compréhension ;</span></span></span></span></li>
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">l’interactivité en petits groupes ;</span></span></span></span></li>
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">la remise à niveau des bases au moyen d’activités où l’on fait de la grammaire sans le savoir, pour les groupes les plus faibles (niveau A1A2) ;</span></span></span></span></li>
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">le travail personnel à la maison.</span></span></span></span></li>
</ul>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Il ne s’agissait pas de transmettre des savoirs maintes fois entendus, ressassés bien que mal assimilés, mais de les (ré-)activer pour se les approprier. Il ne s’agissait pas non plus d’oral spontané qui, selon Luzzati (Beacco, 2013 : 199) est un « non-sens », car il ne s’enseigne pas, il se pratique (201). Plutôt qu’un savoir-dire, il s’agit donc plutôt d’un pouvoir-dire. Il faut alors trouver des biais pour le mettre en œuvre dans le cadre d’un cours de langue dans l’enseignement supérieur auprès d’une population du secteur Lansad. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<ol start="4">
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Contexte de l’étude</span></span></strong></span></span></li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Le corpus comprend 191 écrits réalisés entre 2000 et 2013 et allant de quelques lignes manuscrites à quatre pages. Ce sont, pour la plupart, des bilans de fin de semestre ou d’année faisant le point sur les activités proposées en classe. Parfois ils couvrent, non seulement le cours qui vient de se termine</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">r, </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">mais aussi les autres cours de langue de l’année et les cours antérieurs. On a alors une vraie démarche autobiographique réflexive (Molinié, 2006).</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<table align="center" border="1" cellspacing="0" class="Table" style="border-collapse:collapse; border:solid black 1.0pt; width:453.55pt">
<tbody>
<tr>
<td style="width:62.95pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Années</span></span></strong></span></span></p>
</td>
<td style="width:155.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Formation</span></span></strong></span></span></p>
</td>
<td style="width:55.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Niveau</span></span></strong></span></span></p>
</td>
<td style="width:34.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Nb</span></span></strong></span></span></p>
</td>
<td style="width:70.0pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Optionnel/</span></span></strong></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Obligatoire</span></span></strong></span></span></p>
</td>
<td style="width:74.85pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Volume horaire</span></span></strong></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:62.95pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">2000-2004</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:155.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Modules de licence/maîtrise</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:55.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">mixte</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:34.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">55</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:70.0pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Optionnel</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:74.85pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">75 ou 125 h année</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:62.95pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">2003-2011</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:155.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">L3 MAPES<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[2]</span></span></a></span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:55.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">mixte</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:34.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">39</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:70.0pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Obligatoire</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:74.85pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">48 h</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">année</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:62.95pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">2010-2013</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:155.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">L3 IUP SID<a href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[3]</span></span></a></span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:55.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">A2</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:34.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">38</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:70.0pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Obligatoire</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:74.85pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">48 heures</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">année</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:62.95pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">2004-2013</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:155.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">L2, L3, M1 IUP SID - IUP ISI</span></span><a href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[4]</span></span></span></span></a></span></span></p>
</td>
