<p>V&eacute;ritable colonne vert&eacute;brale des activit&eacute;s p&eacute;dagogiques mises en place dans toutes les s&eacute;quences d&rsquo;enseignement, aussi bien en FLE qu&rsquo;en FLM, FLS/FLSco, FOS/FOU, etc., la consigne interroge autant les diff&eacute;rentes m&eacute;thodologies d&rsquo;enseignement que les pratiques des enseignants et l&rsquo;action apprenante. D&eacute;finie comme une injonction cibl&eacute;e &agrave; r&eacute;aliser une t&acirc;che d&rsquo;apprentissage, sa compr&eacute;hension est primordiale et passe par des choix (lexicaux, syntaxiques, pragmatiques, etc.) qui doivent &ecirc;tre adapt&eacute;s au niveau des apprenants. Plus encore, la consigne se doit &eacute;minemment d&rsquo;&ecirc;tre sans ambigu&iuml;t&eacute; pour permettre d&rsquo;une part la compr&eacute;hension des attentes des enseignants, et d&rsquo;autre part, de faciliter l&rsquo;autonomie et la collaboration entre apprenants, le tout en faisant percevoir l&rsquo;enjeu et la finalit&eacute; de la t&acirc;che prescrite, ainsi qu&rsquo;en donnant les informations utiles &agrave; la r&eacute;alisation du travail&hellip;</p> <p>Si la consigne est un objet de recherche particuli&egrave;rement abord&eacute; en FLM &ndash;notamment dans le cadre du syst&egrave;me scolaire et des disciplines&ndash;, elle n&rsquo;a finalement &eacute;t&eacute; que peu trait&eacute;e du c&ocirc;t&eacute; du FLE &ndash;en dehors de ses dimensions technicistes, sp&eacute;cialement linguistiques (Adam, 2001)&ndash;. Pourtant, ses caract&eacute;ristiques ne se limitent pas &agrave; ces dimensions-l&agrave; : en tant qu&rsquo;&laquo; injonction donn&eacute;e pour effectuer une t&acirc;che &raquo; (Zakhartchouk, 1999), la consigne s&rsquo;appuie dans la plupart des cas sur un &eacute;nonc&eacute; explicite, mais dont la sp&eacute;cificit&eacute; s&rsquo;av&egrave;re dans le fait que les &eacute;l&eacute;ments n&eacute;cessaires pour r&eacute;aliser l&rsquo;action attendue sont fr&eacute;quemment implicites.&nbsp; Se retrouve ici la fameuse &laquo; dimension cach&eacute;e de l&rsquo;activit&eacute; de consigne &raquo; (Dominguez et Rivi&egrave;re, 2015) o&ugrave; viennent se nicher &laquo; les pr&eacute;occupations de l&rsquo;enseignant, les normes professionnelles, les intentions, les motifs pr&eacute;sidant &agrave; l&rsquo;&eacute;laboration et la distribution des consignes, les micro-d&eacute;cisions &raquo;.&nbsp;</p> <p>Par cons&eacute;quent, la consigne fonctionne comme une sorte de porte d&rsquo;entr&eacute;e sur les attentes &eacute;valuatives dont les cl&eacute;s de lecture se situent en r&eacute;alit&eacute; &agrave; plusieurs niveaux, du plus &eacute;vident au plus tacite. Dans ces diff&eacute;rentes strates se trouvent bon nombre d&rsquo;&laquo; allant-de-soi &raquo;, ces normes convenues et v&eacute;hicul&eacute;es dans les environnements socioculturels (ici &eacute;ducatifs), qui participent aux attendus et peuvent &ecirc;tre sources de difficult&eacute;s lorsque la culture &eacute;ducative de l&rsquo;apprenant diff&egrave;re de celle du formateur. Bien inh&eacute;rente au r&ocirc;le classique de l&#39;enseignant (Zakhartchouk, 2000), la conception de consignes n&rsquo;est donc pas une t&acirc;che ais&eacute;e, et ce alors m&ecirc;me