<p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&Agrave; partir du milieu </span></span><span arial="" style="font-family:">du XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle, la pens&eacute;e de Rousseau a jou&eacute; un r&ocirc;le tr&egrave;s important dans la modernisation politique de la Chine. Il est possible de distinguer trois temps dans la r&eacute;ception de sa philosophie politique&nbsp;: <span style="color:black">&agrave; la fin de la dynastie f&eacute;odale, elle est consid&eacute;r&eacute;e par les r&eacute;formistes comme l&#39;expression de l&#39;esprit r&eacute;publicain d&eacute;mocratique europ&eacute;en, &agrave; l&#39;&eacute;poque de la r&eacute;volution d&eacute;mocratique du d&eacute;but du XX<sup>e</sup> si&egrave;cle, elle appara&icirc;t</span> <span style="color:black">comme le drapeau de l&#39;anti-f&eacute;odalisme, et pendant la r&eacute;volution prol&eacute;tarienne, elle est interpr&eacute;t&eacute;e comme une critique de la propri&eacute;t&eacute; priv&eacute;e et l&#39;une des principales sources de la pens&eacute;e marxiste<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[1]</span></span></span></span></span></a>.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">La diffusion des id&eacute;es de Rousseau en Chine avant la Seconde Guerre mondiale ayant fait l&rsquo;objet de plusieurs &eacute;tudes, nous nous int&eacute;resserons &agrave; la p&eacute;riode suivante. Nous proc&eacute;derons en deux temps. Tout d&rsquo;abord, nous pr&eacute;senterons le contexte historique, puis nous examinerons les r&eacute;actions des membres de trois groupes distincts face &agrave; la pens&eacute;e de Rousseau&nbsp;: le gouvernement chinois, les intellectuels de gauche, et les intellectuels lib&eacute;raux.</span></span></span></span></p> <h1 style="text-indent: 28.3pt;">1. L&#39;accueil de la pens&eacute;e de Rousseau en Chine avant 1949</h1> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Les id&eacute;es des Lumi&egrave;res europ&eacute;ennes ont commenc&eacute; &agrave; se r&eacute;pandre &agrave; grande &eacute;chelle en Chine &agrave; partir de la guerre sino-britannique de l&rsquo;opium au milieu du XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle, c&rsquo;est-&agrave;-dire sous la Dynastie Qing, la derni&egrave;re dynastie f&eacute;odale<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[2]</span></span></span></span></span></a>. Face &agrave; une s&eacute;rie de crises coloniales et de soul&egrave;vements, les r&eacute;formateurs de cette vieille dynastie ont d&rsquo;abord voulu pr&eacute;server la royaut&eacute; en instaurant une monarchie constitutionnelle, &agrave; l&rsquo;instar du Royaume-Uni et du Japon<a href="#_ftn3" name="_ftnref3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[3]</span></span></span></span></span></a>. Au cours de cette p&eacute;riode, les intellectuels chinois ont pris connaissance de la philosophie des Lumi&egrave;res par l&rsquo;interm&eacute;diaire des notes des diplomates et des traductions r&eacute;alis&eacute;es par des &eacute;tudiants qui avaient fait leurs &eacute;tudes en Europe<a href="#_ftn4" name="_ftnref4" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[4]</span></span></span></span></span></a>. Apr&egrave;s les tentatives infructueuses de la r&eacute;forme constitutionnelle, les r&eacute;volutionnaires ont soutenu les insurrections avant d&rsquo;&eacute;tablir la premi&egrave;re r&eacute;publique en 1912<a href="#_ftn5" name="_ftnref5" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[5]</span></span></span></span></span></a>. La fin de la dynastie Qing et la p&eacute;riode r&eacute;volutionnaire ont &eacute;t&eacute; les p&eacute;riodes les plus favorables &agrave; la diffusion de la pens&eacute;e de Rousseau<a href="#_ftn6" name="_ftnref6" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[6]</span></span></span></span></span></a>. Consid&eacute;rant Rousseau comme un pionnier de la r&eacute;volution occidentale, les r&eacute;volutionnaires chinois ont utilis&eacute; ses id&eacute;es pour promouvoir la r&eacute;volution d&eacute;mocratique dans leur pays<a href="#_ftn7" name="_ftnref7" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[7]</span></span></span></span></span></a>. </span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Ensuite, l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t des intellectuels chinois pour la pens&eacute;e de Rousseau s&rsquo;est progressivement affaibli. Il y a deux raisons principales &agrave; cela. La premi&egrave;re est que la r&eacute;volution de 1911, inspir&eacute;e par les Lumi&egrave;res europ&eacute;ennes, n&rsquo;a pas r&eacute;ussi &agrave; mettre en place un &Eacute;tat moderne pleinement ind&eacute;pendant et d&eacute;mocratique. En effet, la nouvelle r&eacute;publique n&rsquo;a pas permis au peuple de se d&eacute;barrasser compl&egrave;tement de la crise coloniale. De plus, les dirigeants de la r&eacute;publique de l&rsquo;&eacute;poque &eacute;taient des chefs de guerre soutenus par des forces &eacute;trang&egrave;res. Par cons&eacute;quent, le peuple chinois, conscient de la lenteur de cette modernisation politique, attendait des changements plus profonds. La seconde raison de cet affaiblissement de l&rsquo;influence de Rousseau, est l&rsquo;introduction des id&eacute;es r&eacute;volutionnaires prol&eacute;tariennes. Avant et apr&egrave;s la Premi&egrave;re Guerre mondiale, les intellectuels chinois ont d&eacute;couvert d&rsquo;autres doctrines, notamment l&rsquo;anarchisme et le communisme<a href="#_ftn8" name="_ftnref8" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[8]</span></span></span></span></span></a>. Depuis 1927, les socialistes combattaient le gouvernement du Kuomintang. On le sait, les diff&eacute;rends entre les deux camps ont finalement d&eacute;g&eacute;n&eacute;r&eacute; et amen&eacute; une v&eacute;ritable guerre civile au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. La situation politique est rest&eacute;e instable jusqu&rsquo;&agrave; la cr&eacute;ation de la R&eacute;publique populaire de Chine. En octobre 1949, les r&eacute;volutionnaires men&eacute;s par le Parti communiste remport&egrave;rent une victoire majeure, ouvrant une nouvelle &egrave;re c&eacute;l&eacute;br&eacute;e lors d&rsquo;une grande c&eacute;r&eacute;monie &agrave; Beijing. </span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Il existe certes des &eacute;tudes en fran&ccedil;ais sur la r&eacute;ception de Rousseau en Chine, mais la plupart d&rsquo;entre elles se fondent uniquement sur des documents ant&eacute;rieurs &agrave; l&rsquo;&egrave;re Mao. Cette lacune s&rsquo;explique peut-&ecirc;tre par le climat politique de l&rsquo;&eacute;poque&nbsp;: dans les ann&eacute;es 1960-70, beaucoup de Chinois ont gard&eacute; le silence sur les questions politiques, ce qui a aussi touch&eacute; la r&eacute;ception des id&eacute;es de Rousseau, d&rsquo;o&ugrave; la quasi-absence de publications sur le sujet. Par la suite, les choses se sont am&eacute;lior&eacute;es&nbsp;: &agrave; la fin du si&egrave;cle dernier, le gouvernement chinois a mis en place une politique de r&eacute;forme et d&rsquo;ouverture. Le contr&ocirc;le de la parole a donc commenc&eacute; &agrave; diminuer. Les sujets politiques n&rsquo;&eacute;tant plus aussi dangereux ou tabous, les discussions sur les Lumi&egrave;res ont progressivement augment&eacute;. </span></span></span></span></p> <h1 style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt;">2. Le point de vue officiel</h1> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">En fait, le gouvernement chinois ne s&rsquo;oppose pas vraiment &agrave; la pens&eacute;e politique de Rousseau, telle qu&rsquo;elle s&rsquo;exprime dans</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">le <i>Discours sur l&rsquo;origine et les fondements de l&rsquo;in&eacute;galit&eacute; parmi les hommes </i>(1754) et <i>Du Contrat social</i> (1762), il la pr&eacute;sente m&ecirc;me comme importante du point de vue r&eacute;volutionnaire, mais il consid&egrave;re qu&rsquo;elle est d&eacute;pass&eacute;e. De fait, la plupart des travaux chinois sur l&rsquo;&oelig;uvre de Rousseau se concentrent sur la th&eacute;orie du contrat social. Dans la plupart des cas, les commentaires des textes de Rousseau formul&eacute;s par les intellectuels chinois sont positifs. Les critiques proviennent principalement des lib&eacute;raux, qui s&rsquo;inspirent de la philosophie anglo-am&eacute;ricaine.