<td style="width:55.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">B1-B2</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:34.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">56</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:70.0pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Obligatoire</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:74.85pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">48 heures</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">année</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:62.95pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">2012-2013</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:155.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">M1 Informatique</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:55.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">mixte</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:34.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">21</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:70.0pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Obligatoire</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:74.85pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">24 heures</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">semestre</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Tableau 1</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> – <strong>Répartition des écrits par groupes</strong></span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ces évaluations sont fiables en partie seulement, car elles ont été soumises à l’enseignante qu’on ne veut pas critiquer trop ouvertement. Mais, dans la mesure où elles ne prêtaient pas à une notation déterminante (1 note parmi 20 autres) et étaient effectuées en fin de module, quand les dés sont jetés, on pense y trouver quelques éléments de vérité. Elles sont rédigées en anglais, ce qui peut limiter la finesse de l’analyse à cause du manque de maîtrise de la langue. Les étudiant·e·s ont écrit ce </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">qui leur venait immédiatement à l’idée </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">à ce moment-là dans un temps limité, sans préparation, donc avec peu de réflexion (la métacognition est un exercice très peu pratiqué par la grande majorité) et avec leurs moyens langagiers parfois très restreints. Ces écrits sont des aperçus instantanés et </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">spontanés </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">à un instant <em>t</em>, </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">révélateur, cependant, de ce qui leur semble essentiel et important. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:36pt; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><img alt="A description..." src="file:///C:/Users/lhartwel/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg" style="height:373px; width:605px" /></span></span></p>
<p style="margin-left:36pt; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Figure 1</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> – <strong>Un exemple d’écrit</strong></span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<ol start="5">
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Méthodologie</span></span></strong></span></span></li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Nous avons établi dix catégories permettant d’explorer la dynamique entre désir, utilité et apprentissage d’une langue étrangère. Nous avons mis en relief des phénomènes opposés : rejet/attrait, appropriation/difficultés. La récurrence des occurrences pertinentes dans les écrits des étudiant·e·s a confirmé le choix de ces dix catégories. Les phrases illustrant chaque mot/idée ont été entrées dans un tableur Excel puis les données ont été analysées. Nous avons ainsi extrait 458 remarques pour regarder la fréquence de certains mots et les idées qu’ils véhiculent. Nous avons traité ces extraits en utilisant les outils AntConc (http://www.laurenceanthony.net/ software.html) et Tropes (https://www.tropes.fr.). </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Nous voyons, dans le tableau ci-dessous, les extraits selon les dix catégories. Pour chaque occurrence, nous avons examiné le cotexte afin de vérifier leur appartenance à la catégorie en question. Parfois, les participant·e·s écrivaient deux ou trois aspects concernant une catégorie dans des phrases distinctes de leur texte : dans ces cas, nous avons enregistré deux ou trois entrées différentes. Il s’agit donc ici de la quantité d’occurrences et non du nombre de participant·e·s. </span></span></span></span></p>
<p> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<table border="1" cellspacing="0" class="Table" style="border-collapse:collapse; border:solid black 1.0pt; margin-left:-10.8pt; width:453.35pt">
<tbody>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Catégorie</span></span></strong></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Occurrences</span></span></strong></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Mots fréquents</span></span></strong></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="height:3.9pt; width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Attrait de l’apprentissage</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="height:3.9pt; width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">137</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="height:3.9pt; width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">games/play, fun(ny), laughter</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Rejet de l’apprentissage</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">51</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">boring, bad teacher, lab</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Appropriation hors cadre</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">47</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">read, watch, listen</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Utilité</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">47</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">work, study, speak, level</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Relations</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">46</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">meet, others, speak, atmosphere</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Cheminement</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">33</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">improve, speak</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Expression</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">29</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">speak, afraid, improve</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Construction de la confiance</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">25</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">shy, afraid, (self-)confidence</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Difficultés</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">26</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">difficult, homework, time</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Attrait de la langue</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">14</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">love/like, pleasure, enjoy</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:173.1pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Rejet de la langue</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:88.65pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">3</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:191.6pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">hate/don’t