<div class="WordSection1"> <p align="center" class="nomeautore" style="border:medium; text-align:center; text-indent:0cm; margin-top:3px; margin-right:57px; margin-bottom:3px; margin-left:57px"><span style="font-size:14pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Carolina Simoncini</span></span></span></span></p> <p align="center" class="nomeautore" style="border:medium; text-align:center; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:57px; margin-bottom:3px; margin-left:57px"><span style="font-size:14pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">(Universit&eacute; Jean Monnet - Lyon 3)</span></span></span></span></p> <p align="center" class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:center">&nbsp;</p> <p class="titolo" style="border:medium; text-align:center; margin-top:3px; margin-right:57px; margin-bottom:3px; margin-left:57px"><span style="font-size:17pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:"><span style="font-weight:bold">La litt&eacute;rature italienne du travail au tournant de la &laquo;&nbsp;flexibilisation&nbsp;&raquo; des contrats</span></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">D&rsquo;un point de vue l&eacute;gislatif, le monde du travail de l&rsquo;Italie r&eacute;publicaine est marqu&eacute; par une c&eacute;sure qui co&iuml;ncide avec l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi dite Biagi (la loi num&eacute;ro 30 de 2003). Cette loi a r&eacute;form&eacute; radicalement les contrats de travail dans la direction d&rsquo;une forte </span></span></span></span>&laquo;&nbsp;flexibilisation&nbsp;&raquo;.<br /> Avant l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de c<span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">ette loi, le monde des contrats de travail se fondait sur le Statut des travailleurs<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">1</span></span></span></sup></sup></a> (la loi num&eacute;ro 300 de 1970), qui repr&eacute;sentait le point d&rsquo;arriv&eacute;e d&rsquo;une p&eacute;riode de luttes importantes o&ugrave; les travailleurs s&rsquo;&eacute;taient battus pour la protection des leurs droits. </span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Dans la pr&eacute;sente contribution nous analyserons, dans un premier temps, le monde du travail avant et apr&egrave;s l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi Biagi, pour comprendre la fa&ccedil;on dont les conditions de travail ont chang&eacute; au cours de cette p&eacute;riode. Dans un deuxi&egrave;me temps, nous confronterons deux romans italiens qui d&eacute;crivent les conditions des travailleurs italiens dans les deux phases &eacute;voqu&eacute;es (<i>La fabbrica del panico</i> de Stefano Valenti de 2013<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">2</span></span></span></sup></sup></a> pour celle<b> </b>qui pr&eacute;c&egrave;de l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi Biagi et <i>Il mondo deve sapere. Romanzo tragicomico di una telefonista precaria </i>de Michela Murgia de 2006<a href="#_ftn3" name="_ftnref3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">3</span></span></span></sup></sup></a> pour la suivante) afin de nous interroger sur la fa&ccedil;on dont la litt&eacute;rature italienne du travail a, elle aussi, chang&eacute; en fonction de ces modifications juridiques.<a href="#_ftn4" name="_ftnref4" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">4</span></span></span></sup></sup></a> En effet, comme il a &eacute;t&eacute; observ&eacute; par Bruno Veneziani, le travailleur est &laquo;&nbsp;l&rsquo;espressione di norme giuridiche e al contempo protagonista della vita e della letteratura che la interpreta&raquo;<a href="#_ftn5" name="_ftnref5" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">5</span></span></span></sup></sup></a> si bien que nous pouvons &laquo;rintracciare il punto di tangenza tra letteratura e diritto nel loro reciproco essere specchio della realt&agrave; sociale e dei suoi mutamenti&raquo;.<a href="#_ftn6" name="_ftnref6" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">6</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Pour comprendre le monde du travail italien d&rsquo;aujourd&rsquo;hui, il faut alors se pencher sur &laquo;&nbsp;ce qu&rsquo;il y avait avant&nbsp;&raquo;, c&rsquo;est-&agrave;-dire sur le cadre juridique qui r&eacute;glait les conditions des travailleurs italiens entre l&rsquo;apr&egrave;s-guerre et l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi Biagi. Au cours de cette phase,<a href="#_ftn7" name="_ftnref7" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">7</span></span></span></sup></sup></a> on a assist&eacute; &agrave; des am&eacute;liorations de plus en plus importantes des conditions de travail. Il s&rsquo;agit d&rsquo;une p&eacute;riode qui pourrait m&ecirc;me &ecirc;tre d&eacute;finie comme la &laquo;&nbsp;pars construens&nbsp;&raquo; des garanties et des droits des travailleurs parce que &laquo; [&egrave;] eretto un importante apparato normativo a tutela della posizione dei lavoratori subordinati&raquo;.<a href="#_ftn8" name="_ftnref8" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">8</span></span></span></sup></sup></a> </span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Le d&eacute;bat sur l&rsquo;urgence d&rsquo;am&eacute;liorer les conditions de vie des travailleurs s&rsquo;ouvre en 1952, &agrave; l&rsquo;occasion du Congr&egrave;s du syndicat CGIL &agrave; Naples. Le secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral Giuseppe Di Vittorio, avait en effet exhort&eacute; la politique &agrave; intervenir afin que &laquo;&nbsp;la Costituzione varcasse i cancelli delle fabbriche&nbsp;&raquo;.<a href="#_ftn9" name="_ftnref9" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">9</span></span></span></sup></sup></a> Il fallait donc qu&rsquo;elle s&rsquo;occupe d&rsquo;introduire, enfin, les normes fondamentales pour prot&eacute;ger les travailleurs des abus qu&rsquo;ils avaient subis pendant l&rsquo;&eacute;poque lib&eacute;rale et fasciste. Et c&rsquo;est justement l&rsquo;article 1 de la Constitution r&eacute;publicaine, entr&eacute;e en vigueur le premier janvier 1948, qui place le travail au centre de la nouvelle vie sociale et d&eacute;mocratique italienne parce qu&rsquo;il pr&eacute;voit que &laquo;&nbsp;L&rsquo;Italia &egrave; una Repubblica democratica fondata sul lavoro&nbsp;&raquo;. Di Vittorio affirmait alors qu&rsquo;il existe &laquo;&nbsp;la Costituzione della Repubblica, la quale garantisce a tutti i cittadini, lavoratori compresi, una serie di diritti che nessun padrone ha il potere di sopprimere o di sospendere. Non c&rsquo;&egrave; e non ci pu&ograve; essere nessuna legge la quale stabilisca che i diritti democratici garantiti dalla Costituzione siano validi per i lavoratori soltanto fuori dall&rsquo;azienda &raquo;.<a href="#_ftn10" name="_ftnref10" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">10</span></span></span></sup></sup></a> </span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">La r&eacute;glementation des cong&eacute;s, des horaires de travail, l&rsquo;interdiction du licenciement abusif, la reconnaissance du droit de gr&egrave;ve, du droit de se r&eacute;unir pendant les heures de travail, l&rsquo;organisation d&rsquo;un syndicat qui puisse soutenir les travailleurs dans leur quotidien, &eacute;taient toutes des questions qui devaient &ecirc;tre discut&eacute;es et l&eacute;gif&eacute;r&eacute;es rapidement. Di Vittorio avait alors propos&eacute; de formuler &laquo;&nbsp;un progetto di statuto da sottoporre anche alle altre organizzazioni sindacali per elaborare con esse un testo definitivo da presentare ai padroni e lottare per ottenerne l&rsquo;accoglimento e il riconoscimento solenne &raquo;.<a href="#_ftn11" name="_ftnref11" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">11</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Pour atteindre cet objectif il fallut encore vingt ans de luttes ouvri&egrave;res, souvent appuy&eacute;es par les mouvements de contestation estudiantine n&eacute;s en 1968 dans la foul&eacute;e du &laquo;&nbsp;mai fran&ccedil;ais&nbsp;&raquo; et de plus en plus soud&eacute;s au mouvement ouvrier.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Un premier pas dans cette direction &eacute;tait repr&eacute;sent&eacute; par la loi num&eacute;ro 230 du 18 avril 1962. Elle limitait, de mani&egrave;re consid&eacute;rable, les possibilit&eacute;s de conclure un contrat de travail &agrave; dur&eacute;e d&eacute;termin&eacute;e, si bien que le contrat &agrave; dur&eacute;e ind&eacute;termin&eacute;e devenait la r&egrave;gle g&eacute;n&eacute;rale et les autres formes contractuelles repr&eacute;sentaient une exception par rapport &agrave; ce dernier.<a href="#_ftn12" name="_ftnref12" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">12</span></span></span></sup></sup></a> </span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">La loi num&eacute;ro 604 du 15 juillet 1996 pr&eacute;voyait que l&rsquo;employeur ne pouvait licencier le travailleur qu&rsquo;en pr&eacute;sence d&rsquo;une cause r&eacute;elle et s&eacute;rieuse ou d&rsquo;un motif personnel. Ce principe sera ensuite mieux pr&eacute;cis&eacute; par l&rsquo;article 18 du Statut des travailleurs.