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&Agrave; l&rsquo;&eacute;poque de Mao Zedong, l&rsquo;id&eacute;ologie officielle, qui mettait l&rsquo;accent sur la lutte des classes, contr&ocirc;lait la propagande. Rousseau &eacute;tant consid&eacute;r&eacute; comme l&rsquo;un des pr&eacute;curseurs de la th&eacute;orie r&eacute;volutionnaire prol&eacute;tarienne, ses &oelig;uvres, en particulier <i>Du Contrat social</i>, &eacute;taient autoris&eacute;es. La pr&eacute;face de la traduction chinoise du <i>Contrat social</i>, &eacute;crite par He Zhaowu et publi&eacute;e en 1963, est r&eacute;v&eacute;latrice du climat intellectuel de l&rsquo;&eacute;poque.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Le point de vue d&eacute;fendu par le traducteur peut &ecirc;tre r&eacute;sum&eacute; comme suit<a href="#_ftn9" name="_ftnref9" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[9]</span></span></span></span></span></a>&nbsp;: premi&egrave;rement, la th&eacute;orie du contrat social est une production de la &laquo;&nbsp;pens&eacute;e bourgeoise&nbsp;&raquo; et du capitalisme, elle refl&egrave;te principalement le conflit entre la bourgeoisie (qui l&rsquo;a utilis&eacute;e pour pr&eacute;senter ses revendications&nbsp;: la libert&eacute;, l&rsquo;&eacute;galit&eacute; et la d&eacute;mocratie) et la classe privil&eacute;gi&eacute;e f&eacute;odale&nbsp;; deuxi&egrave;mement, <i>Du Contrat social</i>, en s&rsquo;opposant au f&eacute;odalisme et &agrave; la superstition &eacute;tait r&eacute;volutionnaire en son temps, mais pour les lecteurs prol&eacute;tariens de la nouvelle Chine, cet ouvrage appartient d&eacute;sormais au pass&eacute;, &agrave; la litt&eacute;rature &laquo;&nbsp;classique&nbsp;&raquo;. En outre, l&rsquo;id&eacute;e de droits de l&rsquo;homme naturels correspond &agrave; un id&eacute;al petit-bourgeois, c&rsquo;est une fiction.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">En d&rsquo;autres termes, ce traducteur estime que le livre de Rousseau constitue d&eacute;sormais un document, un classique d&eacute;pass&eacute;. Comme d&rsquo;autres, il pr&eacute;sente la philosophie politique de Rousseau comme une construction abstraite li&eacute;e aux pr&eacute;jug&eacute;s d&rsquo;une classe arri&eacute;r&eacute;e. Par cons&eacute;quent, il ne saurait &ecirc;tre question de s&rsquo;en servir pour r&eacute;aliser la r&eacute;volution prol&eacute;tarienne de la nouvelle &egrave;re.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">L&rsquo;id&eacute;ologie propre &agrave; l&rsquo;&egrave;re Mao a longtemps d&eacute;termin&eacute; la r&eacute;ception de l&rsquo;&oelig;uvre de Rousseau. Dans un article r&eacute;cent, intitul&eacute; &laquo;&nbsp;L&rsquo;interpr&eacute;tation chinoise moderne de Rousseau&nbsp;&raquo;<a href="#_ftn10" name="_ftnref10" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[10]</span></span></span></span></span></a>, Wang Xianmin et Shu Wen estiment encore que la doctrine de Rousseau ne pouvait pas satisfaire la forte demande de modernisation politique manifest&eacute;e par l&rsquo;opinion chinoise<a href="#_ftn11" name="_ftnref11" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[11]</span></span></span></span></span></a>. Selon eux, apr&egrave;s le Mouvement de la Nouvelle culture<a href="#_ftn12" name="_ftnref12" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[12]</span></span></span></span></span></a>, le marxisme a &eacute;t&eacute; introduit en Chine et celui-ci a fourni aux Chinois &laquo;&nbsp;de nouvelles armes pour expliquer leur propre destin&nbsp;&raquo;. Dans les ann&eacute;es 1930, apr&egrave;s l&rsquo;introduction du marxisme, l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t des intellectuels chinois pour la pens&eacute;e de Rousseau a donc progressivement diminu&eacute;. Bref, ils soutenaient la philosophie officielle selon laquelle le contexte intellectuel ayant chang&eacute; au XX<sup>e</sup> si&egrave;cle, la pens&eacute;e de Rousseau a logiquement &eacute;t&eacute; &laquo;&nbsp;&eacute;limin&eacute;e&nbsp;&raquo; par l&rsquo;histoire. Le peuple a donc choisi le marxisme qui &eacute;tait plus &laquo;&nbsp;avanc&eacute;&nbsp;&raquo;. </span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Bien entendu, certains intellectuels ne se satisfaisaient pas de cette propagande, mais ils devaient s&rsquo;adapter ou attendre que le contr&ocirc;le se rel&acirc;che. Dans les ann&eacute;es 50 et 60, la science politique &eacute;tait soumise &agrave; une pression id&eacute;ologique. Pendant la R&eacute;volution culturelle, la recherche sur la pens&eacute;e politique de Rousseau s&rsquo;est d&eacute;velopp&eacute;e davantage. Apr&egrave;s la mort de Mao, en 1976, le Parti a entam&eacute; des r&eacute;formes<a href="#_ftn13" name="_ftnref13" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[13]</span></span></span></span></span></a>. &Agrave; partir de 1978, le contr&ocirc;le id&eacute;ologique s&rsquo;est rel&acirc;ch&eacute; progressivement et les intellectuels chinois ont repris leurs &eacute;changes dans les cercles acad&eacute;miques. Ensuite, &agrave; partir des ann&eacute;es 1990, les intellectuels se sont progressivement divis&eacute;s en deux camps. </span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">D&rsquo;un c&ocirc;t&eacute;, on trouve ceux qui pensent que &laquo;&nbsp;la politique de r&eacute;forme et d&rsquo;ouverture&nbsp;&raquo; a pos&eacute; de graves probl&egrave;mes &agrave; la soci&eacute;t&eacute; chinoise. Ils consid&egrave;rent que l&rsquo;&eacute;conomie de march&eacute; capitaliste a intensifi&eacute; la polarisation entre riches et pauvres, et que la diffusion de la culture occidentale a d&eacute;truit les fruits de la r&eacute;volution prol&eacute;tarienne. Ils estiment que les Chinois doivent &ecirc;tre tr&egrave;s attentifs aux revendications contre-r&eacute;volutionnaires de la bourgeoisie et &agrave; la colonisation &eacute;conomique et culturelle de la Chine par les pays occidentaux. Ce courant est connu sous le nom de &laquo;&nbsp;nouvelle gauche&nbsp;&raquo;.<a href="#_ftn14" name="_ftnref14" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[14]</span></span></span></span></span></a> </span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&Agrave; l&rsquo;oppos&eacute;, les intellectuels que l&rsquo;on nomme les &laquo;&nbsp;nouveaux lib&eacute;raux&nbsp;&raquo;, pour les distinguer des intellectuels de l&rsquo;&egrave;re Mao, pensent que la polarisation entre riches et pauvres vient principalement des privil&egrave;ges dont jouissent ceux qui sont au c&oelig;ur du syst&egrave;me bureaucratique.