<p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Les deux exp&eacute;riences didactiques dont il sera question dans cet article se d&eacute;roulent sur le terrain de l&rsquo;enseignement du Fran&ccedil;ais Langue &Eacute;trang&egrave;re &agrave; l&rsquo;universit&eacute; o&ugrave; nous intervenons en tant qu&rsquo;enseignante-chercheuse aupr&egrave;s d&rsquo;&eacute;tudiants<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="text-decoration:underline" title="">[1]</a> internationaux de toutes cat&eacute;gories, dont celle d&rsquo;&eacute;tudiants en exil. Ces exp&eacute;riences sont distinctes mais reli&eacute;es car leur orientation &eacute;merge du cheminement r&eacute;flexif de la recherche, qui vient encourager des prises de risques exploratoires sur le terrain, lesquelles nourrissent r&eacute;cursivement la r&eacute;flexion. La recherche-intervention s&rsquo;appuie sur des donn&eacute;es d&rsquo;observation qualitatives de type ethnographique, collect&eacute;es en documentant l&rsquo;action, avec une analyse revendiqu&eacute;e comme interpr&eacute;tative.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Le point de convergence de ces deux engagements didactiques est la notion de r&eacute;sonance, telle qu&rsquo;elle est d&eacute;velopp&eacute;e par le philosophe et sociologue Hartmut Rosa.</p> <ol> <li style="text-align:justify">Le sujet et sa relation au monde</li> </ol> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Rosa th&eacute;matise le sujet et sa relation au monde&nbsp;ainsi :</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">La sociologie de la relation au monde [&hellip;] postule que le sujet et le monde ne se constituent l&rsquo;un l&rsquo;autre que dans et par leur interrelation. Ce qu&rsquo;est un sujet ne se laisse d&eacute;terminer que dans le contexte du monde o&ugrave; il est plac&eacute; [&hellip;] le rapport au monde et &agrave; soi sont ins&eacute;parables [&hellip;] les sujets ne se tiennent pas face au monde mais dans le monde &ndash; un monde auquel ils sont inextricablement li&eacute;s [&hellip;] un monde qu&rsquo;ils craignent ou qu&rsquo;ils aiment, dans lequel ils se sentent jet&eacute;s ou port&eacute;s [&hellip;](Rosa, 2018&nbsp;: 42).</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Il d&eacute;finit la <em>r&eacute;sonance</em> et les <em>rapports de r&eacute;sonance</em> entre les sujets et le monde comme &eacute;tant les axes sur lesquels chercher les rem&egrave;des &agrave; l&rsquo;<em>acc&eacute;l&eacute;ration,</em> laquelle caract&eacute;rise selon lui l&rsquo;&eacute;poque contemporaine moderne avanc&eacute;e, comme un avatar cristallisant l&rsquo;<em>ali&eacute;nation</em> que son maitre Alex Honneth, apr&egrave;s d&rsquo;autres, avait travaill&eacute;. Rosa fait m&ecirc;me de la r&eacute;sonance une condition de la qualit&eacute; de la vie humaine&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">La qualit&eacute; d&rsquo;une vie humaine d&eacute;pend du rapport au monde, pour peu qu&rsquo;il permette une&nbsp;<em>r&eacute;sonance</em>. Celle-ci accro&icirc;t notre puissance d&rsquo;agir et, en retour, notre aptitude &agrave; nous laisser &laquo; prendre &raquo;, toucher et transformer par le monde. Soit l&rsquo;exact inverse d&rsquo;une relation instrumentale, r&eacute;ifiante et &laquo; muette &raquo;, &agrave; quoi nous soumet la soci&eacute;t&eacute; moderne. Car si nous les recherchons, nous &eacute;prouvons de plus en plus rarement des relations de r&eacute;sonance, en raison de la logique de croissance et d&rsquo;acc&eacute;l&eacute;ration de la modernit&eacute;, qui bouleverse en profondeur notre rapport au monde sur le plan individuel et collectif (Rosa, 2018&nbsp;: 4<sup>&egrave;me</sup> couv.).</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Loin d&rsquo;&eacute;puiser cette th&eacute;orie, nous y cherchons mati&egrave;re &agrave; articuler la r&eacute;flexion et &agrave; &eacute;tayer l&rsquo;action, qui s&rsquo;appuie d&rsquo;abord sur un cadre th&eacute;orique de didactique des langues.&nbsp;</p> <ol start="2"> <li style="text-align:justify">Didactique du plurilinguisme, intervention situ&eacute;e, d&eacute;marches sensibles, appropriation</li> </ol> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Les mots choisis dans cette mise en discours des interventions de terrain renseignent sur l&rsquo;orientation &eacute;pist&eacute;mologique et les chemins que nous nous proposons d&rsquo;emprunter au bord un peu escarp&eacute; du paradigme d&rsquo;une didactique des langues engag&eacute;e, critique, sensible et situ&eacute;e, &agrave; savoir constamment dans la prise en compte dynamique du hors-champ socio-politico-culturel de la classe.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Nous parlons de <em>d&eacute;paysement</em>, pour &eacute;voquer l&rsquo;exp&eacute;rience g&eacute;n&eacute;rique commune et partag&eacute;e de toute personne qui quitterait un espace connu pour un autre, &eacute;tranger. Le passage d&rsquo;une fronti&egrave;re de nation ou de langue ne caract&eacute;rise qu&rsquo;un type de d&eacute;placement-d&eacute;paysement dans un ensemble (terme pris ici au sens math&eacute;matique), le changement de r&eacute;gion et de classe sociale constituant d&rsquo;autres &eacute;l&eacute;ments de cet ensemble. Le <em>repaysement</em> est dans la continuit&eacute; un n&eacute;ologisme commode pour &eacute;voquer une arriv&eacute;e dans un autre espace, un terme g&eacute;n&eacute;rique lui aussi qui permet d&rsquo;&eacute;viter int&eacute;gration ou m&ecirc;me inclusion, afin de laisser ce ph&eacute;nom&egrave;ne dans la sph&egrave;re de l&rsquo;exp&eacute;rience singuli&egrave;re des individus, en dehors des connotations que l&rsquo;usage politique ou social a conf&eacute;r&eacute; aux autres termes &eacute;voqu&eacute;s.