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Ce dernier entrait en vigueur en 1970<a href="#_ftn13" name="_ftnref13" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">13</span></span></span></sup></sup></a> et il s&rsquo;articule autour de six titres qui r&egrave;glent la libert&eacute; et la dignit&eacute; des travailleurs (art. 1-13)&nbsp;; la libert&eacute; syndicale (art. 14-18)&nbsp;; l&rsquo;activit&eacute; syndicale (art. 19-27)&nbsp;; d&rsquo;autres dispositions g&eacute;n&eacute;rales (art. 28-32)&nbsp;; les dispositions finales et p&eacute;nales (art. 35-41). Il s&rsquo;agit donc de normes qui, d&rsquo;un c&ocirc;t&eacute;, visent &agrave; prot&eacute;ger le travailleur dans le cadre de son rapport avec l&rsquo;employeur et, de l&rsquo;autre c&ocirc;t&eacute;, organisent l&rsquo;activit&eacute; du syndicat au sein de l&rsquo;entreprise. De plus, gr&acirc;ce &agrave; l&rsquo;article 18, le syst&egrave;me de protection des travailleurs par rapport au licenciement est renforc&eacute;. Le m&eacute;canisme de &laquo;&nbsp;tutela reale&nbsp;&raquo; pr&eacute;voit que, si le juge v&eacute;rifie que le licenciement n&rsquo;est pas fond&eacute; sur une cause r&eacute;elle et s&eacute;rieuse, le travailleur a droit non seulement au d&eacute;dommagement mais aussi &agrave; r&eacute;int&eacute;grer son travail.<a href="#_ftn14" name="_ftnref14" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">14</span></span></span></sup></sup></a> Avec le Statut des travailleurs, donc, &laquo;la stabilit&agrave; del posto di lavoro raggiunge il livello pi&ugrave; elevato&raquo;<a href="#_ftn15" name="_ftnref15" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">15</span></span></span></sup></sup></a>.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Selon Bruno Trentin, syndicaliste CGIL et politicien italien, gr&acirc;ce au Statut des travailleurs &laquo;la democrazia politica entra nella fabbrica e il lavoratore recupera pienamente la sua dignit&agrave; di cittadino &raquo;<a href="#_ftn16" name="_ftnref16" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">16</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Avec la fin des ann&eacute;es &rsquo;70, cette phase de protection des conditions des travailleurs commence &agrave; s&rsquo;affaiblir&nbsp;: &agrave; cause de la crise du p&eacute;trole, qui impose une contraction &eacute;conomique, la loi num&eacute;ro 56 de 1987 ouvre la possibilit&eacute; de conclure des contrats &agrave; dur&eacute;e d&eacute;termin&eacute;e au-del&agrave; des rares cas pr&eacute;vus jusqu&rsquo;&agrave; ce moment.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Le 23 juillet 1993, le Gouvernement pr&eacute;sid&eacute; par Carlo Azeglio Ciampi signe un protocole<a href="#_ftn17" name="_ftnref17" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">17</span></span></span></sup></sup></a> avec les syndicats et Confindustria<a href="#_ftn18" name="_ftnref18" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">18</span></span></span></sup></sup></a> visant &agrave; introduire de nouvelles &laquo;&nbsp;forme particolari di contratto a tempo indeterminato [&hellip;] in funzione della promozione della ricollocazione e riqualificazione dei lavoratori in mobilit&agrave; &raquo;.<a href="#_ftn19" name="_ftnref19" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">19</span></span></span></sup></sup></a> De cette mani&egrave;re, on pose les bases pour une premi&egrave;re vague de pr&eacute;carisation des contrats de travail. Cette tendance est renforc&eacute;e par la loi num&eacute;ro 196 de 1997 (connue aussi sous le nom de &laquo;&nbsp;Pacchetto Treu&nbsp;&raquo;) qui introduit d&rsquo;autres contrats de travail &agrave; dur&eacute;e d&eacute;termin&eacute;e comme la fourniture de prestations de travail temporaire et &laquo; la possibilit&agrave; di una modulazione flessibile degli orari di lavoro; il rilancio dell&rsquo;apprendistato, attraverso la figura degli stage &raquo;.<a href="#_ftn20" name="_ftnref20" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">20</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Enfin, le 14 f&eacute;vrier 2003 entre en vigueur la loi num&eacute;ro 30 qui repr&eacute;sente la r&eacute;forme du travail dans le sens d&rsquo;une flexibilisation d&eacute;finitive des contrats de travail. La r&eacute;forme s&rsquo;inspire du soi-disant &laquo;&nbsp;Libro Bianco&nbsp;&raquo; de 2001 et des id&eacute;es de Marco Biagi, Professeur de droit du travail &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; de Mod&egrave;ne. Pourtant, la d&eacute;nomination de &laquo;&nbsp;Legge Biagi&nbsp;&raquo; n&rsquo;est pas tout &agrave; fait correcte car, au moment de l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi, Marco Biagi avait d&eacute;j&agrave; &eacute;t&eacute; tu&eacute; par les nouvelles Brigades Rouges, en 2002. La loi a &eacute;t&eacute; r&eacute;dig&eacute;e par un collaborateur de Marco Biagi, le Professeur Michele Tiraboschi et par Maurizio Sacconi, devenu ensuite Ministre du travail dans le Gouvernement de Silvio Berlusconi. </span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">La loi Biagi marque le d&eacute;but de la &laquo;&nbsp;pars destruens&nbsp;&raquo; des garanties des travailleurs. Elle propose une multiplicit&eacute; de contrats &agrave; dur&eacute;e d&eacute;termin&eacute;e qui s&rsquo;ajoutent aux contrats d&eacute;j&agrave; existants, de mani&egrave;re que l&rsquo;employeur soit encourag&eacute; &agrave; faire recours aux contrats pr&eacute;caires qui sont pour lui &eacute;conomiquement plus rentables.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">La fragmentation des rapports de travail qui d&eacute;coule de ces nouveaux contrats fait en sorte que la flexibilisation, pr&eacute;sent&eacute;e comme un symbole de nouveaut&eacute; et de modernit&eacute; par les auteurs de la loi, devienne bient&ocirc;t synonyme de &laquo;&nbsp;pr&eacute;carit&eacute;&nbsp;&raquo;.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Parmi ces contrats, il faut mentionner le &laquo;&nbsp;job sharing&nbsp;&raquo; dans lequel deux travailleurs &laquo; assumono&nbsp;in solido l&rsquo;adempimento di una unica e identica obbligazione lavorativa &raquo;.<a href="#_ftn21" name="_ftnref21" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">21</span></span></span></sup></sup></a> De cette mani&egrave;re ce qui &eacute;tait consid&eacute;r&eacute; auparavant comme un seul contrat et un seul poste de travail est partag&eacute; entre deux personnes.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">&nbsp;Il y a aussi le &laquo; job on call&nbsp;&raquo; qui repr&eacute;sente une forme de contrat extr&ecirc;mement d&eacute;favorable pour le travailleur lequel &laquo;si pone a disposizione di una datore di lavoro che ne pu&ograve; utilizzare la prestazione lavorativa &raquo;.<a href="#_ftn22" name="_ftnref22" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">22</span></span></span></sup></sup></a> De cette mani&egrave;re le travailleur donne sa disponibilit&eacute; &agrave; l&rsquo;employer sans savoir si et quand il sera appel&eacute; pour travailler.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Un autre contrat dont les employeurs ont abus&eacute; est le contrat de &laquo; collaborazione coordinata e continuativa &raquo; (co. co. co) et le contrat &laquo; a progetto &raquo; (co.co.pro). Il s&rsquo;agit de contrats extr&ecirc;mement avantageux pour les employeurs qui doivent proposer aux travailleurs la r&eacute;alisation de &laquo;progetti specifici o programmi di lavoro o fasi di esso determinati dal committente e gestiti autonomamente dal collaboratore in funzione del risultato&raquo;.<a href="#_ftn23" name="_ftnref23" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">23</span></span></span></sup></sup></a> La protagoniste du roman <i>Il mondo deve sapere</i> est justement embauch&eacute;e par le biais de ce contrat.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">&nbsp;Cet excursus historico-juridique nous montre que le monde du travail italien a profond&eacute;ment chang&eacute; au cours de l&rsquo;histoire de l&rsquo;Italie r&eacute;publicaine&nbsp;; par cons&eacute;quent les probl&eacute;matiques que les travailleurs ont d&ucirc; affronter et doivent affronter aujourd&rsquo;hui ont, elles aussi, chang&eacute;. A travers l&rsquo;analyse des deux romans que nous avons mentionn&eacute;s, nous essaierons alors de mettre en lumi&egrave;re la fa&ccedil;on dont la litt&eacute;rature du travail a racont&eacute; ces contextes diff&eacute;rents et a pris en compte ces changements juridiques.