d&rsquo;ailleurs que les individus en sont quotidiennement entour&eacute;s et qu&rsquo;ils en ont &eacute;t&eacute; impr&eacute;gn&eacute;s tout au long de leur scolarit&eacute;. En effet, pour qu&rsquo;une activit&eacute; soit r&eacute;ussie par les apprenants, l&rsquo;enseignant-formateur doit au pr&eacute;alable s&rsquo;interroger sur a) l&rsquo;objectif &agrave; atteindre, b) les moyens n&eacute;cessaires pour aboutir &agrave; sa r&eacute;alisation, et enfin c) le degr&eacute; d&rsquo;ach&egrave;vement souhait&eacute;.</p> <p>Complexe &agrave; concevoir pour l&#39;enseignant, notamment car distribuer des consignes ne peut se r&eacute;sumer uniquement &agrave; des questions de formulation linguistique (Rivi&egrave;re, 2006), elle est &eacute;galement difficile &agrave; interpr&eacute;ter par l&#39;apprenant dans la mesure o&ugrave; elle pr&eacute;sente un empan important en termes de variabilit&eacute;, autant du point de vue morphologique que fonctionnel, que d&#39;un enseignant &agrave; l&rsquo;autre, que d&rsquo;une discipline &agrave; l&rsquo;autre, etc. En effet, l&agrave; o&ugrave; l&rsquo;enseignant doit &ecirc;tre en mesure d&rsquo;anticiper et de lever une double ambigu&iuml;t&eacute; pour l&rsquo;apprenant (compr&eacute;hension de la consigne elle-m&ecirc;me et compr&eacute;hension des t&acirc;ches &agrave; accomplir), ce dernier doit lui se construire une repr&eacute;sentation de la t&acirc;che ou du but &agrave; atteindre, d&rsquo;autant plus que la compr&eacute;hension de la t&acirc;che demand&eacute;e pr&eacute;c&egrave;de sa mise en action et sa production (Bruner, 1998). Cet effort de d&eacute;codage constitue d&rsquo;ailleurs une part importante du temps scolaire des apprenants (Astolfi, 2010), la consigne s&rsquo;av&eacute;rant tout &agrave; fait multidimensionnelle pour eux en &eacute;tant :</p> <ul> <li> <p>une consigne-but qui d&eacute;finit un projet &agrave; r&eacute;aliser ;</p> </li> <li> <p>une consigne-proc&eacute;dure qui indique les strat&eacute;gies &agrave; suivre ;</p> </li> <li> <p>une consigne-structure qui attire l&rsquo;attention sur un point pr&eacute;cis ;</p> </li> <li> <p>ou encore, une consigne-crit&egrave;re qui permet aux apprenants de se repr&eacute;senter la t&acirc;che &agrave; r&eacute;aliser et de v&eacute;rifier sa conformit&eacute; au regard des attentes de l&rsquo;enseignant, la consigne assume diff&eacute;rentes fonctions (Meirieu, 1993).</p> </li> </ul> <p>Au regard de ces aspects, les difficult&eacute;s rencontr&eacute;es par les apprenants peuvent ainsi &ecirc;tre nombreuses : obstacles dans la compr&eacute;hension du lexique ou du m&eacute;talangage ; probl&egrave;mes &agrave; &eacute;tablir les liens entre l&#39;exercice et la discipline concern&eacute;e ; difficult&eacute;s &agrave; interpr&eacute;ter les conduites d&rsquo;action induites par les consignes et &agrave; planifier les t&acirc;ches d&rsquo;apprentissage ; soucis &agrave; comprendre les attentes des enseignants ; etc. Ces &eacute;cueils, bien qu&rsquo;&eacute;galement rencontr&eacute;s par les apprenants locuteurs natifs du fran&ccedil;ais, s&rsquo;av&egrave;rent d&rsquo;autant plus importants pour les apprenants locuteurs non-natifs pour lesquels s&rsquo;ajoutent des difficult&eacute;s socio- et interculturelles (en particulier en mati&egrave;re de cultures &eacute;ducatives).