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Notre recherche s&rsquo;inscrit dans le courant de la didactique du plurilinguisme, qui consid&egrave;re les objets &agrave; enseigner (les langues) comme <em>en contact</em> les unes avec les autres, s&rsquo;apprenant les unes <em>avec</em> les autres. Le d&eacute;veloppement de la litt&eacute;ratie et des habilet&eacute;s langagi&egrave;res est pluriel et holistique &agrave; la fois (Coste, De Pietro &amp; Moore, 2012). Les comp&eacute;tences ne sont pas juxtapos&eacute;es mais bien li&eacute;es. Le sujet-apprenant est un acteur social subjectif, dont le rapport &agrave; la nouvelle langue d&eacute;pend de comment elle s&rsquo;inscrit dans son r&eacute;pertoire <em>d&eacute;j&agrave;-l&agrave;</em> en fonction de son histoire et de l&rsquo;ensemble de son exp&eacute;rience. Il est aussi en position d&rsquo;auteur de son parcours, sans que cela ne signifie qu&rsquo;il en est le seul responsable, contraint &agrave; l&rsquo;autonomie, mais plut&ocirc;t qu&rsquo;il est en relation avec un environnement, qui l&rsquo;encourage ou pas &agrave; s&rsquo;approprier les moyens de dire et de comprendre. Ainsi le chemin dans la langue est pens&eacute; comme &eacute;tant surtout une question de relation(s), fortement li&eacute; &agrave; l&rsquo;insertion sociale des individus, dans un contexte donn&eacute;, dans un espace donn&eacute;, dans une temporalit&eacute; donn&eacute;e, dans un r&eacute;seau d&rsquo;histoires individuelles et collectives donn&eacute;es.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Nous cherchons &agrave; montrer comment des <em>d&eacute;marches sensibles</em> participent &agrave; l&rsquo;appropriation de la langue, &eacute;tant entendu avec Castellotti (2017) que l&rsquo;appropriation recouvre &laquo;&nbsp;ce qui advient en propre&nbsp;&raquo; et qui va peut-&ecirc;tre justement d&eacute;passer ou outrepasser ce que le dispositif visait. L&rsquo;expression <em>d&eacute;marches sensibles</em> permet d&rsquo;inclure le plan de la r&eacute;ception (esth&eacute;tique et linguistique) au m&ecirc;me niveau que celui de la cr&eacute;ation. Il s&rsquo;agit donc de mobiliser une dimension artistique dans des projets didactiques qui sollicitent, subtilement et dans une logique du <em>d&eacute;tour</em> plut&ocirc;t que directement adress&eacute;e, une &laquo;&nbsp;narration du d&eacute;placement&nbsp;&raquo;, une mise en mots, en images, en mouvement de l&rsquo;exp&eacute;rience intime des sujets, exp&eacute;rience avec la langue et exp&eacute;rience avec le lieu de vie. Cette notion de d&eacute;tour (didactique du) renvoie &agrave; des d&eacute;marches qui vont s&rsquo;appuyer sur l&rsquo;exp&eacute;rience de vie des sujets apprenants et la narration qu&rsquo;ils peuvent en faire &agrave; travers divers type de m&eacute;diation, notamment artistique (<em>cf.</em> Dompmartin et Thamin, 2018).</p> <ol start="3"> <li style="text-align:justify">Nouveaux &eacute;l&eacute;ments de contexte, nouveaux cheminements &nbsp;&nbsp;</li> </ol> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">La dimension &laquo;&nbsp;narration du d&eacute;placement&nbsp;&raquo; prend une coloration sp&eacute;cifique en raison des r&eacute;alit&eacute;s de la &laquo;&nbsp;migration&nbsp;&raquo;, en tant qu&rsquo;elles sont devenues, sans &ecirc;tre pour autant nouvelles, des questions sociales (plus) vives, amenant des remises en question sur le terrain de la didactique du Fran&ccedil;ais Langue &Eacute;trang&egrave;re. Parmi les &eacute;tudiants de FLE en effet, ceux qu&rsquo;on appelle &laquo;&nbsp;migrants&nbsp;&raquo;. Par d&eacute;finition tout &eacute;tudiant &laquo;&nbsp;en mobilit&eacute;&nbsp;&raquo; (g&eacute;ographique) pourrait &ecirc;tre nomm&eacute; migrant, mais le terme s&rsquo;est fix&eacute; sur ceux et celles qui sont en mobilit&eacute; non choisie, qu&rsquo;on appelle aussi &eacute;tudiants exil&eacute;s. S&rsquo;int&eacute;ressant &agrave; ce public-l&agrave; d&rsquo;un peu plus pr&egrave;s<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" style="text-decoration:underline" title="">[2]</a>, les notions d&rsquo;espace &agrave; s&rsquo;approprier et de langue &agrave; s&rsquo;approprier dans le nouvel espace nous sont apparues comme encore plus &eacute;videmment li&eacute;es. Pour les &eacute;tudiants exil&eacute;s, l&rsquo;<em>utilit&eacute;</em> de la langue est mise en avant par le contexte d&rsquo;accueil, des institutions aux repr&eacute;sentations sociales. Elle serait &agrave; la fois indispensable, obligatoire et &agrave; acqu&eacute;rir rapidement. Elle est aussi v&eacute;cue de cette fa&ccedil;on par les apprenants avec une forte pression h&eacute;t&eacute;ro- et auto-administr&eacute;e. Cette pression nuit peut-&ecirc;tre pour certains &agrave; leur progression. Cette pression est-elle responsable dans certains cas de &laquo;&nbsp;blocages&nbsp;&raquo; pour l&rsquo;apprentissage&nbsp;? Dans cette situation de contrainte, o&ugrave; le d&eacute;sir de la langue du lieu de vie n&rsquo;a pas pr&eacute;c&eacute;d&eacute; le d&eacute;placement, l&rsquo;action didactique peut pr&eacute;cis&eacute;ment se proposer d&rsquo;activer (renforcer) ce d&eacute;sir de langue, si l&rsquo;on admet qu&rsquo;il participe au succ&egrave;s de l&rsquo;appropriation.