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Le roman <i>La fabbrica del panico</i> se situe &agrave; l&rsquo;&eacute;poque des ann&eacute;es &rsquo;70 dans une forge de Sesto San Giovanni, la Breda Fucine alors que <i>Il mondo deve sapere </i>se d&eacute;roule dans un centre d&rsquo;appel de notre &eacute;poque. Les deux romans racontent des histoires autobiographiques&nbsp;: dans <i>La fabbrica del panico</i> l&rsquo;auteur transfigure, dans sa narration, des personnages c&ocirc;toy&eacute;s et des faits v&eacute;cus par lui-m&ecirc;me et par son p&egrave;re. Pour une reconstruction authentique des faits, il s&rsquo;appuie &eacute;galement sur des dossiers &eacute;labor&eacute;s par un groupe d&rsquo;ouvriers de l&rsquo;usine Breda Fucine de Sesto San Giovanni. Dans le cas de <i>Il mondo deve sapere</i>, l&rsquo;auteure raconte l&rsquo;exp&eacute;rience qu&rsquo;elle a r&eacute;ellement v&eacute;cue dans un centre d&rsquo;appel o&ugrave; l&rsquo;on vend des aspirateurs. Dans le roman, c&rsquo;est Camilla, la protagoniste qui, jour par jour, d&eacute;crit ses journ&eacute;es au travail sur un blog.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">La narration des vicissitudes autobiographiques sur le lieu de travail rapproche les deux romans parce que, comme Contarini l&rsquo;a observ&eacute;, la litt&eacute;rature du travail est souvent caract&eacute;ris&eacute;e par la &laquo;&nbsp;predominanza di forme inclini al recupero della testimonianza, del documento, dell&rsquo;intervista. [&hellip;] Esperienziale, autobiografica, giornalistica, fattuale pi&ugrave; che funzionale, questa produzione letteraria [...] sembra rivendicare un rapporto diretto con la realt&agrave;, sembra volersi risaldare all&rsquo;attualit&agrave;, privilegiando indubbiamente i modi del realismo&raquo;.<a href="#_ftn24" name="_ftnref24" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">24</span></span></span></sup></sup></a> Le choix de la narration autobiographique repr&eacute;sente donc le moyen le plus direct pour d&eacute;noncer une situation per&ccedil;ue comme injuste. Les deux romans se proposent comme un acte d&rsquo;accusation envers le monde du travail mais celle-ci est adress&eacute;e &agrave; des destinataires et &agrave; des situations diff&eacute;rentes. Cette diversit&eacute; est justement d&eacute;termin&eacute;e par les deux contextes juridiques (avant et apr&egrave;s l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi Biagi) qui donnent lieu &agrave; des formes de malaise diff&eacute;rents. </span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Dans le cas du roman <i>La fabbrica del panico</i>, l&rsquo;usine repr&eacute;sente une organisation hi&eacute;rarchique et sociale claire&nbsp;: les cadres d&rsquo;un c&ocirc;t&eacute;, les ouvriers de l&rsquo;autre. Les ouvriers sont embauch&eacute;s via des contrats &agrave; dur&eacute;e ind&eacute;termin&eacute;e. Dans ce cas, donc, l&rsquo;acte d&rsquo;accusation n&rsquo;est pas adress&eacute; &agrave; la pr&eacute;carit&eacute; du travail mais aux dirigeants de l&rsquo;usine qui n&eacute;gligent de mani&egrave;re tr&egrave;s grave les questions li&eacute;es &agrave; la s&eacute;curit&eacute; et &agrave; la qualit&eacute; de vie des ouvriers, tant sur le plan physique que psychologique. Le roman d&eacute;nonce l&rsquo;ali&eacute;nation psychologique des ouvriers face &agrave; la cha&icirc;ne de montage et raconte leurs luttes pour obtenir la protection de la sant&eacute;, menac&eacute;e par l&rsquo;exposition aux particules d&rsquo;amiante.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Dans le roman de Murgia, l&rsquo;acte d&rsquo;accusation est adress&eacute; de fa&ccedil;on explicite &agrave; la loi Biagi qui produit des g&eacute;n&eacute;rations de pr&eacute;caires embauch&eacute;s par le biais du </span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <blockquote> <p class="citazione" style="border:medium; text-align:justify; margin-top:3px; margin-right:38px; margin-bottom:3px; margin-left:38px"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">micidiale Co.co.pro, il contratto a progetto varato dalla nuova riforma del governo Berlusca che ha fatto passare come giuste e legali tutte le violazioni dei diritti minimi del lavoratore ottenuti in anni di lotta sindacale quando i sindacati erano ancora una cosa seria: non ci sono ferie, non ci sono malattie retribuite, non ci sono tredicesime, i contributi te li devi pagare tu per un terzo&hellip;a conti fatti se ti ammali sono cazzi tuoi, se devi assentarti anche, se rimani incinta cerca di fartela durare al massimo due mesi, altrimenti il tuo posto decade con un preavviso di sette giorni senza condizionale.<a href="#_ftn25" name="_ftnref25" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span style="border:none; font-size:11.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">25</span></span></span></sup></sup></a><sup> </sup></span></span></span></span></p> </blockquote> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Le fait d&rsquo;&ecirc;tre embauch&eacute; par le biais d&rsquo;un&nbsp;&nbsp; co.co.pro.&nbsp; signifie aujourd&rsquo;hui &laquo;&nbsp;collaboro consapevolmente&nbsp; prono&nbsp; e&nbsp;&nbsp; la flessibilit&agrave; indica&nbsp; solo&nbsp; la&nbsp; diversa&nbsp; inclinazione del pronarsi &raquo;.<a href="#_ftn26" name="_ftnref26" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">26</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Ces probl&eacute;matiques li&eacute;es au monde du travail, typiques de deux &eacute;poques diff&eacute;rentes (d&rsquo;un c&ocirc;t&eacute; les conditions difficiles et dangereuses de la vie &agrave; l&rsquo;usine et de l&rsquo;autre la pr&eacute;carit&eacute; contemporaine) ont des r&eacute;percussions sur les travailleurs qui souffrent des malaises diff&eacute;rentes.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Le roman de Valenti d&eacute;crit la douleur tout d&rsquo;abord physique du p&egrave;re du protagoniste, ouvrier &agrave; la Breda Fucine et victime<b> </b>d&rsquo;un cancer &agrave; cause de l&rsquo;exposition aux particules d&rsquo;amiante. Dans ce sens, il est embl&eacute;matique que le roman commence par la fin, par le diagnostic de la maladie et des derniers mois de vie du p&egrave;re du protagoniste. La vie &agrave; la Breda Fucine, sans les protections n&eacute;cessaires pour &eacute;viter le contact avec l&rsquo;amiante et sans l&rsquo;effort, de la part des cadres de l&rsquo;usine, de mettre en place les mesures de s&eacute;curit&eacute; n&eacute;cessaires, condamne les ouvriers &agrave; une mort lente. Leurs vies sont donc scand&eacute;es par la pr&eacute;sence de la maladie, qui impose des examens m&eacute;dicaux fr&eacute;quents, qui accentue de mani&egrave;re insupportable la perception de la douleur<b> </b>qui emp&ecirc;che d&rsquo;oublier l&rsquo;usine m&ecirc;me pendant les ann&eacute;es de la retraite, o&ugrave; la mort s&rsquo;approche. Le p&egrave;re du protagoniste vit perpetuellement dans la peur de mourir,<a href="#_ftn27" name="_ftnref27" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">27</span></span></span></sup></sup></a> &laquo;&nbsp;paura di timbrare in ritardo e di dover prolungare oltre misura la permanenza in fabbrica [&hellip;], di cedere all&rsquo;usura, alla stanchezza, alle pressioni del caporeparto, di non guadagnare il necessario, di ammalarsi, di non essere autosufficiente &raquo;.<a href="#_ftn28" name="_ftnref28" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">28</span></span></span></sup></sup></a> Le malaise est donc tout d&rsquo;abord du corps, qui est soumis &agrave; des &eacute;preuves inhumaines mais, dans un deuxi&egrave;me temps, il est aussi psychologique. La d&eacute;pression est caus&eacute;e par l&rsquo;ali&eacute;nation &agrave; l&rsquo;usine, par la solitude de l&rsquo;ouvrier face &agrave; sa machine et elle envahit chaque moment de la vie &agrave; la Breda Fucine.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Le malaise de celle que l&rsquo;on pourrait d&eacute;finir la &laquo;&nbsp;g&eacute;n&eacute;ration Biagi&nbsp;&raquo; est, par contre, tout d&rsquo;abord psychologique mais aussi physique. Le narrateur du roman <i>La fabbrica del panico,</i> fils de l&rsquo;ouvrier &agrave; la Breda Fucine, vit &agrave; l&rsquo;&eacute;poque contemporaine et passe d&rsquo;un emploi pr&eacute;caire &agrave; l&rsquo;autre. Cette situation d&rsquo;incertitude existentielle, l&rsquo;absence de toute identification au niveau professionnel lui cause des attaques de panique et une d&eacute;pendance aux antid&eacute;presseurs. Le fait de ne pas savoir quel travail lui permettra de survivre le mois suivant, de ne pas avoir un r&ocirc;le social d&eacute;fini, lui donne l&rsquo;impression de ne pas exister, d&rsquo;&ecirc;tre priv&eacute; de toute identit&eacute;. En effet, il affirme que &laquo;&nbsp;nel vuoto, in assenza di un impiego, a margine di una condizione di costante mancanza di lavoro, costretto un giorno come telefonista e il giorno successivo come operaio, &egrave; la mia occupazione a garantirmi un&rsquo;esistenza nel mondo &raquo;.