like</span></span></em></span></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Tableau 2</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> – <strong>Résultats par catégories</strong></span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">On note que la catégorie « attrait de l’apprentissage » comporte la plus grande quantité d’occurrences. Cette attitude positive vient essentiellement en réaction au format des cours et l’atmosphère ainsi créée. Les participant·e·s qui évoquent un rejet de l’apprentissage le font le plus souvent au sujet d’autres cours de langue. D’autres déclarations (<em>n</em> = 47) confirment des pratiques d’acquisition en dehors du cadre académique. Puis, nous retrouvons le construit nommé « utilité ». Les catégories suivantes s’entrecroisent : les relations avec les autres semblent nourrir l’expression, ce qui aide à la construction de la confiance. Enfin, les difficultés ont tendance à mener vers le rejet de la langue, voire de l’apprentissage. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Si nous regardons la fréquence des mots lexicaux, on voit de nouveau, dans ce tableau, l’importance de la présence humaine dans les appréciations des étudiant·e·s, évoquée par <em>speak</em>, <em>people</em>, <em>teacher</em>, <em>relationship</em>. On y trouve également leur propre implication, fléchée par des lemmes tels que <em>learn</em>, <em>interest</em>, <em>work</em>, <em>improve</em>. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<table align="center" border="1" cellspacing="0" class="Table" style="border-collapse:collapse; border:solid black 1.0pt; width:225.25pt">
<tbody>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Catégorie</span></span></strong></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Occurrences</span></span></strong></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">English</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">206</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">speak(s/ing)/spoken</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">134</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">learn(ed/t/ing/s)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">94</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">class/es</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">68</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">game(s)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">60</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">interest(ing/ed)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">59</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">best/better</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">50</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">fun(ny/nier)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">49</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">people/person(s)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">44</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">work(ing/ed)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">43</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">teacher(s)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">42</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">improve(d)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">38</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:141.7pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">relation(ship/s)</span></span></span></span></p>
</td>
<td style="width:83.5pt">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">37</span></span></span></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Tableau 3</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">– <strong>Sélection de mots par fréquence (7 600 mots)</strong></span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Une autre analyse, par champs sémantiques avec Tropes fait ressortir les notions de divertissement (60), communication (54), groupe social (45). Le travail futur n’est mentionné que 12 fois et la science 7. Une analyse plus fine de ces champs sémantiques montre l’importance du jeu (59), de la grammaire (54) et de la langue parlée (53).</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<ol start="6">
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Analyse par catégorie</span></span></strong></span></span></li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Les dix catégories sont perméables. Néanmoins, elles nous permettent de mieux comprendre les ressentis et expériences des apprenant·e·s. Nous les présentons ici en commençant par l’utilité, en allant progressivement vers le cheminement personnel.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.1 Utilité</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Comme nous l’avons déjà mentionné, la notion d’utilité est étroitement liée au secteur Lansad : la langue étrangère doit être utile pour l’avenir professionnel des étudiant·e·s. Qui dit utile dit but : une action est utile si elle permet d’améliorer le futur (ou le présent), de faciliter des actions. Mais l’utilité, dans le cas qui nous intéresse ici, est un concept flou qui peut aussi bien viser la recherche scientifique que le métier ou la vie en général. Dans le cas des études supérieures, l’avenir, bien que proche est encore souvent flou, imprécis, indécis.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Chez la population étudiante étudiée, l’utilité n’est pas un concept prédominant : 15% (<em>n</em> = 29) la mentionnent : l’anglais est d’abord ressenti comme utile pour le travail et les études.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">English is very important for professional life</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB3]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ensuite vient la vie personnelle : les voyages, les loisirs, les rencontres (11). </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Speaking English is useful when you go abroad</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[MOAG7]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Pour huit étudiant·e·s, parler est un but en soi et il importe de maintenir/augmenter son niveau. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">If we learn English, it's to speak, generally</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. [IUP26]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Speaking is what we'll have to do in life</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUP26]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Une seule personne pense que l’anglais ne lui servira pas dans sa carrière de professeure de mathématiques du secondaire. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Learning English in mathematics isn't very interesting for me […] I don't see the impact in my future professional life.