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Selon eux, les probl&egrave;mes sociaux sont dus &agrave; la politique non-d&eacute;mocratique et &agrave; l&rsquo;imperfection du droit. De plus, la persistance de la culture f&eacute;odale a caus&eacute; l&rsquo;ignorance et l&rsquo;ob&eacute;issance du peuple. Par cons&eacute;quent, ils consid&egrave;rent que la Chine devrait proc&eacute;der &agrave; une s&eacute;rie de r&eacute;formes afin de d&eacute;mocratiser la politique et de mondialiser la culture ainsi que l&rsquo;&eacute;conomie.<a href="#_ftn15" name="_ftnref15" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[15]</span></span></span></span></span></a> </span></span></span></span></p> <h1 style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt;">3. Les <b>&laquo;&nbsp;</b>nouvelles gauches<b>&nbsp;&raquo;</b></h1> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">On le voit, les intellectuels de gauche soutiennent plut&ocirc;t les id&eacute;es de Rousseau, tandis que les lib&eacute;raux sont tr&egrave;s critiques &agrave; leur &eacute;gard. Quelques exemples nous permettront de mieux cerner ces deux tendances.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&Agrave; l&rsquo;instar de Rousseau, Liu Xiaofeng, professeur &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; Renmin, est profond&eacute;ment pr&eacute;occup&eacute; par l&rsquo;affaiblissement de la vertu sous l&rsquo;effet de la corruption mat&eacute;rielle. Selon lui, les Chinois ont &eacute;t&eacute; empoisonn&eacute;s par les id&eacute;es bourgeoises qui pr&ocirc;nent la consommation et ne respectent plus la vertu.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">C&rsquo;est une sorte de maladie caus&eacute;e par la propri&eacute;t&eacute; priv&eacute;e et la culture &eacute;trang&egrave;re. Les id&eacute;es de Rousseau, telles qu&rsquo;elles sont formul&eacute;es en particulier dans le <i>Discours sur les sciences et les arts</i>, constituent &agrave; ses yeux un bon rem&egrave;de pour traiter ce mal. Dans un article intitul&eacute; &laquo;&nbsp;Hommage &agrave; Rousseau<a href="#_ftn16" name="_ftnref16" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[16]</span></span></span></span></span></a>&nbsp;&raquo;, Liu Xiaofeng estime que le gouvernement et la soci&eacute;t&eacute; chinois ont connu maintes crises et que les Chinois se dirigent vers un d&eacute;labrement moral et une consommation excessive, ce qu&rsquo;en son temps Rousseau avait pr&eacute;dit. Autrement dit, si les Chinois continuent d&rsquo;ignorer la sagesse du &laquo;&nbsp;citoyen de Gen&egrave;ve&nbsp;&raquo;, ils seront progressivement contamin&eacute;s par la culture am&eacute;ricaine et adopteront les valeurs de la soci&eacute;t&eacute; de consommation. C&rsquo;est un bon exemple de l&rsquo;utilisation des r&eacute;flexions de Rousseau pour alimenter une critique de la modernit&eacute;. Liu Xiaofeng s&rsquo;int&eacute;resse &eacute;galement beaucoup &agrave; la pens&eacute;e politique de Rousseau, &agrave; laquelle il a consacr&eacute; un livre, intitul&eacute; <i>La</i> <i>Philosophie politique de Rousseau</i>, co-&eacute;crit, avec Gan Yang, un autre homme de gauche.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Examinons maintenant le cas de Cui Zhiyuan, qui est professeur d&rsquo;&eacute;conomie &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; Tsinghua. S&rsquo;agissant de la r&eacute;alisation de la vraie d&eacute;mocratie, il se range du c&ocirc;t&eacute; de Rousseau.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">En tant qu&rsquo;&eacute;conomiste ayant s&eacute;journ&eacute; de nombreuses ann&eacute;es &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger, il s&rsquo;oppose &agrave; la th&eacute;orie de l&rsquo;&eacute;conomie de march&eacute; qui domine en Chine.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Selon lui, cette promotion de la libre concurrence et de l&rsquo;efficacit&eacute; du march&eacute; est pr&eacute;cis&eacute;ment la preuve de l&rsquo;h&eacute;g&eacute;monie des pays occidentaux. Sur le plan de la th&eacute;orie politique, il attache une grande importance au concept de &laquo;&nbsp;volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale&nbsp;&raquo;. Alors que depuis les ann&eacute;es 1990, les lib&eacute;raux ont formul&eacute; des critiques tr&egrave;s s&eacute;v&egrave;res &agrave; l&rsquo;&eacute;gard des th&egrave;ses de Rousseau &ndash; certains n&eacute;olib&eacute;raux allant jusqu&rsquo;&agrave; affirmer que la philosophie politique de Rousseau a cr&eacute;&eacute; une trag&eacute;die au XX<sup>e</sup> si&egrave;cle &ndash;, Cui</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">propose une interpr&eacute;tation rigoureuse du concept de &laquo;&nbsp;volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale&nbsp;&raquo; afin de mieux d&eacute;noncer les erreurs de ses d&eacute;tracteurs. Dans l&rsquo;article intitul&eacute; &laquo;&nbsp;Pourquoi les lib&eacute;raux consciencieux doivent s&rsquo;int&eacute;resser &agrave; la th&eacute;orie de la &ldquo;volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale&rdquo; de Rousseau&nbsp;&raquo;<a href="#_ftn17" name="_ftnref17" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[17]</span></span></span></span></span></a>, il d&eacute;montre que les id&eacute;es de Rousseau ne sont pas l&rsquo;origine du totalitarisme moderne et plaide en faveur de leur actualisation dans le but de r&eacute;soudre les probl&egrave;mes sociaux contemporains et de r&eacute;aliser la v&eacute;ritable d&eacute;mocratie.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">En somme, pour certains intellectuels de gauche, la pens&eacute;e de Rousseau n&rsquo;est pas bourgeoise et elle peut &ecirc;tre utile &agrave; la R&eacute;publique prol&eacute;tarienne&nbsp;: loin d&rsquo;&ecirc;tre d&eacute;pass&eacute;e, elle est toujours d&rsquo;actualit&eacute; et peut aider &agrave; r&eacute;soudre les probl&egrave;mes contemporains en Chine.</span></span></span></span></p> <h1 style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt;">4. Les lib&eacute;raux</h1> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Les intellectuels lib&eacute;raux d&eacute;fendent un point de vue compl&egrave;tement diff&eacute;rent. Il faut rappeler que les Chinois qui adh&egrave;rent aux principes de la philosophie anglo-am&eacute;ricaine et ceux qui sont partisans de la philosophie continentale europ&eacute;enne s&rsquo;opposent depuis longtemps. Le traducteur et penseur Yan Fu, par exemple, s&rsquo;est oppos&eacute; syst&eacute;matiquement &agrave; la &laquo;&nbsp;philosophie fran&ccedil;aise&nbsp;&raquo; et aux pens&eacute;es r&eacute;volutionnaires de la fin de la p&eacute;riode Qing et de la p&eacute;riode r&eacute;volutionnaire. Influenc&eacute; par la philosophie britannique, Yan Fu est un traducteur r&eacute;put&eacute;. Il a notamment traduit les discours et essais du biologiste britannique Thomas Henry Huxley sur l&rsquo;&eacute;volution et l&rsquo;&eacute;thique, <i>Sur la libert&eacute;</i> de John Stuart Mill, et les <i>Recherches sur la nature et les causes de la richesse des nations</i> d&rsquo;Adam Smith. Sa r&eacute;futation repose sur deux arguments. Premi&egrave;rement, les id&eacute;es d&eacute;mocratiques de Rousseau, notamment sa conception de la libert&eacute; individuelle, ne sont pas adapt&eacute;es &agrave; la r&eacute;alit&eacute; chinoise, car la priorit&eacute; absolue de la Chine est l&rsquo;ind&eacute;pendance nationale et la cr&eacute;ation d&rsquo;un &Eacute;tat moderne. &Agrave; ce stade, les libert&eacute;s individuelles et les droits d&eacute;mocratiques pr&ocirc;n&eacute;s par Rousseau sont secondaires. Deuxi&egrave;mement, Rousseau recourt &agrave; la rh&eacute;torique et n&eacute;glige la r&eacute;alit&eacute; historique, les faits.