<a href="#_ftn29" name="_ftnref29" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">29</span></span></span></sup></sup></a> Son corps ressent les effets de cette d&eacute;pression dans la mesure o&ugrave; il souffre de maux de t&ecirc;te tr&egrave;s aigus, et il vit dans une sensation constante de &laquo;&nbsp;baratro e di vertigini&nbsp;&raquo;<sup> <a href="#_ftn30" name="_ftnref30" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">30</span></span></span></sup></a></sup>.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Dans le roman <i>Il mondo deve sapere</i> &eacute;galement, </span></span></span></span></p> <blockquote> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="citazione" style="border:medium; text-align:justify; margin-top:3px; margin-right:38px; margin-bottom:3px; margin-left:38px"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">il senso di assoluta precariet&agrave; del tuo stato pseudoprofessionale ti sega ogni anelito di responsabilit&agrave; per il domani. Potenzialmente infatti domani potresti non essere pi&ugrave; l&igrave;. Il continuo controllo del risultato con l&rsquo;imposizione degli obiettivi dall&rsquo;alto, deresponsabilizza la singola persona e la spinge ad atteggiamenti di tipo difensivo e all&rsquo;insicurezza personale. Se l&rsquo;obiettivo che perseguo non &egrave; il mio, hai voglia tu ad incazzarti se non lo raggiungo. Ottieni solo di farmi sentire una merda.<a href="#_ftn31" name="_ftnref31" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span style="border:none; font-size:11.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">31</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> </blockquote> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Dans ce contexte, d&rsquo;ailleurs, le malaise psychologique est d&eacute;termin&eacute; aussi par le fait que l&rsquo;entreprise embauche et forme les op&eacute;ratrices du centre d&rsquo;appel &agrave; l&rsquo;art de la comp&eacute;tition,<a href="#_ftn32" name="_ftnref32" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">32</span></span></span></sup></sup></a> de pi&eacute;tiner<b> </b>pour se montrer aux yeux des cadres de l&rsquo;entreprise, de vivre le travail comme s&rsquo;il &eacute;tait un champ de bataille organis&eacute; avec ses &laquo;&nbsp;postazioni di combattimento&nbsp;&raquo;<a href="#_ftn33" name="_ftnref33" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">33</span></span></span></sup></sup></a>. Dans certains cas, l&rsquo;entreprise fait m&ecirc;me recours &agrave; l&rsquo;humiliation des travailleurs moins performants pour stimuler les autres &agrave; travailler davantage.<a href="#_ftn34" name="_ftnref34" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">34</span></span></span></sup></sup></a> Ils sont oblig&eacute;s de &laquo; andare in giro vestit[i] da donna al centro commerciale. Offrire la pizza a tutti e cinquantadue i collusi colleghi. Tingersi di biondo come Vialli ai bei tempi sampdoriani. [&hellip;] Curioso che non abbiano ancora pensato ad un bel cartello al collo con su scritto &ldquo;Sono una merda di perdente, sappiatelo tutti&rdquo; &raquo;.<a href="#_ftn35" name="_ftnref35" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">35</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Les op&eacute;ratrices sont form&eacute;es pour &laquo; fregare il cliente&nbsp;&raquo;<a href="#_ftn36" name="_ftnref36" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">36</span></span></span></sup></sup></a> et cela les place dans une condition d&rsquo;alt&eacute;ration du r&eacute;el. L&rsquo;isolement individuel est fortement voulu par l&rsquo;entreprise parce que &laquo;&nbsp;le relazioni sane che sorgono naturalmente vengono usate contro di te, la solidariet&agrave; &egrave; penalizzata in favore della competizione&raquo;.<a href="#_ftn37" name="_ftnref37" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">37</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">La solitude de ces femmes, priv&eacute;es de tout &laquo; supporto di tipo relazionale &raquo;<a href="#_ftn38" name="_ftnref38" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">38</span></span></span></sup></sup></a> est accentu&eacute;e par l&rsquo;absence d&rsquo;un syndicat auquel elles peuvent s&rsquo;adresser pour obtenir une protection de leurs droits. Comme Murgia a observ&eacute;, dans la postface de son roman, les syndicats sont aujourd&rsquo;hui incapables de s&rsquo;adapter au nouveau monde du travail et ils ne s&rsquo;occupent pas de prot&eacute;ger les jeunes pr&eacute;caires qui passent d&rsquo;une situation de ch&ocirc;mage &agrave; l&rsquo;autre&nbsp;: </span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <blockquote> <p class="citazione" style="border:medium; text-align:justify; margin-top:3px; margin-right:38px; margin-bottom:3px; margin-left:38px"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Nei due anni successivi alla pubblicazione del libro girai l&rsquo;Italia incontrando chiunque volesse parlare di lavoro. Cercai soprattutto di capire perch&eacute; le persone che continuavano a scrivermi si rivolgessero a me piuttosto che al sindacato; la risposta era sconfortante: davanti ai nuovi problemi del mondo del lavoro, la crisi di rappresentativit&agrave; delle vecchie istituzioni sembrava totale e non reversibile.<a href="#_ftn39" name="_ftnref39" style="color:#0563c1; text-decoration:underline"><sup><sup><span style="border:none; font-size:11.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">39</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> </blockquote> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Du reste, le film de Paolo Virz&igrave; <i>Tutta la vita davanti</i> sorti en 2008 et inspir&eacute; du roman de Michela Murgia, introduit le personnage d&rsquo;un syndicaliste incomp&eacute;tent qui est seulement capable d&rsquo;organiser un petit spectacle o&ugrave; l&rsquo;on met en sc&egrave;ne les vexations subies par les op&eacute;ratrices en provocant l&rsquo;hilarit&eacute; du public.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">De ce point de vue, la diff&eacute;rence avec le monde du travail de <i>La fabbrica del panico</i> est consid&eacute;rable. M&ecirc;me dans le contexte de l&rsquo;usine, l&rsquo;ouvrier souffre tellement la solitude du travail &agrave; la chaine de montage qu&rsquo;il a peur &laquo;&nbsp;[del] disinteresse, l&rsquo;indifferenza dimostrati dal mondo nei suoi confronti. Doveva accontentarsi di un rimprovero. Un rimprovero era meglio di niente, e attestava la sua esistenza, documentava la sua presenza &raquo;.<a href="#_ftn40" name="_ftnref40" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">40</span></span></span></sup></sup></a> Cependant le syndicat &eacute;tait, &agrave; l&rsquo;&eacute;poque, une pr&eacute;sence forte, qui favorisait la cr&eacute;ation de liens de solidarit&eacute; entre les ouvriers. Le langage adopt&eacute; par ces derniers est tr&egrave;s embl&eacute;matique de ces rapports humains solidaires. Alors que les dirigeants &eacute;taient appel&eacute;s &laquo;&nbsp;padroni&nbsp;&raquo;, les ouvriers s&rsquo;appellent entre eux &laquo;&nbsp;compagni&nbsp;&raquo;,<a href="#_ftn41" name="_ftnref41" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">41</span></span></span></sup></sup></a> ils se retrouvent le dimanche pour d&eacute;jeuner ensemble<a href="#_ftn42" name="_ftnref42" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">42</span></span></span></sup></sup></a> et ils cr&eacute;ent, de fa&ccedil;on spontan&eacute;e, un comit&eacute; pour la protection de la sant&eacute; sur les lieux de travail. A c&ocirc;t&eacute; de l&rsquo;entr&eacute;e de l&rsquo;usine, ils ont mis une plaque sur laquelle on peut lire: &laquo;&nbsp;a perenne ricordo di tutti i lavoratori morti a causa dello sfruttamento capitalista, ora e sempre resistenza. I compagni di lavoro di Sesto San Giovanni &raquo;.<a href="#_ftn43" name="_ftnref43" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">43</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Cette condition de solidarit&eacute; et d&rsquo;unit&eacute; dans le monde ouvrier est d&rsquo;ailleurs tellement enracin&eacute;e dans la culture du XIX&egrave;me si&egrave;cle, qu&rsquo;elle a &eacute;t&eacute; l&rsquo;objet de repr&eacute;sentations non seulement litt&eacute;raires mais aussi artistiques. Bien que les tableaux &laquo; Il quarto Stato &raquo;, peint en 1901 par Pellizza da Volpedo, et &laquo; Les travailleurs rentrant chez eux &raquo;, peint par Eduard Munch en 1913, racontent la condition des ouvriers dans une &eacute;poque pr&eacute;c&eacute;dente &agrave; celle dont on parle ici, ils repr&eacute;sentent, tout de m&ecirc;me, le prol&eacute;tariat comme une cat&eacute;gorie unie face &agrave; un syst&egrave;me qui veut son isolement.