</span></em> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">[MAPES6]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.2 Attrait / rejet de la langue</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Il faut souligner que la notion d’utilité n’est pas reliée à la notion d’attrait de l’apprentissage. Parmi les 43 participant·e s ayant évoqué l’utilité, une seule personne déclare aussi un attrait pour la langue. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">English is a marvellous language and so useful for future computer engineers like us, because the majority of jobs in this domain are in the USA or Japan</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB30]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">L’attrait de la langue en elle-même et pour elle-même est très peu évoqué (<em>n</em> = 14) : l’anglais est vu comme un outil, ou une discipline académique comme une autre, sans affect particulier. Un étudiant exprime bien cette différence entre la langue et l’apprentissage : </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I love English but I always hated to study it</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[INFO14]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">C’est aussi un pays qui peut être le déclic : </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I fell in love with England</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB8]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Le but de faire aimer l’anglais a été atteint pour certain</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s qui ont changé d’attitude vis-à-vis de cette langue.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I still make mistakes but now I like English</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. [IUPA6]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">We never learned how to speak in real conditions before. Now I've learned to like English</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB44]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Il y a encore moins de rejet exprimé (<em>n</em> = 3). Une seule personne le formule clairement :</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">English is both a boring and a bad language. It doesn't sound good. </span></em><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I'm fed up with hearing English everywhere</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[MOAG55]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.3 Attrait de l’apprentissage</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Dönyey et Csizér (1998 : 212) proposent une liste de dix commandements pour rendre l’apprentissage d’une langue attractif, dont le sixième, qui résonne comme une évidence et qui suggère de rendre les cours intéressants. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">* Select interesting task.</span> </span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">* Choose interesting topics and supplementary materials</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">* Offer a variety of materials. </span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">* Vary the activities. </span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">* Make tasks challenging to involve your students. </span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">* Build on the learners’ interests rather than tests or grades, as the main energizer for learning. </span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">* Raise learners’ curiosity by introducing unexpected or exotic elements (<em>ibid</em>. : 215).</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"> <span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ce qui prime, parmi les 137 commentaires autour de l’attrait de l’apprentissage, c’est le jeu, le <em>fun</em>, l’intérêt, la communication, les relations avec les autres, le progrès réalisé. Les activités favorites, en dehors des jeux, sont d’abord le travail écrit</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">,</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> ce qui peut paraître surprenant :</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Homework was good because we had to write. The atmosphere was good because of the games and we laughed a lot</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPA11]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Les activités créatives en général sont appréciées, les jeux de rôles, les présentations et projets (activités orales à créer par les étudiant</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s dans le but de faire participer tout le monde), le fait d’avoir la liberté de « construire son propre apprentissage » selon l’expression consacrée. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Creating a game is 100 times better than listening to Al Gore</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">(MAPES24)<em> </em></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">What I liked most was that we worked on real historical documents in the lab</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB23]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Les références à la science sont quasi absentes (sept au sujet des maths). L’anglais est vu comme une récréation par rapport aux maths, ou utile pour les maths, ou encore inutile pour un</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e professeur·e de maths. En bref, </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">In science there is no fantasy</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. [MOAG15]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.4 Rejet de l’apprentissage</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Les raisons du rejet de l’apprentissage sont multiples. L’insécurité linguistique, l’impression que l’on n’arrivera jamais à apprendre cette langue qui semble si difficile, tout ceci conduit les apprenant</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s à abandonner tout effort et à subir un enseignement qu’ils/elles jugent inefficace. On ne peut pas plaire à tout le monde : notons le rejet d’une activité en particulier, telle que la poésie, bien qu’elle soit un attrait pour d’autres. La plupart des participant·e·s déclarent aimer les jeux, mais une personne les trouve enfantins et inutiles. La plupart ont détesté le laboratoire, d’autres l’ont apprécié.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Le premier argument de rejet est l’ennui causé par les activités de grammaire, ou les activités répétitives, souvent dans des cours antérieurs. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I got fed up in secondary school. We were learning the same things year after year. I still can't talk although I'm always one of the best in class. We should be able to speak after so many years but we're not.