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Il manque d&rsquo;exp&eacute;rience politique. La mise en pratique de ses id&eacute;es est donc tr&egrave;s probl&eacute;matique<a href="#_ftn18" name="_ftnref18" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[18]</span></span></span></span></span></a>.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:">&nbsp;<span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&Agrave; partir du Mouvement du 4 mai 1919, certains intellectuels, influenc&eacute;s par la philosophie britannique, consid&egrave;rent que le fondement de la politique de stabilit&eacute; est l&rsquo;exp&eacute;rience, et que les id&eacute;es r&eacute;volutionnaires radicales sont contreproductives. Selon eux, un changement brutal, &agrave; l&rsquo;instar de la R&eacute;volution fran&ccedil;aise, &eacute;loignerait le pays de la d&eacute;mocratie et de la modernit&eacute;. Cette th&egrave;se s&rsquo;est r&eacute;pandue plus largement parmi les lib&eacute;raux apr&egrave;s l&rsquo;&egrave;re Mao. Constatant les effets de la R&eacute;volution culturelle, les lib&eacute;raux estiment que la cl&eacute; de la prosp&eacute;rit&eacute; d&rsquo;un pays ne repose pas sur des chefs exceptionnels et des r&eacute;volutions populistes, mais sur un syst&egrave;me juridique solide, un march&eacute; libre et un r&eacute;gime politique d&eacute;mocratique. En ce qui concerne la philosophie de Rousseau, ils lui reprochent d&rsquo;&ecirc;tre utopique et de peu d&rsquo;utilit&eacute; pratique. Selon eux, elle favorise les sp&eacute;culations hasardeuses, voire le totalitarisme. </span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Le professeur Zhu Xueqin, de l&rsquo;Universit&eacute; de Shanghai, est sans doute celui qui a formul&eacute; les critiques les plus virulentes &agrave; l&rsquo;&eacute;gard de la pens&eacute;e de Rousseau. Ayant &eacute;tudi&eacute; les &laquo;&nbsp;r&eacute;volutions jumelles&nbsp;&raquo;, il consid&egrave;re qu&rsquo;il existe deux modes de modernisation politique : le mod&egrave;le fran&ccedil;ais et le mod&egrave;le am&eacute;ricain. Selon lui, de ces deux mod&egrave;les le dernier est le meilleur. En effet, le conservatisme am&eacute;ricain g&egrave;re bien la contradiction entre tradition et modernit&eacute;, assurant ainsi une stabilit&eacute; politique &agrave; long terme. Par contre, le mod&egrave;le fran&ccedil;ais n&rsquo;est qu&rsquo;une &laquo;&nbsp;utopie morale&nbsp;&raquo; issue de la philosophie de Rousseau. &Agrave; ses yeux, la R&eacute;volution fran&ccedil;aise a &eacute;t&eacute; un &eacute;chec&nbsp;: un groupe de lettr&eacute;s et d&rsquo;id&eacute;alistes s&rsquo;est empar&eacute; du pouvoir et a proc&eacute;d&eacute; &agrave; une r&eacute;volution radicale, fond&eacute;e sur des projets irr&eacute;alistes, ce qui a provoqu&eacute; des d&eacute;sastres majeurs. La source de cette trag&eacute;die est la th&eacute;orie de la &laquo;&nbsp;volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale&nbsp;&raquo; formul&eacute;e dans <i>Du contrat social</i>. Cette th&eacute;orie, reprise par divers penseurs politiques, a finalement eu pour effet de limiter la libert&eacute; individuelle, et le concept de &laquo;&nbsp;l&eacute;gislateur&nbsp;&raquo; a m&ecirc;me servi les ambitions dictatoriales de certains politiciens. Selon Zhu, la R&eacute;volution fran&ccedil;aise a certes lib&eacute;r&eacute; la soci&eacute;t&eacute; du pouvoir religieux, mais elle a cr&eacute;&eacute; une nouvelle religion, qu&rsquo;il nomme &laquo;&nbsp;l&rsquo;id&eacute;ologie fran&ccedil;aise&nbsp;&raquo;. De m&ecirc;me, la R&eacute;volution a d&eacute;truit l&rsquo;ancien sacerdoce, mais elle en a engendr&eacute; un nouveau : celui des r&eacute;volutionnaires professionnels, qui sont les pr&ecirc;tres de la soci&eacute;t&eacute; moderne. La R&eacute;volution fran&ccedil;aise a donc &eacute;t&eacute; une r&eacute;volution rat&eacute;e, du fait du r&ocirc;le jou&eacute; par l&rsquo;id&eacute;ologie&nbsp;: un groupe d&rsquo;intellectuels sans exp&eacute;rience politique s&rsquo;est livr&eacute; &agrave; des sp&eacute;culations politiques, incitant fr&eacute;n&eacute;tiquement le peuple &agrave; renverser l&rsquo;Ancien R&eacute;gime et promettant des changements irr&eacute;alisables<a href="#_ftn19" name="_ftnref19" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[19]</span></span></span></span></span></a>. L&rsquo;id&eacute;ologie est donc la religion de la soci&eacute;t&eacute; moderne.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Outre la R&eacute;volution fran&ccedil;aise et l&rsquo;Ind&eacute;pendance de l&rsquo;Am&eacute;rique du Nord, Zhu Xueqin a &eacute;galement &eacute;tudi&eacute; les &eacute;crits de Rousseau, les id&eacute;es politiques de Robespierre et les constitutions am&eacute;ricaines et fran&ccedil;aises. Sa th&egrave;se de doctorat et ses monographies sont consid&eacute;r&eacute;es en Chine comme des chefs-d&rsquo;&oelig;uvre.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Notons que d&rsquo;autres intellectuels lib&eacute;raux soutiennent des th&egrave;ses analogues.<a href="#_ftn20" name="_ftnref20" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[20]</span></span></span></span></span></a> </span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Plus r&eacute;cemment, de nombreux intellectuels chinois ont pris le parti de discuter des probl&egrave;mes politiques sur Internet afin d&rsquo;&eacute;viter la censure. De son c&ocirc;t&eacute;, le gouvernement tente de trouver un &eacute;quilibre entre la libert&eacute; d&rsquo;expression et la stabilit&eacute; politique. Les intellectuels n&rsquo;&eacute;tant pas les ennemis du gouvernement, on peut penser que les choses s&rsquo;am&eacute;lioreront.</span></span></span></span></p> <h1 style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt;">5. Une &eacute;criture &eacute;sot&eacute;rique et un argument &eacute;pouvantail</h1> <p style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt;"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Le diff&eacute;rend entre les intellectuels des deux camps porte </span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">principalement</span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> sur le concept de volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale. Les lib&eacute;raux posent la question de savoir si une th&eacute;orie politique l&eacute;gitimant l&#39;autorit&eacute; absolue peut favoriser le totalitarisme. Mais on peut s&rsquo;interroger, avec C&eacute;line Wang, sur la solidit&eacute; de l&rsquo;interpr&eacute;tation du <i>Contrat social</i> adopt&eacute;e par les lib&eacute;raux.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Ont-ils vraiment compris le concept de volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale<a href="#_ftn21" name="_ftnref21" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[21]</span></span></span></span></span></a>&nbsp;? </span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Yuan He pense &eacute;galement que</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Zhu Xueqin</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">avait une connaissance assez limit&eacute;e de la philosophie politique du citoyen de Gen&egrave;ve<a href="#_ftn22" name="_ftnref22" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[22]</span></span></span></span></span></a>. En d&#39;autres termes, selon les recherches de ces deux sp&eacute;cialistes de Rousseau,</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">les attaques des lib&eacute;raux simplifient jusqu&rsquo;&agrave; la caricature les th&egrave;ses incrimin&eacute;es.