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Rosa d&eacute;crit la dynamique entre &laquo;&nbsp;le monde qui vient &agrave; la rencontre du sujet qui l&rsquo;&eacute;prouve&nbsp;&raquo; (et qui le subit) et le sujet qui &laquo;&nbsp;par son action, p&eacute;n&egrave;tre dans le monde&nbsp;&raquo;. Ainsi sont en rapport dialectique un &laquo;&nbsp;caract&egrave;re pathique&nbsp;&raquo; du monde, o&ugrave; le sujet est &laquo;&nbsp;r&eacute;agissant&nbsp;&raquo; face &agrave; son destin, et la &laquo;&nbsp;relation intentionnaliste&nbsp;&raquo; o&ugrave; le sujet &eacute;volue en explorateur, acteur, maitrisant la situation voire la dominant (Rosa, 2018, p. 141). Si les &eacute;tudiants exil&eacute;s ne sont pas essentiellement diff&eacute;rents des &eacute;tudiants allophones &laquo;&nbsp;ordinaires&nbsp;&raquo;, l&rsquo;enjeu de &laquo;&nbsp;repaysement&nbsp;&raquo; se pose en tous cas de fa&ccedil;on diff&eacute;rente au plan de cette dialectique agissant/subissant. D&rsquo;o&ugrave; la n&eacute;cessit&eacute; de relier encore mieux les deux pans de notre intervention didactique&nbsp;: utilit&eacute; et besoins pragmatiques d&rsquo;une part et subjectivit&eacute;, affects, relations, appropriation et <em>po&iuml;esis</em> d&rsquo;autre part. Nous d&eacute;fendons avec Huver et Lorilleux&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">l&rsquo;id&eacute;e que le fait d&rsquo;envisager le langage et les langues prioritairement comme <em>po&iuml;esis</em>, c&rsquo;est-&agrave;-dire comme exp&eacute;rience n&eacute;cessairement cr&eacute;ative du monde, bouleverse les priorit&eacute;s de la didactique, en orientant ses questionnements vers la r&eacute;ception et la compr&eacute;hension [&hellip;] plut&ocirc;t que vers la production&nbsp;; vers la relation qui peut s&rsquo;y nouer plut&ocirc;t que vers l&rsquo;efficacit&eacute; des dispositifs &agrave; mettre en place&nbsp;; vers une appr&eacute;hension culturelle et historiale de l&rsquo;humain [&hellip;] (Huver et Lorilleux, 2018).</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Cette r&eacute;flexion en cours a orient&eacute; les deux exp&eacute;riences de terrain&nbsp;qui donneront lieu &agrave; exposition ici. Nous &eacute;voquerons d&rsquo;abord l&rsquo;atelier d&rsquo;&eacute;criture P&AElig;STEL, qui accueillait des &eacute;tudiants internationaux dans une classe de FLE &laquo;&nbsp;ordinaire&nbsp;&raquo; (donc par d&eacute;finition h&eacute;t&eacute;rog&egrave;ne<a href="#_ftn3" name="_ftnref3" style="text-decoration:underline" title="">[3]</a>). Deux s&eacute;ances se sont tenues &agrave; l&rsquo;automne 2018 hors les murs de l&rsquo;universit&eacute;, &agrave; savoir dans un quartier de la ville de Toulouse et dans un mus&eacute;e. La question de comment les &eacute;tudiants ont re&ccedil;u les propositions&nbsp;est en focale. Les donn&eacute;es sont des propos recueillis par un questionnaire (Q18) et un extrait de texte &eacute;crit en fin d&rsquo;atelier, &agrave; l&rsquo;occasion de la 8<sup>&egrave;me</sup> proposition dite &laquo;&nbsp;proposition de bouclage&nbsp;&raquo;.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Puis nous nous int&eacute;resserons au programme DILAMI (<em>cf</em>. note <em>supra</em>), destin&eacute; aux &eacute;tudiants exil&eacute;s<a href="#_ftn4" name="_ftnref4" style="text-decoration:underline" title="">[4]</a>. Les enseignantes de ce programme ont imagin&eacute; des activit&eacute;s multiples hors les murs de la classe, construisant un d&eacute;marche &agrave; partir de leur inconfort de d&eacute;part vis &agrave; vis de ce public nouveau pour elles. Les donn&eacute;es recueillies sont leurs propos en cours d&rsquo;exp&eacute;rience lors de conversations informelles, d&rsquo;un groupe focalis&eacute; en 2018 et de diverses r&eacute;union de service et bilan.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Ces traces tr&egrave;s partielles des dispositifs observ&eacute;s seront le pr&eacute;texte &agrave; une mise en perspective.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&nbsp;</p> <ol start="4"> <li style="text-align:justify">L&rsquo;atelier P&aelig;stel</li> </ol> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Le cadre est celui d&rsquo;un atelier d&rsquo;&eacute;criture, qui revient une fois par an &agrave; raison de 50 heures sur un semestre, avec des &eacute;tudiants allophones inscrits dans un cursus de FLE &agrave; l&rsquo;universit&eacute;. Nous y avons creus&eacute; pr&eacute;c&eacute;demment diff&eacute;rentes d&eacute;marches impliquant &agrave; la fois la cr&eacute;ativit&eacute; (avec tout le r&eacute;pertoire plurilingue &agrave; disposition), la r&eacute;flexivit&eacute; (sur les langues et l&rsquo;identit&eacute; ou ce qu&rsquo;elles permettent d&rsquo;exprimer de soi), la dimension exp&eacute;rientielle personnelle en miroir &eacute;tant mobilis&eacute;e en &eacute;cho d&rsquo;auteurs et autrices plurilingues (Dompmartin, 2019, 2018, 2016ab).</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">En 2018, l&rsquo;atelier s&rsquo;est appel&eacute; P&AElig;STEL<a href="#_ftn5" name="_ftnref5" style="text-decoration:underline" title=""><sup><sup>[5]</sup></sup></a>, pour&nbsp;&laquo;&nbsp;Poser l&rsquo;Ancre/l&rsquo;Encre sur Toulouse &ndash; Exp&eacute;riences et Langues&nbsp;&raquo;. Il s&rsquo;est d&eacute;roul&eacute; de septembre &agrave; d&eacute;cembre 2018, sur un cycle de 11 semaines &agrave; raison de 4 heures tous les mercredis apr&egrave;s-midi. Il &eacute;tait porteur d&rsquo;une ambition d&rsquo;ancrage spatial, de d&eacute;couverte sensible de l&rsquo;environnement et de production cr&eacute;ative &agrave; partir de ce mat&eacute;riau. La dimension spatiale et celle de l&rsquo;imaginaire interviennent&nbsp;: il s&rsquo;agit de lier et d&eacute;lier pass&eacute;, pr&eacute;sent, futur dans l&rsquo;ici et l&rsquo;ailleurs&nbsp;; l&rsquo;endroit d&rsquo;o&ugrave; l&rsquo;on vient, celui o&ugrave; l&rsquo;on est, plus ou moins provisoirement, celui o&ugrave; on ira peut-&ecirc;tre ensuite, en socialisant ainsi la langue &agrave; apprendre et ses n&eacute;o-locuteurs <em>in vivo</em>.