</p> <p>L&rsquo;enjeu majeur de la consigne se situe en ce sens sur la formation professionnelle des enseignants, dans la mesure o&ugrave; la composition de la consigne est primordiale pour l&rsquo;action apprenante, ainsi que sur l&rsquo;accompagnement des apprenants qui doivent bien &eacute;videmment &ecirc;tre en mesure de comprendre et d&rsquo;interpr&eacute;ter les consignes, mais aussi d&rsquo;en d&eacute;coder les attendus sous-jacents pour r&eacute;ussir &agrave; r&eacute;aliser la t&acirc;che tout en se conformant aux attentes &eacute;valuatives. La consigne constitue ainsi un objet &agrave; la crois&eacute;e de nombreux domaines (sciences de l&rsquo;&eacute;ducation, sciences du langage,&nbsp; &hellip;), qui peut donner lieu &agrave; divers travaux (notamment linguistiques et didactiques) et analyses (discursives, p&eacute;dagogiques, etc.). La consigne est, dans cette perspective, un agent bien particulier de la didactique des langues &eacute;trang&egrave;res, et notamment de la didactique du FLE. Il est donc particuli&egrave;rement int&eacute;ressant d&rsquo;en &eacute;tudier les contours et les impacts dans les situations d&rsquo;enseignement-apprentissage.</p> <p>Agent &agrave; la crois&eacute;e des sciences de l&rsquo;&eacute;ducation et des sciences du langage, la consigne peut donc faire l&rsquo;objet d&rsquo;&eacute;tudes linguistiques, discursives et didactiques afin d&rsquo;analyser son impact sur la compr&eacute;hension des apprenants (qu&rsquo;ils soient allophones ou natifs) ainsi que sur la formation professionnelle des enseignants. Ce num&eacute;ro regroupe les contributions de divers chercheurs en linguistique et en didactique du FLE/FLS/FLSco/FOS/FOU et fait suite au cycle de journ&eacute;es d&rsquo;&eacute;tude consacr&eacute;es &agrave; la consigne, agent polymorphe (transculturel et multidimensionnel).</p> <p>La premi&egrave;re partie du num&eacute;ro propose un cadrage &agrave; la fois historique et th&eacute;orique de la notion de consigne dans les domaines du FLE/FLS/FLSco/FOS/FOU en interrogeant son &eacute;volution au sein des m&eacute;thodologies et des ouvrages. Dans le premier article intitul&eacute; &laquo; Telles m&eacute;thodes, telles consignes&nbsp;? &raquo;, Jan Goes part du constat que les exercices les plus anciens ne comportaient aucune consigne pour ensuite d&eacute;crire l&rsquo;&eacute;volution de la consigne au regard des diff&eacute;rents courants m&eacute;thodologiques (de la grammaire-traduction &agrave; la perspective actionnelle). Dans un &eacute;pilogue, il souligne que la plupart des auteurs ne consacrent aucune attention &agrave; la formulation des consignes. Dans leur article &laquo; Consigne et m&eacute;thodologies, quelle &eacute;volution&nbsp;en FOS et en FLS ? &raquo;, Jean-Pierre Cuq &amp; Fatima Chnane-Davin questionnent l&rsquo;impact de l&rsquo;&eacute;volution des m&eacute;thodologies sur la forme des consignes des activit&eacute;s p&eacute;dagogiques (exercices, activit&eacute;s et t&acirc;ches) dans les m&eacute;thodes de langue. Leur analyse porte particuli&egrave;rement sur les consignes &eacute;crites dans les m&eacute;thodes de FLS et de FOS, montrant que la consigne est relativement stable dans le temps et assez imperm&eacute;able finalement &agrave; l&rsquo;&eacute;volution m&eacute;thodologique.