</span></em> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB38]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Il y a aussi un rejet du travail en laboratoire/sur ordinateur (<em>n</em> = 6), le rejet des débats sur les grands sujets de société, le rejet d’un</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e enseignant·e en particulier. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">The teacher, who was English, was not interested in his job. We threw paper planes at him, he didn't notice</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUP28]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Mais c’est peu, dans l’ensemble. Les étudiant</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s sont, en grande majorité, indulgent·e·s.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.5 Construction de la confiance</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">L’insécurité linguistique règne dans les salles de classe françaises. Elle « peut aussi bien résulter de la comparaison de son parler avec le parler légitime que du statut accordé à ce parler et intériorisé par le locuteur » (Roussi, 2009 : 7). Brunette (2010) la définit en « termes simples » comme la « peur d'être jugé lorsqu'on parle, écrit ou lit. La norme linguistique pesant alors comme un frein sur l'intégration ». La peur de la faute par rapport à un standard de perfection idéalisé, menant au mutisme en est une des manifestations. Elle reprend la définition de Calvet à ce sujet : </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[…] il y a <strong>insécurité linguistique</strong> lorsque les locuteurs considèrent leur façon de parler comme peu valorisante et ont en tête un autre modèle, plus prestigieux, mais qu’ils ne pratiquent pas (Calvet, 2009 : 47, cité dans Brunette, 2010).</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">À l’opposé, la confiance en soi, selon Dörnyei (2001 : 56), c’est la croyance que l’on est capable d’obtenir des résultats, atteindre des buts ou accomplir des tâches avec compétence. C’est donc vers l’élimination de l’insécurité linguistique qu’il faut tendre pour atteindre la confiance en soi. On entend trop souvent la petite phrase : « Je ne suis pas doué</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e pour les langues » qui exonère de tout effort en faisant primer l’émotionnel sur le rationnel et détruit ainsi la confiance en soi (André, 1996 : 30-31 ; 71). C’est le rôle de l’enseignant·e que d’aider à construire cette confiance (<em>ibid</em>. : 179).</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">La confiance est liée à la pratique de l’expression orale. On passe de la timidité, voire de la peur, à la confiance en soi, à l’aisance grâce à l’interaction orale avec les autres, non intimidante parce qu’en petits groupes, qui facilite la prise de parole. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Defeating, overcoming our fear of speaking</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[INFO2]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I am quite shy… this year was good therapy and cheaper!</span></em> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">[MOAG19]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Thanks to oral work, I've managed to fight my shyness</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> [MAP15]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">It's the first time I can speak as much… it has permitted me to be more self-confident</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[MOAG34]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">La lecture et l’écriture hors classe sont également des moyens d’acquérir la langue et donc de se sentir plus en confiance.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.6 Difficultés</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Les difficultés liées à la langue et son apprentissage sont diverses: tâches trop difficiles, trop de travail à la maison, timidité, autres étudiant</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s de niveau différent ou peu sérieux/ses, heures des cours, etc. Comme nous voyons dans les quelques exemples ci-dessous, les difficultés sont parfois graves, voire de grande portée :</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I’m bad in English and it has a very negative effect on my computer skills and my future. </span></em><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I haven't been serious.</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> [IUPA17]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I don’t like writing. I don't like reading (even in French). So I didn't like those two activities.</span></em> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB46]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">The exam and phonetics are less interesting because they are difficult.</span></em> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">[MAPES11]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">La difficulté majeure, c’est celle de parler.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I couldn't speak, it was physical.</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> [IUPB35]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.7 Expression</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Nous l’avons vu, la classe de langue n’est pas suffisamment un lieu de parole. L’importance et l’utilité de parler, comme évoquées par les chercheur</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s (Pogranova <em>et al.</em>, 2017 : 101 ; Auteure 2018), sont soulevées par 29 étudiants.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Speaking is the best way to improve my English level</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB27]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">It was good for me to be with people better than me. I had to make efforts to be like them.</span></em> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB40]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ces étudiant</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s sont convaincu·e·s que parler anglais est le plus important, parce que c’est en parlant qu’on apprend mais que c’est aussi le plus difficile. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I think [speaking English] is the hardest thing in a foreign language</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[MOAG19]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ils/Elles mentionnent n’avoir jamais autant parlé en classe et donc être parvenu</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s à vaincre (au moins en partie) leur timidité, leur réticence, et à progresser.