</span></span> </span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Xia Zhongyi, qui enseigne &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; Jiaotong de Shanghai, estime que si les lib&eacute;raux n&rsquo;appr&eacute;cient pas la th&eacute;orie politique de Rousseau c&rsquo;est &agrave; cause de l&rsquo;orientation jug&eacute;e trop &agrave; gauche du gouvernement. Il remarque que les critiques de Zhu Xueqin et d&#39;autres se concentrent plut&ocirc;t sur les aspects pouvant conduire &agrave; un totalitarisme<a href="#_ftn23" name="_ftnref23" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[23]</span></span></span></span></span></a>. Selon lui, cette critique de Rousseau </span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">par les lib&eacute;raux</span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> a pour origine une r&eacute;flexion sur la tendance d&rsquo;extr&ecirc;me-gauche des ann&eacute;es 1950 et 1960. Cette critique de Rousseau peut &ecirc;tre r&eacute;sum&eacute;e de la fa&ccedil;on suivante : &agrave; la fin de la R&eacute;volution culturelle, Gu Zhun &eacute;crivit le livre <i>De l&#39;id&eacute;alisme &agrave; l&#39;empirisme</i> et commen&ccedil;a &agrave; r&eacute;fl&eacute;chir au rapport entre autoritarisme et rationalisme, ensuite Wang Yuanhua puis Zhu Xueqin transform&egrave;rent cette r&eacute;flexion en une critique g&eacute;n&eacute;rale de la pens&eacute;e de Rousseau. Comme l&rsquo;observe &eacute;galement Xia Zhongyi, les critiques formul&eacute;es par ces trois intellectuels avaient un objectif commun : critiquer indirectement le gouvernement sous couvert de travaux universitaires.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">De fait, en raison de la censure, les lib&eacute;raux ne sont pas toujours en mesure d&#39;exprimer leurs opinions politiques sans risques. Certains adoptent donc des strat&eacute;gies litt&eacute;raires. Peut-on alors parler d&rsquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&eacute;criture &eacute;sot&eacute;rique&nbsp;&raquo;, ou &laquo;&nbsp;d&rsquo;art d&rsquo;&eacute;crire&nbsp;&raquo; au sens de Leo Strauss&nbsp;? Quelques exemples aideront &agrave; mieux cerner la question</span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:#0070c0">.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">La critique la plus s&eacute;v&egrave;re contre Rousseau</span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> est certainement celle formul&eacute;e par Zhu Xueqin. Il &eacute;crit dans sa pr&eacute;face<a href="#_ftn24" name="_ftnref24" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[24]</span></span></span></span></span></a>&nbsp;:</span></span></span></span></p> <p class="MsoQuote" style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt; margin: 13px 58px 11px 80px;"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span style="color:#404040"><span style="font-style:italic"><span style="font-size:11.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span style="font-style:normal">1968 est un signe du r&eacute;veil spirituel de notre g&eacute;n&eacute;ration. Cette ann&eacute;e-l&agrave;, ils [les</span></span></span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span style="font-style:normal"> jeunes instruits</span></span></span></span><span style="font-size:11.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span style="font-style:normal">] ont r&eacute;fl&eacute;chi et &eacute;crit sur diverses questions sociales et politiques et ont particip&eacute; au d&eacute;bat. Ces d&eacute;bats les ont ensuite amen&eacute;s dans des fermes et des logements</span></span></span></span> <span style="font-size:11.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span style="font-style:normal">collectifs. [...] Personnellement, une des nombreuses questions de 1968 qui a &eacute;t&eacute; au centre de mes r&eacute;flexions jusqu&#39;&agrave; ce que j&#39;&eacute;crive ce livre est : pourquoi la R&eacute;volution fran&ccedil;aise et la R&eacute;volution culturelle &eacute;taient-elles si semblables ? [...] Je ne critique pas Rousseau. Je construis un Rousseau dans mon c&oelig;ur et chez mes pairs.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p class="MsoQuote" style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt; margin: 13px 58px 11px 80px;">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Il se r&eacute;f&egrave;re ici au &laquo;&nbsp;Mouvement d&rsquo;envoi des zhiqing &agrave; la campagne&nbsp;&raquo;. De 1968 jusqu&rsquo;&agrave; la fin des ann&eacute;es 1970, pr&egrave;s de 17 millions de jeunes Chinois ont &eacute;t&eacute; autoritairement envoy&eacute;s &agrave; la campagne. Zhu Xueqin consid&egrave;re que lui-m&ecirc;me et ses pairs &eacute;taient les &laquo;&nbsp;sacrifi&eacute;s&nbsp;&raquo; de la R&eacute;publique. &Agrave; la fin de l&rsquo;article,</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">il dit franchement qu&#39;il &laquo;&nbsp;ne critique pas Rousseau, mais construit un Rousseau dans son c&oelig;ur&nbsp;&raquo;.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Autrement dit, Zhu a r&eacute;uni les reproches qu&rsquo;il ne pouvait adresser au gouvernement et a construit une doctrine fictive, une sorte d&rsquo;&eacute;pouvantail sur lequel il a peint le visage de Rousseau.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Sa cible n&rsquo;est donc pas tant la philosophie de Rousseau que le r&eacute;gime dont il a lui-m&ecirc;me souffert.</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Zhu Xueqin n&rsquo;est sans doute pas le seul intellectuel &agrave; recourir &agrave; une strategie d&rsquo;&eacute;criture pour exprimer ses opinions politiques. C&rsquo;est probablement aussi le cas de Liu Xiaofeng, m&ecirc;me s&rsquo;il adopte le point de vue oppos&eacute; et prend position en faveur de Rousseau. Ainsi, dans </span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">son article intitul&eacute; &laquo;&nbsp;Hommage &agrave; Rousseau&nbsp;&raquo;, il critique le consum&eacute;risme chinois contemporain et met l&rsquo;accent sur le fait que les vertus du peuple, fragilis&eacute;es par le consum&eacute;risme, sont la pierre angulaire de la stabilit&eacute; politique</span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:#0070c0">. </span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Mais critique-il seulement un </span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">ph&eacute;nom&egrave;ne &eacute;conomique ou sous-entend-il autre chose ?</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Examinons son texte de plus pr&egrave;s.</span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> On y lit notamment<a href="#_ftn25" name="_ftnref25" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[25]</span></span></span></span></span></a>&nbsp;: </span></span></span></span></p> <p class="MsoQuote" style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt; margin: 13px 58px 11px 80px;"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span style="color:#404040"><span style="font-style:italic"><span style="font-size:11.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span style="font-style:normal">&nbsp; Aux yeux des dirigeants d&#39;aujourd&#39;hui, la valeur d&#39;une personne pour l&#39;&Eacute;tat est &eacute;gale &agrave; sa consommation l&agrave;-bas. Si le parti au pouvoir ne se soucie pas de la consommation du peuple, l&#39;attente est la &laquo;&nbsp;r&eacute;volution de velours&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;l&#39;occupation de Wall Street&nbsp;&raquo;. Si tel est le cas, comment la politique des &Eacute;tats peut-elle rester stable pendant longtemps ?