<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a name="_Toc26792731"></a><a name="_Toc26376901"><b><span style="font-size:12.0pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">1. Introduction</span></span></b></a></span></span></p>
<p style="text-align:justify; text-indent:14.2pt"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:115%"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="line-height:115%"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""> </span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; text-indent:14.2pt"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span style="background:white">Au Maroc, la fracture que l’on constate entre l’enseignement du français au secondaire et les cours de langue française à l’université fait que ces derniers ne répondent pas ou peu aux besoins des apprenants. En dépit des cours de remédiation linguistique mis en place à l’université, depuis la rentrée 2003 d’abord, puis en 2009, afin d’assurer une remise à niveau des étudiants on assiste à une dégradation de celui-ci : non seulement les étudiants, même avancés (du niveau de la deuxième année voire de la denière année de la formation de licence) n’arrivent pas à s’exprimer correctement en français mais peinent encore à comprendre ce qu’ils lisent. Les difficultés sont bien plus plus importantes que celles que signale Chami qui note que </span></span></span></p>
<blockquote>
<p style="text-align:justify; text-indent:14.2pt"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span style="background:white">la majorité des élèves marocains qui accèdent aujourd’hui à l’université ont une connaissance très approximative de la langue française aussi bien à l’oral qu’à l’écrit. Beaucoup d’entre eux éprouvent d’énormes difficultés à poursuivre leurs études supérieures dans cette langue. (2004 : 65)</span></span></span></p>
</blockquote>
<p style="text-align:justify; text-indent:14.2pt"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span style="background:white">Elles s’expliquent pour la majorité des étudiants des départements des études françaises et plus précisément de celui de notre faculté que nous prenons pour cible par deux raisons au moins - si on laisse de côté le manque de volonté qui prend de l’ampleur, les apprenants étant de moins en moins motivés - à savoir<br />
- la prolifération des modules, et<br />
- le volume horaire de plus en plus réduit dédié à l’enseignement de la langue.</span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; text-indent:14.2pt"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">L’environnement bilingue est sans doute un autre facteur qui influe sur le niveau de français de ceux-ci, en raison du rôle et de la place déterminante qu’y occupe l’arabe. Cependant le contact des deux langues <span style="background:white">n’exlique pas tous les dysfonctionnements de cohésion référentielle, indûment prétées</span> aux interférences,<span style="background:white"> rencontrés dans notre corpus.</span></span></span></p>
<p style="text-align:justify; text-indent:14.2pt"><br />
<span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span style="background:white"><strong>2. Un enseignement modulaire :</strong><br />
Suite à l’organisation modulaire intervenue au niveau de l’enseignement supérieur au Maroc, les filières des études françaises ne comptent pas moins de 36 modules, depuis la dernière accréditation de 2014, dont le plus grand nombre est dédié à la littérature (contre 22 pour l’accréditation précédente). On compte ainsi 48 heures de morphosyntaxe pour S4 dans l’accréditation de 2014, contre 80 heures de langue française dans celle de 2009 (voir tableau ci-dessous).</span></span></span></p>
<table border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width:800px;">
<tbody>
<tr>
<td>Semestre</td>
<td>Modules</td>
<td>Volume horaire</td>
</tr>
<tr>
<td>S3</td>
<td>1. Langue et informatique<br />
2. Langue française II<br />
3. Littérature française II<br />
4. Culture générale</td>
<td>80h<br />
80h<br />
80h<br />
80h</td>
</tr>
<tr>
<td> </td>
<td> </td>
<td> </td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:justify; text-indent:14.2pt"> </p>
<p style="text-align:justify"> </p>
<p style="text-align:justify"> </p>