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.8 Relations</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Pour parler</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">,</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> il faut des partenaires. </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Rencontrer d’autres étudiant</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">e</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">s, différent</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">e</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">s, </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">apprendre à les connaître, se faire des ami</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s, se sentir à l’aise dans un petit groupe non menaçant, tout ceci fait tomber les barrières et permet de parler. La citation suivante résume le sentiment général :</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I liked the group work. </span></em><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">We were not scared to talk in front of everybody because there were good feelings between us</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB46] </span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Un collectif se construit autour de la langue. Relations sociales et relations interlocutives sont imbriquées (Vion, 1996 : 19).</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">We had to mix our imaginations and English skills for the happiness of everybody.</span></em> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">[INFO20]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">L’influence positive (ou négative) de certain</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">·e·s enseignant·e·s à un moment donné de la scolarité est mentionnée quelquefois ou même un lien affectif.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I offered a book to my wonderful teacher at the end of the year and he cried.</span></span></em> <span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB30]</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">6.9 Appropriation hors cadre</span></span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Peu d’étudiant·e·s parviennent à une maîtrise satisfaisante de la langue, écrite ou orale, simplement en suivant des cours (Peyvel, 2016). Ceci est d’autant plus vrai à l’université que le volume horaire d’enseignement est faible. Il est donc indispensable, pour progresser, de « faire de l’anglais », sous une forme ou une autre, en dehors de la classe.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ceux/celles qui mentionnent le plus d’activités hors cadre sont les IUP B (27) de bon niveau, déjà en master la plupart. Ils/Elles ont compris que le progrès viendrait d’ailleurs. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I got a PC and started doing things on the Internet in English. </span></em><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I worked without realising it</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB32]</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Elles/Ils ont fait des stages à l’étranger, sont capables de </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">regarder des films et des séries</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. Il est intéressant de noter que c’est dans le groupe MOAG (l’anglais en option) que l’on trouve le plus fort taux d’activités hors cadre (39%, contre seulement 22% pour les groupes ayant l’anglais obligatoire). Le plus grand nombre de commentaires porte sur l’intention de faire quelque chose pour s’améliorer ou s’entretenir, ou l’opinion que ce serait bien de faire quelque chose.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Parmi les activités réellement faites, la lecture </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">d’articles ou de livres</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> vient en tête. Ceci peut paraître surprenant mais reflète l’importance de l’écrit dans la scolarité antérieure (souvent mentionnée). Donc, pour progresser, on fait ce qui est connu. Le visionnement de films ou de séries télévisées est très présent, suivi de la lecture, les voyages et les stages à l’étranger, les chansons. Aussi 11 personnes évoquent à la fois la lecture et un médium audio ou audiovisuel </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I started reading a book </span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">The devil wears Prada</span><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. I've seen the film. It's good to begin with a story you already know</span></em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB54]</span></span></span></p>
<ol>
<li style="list-style-type:none">
<ol start="10">
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> Cheminements</span></span></em></span></span></li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Un cheminement est une « progression lente et régulière ». Dans les parcours d’apprentissage des langues, aucun de ces trois termes ne s’applique </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">en permanence car il </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">peut y avoir régression, ou manque de régularité : le processus s’accomplit à des vitesses différentes. Nous entendrons « cheminement » comme un parcours, plus ou moins chaotique, plus ou moins rapide, avec un bout du chemin incertain et quelque peu dans le brouillard.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Trente étudiant·e·s parlent de leur évolution depuis le primaire, avec des hauts et des bas, des changements de priorité (de l’écrit à l’oral). </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">At the beginning, I didn't like the oral activities: I preferred working on texts or doing translations</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[IUPB27]</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">À un moment, un déclic peut se produire qui conduit l’étudiant·e </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">à </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">prendre son destin en mains.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">I realised I wasn't as good as I thought and decided to attend all the lessons to improve myself.</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> (MOAG7)</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Moins que des trajectoires, il s’agit de cheminements.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Now I think it's more useful to learn to speak than to write (live language).</span></span></em> <span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">(MOAG51)</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Les deux préoccupations principales sont le progrès fait ou à faire et la possibilité ou l’impossibilité de parler. On trouve dans ces écrits une préoccupation avec son niveau d’anglais que l’on désire améliorer, comme une fin en soi.