<p style="text-align:justify; margin-bottom:13px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:115%"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">Cette proposition de contribution vise à présenter les premiers résultats d’une recherche où différentes techniques d’analyse des besoins ont été expérimentées et confrontées entre elles, en vue de proposer une modélisation de cette analyse en didactique du FOU.</span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; margin-bottom:13px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:115%"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">Dans la littérature francophone, la notion de besoin en didactique des langues a été développée notamment par les travaux du Conseil de l’Europe (Richterich, 1972 ; Schwartz, 1973 ; Richterich & Chancerel, 1978). Nous nous appuierons sur ces travaux fondateurs, sur ceux de Porcher (1977) et de Richterich (1985) ainsi que sur les recherches récentes en ingénierie de la formation (Parmentier, 2008 ; Ardouin, 2013). </span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; margin-bottom:13px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:115%"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">En paraphrasant les auteurs de l’appel à contributions, nous dirons cependant que, près de dix ans après le colloque de Perpignan et la publication de l’ouvrage de Mangiante & Parpette (2011), l’analyse des besoins en didactique du FOU n’a -toujours- pas fait l’objet d’une remise en question véritable. Critiquée par certains (Richer, 2016), l’analyse des besoins telle que présentée par Mangiante & Parpette possède en effet ses limites, notamment parce qu’elle ne prend en compte ni les besoins d’apprentissage, ni les besoins subjectifs des apprenants. </span></span></span></p>
<p style="margin-top:8px; text-align:justify"><span style="margin-bottom:13px;text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;"><span style="line-height:115%;"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">Suite à une expérimentation avortée d’un dispositif basé sur l’utilisation du journal de bord d’apprentissage, nous présenterons une recherche menée auprès d’étudiants inscrits dans des études supérieures non-linguistiques lesquels, après avoir suivi une scolarisation dans une langue autre que le français, se retrouvent, sans transition, contraints de suivre un enseignement francophone. Les résultats, en cours d’analyse, portent sur l’évaluation de l’enseignement de français par les étudiants, et montreront en quoi cette évaluation permet d’identifier leurs besoins subjectifs et d’apprentissage. D’autres données ont été recueillies au moyen d’un questionnaire qui permet de confronter les déclarations de pratiques langagières des étudiants et l’expression de leurs besoins avec leurs représentations sociales du français (Maurer, 2013).</span></span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; margin-bottom:13px"><strong>Bibliographie</strong></p>
<p style="margin-bottom: 13px;"><span style="margin-bottom:13px;text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;"><span new="" roman="" times="">Ardouin, T. (2013). <em>Ingénierie de formation: analyser, concevoir, réaliser, évaluer.</em> Dunod.</span></span></span></p>
<p><span style="margin-bottom:13px;text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;"><span new="" roman="" times="">Mangiante, J.-M. & Parpette, C. (2011). <em>Le français sur objectif universitaire.</em> Grenoble : Presses Universitaires de Grenoble.</span></span></span></p>
<p><span style="margin-bottom:13px;text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;"><span new="" roman="" times="">Maurer, B., & Desrousseaux, P. A. (2013). <em>Représentations sociales des langues en situation multilingue : la méthode d'analyse combinée, nouvel outil d'enquête.</em> Archives contemporaines.</span></span></span></p>
<p><span style="margin-bottom:13px;text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;"><span new="" roman="" times="">Parmentier, C. (2012). <em>L'ingénierie de formation.</em> Editions Eyrolles.</span></span></span></p>
<p><span style="margin-bottom:13px;text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;"><span new="" roman="" times="">Richer, J. J. (2016). Pour une reconceptualisation de la didactique du Français sur Objectifs Spécifiques. <em>Didactique du français sur objectifs spécifiques : Nouvelles recherches, nouveaux modèles,</em> 11.</span></span></span></p>
<p><span style="margin-bottom:13px;text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;"><span new="" roman="" times="">Richterich, R., Chancerel, J.-L., & Conseil de l'Europe (1977). <em>L'identification des besoins des adultes apprenant une langue étrangère : le recueil d'informations pour prendre en compte les besoins de l'apprenant dans un système européen d'unités capitalisables pour l'apprentissage des langues par les adultes.</em> Conseil de l'Europe.</span></span></span></p>
<p><span style="margin-bottom:13px;text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;"><span new="" roman="" times="">Richterich, R. (1985). <em>Besoins langagiers et objectifs d’apprentissage.</em> Paris : Hachette.</span></span></span></p>