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Il s&rsquo;est d&eacute;roul&eacute; avec deux sorties &laquo;&nbsp;hors les murs&nbsp;&raquo;, la s&eacute;ance P&aelig;stel-EV (En Ville) et P&aelig;stel-AM (au mus&eacute;e). P&aelig;stel-EV a eu lieu en novembre 2018 quelque temps apr&egrave;s que la ville ait organis&eacute; avec la compagnie &laquo;&nbsp;La Machine&nbsp;&raquo; un grand d&eacute;fil&eacute; qui a drain&eacute; une foule de spectateurs dans tous les quartiers centraux comme savent le faire maintenant ces grandes manifestations spectaculaires et m&eacute;diatis&eacute;es. Ainsi le Minotaure avait d&eacute;ambul&eacute;&nbsp;:</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><img id="Image_x0020_6" src="file:////Users/proprietaire2/Library/Group%20Containers/UBF8T346G9.Office/TemporaryItems/msohtmlclip/clip_image001.png" style="height:235pt; width:254pt" /></p> <p style="margin-left:35.4pt; margin-right:0cm; text-align:center">Le minotaure, Toulouse, Toulouse, le 4 novembre 2018</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">La consigne d&rsquo;&eacute;criture s&rsquo;est appuy&eacute;e sur cette manifestation et ce personnage gigantesque pour inviter &agrave; observer la ville autrement, &agrave; hauteur des yeux de la Machine.</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">La visite &agrave; Esquirol &eacute;tait tr&egrave;s enrichissant surtout pour moi qui connaissait peu de ce quartier. J&rsquo;ai d&eacute;couvert les petits rues, les magasins, les restaurants, le bar anglais etc.&nbsp; (J.)<a href="#_ftn6" name="_ftnref6" style="text-decoration:underline" title="">[6]</a></p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">C&#39;&eacute;tait int&eacute;ressant et amusant. On a regard&eacute; Toulouse d&rsquo;un diff&eacute;rent point de vue&nbsp;(P.)</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">J&#39;ai bien aim&eacute; la sortie en ville car on a fait parler chaque objet comme chaque coin j&#39;ai beaucoup appris sur cette ville &agrave; partir d&#39;un seul rue&nbsp;(A.).</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">A mon avis cette id&eacute;e de sortir c&#39;&eacute;tait g&eacute;niale car on a cass&eacute; la routine de l&#39;universit&eacute;&nbsp;(A.)</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">P&aelig;stelAM a eu lieu quelque temps plus tard avec une visite &agrave; la fondation Bemberg et une proposition d&rsquo;&eacute;criture invitant &agrave; regarder &agrave; travers les yeux des personnages des tableaux.</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:center"><img id="Image_x0020_4" src="file:////Users/proprietaire2/Library/Group%20Containers/UBF8T346G9.Office/TemporaryItems/msohtmlclip/clip_image002.png" style="height:180pt; width:237pt" /></p> <p style="margin-left:35.4pt; margin-right:0cm; text-align:center">Photo de groupe, Fondation Bemberg, Novembre 2018, avec l&rsquo;aimable autorisation des int&eacute;ress&eacute;s</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Ce qui frappe, c&rsquo;est comment l&rsquo;exp&eacute;rience est mentionn&eacute;e comme premi&egrave;re &agrave; diff&eacute;rents niveaux, ce qui n&rsquo;est pas sans renvoyer &agrave; Bourdieu et aux notions de culture l&eacute;gitime, l&rsquo;acc&egrave;s &agrave; celle-ci &eacute;tant peut-&ecirc;tre, y compris en milieu universitaire et dans le milieu h&eacute;t&eacute;rog&egrave;ne du FLE, encore et toujours &agrave; impulser dans le cadre du lien enseignant-enseign&eacute;.</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">C&#39;&eacute;tait ma meilleure exp&eacute;rience j&#39;ai enfin comprendre comment faire pour analyser et comprendre une histoire d&#39;un tableau (A.)</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Ce mus&eacute;e est le premier mus&eacute;e o&ugrave; j&rsquo;ai visit&eacute;, c&rsquo;est un souvenir tr&eacute;sor. J&rsquo;ai beaucoup d&rsquo;inspirations apr&egrave;s cette visite&nbsp;(X.)</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">C&rsquo;est la premi&egrave;re fois que je vais dans un mus&eacute;e de peinture&nbsp;(Y.)</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Lors de la s&eacute;ance de cl&ocirc;ture, les &eacute;tudiants ont &eacute;t&eacute; invit&eacute;s &agrave; &eacute;crire de fa&ccedil;on m&eacute;taphorique &agrave; propos de leur exp&eacute;rience de l&rsquo;atelier et P. produit une m&eacute;taphore fil&eacute;e qui atteste de la qualit&eacute; de l&rsquo;exp&eacute;rience et de ce qui s&rsquo;est transform&eacute; pour elle dans le rapport &agrave; la langue&nbsp;: &nbsp;</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">L&rsquo;ann&eacute;e 2018 &eacute;tait tr&egrave;s difficile pour moi. M&ecirc;me si j&rsquo;aimais le fran&ccedil;ais, quelques fois, j&rsquo;ai pens&eacute; que j&rsquo;allais &ecirc;tre noy&eacute;e dans cette langue et je n&rsquo;allais jamais y arriver. Pendant ces &eacute;tudes, je me sentais comme si j&rsquo;&eacute;tais dans la mer qui &eacute;tait assez calme mais parfois m&eacute;chante. Moi, quelquefois je nageais contre les vagues, quelquefois avec les vagues, quelquefois je pensais que j&rsquo;arrivais sur le rivage mais apr&egrave;s, une grande vague venait, qui me ramenait encore au fond de la mer et je recommen&ccedil;ais &agrave; me battre pour survivre. Parmi tous les cours, il y avait seulement un seul cours qui me donnait un espace pour respirer&nbsp;; c&rsquo;&eacute;tait &laquo;&nbsp;l&rsquo;atelier d&rsquo;&eacute;criture&nbsp;&raquo;. Ce cours pour moi, &eacute;tait une grande bulle dans la mer, remplie d&rsquo;oxyg&egrave;ne, qui m&rsquo;isolait de toutes les vagues. Moi, je m&rsquo;y sentais tr&egrave;s calme et d&eacute;tendue. Il &eacute;tait le seul moment o&ugrave; je pouvais profiter du fran&ccedil;ais (P., 2018, P&aelig;stel8)</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">D&rsquo;autres textes pourraient t&eacute;moigner ici de ce qui a &eacute;t&eacute; v&eacute;cu dans l&rsquo;atelier, mais celui-ci exprime bien la parenth&egrave;se et le lieu singulier de l&rsquo;apprentissage de la langue qu&rsquo;il a pu repr&eacute;senter dans un cadre curriculaire plus formel&nbsp;: un &icirc;lot peut-&ecirc;tre, un lieu quasi-matriciel et protecteur, o&ugrave; l&rsquo;exp&eacute;rience positive et n&eacute;gative du processus d&rsquo;appropriation de la langue, non d&eacute;nu&eacute; d&rsquo;angoisse et de souffrance, a pu se r&eacute;fl&eacute;chir et se diluer. Dans ce processus, le sujet a subi&nbsp;: &laquo;&nbsp;la vague me ram&egrave;ne au fond de la mer&nbsp;&raquo;. Il a r&eacute;agi&nbsp;: &laquo;&nbsp;je recommen&ccedil;ais &agrave; me battre pour survivre&nbsp;&raquo;, puis a re&ccedil;u un &laquo;&nbsp;espace pour respirer&nbsp;&raquo;, se sentant d&egrave;s lors &laquo;&nbsp;calme et d&eacute;tendu(e)&nbsp;&raquo; et pouvant &laquo;&nbsp;profiter&nbsp;&raquo; et jouir de la langue.