</p> <p>La seconde partie se concentre sur les pratiques de classe en interrogeant notamment les consignes pr&eacute;sentes au sein du mat&eacute;riel p&eacute;dagogique (manuels). Sont ainsi questionn&eacute;es la compr&eacute;hension de ces consignes par les apprenants, mais aussi l&rsquo;appr&eacute;hension des attentes enseignantes qu&rsquo;elles portent ainsi que leurs effets sur les productions apprenantes. Dans leur article &laquo; Faire parler en classe de FLE : l&rsquo;art de la consigne &laquo; suffisamment &raquo; &eacute;quivoque&rdquo;, Amandine Denimal &amp; Rose-Marie Volle souligne le paradoxe pour l&rsquo;enseignant de formuler une consigne &laquo;&nbsp;claire&nbsp;&raquo; o&ugrave; tout sous-entendu serait explicit&eacute; tout en laissant une r&eacute;elle place au sujet dans cette langue qu&rsquo;il a &agrave; s&rsquo;approprier. Apr&egrave;s un cadrage th&eacute;orique et contextuel sur les liens entre consigne, &eacute;nonciation et pression &eacute;valuative, leur analyse porte sur diverses consignes extraites de manuels scolaires en FLE et de leurs propres pratiques de classe. Dans le quatri&egrave;me article &laquo; Le sens parfois cach&eacute; dans les consignes en phon&eacute;tique corrective &raquo;, J&eacute;r&eacute;mi Sauvage analyse diff&eacute;rentes formulations de consignes dans le cadre de la phon&eacute;tique corrective pour le FLE. Il &eacute;tudie ainsi, &agrave; travers les manuels de diff&eacute;rentes &eacute;poques, les &laquo;&nbsp;sens cach&eacute;s&nbsp;&raquo; induits dans les &eacute;nonc&eacute;s de consignes. Il utilise ici les consignes comme indices &eacute;pist&eacute;mologiques en&nbsp; s&rsquo;int&eacute;ressant en particulier aux conceptions &eacute;ducatives qui les sous-tendent et permettent d&rsquo;examiner la place de l&rsquo;enseignement-apprentissage de l&rsquo;oral par rapport &agrave; l&rsquo;&eacute;crit.</p> <p>Enfin, la troisi&egrave;me partie se focalise sur les repr&eacute;sentations des enseignants-formateurs et leur formation aux pratiques de conception de consignes, notamment &agrave; l&rsquo;aune du rapport entretenu entre l&rsquo;apprenant et la consigne dans ses aspects cognitifs et socioculturels. Dans son article &laquo;&nbsp;L&rsquo;enseignant et les consignes. Du sas de r&eacute;flexion au feu de l&rsquo;action&nbsp;: pistes r&eacute;flexives &raquo;, Estefania Dominguez propose des pistes pour aider les enseignants lors de la cr&eacute;ation et de la transmission de consignes. Ces pistes s&rsquo;organisent sur le mod&egrave;le m&ecirc;me des consignes, en articulant un temps de r&eacute;flexion en amont n&eacute;cessaire &agrave; la conception (qu&rsquo;elle nomme sas de r&eacute;flexion) et un temps de transmission de consignes (qu&rsquo;elle appelle feu de l&rsquo;action). Les &eacute;l&eacute;ments de r&eacute;flexion qu&rsquo;elle propose sont ainsi &agrave; consid&eacute;rer comme des rep&egrave;res pour penser la consigne et invitent &agrave; penser l&rsquo;agir prescriptif de l&rsquo;enseignant. Nathalie Auger dans son article &laquo; La consigne en fran&ccedil;ais langue de scolarisation :&nbsp; les approches