<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><b>1. Pr&eacute;sentation g&eacute;n&eacute;rale du site &Eacute;CuMe</b></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Le projet &Eacute;CuMe (&Eacute;dition Censure Manuscrit) r&eacute;sulte d&rsquo;une recherche individuelle fond&eacute;e sur une exp&eacute;rience dans le domaine de l&rsquo;&eacute;dition critique au croisement de la litt&eacute;rature, de l&rsquo;histoire du livre et de l&rsquo;histoire de la censure et de l&rsquo;opportunit&eacute; d&rsquo;un financement &agrave; l&rsquo;&eacute;chelle r&eacute;gionale normande au sein d&rsquo;un &laquo;&nbsp;paquet&nbsp;&raquo; de projets num&eacute;riques, le projet CorNum (<span style="background:white"><span style="color:#2b2b2b">Contenus et cORpus NUM&eacute;ris&eacute;s)<sub><a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span calibri="" style="font-family:"><span style="color:#2b2b2b">[1]</span></span></span></span></span></span></a></sub></span></span>. Pour la p&eacute;riode 2018-2021, 20.000 &euro; (dont 5000 pour le d&eacute;veloppement et 12.000 pour les num&eacute;risations) ont &eacute;t&eacute; allou&eacute;s au projet qui a engag&eacute; la collaboration de 2/3 puis 3/4 partenaires : l&rsquo;IRIHS, structure de recherche f&eacute;d&eacute;rative en LSH/SHS de l&rsquo;Universit&eacute; de Rouen porteuse du projet CorNum, l&rsquo;ITEM puis l&rsquo;UMR Thalim (CNRS/Sorbonne Nouvelle) pour la plateforme d&rsquo;&eacute;dition EMA et &agrave; partir de 2020, la BMCF (Biblioth&egrave;que-Mus&eacute;e de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise) pour une partie des fonds num&eacute;ris&eacute;s. Ces partenariats sont naturellement affich&eacute;s au bas de la page d&rsquo;accueil du site.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="536" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221501-3.png" width="908" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Totalement &eacute;mergent au moment de l&rsquo;appel &agrave; projets financ&eacute;, &Eacute;CuME proposait de d&eacute;velopper sur cette base modeste un prototype pour une id&eacute;e&nbsp;: &agrave; partir d&rsquo;un corpus patrimonial manuscrit et imprim&eacute;, l&rsquo;id&eacute;e &eacute;tait de reconstituer le processus de censure et de mesurer son incidence dans la gen&egrave;se des textes d&rsquo;Ancien R&eacute;gime, en se fondant sur un objet jamais &eacute;tudi&eacute; : le manuscrit soumis &agrave; la censure portant le visa du censeur et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, de ses diverses interventions sur le manuscrit. Techniquement, il s&rsquo;agissait de proposer un prototype de biblioth&egrave;que num&eacute;rique d&rsquo;archives de la censure pour l&rsquo;&eacute;dition g&eacute;n&eacute;tique des textes de l&rsquo;Ancien R&eacute;gime.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Pour ce faire, le choix a &eacute;t&eacute; fait d&rsquo;utiliser la plateforme EMAN (&Eacute;dition de Manuscrits et d&rsquo;Archives Num&eacute;riques<sub><a href="#_ftn2" name="_ftnref2" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[2]</span></span></span></span></a></sub>), un CMS (Content Management System, en fran&ccedil;ais Gestionnaire de contenus)<b> </b>fournissant une instance Omeka Classic impl&eacute;ment&eacute;e de plugins (dont le plugin &laquo;&nbsp;Transcript&nbsp;&raquo; dont nous reparlerons). </span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">La plateforme EMAN d&eacute;velopp&eacute;e au sein de l&rsquo;ITEM puis de THALIM par Richard Walter a &eacute;t&eacute; choisie pour deux raisons principales&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; parce qu&rsquo;elle permettait un d&eacute;veloppement collaboratif et mutualis&eacute;, et de ce fait la participation d&rsquo;intervenants pas sp&eacute;cifiquement form&eacute;s au code informatique&nbsp;: elle offrait en effet une interface &laquo;&nbsp;clique-boutons&nbsp;&raquo; autorisant le recrutement de coll&egrave;gues et &eacute;tudiants non form&eacute;s &agrave; l&rsquo;XML-TEI par exemple (je reviendrai sur l&rsquo;impact p&eacute;dagogique d&rsquo;&Eacute;CuMe)</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; </span></span><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">parce qu&rsquo;elle offrait des garanties de p&eacute;rennit&eacute; et interop&eacute;rabilit&eacute;, r&eacute;pondant aux pr&eacute;conisations du consortium CAHIER pour le plan de gestion des donn&eacute;es par exemple et &eacute;tant h&eacute;berg&eacute;e par la TGIR HumaNum.