</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p class="MsoQuote" style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt; margin: 13px 58px 11px 80px;"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span style="color:#404040"><span style="font-style:italic"><span style="font-size:11.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span style="font-style:normal">[&hellip;]Selon l&#39;exp&eacute;rience des g&eacute;n&eacute;rations, Rousseau s&#39;attend &agrave; ce que l&#39;esprit de la classe dirigeante maintienne un certain degr&eacute; de grandeur. Si la qualit&eacute; de cette classe est collectivement corrompue, la r&egrave;gle peut-elle garder la &laquo;&nbsp;stabilit&eacute; &agrave; long terme&nbsp;&raquo;, Dieu seul le sait ...</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p class="MsoQuote" style="text-align: justify; text-indent: 28.3pt; margin: 13px 58px 11px 80px;">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Liu Xiaofeng laisse entendre que les &eacute;lites dirigeantes avaient peut-&ecirc;tre &eacute;t&eacute; corrompues moralement et que la s&eacute;curit&eacute; du pays &eacute;tait donc menac&eacute;e. Selon lui, la source de ce risque r&eacute;side dans le fait que les Chinois ont n&eacute;glig&eacute; l&#39;exp&eacute;rience des g&eacute;n&eacute;rations ant&eacute;rieures, permettant aux produits de luxe de saper les vertus. Mais il ne dit pas clairement quelles sont les vertus atteintes.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&Agrave; quoi pense-t-il exactement en &eacute;voquant les vertus que la consommation auraient r&eacute;cemment corrompues&nbsp;? Quelle &eacute;nigme Liu Xiaofeng a-t-il laiss&eacute; deviner ?</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Gr&acirc;ce aux indices qui pars&egrave;ment son texte, les lecteurs familiers de l&#39;histoire contemporaine de la Chine reconnaissent ais&eacute;ment le mal qui le tourmente : l&#39;&eacute;conomie de march&eacute; socialiste. C&rsquo;est ce nouveau syst&egrave;me, n&eacute; dans les ann&eacute;es 1980, qui a apport&eacute; au peuple chinois le luxe, la mondialisation et le consum&eacute;risme. On peut donc supposer que Liu Xiaofeng exprime de mani&egrave;re indirecte ses opinions politiques en &eacute;voquant le pre</span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">mier <i>Discours</i> </span></span><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">de Rousseau. Il sugg&egrave;re, en effet, que les r&eacute;formes de l&#39;&eacute;conomie de march&eacute; ont d&eacute;truit les vertus de l&#39;&eacute;conomie collective. Cependant, Liu se garde bien de formuler explicitement ses critiques. Il n&#39;a donc pas &eacute;t&eacute; sanctionn&eacute;. D&rsquo;un autre c&ocirc;t&eacute;, cette attitude prudente, et l&rsquo;absence de preuve concluante qu&rsquo;il critique le gouvernement, obligent les commentateurs &agrave; s&rsquo;en tenir &agrave; des hypoth&egrave;ses. </span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Apr&egrave;s la fondation de la R&eacute;publique populaire de Chine, la propagande du gouvernement chinois pr&eacute;sente la pens&eacute;e de Rousseau comme une id&eacute;ologie</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">petite-bourgeoise, qui a certes jou&eacute; un r&ocirc;le positif dans l&rsquo;histoire mais est d&eacute;sormais d&eacute;pass&eacute;e. Depuis les ann&eacute;es 1980, les intellectuels chinois ont commenc&eacute; &agrave; r&eacute;&eacute;valuer la pens&eacute;e de Rousseau. D&rsquo;un c&ocirc;t&eacute;, les &laquo;&nbsp;nouveaux intellectuels de gauche&nbsp;&raquo; font l&rsquo;&eacute;loge des id&eacute;es de Rousseau telle que la th&eacute;orie de l&rsquo;ali&eacute;nation, formul&eacute;e en particulier dans le <i>Discours sur les sciences et les arts</i>, et la volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale. &Agrave; l&rsquo;inverse, les &laquo; nouveaux lib&eacute;raux &raquo;, influenc&eacute;s par la philosophie anglo-am&eacute;ricaine, s&rsquo;opposent</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">aux principes de la volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale, du l&eacute;gislateur, de la religion civile, et de la d&eacute;mocratie directe. Bien que ces deux courants s&rsquo;opposent sur ces th&egrave;ses, l&rsquo;enjeu v&eacute;ritable du d&eacute;bat n&rsquo;est sans doute pas l&rsquo;interpr&eacute;tation de la pens&eacute;e politique de Rousseau.</span></span> <span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">On peut en effet penser qu&rsquo;en raison de la pression exerc&eacute;e par la censure, certains intellectuels utilisent les id&eacute;es de Rousseau comme un pr&eacute;texte pour exprimer leur point de vue sur la vie politique. Dans cette hypoth&egrave;se, leurs arguments doivent &ecirc;tre replac&eacute;s dans des strat&eacute;gies d&#39;&eacute;criture caus&eacute;es par un contexte politique tr&egrave;s particulier.</span></span></span></span></p> <div>&nbsp; <hr align="left" size="1" width="33%" /> <div id="ftn1"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[1]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Jingang YU, <i>The Chinese Face of Rousseau</i>, Th&egrave;se, Universit&eacute; de Jilin, 2013.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn2"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[2]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> Voir </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Xiaoling WANG, <i>Jean-Jacques Rousseau en Chine : de 1871 &agrave; nos jours</i>, Mus&eacute;e Jean-Jacques Rousseau, 2010, </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">ainsi que </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Yao WANG, <i>Jean-Jacques Rousseau et le monde intellectuel en Chine (1882-1911)</i>, th&egrave;se, ENS Cachan, 2014.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn3"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref3" name="_ftn3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[3]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> Cette</span></span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> r&eacute;forme est connue sous le nom de &laquo; r&eacute;forme des Cent Jours&nbsp;&raquo;. Il s&rsquo;agit</span></span></span> <span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">d&rsquo;une tentative avort&eacute;e de r&eacute;forme de l&rsquo;empire Qing qui touche les domaines de la nation, de la culture, de l&rsquo;&eacute;ducation et de la politique. Ce mouvement, lanc&eacute; par le jeune empereur Guangxu et ses conseillers r&eacute;formistes men&eacute;s par Kang Youwei, s&rsquo;est manifest&eacute; entre le 11 juin et le 21 septembre 1898. Il a pris fin avec le &laquo; Coup d&rsquo;&Eacute;tat de 1898 &raquo; conduit par les puissants opposants conservateurs men&eacute;s par l&rsquo;imp&eacute;ratrice douairi&egrave;re Cixi.