<em> </em></span></span><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Level</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> est associé à <em>bad/low</em>, <em>group</em>, <em>high/er, improve. </em></span></span><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Climb to a higher level</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> dit MOAG16, comme si c’était une ascension dans l’Himalaya. Les notes (bonnes ou mauvaises) sont moins souvent mentionnées (<em>n</em> = 10).</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Un étudiant (MOAG2) écrit une petite fable </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">pour décrire son cheminement qui résume assez bien les éléments clés que nous avons mentionnés : un passé sombre, se mettre à parler, créer des liens avec d’autres, faire des choses intéressantes</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, en bref une expérience positive</span></span><a href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span style="font-family:"Times New Roman",serif"><span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[5]</span></span></span></a><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Once upon a time, little Ben was walking in the dark university and it was very cold outside when he saw a light!</span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">So he entered and strange persons asked him to speak in a language he didn’t know.</span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">At first […] he was scared by all the words so hard to pronounce but hour after hour he began to understand why destiny led his way [to] this class.</span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">In reality, these persons were here to make him [meet] people and [speak] with them to know [them] better.</span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">During the year he passed with his new friends, he heard wonderful stor[ies] about terrific trip[s] in the desert, he discovered the life of strange guys like Mr Kellog. And he listened to music and songs that were really interesting to try to understand.</span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><em><span style="font-family:"Times New Roman",serif">At the end of the year, he was sad because he [knew it was probably the last time he [was] learning English. Life goes on and exams arriving, Ben needs to think of other things. But it’s sure he [will] always remember how his strange adventure was good for him…</span></em></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<ol start="7">
<li style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Conclusion</span></span></strong></span></span></li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">On le sait depuis longtemps, et ce corpus le confirme, à quelques exceptions près les étudiant·e·s ont fait l’expérience d’une longue scolarité antérieure où ils/elles se sont souvent ennuyé·e·s, avec des tâches répétitives et une importance accordée à des textes écrits. La classe d’anglais n’est pas un lieu où l’on parle</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. Alors, une pédagogie basée sur l’oral apparaît à la fois différente et désinhibante. La nouveau</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">té entraîne une motivation à se servir de la langue comme outil de communication, comme forme d’expression, comme un lien avec les autres.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">O</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">n voit bien que les conditions actuelles d’enseignement ne sont pas propices à ce développement de l’apprentissage basé sur les relations humaines. Pour créer une atmosphère de groupe, qui déstresse, décomplexe, délie la parole, il faut du temps. L’anglais obligatoire sans les moyens en personnel enseignant nécessaire a conduit à diminuer les heures de contact. Quand on a 24, 18 ou même 9 heures de cours en présentiel, on ne peut rien construire. Quand on est 36 dans un groupe non plus, sans même parler des cours de langues en amphithéâtre. Pour assurer ces enseignements, on a développé les cours en ligne, les Moocs, le travail en laboratoire multimédia, toutes choses qui cloisonnent les individus, les renvoient à une machine et non à un être humain, bien que certain·e·s disent que c’est possible (théoriquement). Les ordinateurs, le numérique, ont perdu l’aspect novateur qu’ils pouvaient avoir il y a vingt ans. Ils renvoient les individu·e·s, <em>in fine</em>, à la solitude. Apprendre une langue en solitaire peut se comparer à un tour du monde en voilier : très peu y arrivent, et avec quelles difficultés ! </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"> </p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Références bibliographiques</span></span></strong></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Alrabadi</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, Elie Issa, « Quelle méthodologie faut-il adopter pour l’enseignement/ apprentissage de l’oral ? », <em>Didáctica. Lengua y Literatura</em> n°23, 2011, p. 15-34.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">AndrÉ</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, Jacques, <em>Éduquer à la motivation. Cette force qui fait réussir</em>. Paris, L’Harmattan, 2005.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Bange</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, Pierre, « Considérations sur le rôle de l’interaction dans l’acquisition d’une langue étrangère </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">»,</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> <em>Les carnets du Cediscor </em>n°4, 1996,<em> </em>p. 189-202.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">BrougÈre</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">,</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> Gilles & Hélène Bézille, « De l’usage de la notion d’informel dans le champ de l’éducation », <em>Revue française de pédagogie</em> n°158, 2007, p. 117-160.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">BRUNETTE, Louise, « Insécurité linguistique et traduction », </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">[en ligne] </span></span><cite><span style="font-size:12.0pt">www.eila.univ-paris-diderot.fr/_media/enseignement/lea/master/insecling.ppt?id,</span></cite><em> </em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">2010. </span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">CALVET, Louis-Jean, <em>La sociolinguistique</em>, Presses Universitaires de France, Coll. </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Que sais-je ? n°2731, 2009.