<p style="text-align:justify; margin-top:8px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Times">La rédaction d’une thèse obéit à des normes et des usages discursifs, organisationnels et méthodologiques très stricts, quoique rarement formulés de manière explicite. L’appropriation de ces conventions constitue une réelle difficulté pour les doctorants internationaux, qui ont élaboré au cours de leur formation une littératie en décalage plus ou moins important avec les pratiques argumentatives et rhétoriques de leur laboratoire d’accueil. Nous référant aux analyses de notre propre recherche doctorale en cours, nous nous focaliserons sur un seul champ disciplinaire pour tenter de répondre à la question : « Qu’attend-on d’un doctorant en sciences du langage quant à la conduite et à la rédaction de sa recherche ? »</span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; margin-top:8px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Times">Pour ce faire, nous postulons la nécessité de prendre en compte le caractère situé de toute investigation scientifique, rompant ainsi avec une vision universaliste de l’élaboration de la connaissance. Dans cette optique, l’écriture de recherche ne peut être étudiée dans sa seule dimension linguistique ou textuelle, mais gagne à être éclairée par une perspective socio-anthropologique, s’appuyant dans notre cas sur une démarche qualitative interprétative. Nous présenterons tout d’abord les grandes lignes du cadre théorique (ancré dans la didactique de l’écrit universitaire en contexte francophone, la théorie de la connaissance et l’anthropologie de la communication). Nous montrerons ensuite comment une enquête de type ethnographique permet de mettre au jour certains des codes et usages enfouis, mais structurant la rédaction d’une thèse en sciences du langage, qui circulent dans la communauté scientifique des chercheurs de cette discipline. Dans ce but, un corpus précis, parmi les cinq auxquels est consacré notre travail doctoral, sera analysé ici : il s’agit d’un ensemble d’extraits de thèses récentes en sciences du langage, signalées par des enseignants-chercheurs de l’université de Franche-Comté, terrain de notre recherche, comme particulièrement réussies. À partir de ces analyses, nous tenterons de dégager quelques attendus épistémologiques et rédactionnels, essentiels mais invisibles, et de proposer quelques pistes didactiques visant à surmonter certains des obstacles rencontrés.</span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; margin-top:8px"> </p>
<p style="text-align:justify; margin-top:8px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Times"><b>Mots-clés</b> : <i>doctorants internationaux, français sur objectifs spécifiques, attendus de l’écrit universitaire, cultures académiques, pistes didactiques</i></span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; margin-top:8px">Références bibliographiques :</p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:Times">Bachelard, G. (1938). <i>La formation de l’esprit scientifique : Contribution à une psychanalyse de la connaissance objective</i>. Paris: Vrin.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:Times">Cassin, B. (Éd.). (2004). <i>Vocabulaire européen des philosophies : Dictionnaire des intraduisibles</i>. Paris : Seuil.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:Times">Demazière, D., & Dubar, C. (1997). <i>Analyser les entretiens biographiques. L’exemple des récits d’insertion</i>. Paris : Nathan.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:Times">Gohard-Radenkovic, A., & Murphy-Lejeune, E. (2008). Mobilités et parcours. In G. Zarate, D. Lévy, & C. Kramsch (Éd.), <i>Précis du plurilinguisme et du multiculturalisme</i> (126<span style="font-family:"Cambria Math",serif">‑</span>170). Paris : Archives contemporaines.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:Times">Olson, D. R. (1994). <i>L’univers de l’écrit : Comment la culture écrite donne forme à la pensée</i> (Y. Bonin, Trad.). Paris : Retz.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:Times">Pollet, M.-C. (2019). <i>Former à l’écriture de recherche. De la compréhension à la production : Réflexions et propositions didactiques</i>. Presses universitaires de Namur.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:Times">Reuter, Y. (2004). Analyser les problèmes de l’écriture de recherche en formation. <i>Pratiques</i>, <i>121</i><i><span style="font-family:"Cambria Math",serif">‑</span>122</i>, 9<span style="font-family:"Cambria Math",serif">‑</span>27.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:Times">Spaëth, V. (2016). L’extension du concept de culture en didactique des langues. <i>Revue française d’éducation comparée</i>, <i>14</i>, 127-138</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-indent: -49.65pt; text-align: justify; margin-left: 80px;"> </p>