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn4"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref4" name="_ftn4" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[4]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">L&rsquo;introduction du savoir occidental a eu lieu durant le Mouvement d&rsquo;auto-renforcement, p&eacute;riode de r&eacute;formes institutionnelles situ&eacute;e entre 1861 et 1895, donc &agrave; la fin de la dynastie Qing, &agrave; la suite d&rsquo;une s&eacute;rie de d&eacute;faites militaires et de concessions faites aux puissances &eacute;trang&egrave;res. &Agrave; l&rsquo;&eacute;poque, la majorit&eacute; de l&rsquo;&eacute;lite chinoise suivait encore une philosophie confuc&eacute;enne tr&egrave;s conservatrice, mais apr&egrave;s les lourdes d&eacute;faites du pays lors des deux guerres de l&rsquo;opium (1839-1842, 1856-1860), certains fonctionnaires appel&egrave;rent &agrave;</span></span></span> <span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">se renforcer face &agrave; l&rsquo;Occident, estimant qu&rsquo;il &eacute;tait n&eacute;cessaire, dans ce but, d&rsquo;adopter sa technologie militaire et son armement. Cela devait se faire par l&rsquo;&eacute;tablissement d&rsquo;arsenaux et de chantiers navals, et par l&rsquo;embauche de conseillers &eacute;trangers pour former les artisans chinois &agrave; la fabrication de ces &eacute;quipements. Bien que le mouvement d&rsquo;auto-renforcement ait surtout cherch&eacute; une modernisation militaire et &eacute;conomique, il apporta aussi en Chine des id&eacute;es politiques modernes par l&rsquo;interm&eacute;diaire des diplomates et des &eacute;tudiants qui faisaient leurs &eacute;tudes &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger. </span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn5"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref5" name="_ftn5" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[5]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> La r&eacute;volution chinoise de 1911, ou r&eacute;volution Xinhai, est le mouvement politique qui aboutit au renversement de la dynastie des Qing (1644&ndash;1912). Le r&eacute;gime imp&eacute;rial, qui gouvernait la Chine depuis des mill&eacute;naires, dispara&icirc;t alors, laissant place &agrave; la R&eacute;publique de Chine.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn6"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref6" name="_ftn6" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[6]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> Voi</span></span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">r </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Yao Wang, <i>op.&nbsp;cit</i>.</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> 2<sup>e</sup> et 3<sup>e</sup> parties.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn7"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref7" name="_ftn7" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[7]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Voir </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Xiaoling Wang, <i>op.&nbsp;cit</i>., Yao Wang, <i>op.&nbsp;cit</i>., Bing Yue, <i>La Diffusion de la th&eacute;orie du contrat social en Chine</i>, Universit&eacute; chinoise de science politique et de droit, 2011, et Jingang YU, <i>The Chinese Face of Rousseau</i>, Th&egrave;se, Universit&eacute; de Jilin, 2013.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn8"> <p align="left" class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref8" name="_ftn8" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[8]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Voir l&rsquo;article, publi&eacute; sur un site web officiel : </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&laquo;&nbsp;Le &ldquo;Mouvement du 4 mai&rdquo; sublime la propagation du marxisme en Chine&nbsp;&raquo; </span></span></span></span></span>.</p> </div> <div id="ftn9"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref9" name="_ftn9" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:#0070c0"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:#0070c0">[9]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">He Zhaowu, Pr&eacute;face du traducteur, dans</span></span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Jean-Jacques Rousseau,</span></span></span> <i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Du Contrat social</span></span></span></i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">,</span></span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Presses commerciales, 2003 [en chinois].</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn10"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref10" name="_ftn10" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[10]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> Wa</span></span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">ng Xianmin, Shu Wen, </span></span></span><i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">L&rsquo;Interpr&eacute;tation chinoise moderne de Rousseau,</span></span></span></i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> dans He YUAN, Huosheng TAN, Qi YING,</span></span></span> <i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Cent ans de Rousseau</span></span></span></i><i> </i><i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">: Rousseau en Chine</span></span></span></i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">, Premi&egrave;re version, Changchun, Jilin Publishing Group, 2009 [en chinois].</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn11"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref11" name="_ftn11" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[11]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> Wang Xianmin et Shu Wen, <i>op. cit</i>.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn12"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref12" name="_ftn12" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[12]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> Le mouvement de la nouvelle culture regroupait des intellectuels et des &eacute;tudiants chinois progressistes. Depuis 1915, des intellectuels progressistes, tels que Chen Duxiu et Hu Shi, ont promu l&rsquo;esprit scientifique et la d&eacute;mocratie. Cette tendance &agrave; l&rsquo;occidentalisation a eu un impact consid&eacute;rable sur le monde culturel et a abouti au mouvement &eacute;tudiant patriotique qui a &eacute;clat&eacute; &agrave; Beijing le 4 mai 1919. &Agrave; la fin du mouvement de la nouvelle culture, les intellectuels de gauche se sont tourn&eacute;s vers la propagande marxiste et la Russie de L&eacute;nine.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn13"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref13" name="_ftn13" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[13]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> La R&eacute;forme &eacute;conomique chinoise (ou &laquo;&nbsp;R&eacute;forme et ouverture&nbsp;&raquo;), est une r&eacute;forme &eacute;conomique men&eacute;e &agrave; partir de 1978 en r&eacute;publique populaire de Chine. Elle est mise en &oelig;uvre par les r&eacute;formistes au sein du Parti communiste chinois, notamment sous la direction du nouveau secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral du Parti, Deng Xiaoping.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn14"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref14" name="_ftn14" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[14]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Gongqin Xiao, &laquo;&nbsp;La nouvelle gauche et la diff&eacute;renciation des intellectuels contemporains chinois&nbsp;&raquo;, <i>Modern China Studies</i>, n&deg; 2002.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn15"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref15" name="_ftn15" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[15]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Hui Wang, &laquo;&nbsp;Les racines historiques du &ldquo;nouveau lib&eacute;ralisme&rdquo; chinois : sur le statut id&eacute;ologique et la modernit&eacute; de la Chine continentale contemporaine&nbsp;&raquo; </span></span></span></span></span></p> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[En ligne</span></span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">: http://www.lishiyushehui.cn/modules/topic/detail.php?topic_id=405. Consult&eacute; le 6 mai 2019].