<a href="#_ftn44" name="_ftnref44" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">44</span></span></span></sup></sup></a> Les deux peintres attirent en effet l&rsquo;attention du spectateur sur les ouvriers comme classe sociale abandonn&eacute;e par la politique mais solidaire &agrave; son int&eacute;rieur&nbsp; Et cette duplicit&eacute; de la condition ouvri&egrave;re, isol&eacute;e mais soud&eacute;e, est racont&eacute; par Valenti par le biais d&rsquo;une&nbsp; narration fortement r&eacute;aliste. Le lecteur de la <i>Fabbrica del panico</i> a en effet l&rsquo;impression d&rsquo;accompagner les ouvriers de la Breda Fucine, jour par jour, dans leur lutte quotidienne pour la survie, dans leur souffrance permanente dans l&rsquo;atelier de soudure, o&ugrave; l&rsquo;on voit les fibres d&rsquo;amiante voler dans les airs et se d&eacute;poser dans le corps et l&rsquo;esprit ; o&ugrave; les lourdes protections pour se d&eacute;fendre de l&rsquo;amiante, les chaussures renforc&eacute;es, les lunettes, les gants rembourr&eacute;s rendent la t&acirc;che encore plus p&eacute;nible ; o&ugrave; l&rsquo;air chaud, dense, poisseux p&eacute;n&egrave;tre dans le corps ; o&ugrave; l&rsquo;attente de la rel&egrave;ve repr&eacute;sente une forme de salut temporaire.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Le nouveau monde pr&eacute;caire, par contre, n&rsquo;a pas encore &eacute;t&eacute; pris en consid&eacute;ration par la soci&eacute;t&eacute; et la culture contemporaine&nbsp;; il n&rsquo;a pas &eacute;t&eacute; peint et il est encore assez peu racont&eacute; parce qu&rsquo;il est difficile &agrave; d&eacute;finir et donc &agrave; d&eacute;crire d&rsquo;une mani&egrave;re homog&egrave;ne. En effet, c&rsquo;est justement l&rsquo;image de la d&eacute;sagr&eacute;gation qui le repr&eacute;sente le mieux&nbsp;: le passage d&rsquo;un emploi pr&eacute;caire &agrave; l&rsquo;autre, espac&eacute; par des longues p&eacute;riodes de ch&ocirc;mage, emp&ecirc;che de parler de &laquo;&nbsp;travailleur&nbsp;&raquo; en tant que tel. Il est un pr&eacute;caire, un statut en soi, fragment&eacute; par d&eacute;finition car il repr&eacute;sente celui qui &laquo;&nbsp;nell&rsquo;ultimo decennio si [&egrave;] abituato a considerare normale il perdere il lavoro una volta ogni tre mesi&nbsp;&raquo;.<a href="#_ftn45" name="_ftnref45" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">45</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">Et le style de Murgia refl&egrave;te cette pr&eacute;carit&eacute;&nbsp;: le blog, avec ses r&eacute;cits fragment&eacute;s, jour par jour, se pr&ecirc;te bien &agrave; d&eacute;crire la situation du centre d&rsquo;appel qui est la juxtaposition de plusieurs petits morceaux de vie, comme des flashs, sans un avant et un apr&egrave;s coh&eacute;rent. La protagoniste du roman, Camilla, &eacute;crit tous les jours un petit post qui fige une sensation, un petit &eacute;v&eacute;nement, pour essayer d&rsquo;&eacute;vader d&rsquo;une situation o&ugrave; les travailleurs sont form&eacute;s &agrave; la comp&eacute;tition,<a href="#_ftn46" name="_ftnref46" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">46</span></span></span></sup></sup></a> o&ugrave; le fait d&rsquo;avoir un dipl&ocirc;me est consid&eacute;r&eacute; honteux, o&ugrave; l&rsquo;on peut &ecirc;tre licenci&eacute; d&rsquo;un jour &agrave; l&rsquo;autre. Le choix du blog semble alors rentrer dans le besoin, d&eacute;crit par Lettieri, &laquo; se non&nbsp;di un vero e proprio ritorno alla realt&agrave;, almeno di una tensione verso il reale&nbsp;&raquo;<a href="#_ftn47" name="_ftnref47" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">47</span></span></span></sup></sup></a> de la part de la litt&eacute;rature du travail contemporaine. Comme Luperini l&rsquo;a soulign&eacute;, &laquo; ogni generazione deve trovare le forme in cui dire la propria realt&agrave;: non quella di sessant&rsquo;anni fa! [&hellip;]&nbsp;un semplice restauro di forme desuete sarebbe solo un artificio rassicurante&nbsp;: di quelli che da sempre richiede l&rsquo;industria culturale. Se parliamo di &ldquo;ritorno alla realt&agrave;&rdquo; &egrave; perch&eacute; si affacciano nuove realt&agrave; che possono essere rappresentate come strumenti legati a momenti storici cos&igrave; diversi dal nostro &raquo;.<a href="#_ftn48" name="_ftnref48" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">48</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">L&rsquo;&eacute;criture devient alors une forme de salut, un moment intime pour garder la lucidit&eacute; dans un contexte o&ugrave; l&rsquo;alt&eacute;ration des valeurs communes pr&eacute;vaut. Nous assistons &agrave; une sorte de d&eacute;doublement de la personnalit&eacute;&nbsp;: une Camilla qui vit et une Camilla qui commente ce qui lui arrive, comme une voix off. Et l&rsquo;ironie est l&rsquo;arme choisie pour se d&eacute;fendre dans cette guerre m&ecirc;me si Murgia pr&eacute;cise qu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une arme ayant un gout un peu am&egrave;re&nbsp;: &laquo;&nbsp;La scelta di quel registro<sup> </sup>era e rimane un atto di impotenza molto pi&ugrave; vicino alla rabbia che allo spasso &raquo;<a href="#_ftn49" name="_ftnref49" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">49</span></span></span></sup></sup></a>.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">A la lumi&egrave;re de ces consid&eacute;rations, il semble donc que le changement du monde du travail avant et apr&egrave;s l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi Biagi a &eacute;t&eacute; int&eacute;gr&eacute; aussi dans le deux romans consid&eacute;r&eacute;s. La litt&eacute;rature a d&eacute;crit, avec une attention particuli&egrave;re, le fait que dans la phase &laquo;&nbsp;pr&eacute;-Biagi&nbsp;&raquo; le travail &eacute;tait une condition tr&egrave;s dure mais certaine. Le fait de pouvoir travailler n&rsquo;&eacute;tait pas mis en discussion et le d&eacute;bat se transposait donc sur les modalit&eacute;s de ce dernier. Donc, malgr&eacute; les conditions certainement tr&egrave;s difficiles, les travailleurs ne perdaient pas ni leur identification sociale, ni leur dignit&eacute; et solidarit&eacute;. Dans la &laquo;&nbsp;g&eacute;n&eacute;ration Biagi&nbsp;&raquo;, par contre, ce qui manque est justement le respect de l&rsquo;article 1 de la Constitution qui consid&egrave;re le travail comme le fondement de la dignit&eacute; humaine.<a href="#_ftn50" name="_ftnref50" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:12.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">50</span></span></span></sup></sup></a></span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="color:black"><span style="line-height:120%"><span constantia="" style="font-family:">En d&rsquo;autres termes, ce que les deux romans mettent en lumi&egrave;re est le changement de <i>forme</i> des deux mondes du travail. Le contexte de <i>La fabbrica del panico</i> pourrait &ecirc;tre d&eacute;crit comme une sorte de ligne continue qui repr&eacute;sente la vie des ouvriers dans le monde de l&rsquo;usine. Cette ligne bouge, change de forme et de direction en fonction des formes des difficult&eacute;s et des exp&eacute;riences v&eacute;cues par les ouvriers. Mais elle ne s&rsquo;arr&ecirc;te pas tant que les ouvriers restent la s&egrave;ve qui fait vivre l&rsquo;usine. Par contre, sans cette ligne on ne peut m&ecirc;me pas parler de travailleurs et de leurs probl&eacute;matiques. C&rsquo;est pour cela que, dans le cas de <i>Il mondo deve sapere</i>, le monde du travail ressemble plut&ocirc;t &agrave; une ligne en pointill&eacute;, perp&eacute;tuellement interrompue, o&ugrave; le travailleur n&rsquo;est tel que par intermittence. Dans les moments de vide, o&ugrave; il n&rsquo;y a pas de ligne et donc il n&rsquo;y a pas le contexte du travail, le travailleur se transforme en une pr&eacute;sence absente, d&eacute;finie uniquement par son nom et par son pr&eacute;nom, sans points d&rsquo;appui ni formes d&rsquo;identification et d&rsquo;appartenance &agrave; la soci&eacute;t&eacute; o&ugrave;, malgr&eacute; tout, il vit. Le travail repr&eacute;sente alors un &eacute;l&eacute;ment indispensable pour d&eacute;finir l&rsquo;identit&eacute; d&rsquo;un individu, son degr&eacute; de libert&eacute; et donc sa place dans la soci&eacute;t&eacute; et la R&eacute;publique se charge de prot&eacute;ger cette valeur non seulement &agrave; l&rsquo;article 1 de la Constitution (&laquo;&nbsp;L&rsquo;Italie est une R&eacute;publique d&eacute;mocratique, fond&eacute;e sur le travail&nbsp;&raquo;) mais aussi &agrave; l&rsquo;article 36 qui pr&eacute;voit que &laquo;&nbsp;le travailleur a droit &agrave; une r&eacute;tribution proportionn&eacute;e &agrave; la quantit&eacute; et &agrave; la qualit&eacute; de son travail et suffisante en tout cas &agrave; assurer &agrave; lui-m&ecirc;me et &agrave; sa famille une existence libre et digne&nbsp;&raquo;. Cependant, si aujourd&rsquo;hui les institutions non seulement ne cr&eacute;ent pas les conditions pour le respect de ces principes, mais elles favorisent m&ecirc;me les conditions pour le pr&eacute;cariat, une r&eacute;flexion de la part de la politique sur le sens de sa fonction de repr&eacute;sentation s&rsquo;impose. Cette r&eacute;flexion devrait avoir le but de r&eacute;instaurer le rapport de confiance, pr&eacute;conis&eacute; par la Constitution r&eacute;publicaine, avec les citoyens, rapport qui soit enfin bas&eacute; sur l&rsquo;id&eacute;e que travailler veut dire, avant tout, avoir acc&egrave;s au travail dans des conditions d&rsquo;&eacute;galit&eacute; et de dignit&eacute;.