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">L&rsquo;adresse du site &Eacute;CuMe, dont on trouvera ci-apr&egrave;s une capture d&rsquo;&eacute;cran de la page d&rsquo;accueil, est la suivante&nbsp;: <a href="https://eman-archives.org/Ecume/" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://eman-archives.org/Ecume/</a>.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="324" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221609-4.png" width="518" /></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><b><span style="font-variant:small-caps">2. P</span></b><b>r&eacute;sentation scientifique du site &Eacute;CuMe</b></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Sur un plan scientifique, &Eacute;CuMe </span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; </span></span><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">vise &agrave; rendre visibles et lisibles les textes soumis &agrave; la censure dont le processus n&rsquo;a pas abouti, ou &agrave; confronter le texte soumis &agrave; la censure aux versions imprim&eacute;es du m&ecirc;me texte</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">&ndash; </span></span></span><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">en se fondant sur quelques rares t&eacute;moins conserv&eacute;s et sur des s&eacute;ries souvent partielles, &Eacute;CuMe travaille &agrave; partir du r&eacute;siduel et de la trace, &agrave; la mani&egrave;re des pal&eacute;oanthropologues identifiant les formes humaines anciennes. </span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Un tout petit nombre de t&eacute;moins autorise ainsi la reconstruction d&rsquo;un &eacute;tat parfois m&eacute;connu du texte et l&rsquo;approche de pratiques de censure finalement mal connues voire pas connues du tout dans le d&eacute;tail.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Sur cette base, &Eacute;CuMe propose une biblioth&egrave;que num&eacute;rique, soit l&rsquo;&eacute;quivalent d&rsquo;une &eacute;tag&egrave;re pr&eacute;sentant divers objets organis&eacute;s autour de &laquo;&nbsp;collections&nbsp;&raquo;, elles-m&ecirc;mes compos&eacute;es de &laquo;&nbsp;notices&nbsp;&raquo; (ou &laquo;&nbsp;items&nbsp;&raquo;), elles-m&ecirc;mes compos&eacute;es de &laquo;&nbsp;fichiers&nbsp;&raquo;.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="262" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221637-5.png" width="470" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Chaque &laquo;&nbsp;collection&nbsp;&raquo; &ndash; ou s&eacute;rie - est organis&eacute;e autour d&rsquo;un manuscrit soumis &agrave; la censure, c&rsquo;est-&agrave;-dire <i>a minima</i> paraph&eacute; par le censeur, ou &agrave; d&eacute;faut son fant&ocirc;me. Sur un plan th&eacute;orique, ces s&eacute;ries &eacute;tant tr&egrave;s souvent incompl&egrave;tes, il nous est apparu int&eacute;ressant de faire appara&icirc;tre au moins (dans les cas mis en avant sur la page d&rsquo;accueil, c&rsquo;est-&agrave;-dire b&eacute;n&eacute;ficiant d&rsquo;une &eacute;dition) au moins une s&eacute;rie dont le(s) manuscrit(s) soumis &agrave; la censure est(sont) manquant(s)&nbsp;: c&rsquo;est le cas de <i>La Vie de Moli&egrave;re de Voltaire</i>, une s&eacute;rie sans manuscrit central. Nous y reviendrons.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Chaque collection comprend id&eacute;alement un manuscrit paraph&eacute; par le censeur, l&rsquo;&eacute;dition approuv&eacute;e issue du processus de censure, une ou plusieurs &eacute;ditions clandestines et tout autre document (t&eacute;moignages issus de correspondances, article de presse p&eacute;riodique) pertinent pour la s&eacute;rie.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Sur un plan pratique, il s&rsquo;est agi :</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; de recenser, identifier, classer, d&eacute;crire<b> </b>chacun des documents d&rsquo;archives (manuscrits ou imprim&eacute;s) situ&eacute;s dans les structures d&eacute;positaires en France et &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger&nbsp;: une campagne de recherche men&eacute;e par des &eacute;tudiants de M2 du Master Humanit&eacute;s num&eacute;riques a ainsi permis de rep&eacute;rer de nouvelles &eacute;ditions dans le KVK et le WorldCat au printemps 2023</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Il faut noter l&rsquo;extension massive du projet qui a int&eacute;gr&eacute; le corpus des manuscrits dits du souffleur de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise&nbsp;: pour le XVIII<sup>e</sup> si&egrave;cle, environ 40% des manuscrits du souffleur conserv&eacute;s (environ 180 sur 380) sont des manuscrits portant aussi, outre les inverventions du souffleur et ou de la Troupe, le paraphe du censeur et du lieutenant de police, et les interventions du censeur le cas &eacute;ch&eacute;ant.