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Que le sujet soit &laquo;&nbsp;second&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;premier diapason&nbsp;&raquo;, selon qu&rsquo;il initie la vibration ou la renvoie (Rosa, 2018&nbsp;:142) importe finalement peu. En tout &eacute;tat de cause, l&rsquo;exp&eacute;rience s&rsquo;est produite dans la chambre d&rsquo;&eacute;chos du monde, &agrave; la faveur de l&rsquo;&icirc;lot de r&eacute;sonance, install&eacute; au nom du d&eacute;sir et du plaisir dans l&rsquo;espace didactique.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Les &laquo;&nbsp;temps forts&nbsp;&raquo;s du DILAMI semblent avoir jou&eacute; un r&ocirc;le similaire.</p> <ol start="5"> <li style="text-align:justify">Les &laquo;&nbsp;temps forts&nbsp;&raquo; du DILAMI</li> </ol> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Dans la premi&egrave;re &eacute;dition du DILAMI durant l&rsquo;ann&eacute;e 2017-18, dispositif que nous<a href="#_ftn7" name="_ftnref7" style="text-decoration:underline" title="">[7]</a> avions invent&eacute; &agrave; l&rsquo;automne 2017, tr&egrave;s vite les commentaires des enseignantes<a href="#_ftn8" name="_ftnref8" style="text-decoration:underline" title="">[8]</a> poussent &agrave; la r&eacute;flexion. Elles disent la difficult&eacute; &agrave; enseigner inh&eacute;rente &agrave; ce public, en raison de composantes affectives et &eacute;motionnelles pr&eacute;gnantes&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">C&rsquo;est lourd&nbsp;!&nbsp;[&hellip;] Il y a de la souffrance&nbsp;! [&hellip;] Ce n&rsquo;est pas pareil&nbsp;!&nbsp;[&hellip;]&nbsp;&raquo; <em>(ndlr&nbsp;: que les cours de FLE ordinaires)</em> (C., conversation informelle, nov.2017).</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Ils doivent raconter quelque chose et&nbsp;ils racontent comment ils ont perdu un ami dans un bombardement, et moi je dois corriger la langue ?! C&rsquo;est tr&egrave;s difficile. Difficile de les aider en tant que prof de FLE&nbsp;(T. <em>ef18</em><a href="#_ftn9" name="_ftnref9" style="text-decoration:underline" title="">[9]</a>)</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Elles ont le sentiment que l&rsquo;espace clos de la classe est rapidement &eacute;touffant car les histoires de tous les &eacute;tudiants sont tr&egrave;s charg&eacute;es &eacute;motionnellement, donc <em>a priori</em> moins facilement mobilisables que dans une classe de langue ordinaire. Le mat&eacute;riau didactique le plus anodin, <em>i.e.</em> l&rsquo;image de la famille, typique des manuels de FLE, pour apprendre les adjectifs possessifs (mon p&egrave;re, ma m&egrave;re, mon fr&egrave;re&hellip;) achoppe sur l&rsquo;&eacute;cueil des sensibilit&eacute;s quand la famille ou ce qu&rsquo;il en reste est ce dont on ne peut/veut pas parler. Comment se situer en tant qu&rsquo;enseignant&nbsp;?</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">J&rsquo;ai eu des p&eacute;riodes de cauchemars ; c&rsquo;est difficile. Je veux en savoir le moins possible sur ce qu&rsquo;ils ont v&eacute;cu car &ccedil;a m&rsquo;emp&ecirc;che de travailler.&nbsp; Maintenant je mets un peu plus de barri&egrave;res car &ccedil;a me touche trop. J&rsquo;essaie de ne pas entendre trop ce qu&rsquo;ils ont v&eacute;cu (C.<em> ef18</em>).</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Il ne faut pas partir dans le pathos, car &ccedil;a va jamais en finir. Il y a de la surench&egrave;re (C.<em> ef18</em>).</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">A un moment, j&rsquo;ai secou&eacute; les deux fr&egrave;res, qui ne faisaient jamais leurs devoirs [&hellip;] ils sont venus me voir [&hellip;] m&rsquo;ont expliqu&eacute; que pour eux, c&rsquo;&eacute;tait important d&rsquo;avoir trouv&eacute; cette &lsquo;famille&rsquo; [le Dilami] solidarit&eacute; entre eux [&hellip;]&nbsp;j&rsquo;ai laiss&eacute; tomber&nbsp;(<em>ndlr&nbsp;: mes exigences &agrave; propos des devoirs &agrave; faire &agrave; la maison )</em> (C. <em>ef18</em>).</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Ils sont cens&eacute;s &ecirc;tre pr&eacute;sents <em>[ont &eacute;t&eacute; s&eacute;lectionn&eacute;s /nombre de places restreint/se sont engag&eacute;s]</em>, mais ils ont toujours une bonne excuse car ils ont plein de probl&egrave;mes&nbsp;(C., <em>ef0918</em>).</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Une des caract&eacute;ristique est l&rsquo;intensit&eacute; de l&rsquo;investissement affectif&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">C&rsquo;est une exp&eacute;rience tr&egrave;s tr&egrave;s diff&eacute;rente des autres situations de FLE. Le niveau d&rsquo;implication affective est impressionnant [&hellip;] c&rsquo;est comme une famille [&hellip;] l&rsquo;objectivit&eacute; est difficile (T., <em>ef18)</em></p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Par ailleurs, des th&eacute;matiques sont &laquo;&nbsp;d&eacute;licates&nbsp;&raquo;&nbsp; et une p&eacute;dagogie de l&rsquo;interculturel est plus difficile &agrave; mener&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Certains sujets sont tabous. [&hellip;] on peut pas prononcer le mot pilule, contraception, homosexuel&hellip; (T. <em>ef18)</em></p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Elles mentionnent aussi des questionnements, concernant ce que semble leur demander l&rsquo;institution vis &agrave; vis de ce public&nbsp;et qui leur pose probl&egrave;me&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Au niveau politique, on est cens&eacute;es leur apprendre des &laquo;&nbsp;valeurs&nbsp;&raquo;&hellip; l&rsquo;interculturel est vu dans un seul sens [&hellip;] ce sont nos &laquo;&nbsp;valeurs&nbsp;&raquo;, on prend pas en compte les leurs (C.