</span></span></span></span></p> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> </div> <div style="page-break-after: always"><span style="display: none;">&nbsp;</span></div> <p class="corpotesto" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:14.2pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:"><b>Bibliographie </b></span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px">&nbsp;</p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">BONATO Giovanni, <i>Il lavoro atipico in Italia: evoluzione e analisi</i><i> normativa</i>, in &laquo; Narrativa, Letteratura e azienda. Rappresentazioni letterarie dell&rsquo;economia e del lavoro nell&rsquo;Italia degli anni 2000 &raquo;, nuova serie, n. 31-31/2010, p. 317 - 345.</span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">CARNEVALE Franco, <i>Rubrica Libri e storie</i>, dans &laquo;Epidemiologia&amp;Prevenzione&raquo;, 6/2013, p. 411.&nbsp; </span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">CONTARINI Silvia, <i>Raccontare l&rsquo;azienda, il precariato, l&rsquo;economia</i><i> globalizzata. Modi, temi, figure</i>, in &laquo; Narrativa, Letteratura e azienda. Rappresentazioni letterarie dell&rsquo;economia e del lavoro nell&rsquo;Italia degli anni 2000 &raquo;, nuova serie, n. 31-31/2010, p. 7 - 24.</span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">DI TEODORO Martina, <i>Recension &agrave; l&rsquo;ouvrage AA. VV., Lavoro, diritto e</i><i> letteratura italiana</i>, Cacucci, Bari, 2008.La recension est disponible au lien suivant: <a href="http://www.lawandliterature.org/area/documenti/Voza%20ed.%202008%20-%20%20review.pdf" style="color:#0563c1; text-decoration:underline"><span lang="EN-US" style="color:black"><span style="text-decoration:none"><span style="text-underline:none">http://www.lawandliterature.org/area/documenti/Voza%20ed.%202008%20-%20%20review.pdf</span></span></span></a>. </span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">DI VITTORIO Giuseppe, <i>Il programma della CGIL per la rinascita</i><i> dell&rsquo;Italia: discorso di chiusura al terzo congresso della CGIL</i>, Napoli 26 novembre &ndash; 3 dicembre 1952, Roma, CGIL, 1956. </span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">LETTIERI Carmela, <i>Osservare il lavoro ancor prima di raccontarlo</i>, in &laquo;Narrativa.Letteratura e azienda. Rappresentazioni letterarie dell&rsquo;economia e del lavoro nell&rsquo;Italia degli anni 2000 &raquo;, nuova serie, n. 31-31/2010, p. 101 - 113. </span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">LUPERINI Romano, CORTELLESSA Andrea, <i>Dialogo sul neo-realismo</i>, Aetnanet, disponible sur le site <a href="http://www.aetnanet.org/scuola-news-10961.html" style="color:#0563c1; text-decoration:underline"><span style="color:black"><span style="text-decoration:none"><span style="text-underline:none">http://www.aetnanet.org/scuola-news-10961.html</span></span></span></a> (consult&eacute; le 28 septembre 2017) </span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">MURGIA Michela, <i>Il mondo deve sapere. Romanzo tragicomico di una</i><i> telefonista precaria</i>, Milan, ISBN Edizioni, 2010 (format ebook). </span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">TRENTIN Bruno, interview&eacute; dans le reportage r&eacute;alis&eacute; en 2011 par le syndicat CGIL pour c&eacute;l&eacute;brer les 41 ans de vie du Statut des travailleurs. Le reportage est disponible &agrave; ce lien &nbsp;<a href="http://old.cgil.it/news/Default.aspx?ID=13817."><span lang="EN-US" style="color:black"><span style="text-decoration:none"><span style="text-underline:none">http://old.cgil.it/news/Default.aspx?ID=13817</span></span></span>. </a></span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">VALENTI Stefano, <i>La fabbrica del panico</i>, Milan, Feltrinelli, 2013. </span></span></span></span></p> <p class="bibliografia" style="border:medium; text-align:justify; text-indent:-14.15pt; margin-top:3px; margin-right:19px; margin-bottom:3px; margin-left:19px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:normal"><span style="color:black"><span constantia="" style="font-family:">VENEZIANI Bruno, <i>Letteratura e diritto del lavoro agli albori della</i><i> societ</i><i>&agrave; industriale</i>, in Roberto VOZA ( dir.), <i>Lavoro, diritto e</i><i> letteratura italiana</i>, Bari, Cacucci, 2008, p. 31 - 82.</span></span></span></span></p> <div>&nbsp; <hr align="left" size="1" width="33%" /> <div id="ftn1"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">1</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> Le Statut des travailleurs est toujours en vigueur mais il a entretemps subi des modifications tr&egrave;s importantes qui ont affaibli les protections juridiques des travailleurs.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn2"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">2</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Stefano VALENTI, <i>La fabbrica del panico, </i>Milan, Feltrinelli, 2013.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn3"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">3</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a> <span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:">Michela MURGIA, <i>Il mondo deve sapere. Romanzo tragicomico di una telefonista precaria, </i>Milan, ISBN Edizioni, 2010 (format ebook).</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn4"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">4</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> Le choix du roman de Stefano Valenti est d&ucirc; au fait que dans <i>La fabbrica del panico</i> les deux r&eacute;alit&eacute;s, avant et apr&egrave;s l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi Biagi, sont repr&eacute;sent&eacute;es. Le narrateur est en effet un jeune qui souffre de la situation de la pr&eacute;carit&eacute; d&rsquo;aujourd&rsquo;hui et qui, en m&ecirc;me temps, raconte l&rsquo;exp&eacute;rience de travail de son p&egrave;re dans les usines Breda au cours des ann&eacute;es 70. Le roman de Michela Murgia a &eacute;t&eacute; choisi parce qu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un des premiers et des plus connus romans &agrave; avoir trait&eacute; la question de la pr&eacute;carit&eacute; des jeunes apr&egrave;s l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur de la loi Biagi. </span></span><span style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:">N&eacute;anmoins, il y a de nombreux auteurs qui ont trait&eacute; le m&ecirc;me sujet comme par exemple Aldo Nove, <i>Mi chiamo Roberta, ho 40 anni, guadagno 250 euro al mese&hellip;, </i>Turin, Einaudi, 2006; Ascanio Celestini, <i>I precari non esistono, </i>Rome, Fandango, 2008; Andrea Bajani, <i>Mi spezzo ma non m&rsquo;impiego. Guida di un viaggio per lavoratori flessibili, </i>Turin, Einaudi, 2006; Edoardo Albinati, Filippo Timi, <i>Tuttalpi&ugrave; muoio, </i>Rome, Fandago, 2006.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn5"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">5</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Bruno VENEZIANI, <i>Letteratura e diritto del lavoro agli albori della societ&agrave; industriale </i>in Roberto VOZA ( dir.), <i>Lavoro, diritto e letteratura italiana, </i>Bari, Cacucci, 2008, p. 35.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn6"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">6</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem.</i></span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn7"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref7" name="_ftn7" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">7</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> Au cours des ann&eacute;es &rsquo;50- d&eacute;but&rsquo;80, le parti de centre de la D&eacute;mocratie chr&eacute;tienne a gouvern&eacute; de mani&egrave;re ininterrompue. Des nombreuses lois progressistes ont &eacute;t&eacute; approuv&eacute;es pendant cette p&eacute;riode (non seulement le Statut des travailleurs, mais aussi la loi qui prot&egrave;ge le droit &agrave; l&rsquo;avortement (n. 194/1978), la loi qui introduit le divorce (n. 898/1970) gr&acirc;ce &agrave; des accords transversaux avec diff&eacute;rentes forces politiques (notamment entre D&eacute;mocratie Chr&eacute;tienne, Parti Socialiste et Parti Communiste).</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn8"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="tab-stops:63.8pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref8" name="_ftn8" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">8</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Giovanni BONATO, <i>Il lavoro atipico in Italia: evoluzione e analisi normativa</i> dans &laquo; Narrativa&nbsp;&raquo;, <i>Letteratura e azienda. Rappresentazioni letterarie dell&rsquo;economia e del lavoro nell&rsquo;Italia degli anni 2000</i>, nuova serie, n. 31-31/2010, p. 322.