<p>Cet article s’interroge sur la façon dont les enseignants de français exerçant en Angleterre mettent en œuvre des activités grammaticales au sein d’une approche communicative souvent mal interprétée. </p>
<p>En nous appuyant sur un corpus de transcriptions d’observations de classes de français et d’entretiens des enseignants observés, nous tenterons de catégoriser les différentes approches grammaticales à partir des niveaux d’explicitation des activités et discours mis en place. Nous nous aiderons des discours des enseignants recueillis en entretien pour mieux appréhender leurs choix didactiques.</p>
<p>Nous montrerons que l’hétérogénéité des pratiques est visible sur le continuum explicite-implicite mais qu’elles convergent en réalité toutes vers une grammaire structurante.</p>