plurilingues et pluriculturelles comme ressources pour la formation des enseignants &raquo; tente de cerner dans quelles mesures les approches plurilingues et pluriculturelles, souvent convoqu&eacute;es comme une ressource par les chercheurs en FLSco, peuvent &ecirc;tre pertinentes dans ce contexte. Pour r&eacute;pondre &agrave; cette probl&eacute;matique, sont pr&eacute;sent&eacute;s deux projets de recherche sont convoqu&eacute;s, impliquant des &eacute;l&egrave;ves allophones et mettant en &oelig;uvre ce type d&rsquo;approches plurilingues. Dans le dernier article du num&eacute;ro, C&eacute;cile Medina, en s&rsquo;appuyant sur diff&eacute;rents contextes professionnels authentiques (dentaire, aide &agrave; domicile, BTP et r&eacute;parateurs d&#39;&eacute;lectrom&eacute;nager) pr&eacute;sente un mod&egrave;le d&#39;identification et de rep&eacute;rage des consignes&nbsp; permettant d&#39;&eacute;tablir des outils interpr&eacute;tatifs op&eacute;rationnels pour la collecte de donn&eacute;es en FOS ou l&#39;&eacute;laboration de contenus didactiques en FOS et FLP. Elle propose &eacute;galement des pistes m&eacute;thodologiques de formation et d&#39;auto-formation des concepteurs et formateurs FOS.</p> <p>Ce num&eacute;ro, par l&rsquo;apport des diverses contributions, permet d&rsquo;interroger les conditions et principes de la production de consignes tout en questionnant la formation initiale (et continue) des enseignants amen&eacute;s &agrave; concevoir des activit&eacute;s p&eacute;dagogiques et &agrave; cr&eacute;er des outils didactiques pour accompagner les individus dans leurs apprentissages.</p> <p>&nbsp;</p> <h3><strong>Bibliographie</strong></h3> <p>Adam, J.-M. (2001). Types de textes ou genres de discours ? Comment classer les textes qui disent de et comment faire ? Langages, 141, 10-27. DOI :<a href="http://dx.doi.org/10.3406/lgge.2001.872"> </a><a href="http://dx.doi.org/10.3406/lgge.2001.872">10.3406/lgge.2001.872</a></p> <p>Astolfi, J.-P. (2010). L&#39;&Eacute;cole pour Apprendre. Lavis : ESF.</p> <p>Bruner, J. (1998). Le d&eacute;veloppement de l&rsquo;enfant - savoir dire, savoir faire. Paris : PUF.</p> <p>Dominguez, E. &amp; Rivi&egrave;re, V. (2015). Les consignes en classe de langue : activit&eacute; polyfocalis&eacute;e et r&ocirc;le du regard. Recherches en didactique des langues et des cultures, 12(2). URL: <a href="http://journals.openedition.org/rdlc/715">http://journals.openedition.org/rdlc/715</a></p> <p>Meirieu, P. (1993). Apprendre, oui mais comment ? Paris : ESF.</p> <p>Rivi&egrave;re, V. (2006). L&rsquo;activit&eacute; de prescription en contexte didactique : analyse psycho-sociale, s&eacute;mio-discursive et pragmatique des interactions en classe de langue &eacute;trang&egrave;re et seconde. Th&egrave;se de doctorat : Universit&eacute; Sorbonne Nouvelle (Paris 3).</p> <p>Zakhartchouk, J.-M. (1999). Comprendre les &eacute;nonc&eacute;s et les consignes. Amiens : CRDP Cahiers p&eacute;dagogiques.</p> <p>Zakhartchouk, J.-M. (2000). La consigne au c&oelig;ur de la classe : geste p&eacute;dagogique et geste didactique. Rep&egrave;res, 22, 61-81. DOI :<a href="http://dx.doi.org/10.3406/reper.2000.2343"> </a><a href="http://dx.doi.org/10.3406/reper.2000.2343">10.3406/reper.2000.2343</a></p>