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn9"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref9" name="_ftn9" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">9</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> G</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:">iuseppe DI VITTORIO, <i>Il programma della CGIL per la rinascita dell&rsquo;Italia: discorso di chiusura al terzo congresso della CGIL, Napoli 26 novembre &ndash; 3 dicembre 1952</i>, Roma, CGIL, 1956, p. 21.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn10"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref10" name="_ftn10" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">10</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem.</i></span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn11"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref11" name="_ftn11" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">11</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem.</i></span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn12"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref12" name="_ftn12" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">12</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Il faut pr&eacute;ciser que le contrat &agrave; dur&eacute;e d&eacute;termin&eacute;e ne garantissait pas un emploi fixe parce que l&rsquo;employer pouvait licencier le travailleur en lui donnant un pr&eacute;avis de licenciement et en lui payant des indemnit&eacute;s. </span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn13"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref13" name="_ftn13" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">13</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> &Agrave; l&rsquo;&eacute;poque de l&rsquo;entr&eacute;e en vigueur du Statut des travailleurs, le Gouvernement &eacute;tait r&eacute;gi par la D&eacute;mocratie chr&eacute;tienne mais le Statut a &eacute;t&eacute; approuv&eacute; gr&acirc;ce aux votes non seulement de celle-ci mais aussi du Parti socialiste, du Parti social-d&eacute;mocratique et du Parti r&eacute;publicain. Le Parti communiste s&rsquo;abstint en consid&eacute;rant que le Statut &eacute;tait encore tr&egrave;s lacunaire par rapport &agrave; la protection des droits des travailleurs.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn14"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref14" name="_ftn14" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">14</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Cette norme a &eacute;t&eacute; r&eacute;cemment modifi&eacute;e par la loi num&eacute;ro 183 de 2014, nomm&eacute;e aussi &ldquo;Job&rsquo;s act&rdquo; et approuv&eacute;e par le Gouvernement Renzi. Cette modification a r&eacute;duit les nombres de cas o&ugrave; le travailleur a droit &agrave; la &laquo; tutela reale &raquo;. </span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn15"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref15" name="_ftn15" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">15</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Giovanni BONATO, <i>op. cit., </i>p. 326.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn16"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref16" name="_ftn16" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">16</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> L&rsquo;interview &agrave; Bruno TRENTIN est disponible &agrave; ce lien&nbsp;: <a href="http://old.cgil.it/news/Default.aspx?ID=13817.">http://old.cgil.it/news/Default.aspx?ID=13817.</a></span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn17"> <p class="Didefault" style="border:medium"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref17" name="_ftn17" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">17</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> Protocole du 23 juillet 1993. Le texte est disponible &agrave; ce lien&nbsp;: <a href="http://www.camera.it/temiap/temi16/Protocollo_23_07_1993_Concertazione.pdf">http://www.camera.it/temiap/temi16/Protocollo_23_07_1993_Concertazione.pdf</a></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn18"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref18" name="_ftn18" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">18</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> Il s&rsquo;agit de l&rsquo;organisation italienne qui r&eacute;unit tous les industriels italiens.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn19"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref19" name="_ftn19" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">19</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> Lettre &ldquo;e&rdquo; du point intitul&eacute; &ldquo;Riattivazione del mercato del lavoro&rdquo; du protocole du 23 juillet 1993.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn20"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref20" name="_ftn20" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">20</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>p. 328.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn21"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref21" name="_ftn21" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">21</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Article 41 de la loi Biagi.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn22"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref22" name="_ftn22" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">22</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Article 33 de la loi Biagi.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn23"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref23" name="_ftn23" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">23</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Article 61 de la loi Biagi.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn24"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref24" name="_ftn24" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">24</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Silvia CONTARINI, <i>Raccontare l&rsquo;azienda, il precariato, l&rsquo;economia globalizzata</i>. <i>Modi, temi, figure</i>, dans &laquo;Narrativa &raquo;, <i>op.cit., </i>p. 10.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn25"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref25" name="_ftn25" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">25</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Michela MURGIA, <i>op. cit., </i>pos. 184.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn26"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref26" name="_ftn26" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">26</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>pos. 1525 de 1849.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn27"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref27" name="_ftn27" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">27</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Stefano VALENTI, <i>op. cit., </i>p. 32.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn28"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref28" name="_ftn28" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">28</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span arial="" ms="" style="font-family:" unicode=""><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span arial="" ms="" style="font-family:" unicode=""><span style="color:black">[8]</span></span></span></sup></span></span></span></sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Stefano Valenti, <i>La fabbrica del panico, </i>p. 27.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn29"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref29" name="_ftn29" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">29</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem</i>, p. 19.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn30"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref30" name="_ftn30" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">30</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>p. 23.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn31"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref31" name="_ftn31" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">31</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Michela MURGIA, <i>op. cit., </i>pos. 1559.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn32"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref32" name="_ftn32" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">32</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Cfr. <i>Ibidem, </i>pos. 1536 : &laquo;Delle mille risposte possibili, potrei sparare una cazzata adeguata alla situazione, tipo che pago il peso della pressione psicologica di essere stata indicata come la donna da battere nelle ultime due riunioni motivazionali. Qualcosa di credibile come &ldquo;ho la fobia del risultato per timore che possiate usarmi ancora per cazziare le altre, generando intorno a me l&rsquo;ostilit&agrave; delle mie colleghe&rdquo; &raquo;.