<em> ef18)</em></p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Selon elles&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Ce qui est le plus important, c&rsquo;est qu&rsquo;ils se reconstruisent une dignit&eacute; en ayant la possibilit&eacute; de s&rsquo;exprimer et de s&rsquo;ins&eacute;rer socialement (C. <em>ef18</em>)</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Ainsi la situation est d&eacute;stabilisante pour ces enseignantes pourtant exp&eacute;riment&eacute;es&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">La classe le cours de fran&ccedil;ais, &ccedil;a suffit pas&nbsp;! &nbsp;Et puis c&rsquo;est trop lourd, ils ont trop de probl&egrave;mes &agrave; c&ocirc;t&eacute; (C., conversation informelle, nov. 2017)</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">&Ccedil;a nous met en difficult&eacute; c&ocirc;t&eacute; autorit&eacute;&nbsp;(T. <em>ef18</em>).</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Comment faire alors&nbsp;? Pour ne pas &ecirc;tre trop empathique, emp&ecirc;ch&eacute;&middot;e de travailler, d&eacute;stabilis&eacute;&middot;e&nbsp;? Quel geste enseignant inaugurer&nbsp;? Quel l&acirc;cher-prise installer&nbsp;?</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&laquo;&nbsp;Aller voir dehors&nbsp;&raquo; semble une r&eacute;ponse possible &agrave; leur sentiment de vase-clos &eacute;touffant, &agrave; la surcharge &eacute;motionnelle. A partir d&rsquo;artefacts ext&eacute;rieurs au groupe, aux individus, au &laquo;&nbsp;programme acad&eacute;mique&nbsp;&raquo; d&rsquo;enseignement du FLE, au cercle affectif ainsi construit, il y aura un moyen de s&rsquo;ajuster professionnellement.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Nous avons encourag&eacute; au cours de l&rsquo;ann&eacute;e 2017-18 les enseignantes &agrave; aller voir &laquo;&nbsp;hors les murs&nbsp;&raquo; de l&rsquo;universit&eacute;, &agrave; rentrer dans un d&eacute;marche en lien avec les mus&eacute;es et autres lieux culturels. Ce n&rsquo;est certes pas une innovation en soi, les sorties de classes &eacute;tant largement usit&eacute;es dans de nombreux contextes avec des objectifs multiples. Ici n&eacute;anmoins, elles sont apparues comme une r&eacute;ponse pertinente &agrave; la sp&eacute;cificit&eacute; du public, pour pr&eacute;cis&eacute;ment constituer le d&eacute;tour, rendu n&eacute;cessaire par le v&eacute;cu imm&eacute;diat.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Elles ont donc organis&eacute; et planifi&eacute; des activit&eacute;s, qu&rsquo;elles ont nomm&eacute; &laquo;&nbsp;les temps forts&nbsp;&raquo;.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><img id="Espace_x0020_réservé_x0020_du_x0020_contenu_x0020_7" src="file:////Users/proprietaire2/Library/Group%20Containers/UBF8T346G9.Office/TemporaryItems/msohtmlclip/clip_image003.png" style="height:235pt; width:359pt" /></p> <p style="margin-left:35.4pt; margin-right:0cm; text-align:center">Document travail enseignantes Dilami, printemps 2018</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Lors de la r&eacute;union bilan &agrave; l&rsquo;issue de la premi&egrave;re ann&eacute;e (juin 2018, cod&eacute;e <em>rb18</em>), elles ont pu rendre compte de leur satisfaction &agrave; elles et de celle des &eacute;tudiants suite &agrave; ces &laquo;&nbsp;temps forts&nbsp;&raquo;, qui ont, selon elles, permis de les valoriser, de sortir de l&rsquo;entre-soi de la &laquo;&nbsp;famille&nbsp; Dilami&nbsp;&raquo;, de parler d&rsquo;eux et de leur culture et de remobiliser de la joie&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">[apr&egrave;s la sortie au mus&eacute;e] Ils &eacute;taient tr&egrave;s reconnaissants [&hellip;] la pr&eacute;sence du guide &eacute;tait importante [&hellip;] se sont sentis valoris&eacute;s [&hellip;] un groupe de l&rsquo;universit&eacute;, attendu, accueilli (C. <em>rb18</em>)</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Au mus&eacute;e, &agrave; l&rsquo;atelier de cr&eacute;ation artistique, ils &eacute;taient oblig&eacute;s de parler fran&ccedil;ais avec les intervenantes [&hellip;] avec le guide [&hellip;]&nbsp; (T., <em>rb18</em>)</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">C&rsquo;est un biais privil&eacute;gi&eacute; pour faire de l&rsquo;interculturel[&hellip;]&nbsp;(M.<em> rb18</em>)</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Apr&egrave;s la visite au mus&eacute;e St Raymond sur les rituels grecs [&hellip;] <em>[expo qui faisait appel au sensible/les 5 sens&hellip;] </em>En classe, ils devaient pr&eacute;senter un rituel de chez eux [&hellip;] Les deux &eacute;tudiants turcs ont pr&eacute;sent&eacute; une c&eacute;r&eacute;monie de mariage [&hellip;] Ils ont tout apport&eacute; [&hellip;] tr&egrave;s beau [&hellip;] tr&egrave;s joyeux [&hellip;]&nbsp;(M.<em> rb18</em>)</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Les rituels grecs leur ont permis de faire quelque chose sur leur culture&nbsp;(M.<em> rb18</em>)&nbsp;</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Ils &eacute;taient heureux. C&rsquo;&eacute;tait tr&egrave;s vivant ! (M.