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">COUNCIL OF EUROPE. <em>Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment</em>. </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Cambridge: Cambridge University Press, 2001.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">DAGUES, </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Véronique, Besoins et motivation en questions, <em>Revue TDFLE</em> n°70 [en ligne], 2017.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Auteure, 2018</span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Delorme</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, Véronique & Laura Nicolas, « Représentations stéréotypées dans le discours des futurs enseignants : modes d’occurrence et de négociation », </span></span><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Études en didactique des langues</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> n°28, 2017, p. 151-162.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">DÖRNYEY, Zoltán. <em>Teaching and researching motivation</em>. Harlow (Essex), Pearson, 2001.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">DÖRNYEY, Zoltán. </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">& Kata CSIZÉR, </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">« Ten commandments for motivating language learners: Results of an empirical study </span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">»</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. </span></span><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Language Teaching Research</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> n°2, 1998, p. 203-229.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Filloux</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, Janine, <em>Du contrat pédagogique ou comment faire aimer les mathématiques à une jeune fille qui aime l’ail</em>, Paris, Dunod, 1974.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Auteure, 2010</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">LUZZATI</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, Daniel, « Enseigner l’oral spontané? », dans Jean-Claude Beacco (dir.), <em>Éthique et politique en didactique des langues. Autour de la notion de responsabilité</em>, Paris, Didier, 2013, p.186-207.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">MASLOW, Abraham H., « A theory of human motivation », <em>Psychological Review</em>, 50, 1943, 370-396.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">MAURER, Bruno & Jean-Marie PRIEUR (Dirs.), <em>Revue de Didactique du Français Langue Étrangère, n°70 – La pensée CECR, </em>2017.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">MOLINIÉ, Muriel, « Autobiographie et réflexivité », dans Muriel Molinié & Marie-Françoise Bishop (dir.) <em>Autobiographie et réflexivité</em>. Amiens, <em>Encrage-Les Belles Lettres</em>, 2006.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">NARCY-COMBES, Marie-Françoise, Jean-Paul NARCY-COMBES, Julie McALLISTER, Malory LECLÉRE & Grégory MIRAS. </span></span><em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Language Learning and Teaching in a Multilingual World</span></span></em><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. Bristol: Multilingual Matters, 2019.</span></span></span></span></p>
<ol start="55" style="list-style-type:upper-roman">
<li style="text-align:justify" value="180484680"><span style="font-size:24pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"><span style="font-size:12.0pt">Mégane. « Les Français sont-ils si mauvais en langues étrangères ? Veille CFTTR ». 2016. https://www.sites.univ-rennes2.fr/lea/cfttr/veille/2016/05/22/les-francais-sont-ils-si-mauvais-en-langues-etrangeres/</span></span></span></li>
</ol>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Pogranova</span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, Slavka, Béatrice Brauchli & Daniel Elmiger, « Représentations sociales de la réussite d’une leçon de langue », <em>Études en didactique des langues</em>, 28, 2017, p. 97-112.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">PRIEUR, Jean-Marie, « L’empire des mots morts. Lisons le CECR comme un cauchemar », <em>Revue TDFLE</em>, n°70 [en ligne], 2017.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">ROUSSI Maria. <em>L’insécurité linguistique des professeurs de langues étrangères non natifs : le cas des professeurs grecs de français</em>. Thèse de doctorat, Université de la Sorbonne nouvelle – Paris 3, 2009.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">TARDIEU, Claire & Emily EELLS (Coord.), <em>Livre Blanc de la formation en études anglophones, </em>Paris,<em> </em>Société des anglicistes de l’enseignement supérieur,<em> </em>2018.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">VIDAL, Frédérique, « Arrêté du 30 juillet 2018 relatif au diplôme national de licence », <em>Journal officiel de la République Française, n°0180 du 7 août 2018, texte n° 39.</em></span></span></span></span></p>
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">VION, Robert, « L’analyse des interactions verbales », <em>Les carnets du Cediscor </em>4, 1996, p. 19-32.</span></span></span></span></p>
<div>
<hr />
<div id="ftn1">
<p style="margin-left:16.95pt; margin-right:0cm; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">[1]</span></span></a> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">Favoriser la motivation des apprenant·e·s, c'est créer ou maintenir un environnement favorable, répondre à leurs besoins, stimuler leur comportement, leur engagement et leurs méthodes, tout en les soutenant. (Notre traduction).</span></span></span></p>
</div>
<div id="ftn2">
<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">[2]</span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Mathématiques pour le professorat d’enseignement secondaire.</span></span></span></span></p>
</div>
<div id="ftn3">
<p style="margin-left:16.95pt; margin-right:0cm"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">[3]</span></span></a> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">Institut universitaire professionnalisé – Statistiques et informatique décisionnelle.</span></span></span></p>
</div>
<div id="ftn4">
<p style="margin-left:16.95pt; margin-right:0cm"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">[4]</span></span></a> <span style="font-family:"Times New Roman",serif">Institut universitaire professionnalisé – Ingénierie des systèmes informatiques.</span></span></span></p>
</div>
<div id="ftn5">
<p style="margin-left:16.95pt; margin-right:0cm"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">[5]</span></span></a> <span style="font-family:"Times New Roman",serif"> Les passages entre crochets ont été édités et corrigés pour rendre le texte compréhensible.</span></span></span></p>
</div>
</div>