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; </span></span><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">d&rsquo;&eacute;tudier les pratiques des censeurs royaux, notamment identifier et analyser sur les manuscrits la nature des interventions censoriales dans les textes parus &laquo;&nbsp;avec approbation&nbsp;&raquo; au XVIII<sup>e</sup> si&egrave;cle</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; d&rsquo;exp&eacute;rimenter une &eacute;dition num&eacute;rique g&eacute;n&eacute;tique permettant de retracer et de visualiser sous diff&eacute;rentes formes les processus de censure et leurs interactions avec les processus &eacute;ditoriaux. </span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Ce volet est rest&eacute; le moins abouti, pour des raisons techniques qui seront expos&eacute;es plus loin.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Sur un plan th&eacute;orique, &Eacute;CuMe</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><span arial="" style="font-family:">&ndash; </span>illustre l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;un &laquo;&nbsp;texte fluide&nbsp;&raquo; (J. Bryant) ou &laquo;&nbsp;h&eacute;raclit&eacute;en&nbsp;&raquo; (E. Pierazzo),</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; dessine les formes de ce qu&rsquo;on pourrait appeler une auctorialit&eacute; partag&eacute;e au sein de l&rsquo;&laquo;&nbsp;ancien r&eacute;gime de la Librairie&nbsp;&raquo; (R. Chartier),</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; met en &eacute;vidence les &laquo;&nbsp;transactions&nbsp;&raquo; (G. Genette) ou les &laquo;&nbsp;n&eacute;gociations&nbsp;&raquo; (Steven Shapin) dont le manuscrit est le lieu et dont il porte la trace, entre auteur et autres instance (imprimeur-libraire, censeur(s), voire com&eacute;diens-acteurs (et com&eacute;diennes actrices..) avec lesquels se trouve partag&eacute;e la fonction auctoriale,</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; permet la visibilisation de protagonistes jusqu&rsquo;ici oubli&eacute;s par l&rsquo;histoire des textes&nbsp;: les censeurs mais aussi les com&eacute;diens, les com&eacute;diennes,</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; </span></span><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">contribue &agrave; redessiner le continent des &oelig;uvres perdues, &agrave; affiner la &laquo;&nbsp; perception obscure et vague&nbsp;&raquo; du volume de ce qui a disparu (J. Schlanger)</span></span></span>.</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">On trouvera par exemple ici la premi&egrave;re page du <i>Voyage au Levant</i> d&rsquo;Antoine Galland, manuscrit laiss&eacute; posthume au moment de la mort du traducteur des <i>Mille et une nuits</i> en 1715, soumis &agrave; la censure par ses proches et finalement pas publi&eacute;<sub><a href="#_ftn3" name="_ftnref3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[3]</span></span></span></span></a></sub>. En haut &agrave; droite de la page manuscrite, la num&eacute;rotation en toutes lettres de la page de la main du censeur Moreau de Mautour (&laquo;&nbsp;deux&nbsp;&raquo;) de m&ecirc;me que le paraphe qu&rsquo;il a impos&eacute; au bas de la page sous le texte, identifie ce manuscrit comme le manuscrit soumis &agrave; la censure. M&ecirc;me claire dans sa graphie, cette page conserv&eacute;e &agrave; la Staatsbibliotek de l&rsquo;&Eacute;tat de Bavi&egrave;re illustre la difficult&eacute; d&rsquo;interpr&eacute;tation de ces objets manuscrits, les interventions sur le premier jet du texte pouvant &ecirc;tre attribu&eacute;es &agrave; l&rsquo;auteur lui-m&ecirc;me, &agrave; quelque(s) ami(s) &eacute;rudit(s) au(x)quel(s) il soumit certains textes de son vivant, ou encore &agrave; des interventions posthumes&nbsp;: par le censeur, et peut-&ecirc;tre par d&rsquo;autres avant eux.