<em> rb18</em>)&nbsp;</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">La sortie &agrave; Carcassonne puis plage [&hellip;] ils ont dans&eacute; [&hellip;] beaucoup de joie (M.<em> rb18</em>).</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">La deuxi&egrave;me promotion qui vient de terminer son p&eacute;riple au cours de 2018-2019, a connu de plus grandes et ambitieuses aventures encore. Temps forts&nbsp;: une sortie cin&eacute;math&egrave;que pour voir &laquo;&nbsp;Le h&eacute;risson&nbsp;&raquo; (film d&rsquo;apr&egrave;s le roman &laquo;&nbsp;L&rsquo;&eacute;l&eacute;gance du h&eacute;risson&nbsp;&raquo; de Muriel Barbery, histoire d&rsquo;une femme dont la culture est invisibilis&eacute;e par le contexte social o&ugrave; elle &eacute;volue), puis un travail d&rsquo;&eacute;criture d&rsquo;une lettre d&rsquo;amour collective, mise en voix avec l&rsquo;aide d&rsquo;un com&eacute;dien dans un th&eacute;&acirc;tre toulousain (la Cave Po&eacute;sie) et enregistr&eacute;e pour la radio le 14 f&eacute;vrier 2019 dans le cadre d&rsquo;un 24 h de radio.</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Nous avons v&eacute;cu un grand moment d&#39;&eacute;motion ce matin &agrave; la Cave Po&eacute;sie lors de l&#39;enregistrement de la lettre. Les &eacute;tudiants ont fait une super pr&eacute;sentation, tr&egrave;s bien rythm&eacute;e, articul&eacute;e. Ils ont &eacute;t&eacute; EXTRAORDINAIRES et toutes les personnes pr&eacute;sentes &eacute;taient fort &eacute;mues de leur intervention suivie de lectures de textes dans leur langue. La D&eacute;p&ecirc;che &eacute;tait l&agrave;, j&#39;esp&egrave;re qu&#39;ils feront un retour demain. T. a fait un boulot remarquable pour arriver &agrave; une telle qualit&eacute; d&#39;&eacute;criture et de motivation pour tous. L&#39;atelier lecture les a bien aid&eacute;s aussi. Les apprenants &eacute;taient rayonnants. (J., mail du 14/02/19)</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Autre temps fort&nbsp;: une lecture de po&egrave;mes, &agrave; l&rsquo;occasion du Printemps des po&egrave;tes, d&rsquo;abord encore en ville &agrave; la Cave Po&eacute;sie, puis &agrave; l&rsquo;universit&eacute; dans un espace de spectacle &agrave; la biblioth&egrave;que &agrave; deux reprises.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">En juin 2019, les &eacute;tudiants et leurs enseignantes ont particip&eacute; &agrave; une manifestation organis&eacute;e par le &laquo;&nbsp;Collectif du 20 juin-Toulouse<a href="#_ftn10" name="_ftnref10" style="text-decoration:underline" title="">[10]</a>&nbsp;&raquo; au Mus&eacute;e des Abattoirs et dans la ville &agrave; l&rsquo;occasion de la Journ&eacute;e mondiale des r&eacute;fugi&eacute;s. L&rsquo;exposition&nbsp;de portraits photographiques (de la photographe Mariana Lara) et des textes de pr&eacute;sentation de soi &eacute;crits par les &eacute;tudiants, environ 50 portraits et textes, a d&eacute;ambul&eacute; dans les rues de Toulouse le 19 juin. Elle passera dans diff&eacute;rents lieux &agrave; Toulouse de l&rsquo;automne 2019 &agrave; l&rsquo;ann&eacute;e suivante, avec un premier temps d&rsquo;exposition &agrave; la Fabrique, lieu culturel de notre universit&eacute;.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:center"><img id="Image_x0020_2" src="file:////Users/proprietaire2/Library/Group%20Containers/UBF8T346G9.Office/TemporaryItems/msohtmlclip/clip_image004.jpg" style="height:343pt; width:242pt" /></p> <p style="margin-left:35.4pt; margin-right:0cm; text-align:center">Affiche de l&rsquo;exposition, septembre 2019, photo diffus&eacute;e avec l&rsquo;aimable autorisation de l&rsquo;int&eacute;ress&eacute;</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Nul doute que le travail fourni par les &eacute;tudiants et leurs enseignantes pour ces &eacute;v&egrave;nements a &eacute;t&eacute; tr&egrave;s intense. Le visage joyeux de ce participant serait &agrave; lui seul la preuve du succ&egrave;s de l&rsquo;entreprise. Notons au passage qu&rsquo;il est admis l&rsquo;an prochain en Master de formation de&hellip; professeur de FLE.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">Quant aux enseignantes, en regard des interrogations et doutes exprim&eacute;s en cours de route, leur mont&eacute;e en comp&eacute;tences est remarquable. L&rsquo;une d&rsquo;elles, qui a une exp&eacute;rience professionnelle pourtant assez longue, s&rsquo;exprime ainsi&nbsp;:</p> <p style="margin-left:43.2pt; margin-right:43.2pt; text-align:justify">Je n&rsquo;ai jamais eu d&rsquo;exp&eacute;rience de travail aussi satisfaisante (M. r&eacute;union bilan 2019).</p> <ol start="6"> <li style="text-align:justify">R&eacute;f&eacute;rences&nbsp;:</li> </ol> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">CASTELLOTTI, V&eacute;ronique, <em>Pour une didactique de l&rsquo;appropriation</em>, Paris, Didier, 2017.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">COSTE, Daniel, De PIETRO, Jean-Fran&ccedil;ois et Moore, Dani&egrave;le, Hymes et le palimpseste de la comp&eacute;tence de communication. Tours, d&eacute;tours et retours en didactique des langues.&nbsp;<em>Langage et soci&eacute;t&eacute;</em>, 139(1), 2012, p.103-123.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">DOMPMARTIN, Chantal, Passerelles translinguistiques et progression stylistique dans un atelier d&rsquo;&eacute;criture en FLE, dans J. Lafont-Terranova et M. Niwese (Eds.), <em>(Faire) &Eacute;crire dans l&rsquo;enseignement postobligatoire : enjeux, mod&egrave;les et pratiques innovantes, </em>Paris, Presses Universitaires du Septentrion, 2019, p. 230-240.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">DOMPMARTIN, Chantal, Un atelier d&rsquo;&eacute;criture exp&eacute;rientielle en FLE comme parcours de s&eacute;curisation entre l&rsquo;ici et l&rsquo;ailleurs linguistique et culturel, dans M.