</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn16"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref16" name="_ftn16" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[16]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">LIU Xiaofeng, &quot;Hommage </span></span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&agrave; Rousseau<i>&quot;</i>, pr&eacute;face &agrave; </span></span></span><i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Conception du syst&egrave;me r&eacute;publicain</span></span></span></i><i><span lang="ZH-CN" style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:DengXian"><span style="color:black">:</span></span></span></i><i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Interpr&eacute;tation de &laquo;&nbsp;Sur l&rsquo;intention de Rousseau&nbsp;&raquo; de Strauss</span></span></span></i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">, Press Huaxia, 2013 [en chinois].</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn17"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref17" name="_ftn17" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[17]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">He YUAN[et al.], <i>op.&nbsp;cit</i>., p.&nbsp;326.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn18"> <p align="left" class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref18" name="_ftn18" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[18]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Yan Fu, &laquo;&nbsp;Commentaire sur la th&eacute;orie du contrat social&nbsp;&raquo; (</span></span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">1914)</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> [http://www.cnthinkers.com/thinkerweb/literature/22990. Consult&eacute; le 20 mai 2019].</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn19"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref19" name="_ftn19" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[19]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> Voir </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Xueqin Zhu, <i>La Destruction de l&rsquo;&eacute;tat moral id&eacute;al : de Rousseau &agrave; Robespierre</i>, Librairie Sanlian de Shanghai, 2003 [en chinois].</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn20"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref20" name="_ftn20" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[20]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span lang="FR-CA" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Notamment l&rsquo;&eacute;conomiste Gu Zhun, qui critique le rationalisme et la th&eacute;orie de l&rsquo;&eacute;lection directe de Rousseau, et Wang Yuanhua, qui estime que le concept de &laquo;&nbsp;volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale&nbsp;&raquo; emp&ecirc;che la r&eacute;alisation de la libert&eacute; de l&rsquo;individu.&nbsp; </span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn21"> <p align="left" style="text-align:justify; text-indent:28.3pt"><span style="font-size:12pt"><span cambria="" style="font-family:"><a href="#_ftnref21" name="_ftn21" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[21]</span></span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"> Voir C&eacute;line Wang, &laquo;&nbsp;Le concept de volont&eacute; g&eacute;n&eacute;rale de Rousseau en Chine et son r&ocirc;le historique&nbsp;&raquo;</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">〈盧梭「普遍意志」概念在中國的引介及其歷史作用</span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:">, dans <i>Histoire des id&eacute;es</i>, num&eacute;ro sp&eacute;cial &laquo;&nbsp;J.-J. Rousseau et le d&eacute;but de la R&eacute;publique de Chine&nbsp;&raquo; (</span></span><span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">《思想史</span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:">3</span></span><span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">》</span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">盧梭與早期中國共和專號</span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:">), n&deg;3, Taiwan, <i>Lianjing chuban shiye gongsi</i> (</span></span><span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">台湾:聯</span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">經</span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">事</span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">業</span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">出</span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:">版</span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:"><span style="color:black">公</span></span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span gothic="" ms="" style="font-family:"><span style="color:black">司</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">,</span></span></span> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">United Publishing Company, 2014, p.&nbsp;2</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span cambria="" math="" style="font-family:"><span style="color:black">‑</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">66.</span></span></span> </span></span></p> </div> <div id="ftn22"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref22" name="_ftn22" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[22]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">He YUAN, Rousseau aux yeux d&#39;une seule personne : commentaires sur les recherches de Rousseau par Zhu Xueqin, dans </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">He YUAN[et al.], <i>op</i>.</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">&nbsp;<i>cit</i>., p.&nbsp;214.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn23"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref23" name="_ftn23" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[23]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Xia Zhongyi,</span></span></span>&nbsp;<i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">L&rsquo;&eacute;cho de Rousseau dans la Chine contemporaine</span></span></span></i><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:#0070c0">, </span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">2011, p.&nbsp;8</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span cambria="" math="" style="font-family:"><span style="color:black">‑</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">12 [en chinois]</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:#0070c0">.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn24"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref24" name="_ftn24" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[24]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">Xueqin Zhu, <i>op.&nbsp;cit</i>., p.&nbsp;11</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span cambria="" math="" style="font-family:"><span style="color:black">‑</span></span></span><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">16.</span></span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn25"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align:justify"><span style="font-size:9pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><a href="#_ftnref25" name="_ftn25" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">[25]</span></span></span></span></span></span></span></span></a> <span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt"><span arial="" style="font-family:"><span style="color:black">LIU Xiaofeng, <i>op.&nbsp;cit</i>.</span></span></span></span></span></p> </div> </div>