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn33"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref33" name="_ftn33" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">33</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem</i>, pos. 67.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn34"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref34" name="_ftn34" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">34</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Cfr. <i>Ibidem, </i>pos. 1669 : &laquo; Questi poveracci, complici, semicoscienti di Billgheiz hanno un alto obiettivo prefissato, se raggiungono il quale ricevono l&rsquo;incentivo prescritto. Ma &ndash; diversamente da noi &ndash; se non lo raggiungono devono subire una pubblica umiliazione, a quanto pare non simbolica &raquo;.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn35"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref35" name="_ftn35" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">35</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>pos. 1648.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn36"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref36" name="_ftn36" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">36</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>pos. 32.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn37"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref37" name="_ftn37" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">37</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>pos. 1559.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn38"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref38" name="_ftn38" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">38</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>pos. 1537.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn39"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref39" name="_ftn39" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">39</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>pos. 1801 de 1849</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn40"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref40" name="_ftn40" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">40</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Stefano VALENTI, <i>op.cit., </i>p. 49.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn41"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref41" name="_ftn41" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">41</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem, </i>p. 55.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn42"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref42" name="_ftn42" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">42</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem.</i></span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn43"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref43" name="_ftn43" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">43</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> <i>Ibidem.</i></span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn44"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref44" name="_ftn44" style="color:#0563c1; text-decoration:underline"><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">44</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a> <span style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:">Comme cela a &eacute;t&eacute; observ&eacute; par Martina DI TEODORO : &laquo;la pittura diviene, al pari della letteratura, portavoce delle speranze e delle istanze dei lavoratori (persuasi dal diritto inalienabile ad un&rsquo;equa valutazione del proprio lavoro, forti nel numero, inarrestabili nella marcia) e detentrice di contenuti di alto profilo etico e morale. Nell&rsquo;artista vi &egrave; la consapevolezza del ruolo esemplare che assume la sua arte, come testimoniano alcuni appunti annotati in un quaderno da Pellizza da Volpedo negli anni della giovinezza, in cui si legge &ldquo;il mio scopo &egrave; il bene dell&rsquo;umanit&agrave;, &egrave; di esprimere le verit&agrave; che arridono al mio intelletto&rdquo;. In una lettera indirizzata all&rsquo;amico Matteo Olivieri e datata 28 ottobre 1904, il pittore scrive &ldquo;l&rsquo;avanzarsi animato di un gruppo di lavoratori verso la sorgente luminosa simboleggiante nella mia mente tutta la grande famiglia dei figli del lavoro&rdquo;. Cfr. Martina DI TEODORO, Recension &agrave; l&rsquo;ouvrage AA. VV., <i>Lavoro, diritto e letteratura italiana, op.cit.. </i></span></span></span><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:">La recension est disponible au lien suivant: <a href="http://www.lawandliterature.org/area/documenti/Voza%20ed.%202008%20-%20%20review.pdf">http://www.lawandliterature.org/area/documenti/Voza%20ed.%202008%20-%20%20review.pdf</a></span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn45"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref45" name="_ftn45" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">45</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Comme cela a &eacute;t&eacute; observ&eacute; par Murgia dans la postface de son roman: &laquo; anche il precario a forza di parlarne in certi termini era diventato categoria mediatica tanto che nel partito democratico si sfior&ograve; il ridicolo quando si pens&ograve; di far cosa di sinistra candidando persone che avevano quell&rsquo;unico titolo a qualificarle. Le destre al contrario non facevano che ripetere che i lavoratori flessibili erano stati fatti oggetti di un&rsquo;attenzione ideologica e del tutto sproporzionata tant&rsquo;&egrave; che entrambe le parti politiche dopo le elezioni cessarono di parlarne e anche la fioritura letteraria di testi sul tema cominci&ograve; ad affievolirsi &raquo; . Cfr. Michela MURGIA, <i>op. cit., </i>pos. 1801.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn46"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref46" name="_ftn46" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">46</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"> Cfr. <i>Ibidem, </i>pos.105: &laquo; mazziare per far sentire delle merde totali. Poi proporre la luna perch&eacute; la voglia di riscatto ti spinga a raggiungerla &raquo;.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn47"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref47" name="_ftn47" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">47</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> Carmela LETTIERI, <i>Osservare il lavoro ancor prima di raccontarlo, </i>dans <i>Narrativa, op. cit., </i>p. 103.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn48"> <p class="Didefault" style="border:medium; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref48" name="_ftn48" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">48</span></span></span></sup></span></span></sup></a><span style="font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"> Romano LUPERINI, Andrea CORTELLESSA, <i>Dialogo sul neo-realismo, </i>Aetnanet, disponible sur le site http://www.aetnanet.org/scuola-news-10961.html (consult&eacute; le 27 mai 2017).</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn49"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref49" name="_ftn49" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">49</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span arial="" ms="" style="font-family:" unicode=""><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span arial="" ms="" style="font-family:" unicode=""><span style="color:black">[49]</span></span></span></sup></span></span></span></sup><sup> </sup><i><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:">Ibidem</span></span></span></i><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:">, pos. 1757.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn50"> <p class="Didefault" style="border:medium; margin-bottom:13px; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:115%"><span style="color:black"><span helvetica="" neue="" style="font-family:"><a href="#_ftnref50" name="_ftn50" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><sup><span lang="FR" style="font-size:10.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:"><sup><span lang="FR" style="border:none; font-size:10.0pt"><span constantia="" style="font-family:"><span style="color:black">50</span></span></span></sup></span></span></span></sup></a> <span lang="FR" style="font-size:9.0pt"><span style="line-height:115%"><span constantia="" style="font-family:">Au sens de l&rsquo;article 1 de la Constitution italienne : &laquo; L&rsquo;Italia &egrave; una Repubblica democratica fondata sul lavoro &raquo;.</span></span></span></span></span></span></span></p> </div> </div>