-F. Narcy-Combes &amp; C. Joeffrion (Eds.), <em>Contributions au d&eacute;veloppement de perspectives plurilingues en &eacute;ducation et formation</em>, Rennes, PUR, 2018, p. 160-173.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">DOMPMARTIN, Chantal, Jardinages de l&rsquo;&eacute;criture en atelier avec des &eacute;tudiants de FLE et des &eacute;crivains plurilingues, dans <em>EDL</em> n&deg; 26, Toulouse, 2016a, p.125-139.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">DOMPMARTIN, Chantal, &Eacute;crivains plurilingues et &eacute;tudiants de FLE : rencontres et r&eacute;sonances, <em>Carnets </em>7, Porto, APEF, 2016b, https://journals.openedition.org/carnets/1070</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">DOMPMARTIN, Chantal et THAMIN, Nathalie (Eds.), <em>D&eacute;marches cr&eacute;atives, d&eacute;tours artistiques et appropriation des langues</em>, <em>Lidil</em> 57, 2018, URL&nbsp;: http://journals.openedition.org/lidil/4830</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:left">HUVER, Emmanuelle et LORILLEUX, Joanna, D&eacute;marches cr&eacute;atives en DDdL: cr&eacute;ativit&eacute; ou <em>po&iuml;esis</em>&nbsp;? <em>Lidil 57</em>, 2018, URL: http://journals.openedition.org/lidil/4885.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">MOORE, Dani&egrave;le, Plurilinguisme au mus&eacute;e, <em>&Eacute;ducation et francophonie</em>, 45/2, 2017, p. 67-84.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">MOORE, Dani&egrave;le, Pastel au mus&eacute;e. Plurilinguisme, Art, Sciences, Technologie et Litt&eacute;raties. Quelles contributions pour la didactique du plurilinguisme&nbsp;? <em>M&eacute;langes Crapel&nbsp;: Revue en didactique des langues et sociolinguistique</em> n&deg;38/1, 2017, p. 59-81.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">NORTON, Bonny. <em>Identity and Language Learning: Extending the Conversation</em>, Cleveland: Multilingual matters, 2013.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">ROSA, Hartmut, <em>R&eacute;sonance&nbsp;: une sociologie de la relation au monde, </em>Paris&nbsp;: la D&eacute;couverte, 2018.</p> <div>&nbsp; <hr /> <div id="ftn1"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="text-decoration:underline" title="">[1]</a> Malgr&eacute; le go&ucirc;t que nous partageons avec nos contemporains pour l&rsquo;&eacute;criture inclusive, nous y renoncerons ici pour la facilit&eacute; de lecture.</p> </div> <div id="ftn2"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" style="text-decoration:underline" title="">[2]</a> Sur les campus toulousains, &agrave; l&rsquo;instar d&rsquo;autres campus fran&ccedil;ais, nous avons cr&eacute;&eacute; depuis &nbsp;2017 un &laquo;&nbsp;programme passerelle&nbsp;&raquo; appel&eacute; DILAMI (Dispositif Langue Accueil Migrants) dans lequel l&rsquo;autrice de cet article est partie prenante au plan de l&rsquo;organisation, de l&rsquo;ing&eacute;nierie didactique et des choix didactiques qui seront d&eacute;crits infra.</p> </div> <div id="ftn3"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3" style="text-decoration:underline" title="">[3]</a> La classe rassemble des &eacute;tudiants Erasmus (en d&eacute;placement court dont la fin est programm&eacute;e) et des personnes qui vont rester, dans une situation &eacute;galement d&rsquo;exil, m&ecirc;me si elle n&rsquo;est pas statutaire ni &eacute;nonc&eacute;e formellement, ce qui est le cas par exemple de ressortissants v&eacute;n&eacute;zu&eacute;liens en ce moment. &nbsp;&nbsp;</p> </div> <div id="ftn4"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4" style="text-decoration:underline" title="">[4]</a> R&eacute;fugi&eacute;s, demandeurs d&rsquo;asile et b&eacute;n&eacute;ficiaires de la protection subsidiaire, donc officiellement et statutairement &laquo;&nbsp;en exil&nbsp;&raquo;.</p> </div> <div id="ftn5"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5" style="text-decoration:underline" title="">[5]</a> Dont le titre fait &eacute;cho au projet Pastel de Dani&egrave;le Moore au Canada (Moore, 2017ab).</p> </div> <div id="ftn6"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6" style="text-decoration:underline" title="">[6]</a> L&rsquo;orthographe et la syntaxe des scripteurs, dans les r&eacute;ponses au questionnaire de fin de semestre, est reproduite ici.</p> </div> <div id="ftn7"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref7" name="_ftn7" style="text-decoration:underline" title="">[7]</a> Ce &laquo;&nbsp;nous&nbsp;&raquo; renvoie au 3 coordinatrices du programme (J., L. et moi-m&ecirc;me). Que mes deux coll&egrave;gues soient remerci&eacute;es ici.</p> </div> <div id="ftn8"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref8" name="_ftn8" style="text-decoration:underline" title="">[8]</a> Que les trois enseignantes (C., M. et T.) soient &eacute;galement remerci&eacute;es ici pour leur immense engagement dans l&rsquo;aventure, leur r&eacute;ceptivit&eacute; et cr&eacute;ativit&eacute;, leur bon sens et leur sens du rythme&nbsp;(soutenu) !</p> </div> <div id="ftn9"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify"><a href="#_ftnref9" name="_ftn9" style="text-decoration:underline" title="">[9]</a> Entretien de groupe focalis&eacute; du 4 septembre 2018, d&eacute;sormais <em>ef18. </em>Cet entretien a eu lieu alors que le programme a un an d&rsquo;existence. Il rapporte des propos qui t&eacute;moignent de ce qui a &eacute;t&eacute; v&eacute;cu et de ce qui est en construction dans la professionnalisation des acteurs.</p> </div> <div id="ftn10"> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:left"><a href="#_ftnref10" name="_ftn10" style="text-decoration:underline" title="">[10]</a> Collectif d&rsquo;une vingtaine d&rsquo;associations toulousaines de soutien aux exil&eacute;-e-s.</p> <p style="margin-left:0cm; margin-right:0cm; text-align:justify">&nbsp;</p> </div> </div> <p>Article</p>