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="398" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221712-6.png" width="358" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Sur cette page, la largeur du trait et la graphie des &laquo;&nbsp;ajouts&nbsp;&raquo; post&eacute;rieurs rendent vraisemblable l&rsquo;attribution &agrave; Moreau de Mautour, le censeur&nbsp;: on notera que les modifications intervient sur le titre et un &eacute;nonc&eacute; pour des raisons purement &laquo;&nbsp;stylistiques&nbsp;&raquo; fort &eacute;loign&eacute;es de la mani&egrave;re dont on imagine l&rsquo;intervention du censeur depuis le XX<sup>e</sup>-XXI<sup>e</sup> si&egrave;cle.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&Eacute;CuMe ne s&rsquo;est pas content&eacute; de num&eacute;riser des manuscrits et des imprim&eacute;s, ou de r&eacute;cup&eacute;rer des num&eacute;risations.&nbsp; Comme d&eacute;j&agrave; dit, le site structure les objets sous forme de collection et pr&eacute;sente chacun des objets composant chaque collection sous forme de m&eacute;tadonn&eacute;es int&eacute;gr&eacute;es &agrave; des &laquo;&nbsp;blocs&nbsp;&raquo; dont le contenu a &eacute;t&eacute; d&eacute;fini, ici par exemple la notice d&rsquo;une lettre par Decroix &eacute;diteur de Voltaire &agrave; Ruault au sujet d&rsquo;un <i>Recueil de lettres de Voltaire, de Mme du Ch&acirc;telet et de Jean-Jacques Rousseau</i>, post&eacute;rieur &agrave; la mort de tous les &eacute;pistoliers puisque dat&eacute; de 1782. Ces m&eacute;tadonn&eacute;es permettent comme on va le voir une interrogation des donn&eacute;es pour l&rsquo;utilisateur du site.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="376" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221735-7.png" width="616" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&Eacute;CuMe se distingue en tant que le d&eacute;veloppement du site a accompagn&eacute; le d&eacute;veloppement de la recherche, tandis que celle-ci pr&eacute;c&egrave;de souvent le d&eacute;veloppement informatique (&eacute;tant parfois compl&egrave;tement achev&eacute;e avant la candidature &agrave; l&rsquo;appel &agrave; projets, qui finance d&egrave;s lors un projet d&eacute;j&agrave; presque totalement abouti).</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Entre le d&eacute;but et la fin du projet, on est ainsi pass&eacute; de deux manuscrits signal&eacute;s dans des notes de bas de page &agrave; une quarantaine de manuscrits dispers&eacute;s auxquels sont venus s&rsquo;ajouter les 188 manuscrits du souffleur de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise (et 9 autres manuscrits de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise ne relevant pas du souffleur). </span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Au 31/12/ 2021, date de la fin scientifique officielle du projet (et de la 1<sup>&egrave;re</sup> publication), ECuMe comptait&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; 203 collections ouvertes pour 308 contenus pr&eacute;sent&eacute;s via des m&eacute;tadonn&eacute;es Dublin Core (15 m&eacute;tadonn&eacute;es essentielles) compl&eacute;t&eacute;es de m&eacute;tadonn&eacute;es personnalis&eacute;es sp&eacute;cifiques au projet (&laquo;&nbsp;censeur&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;imprimeur-libraire),</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; 5<i> </i>collections sont &laquo;&nbsp;mises en avant&nbsp;&raquo; et accessibles &agrave; partir de la page d&rsquo;accueil : elles sont transcrites int&eacute;gralement ou partiellement, dont deux pi&egrave;ces de la Com&eacute;die Fran&ccedil;aise: <i>La R&eacute;union des amours </i>de Marivaux (mss. du souffleur) et <i>Le Si&egrave;ge de M&eacute;zi&egrave;re </i>de Durosoy (manuscrit pour la publication).</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Les transcriptions sont progressivement r&eacute;vis&eacute;es et compl&eacute;t&eacute;es depuis le 1<sup>er</sup> janvier 2022 (la r&eacute;vision consid&eacute;r&eacute;e comme d&eacute;finitive &eacute;tant toujours signal&eacute;e et devant &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme non encore advenue par d&eacute;faut) et une 6<sup>e</sup> collection transcrite par deux &eacute;tudiantes du Master Humanit&eacute;s num&eacute;riques de l&rsquo;Universit&eacute; de Rouen rejoindront les 5 premi&egrave;res en page d&rsquo;accueil d&egrave;s qu&rsquo;elles auront pu &ecirc;tre revues.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; 77 manuscrits dits du souffleur du XVIII<sup>e</sup> si&egrave;cle, paraph&eacute;s par la censure, ont pu &ecirc;tre num&eacute;ris&eacute;s gr&acirc;ce &agrave; &Eacute;CuMe (selon le choix de la conservatrice de la BMCF, Agathe Sanjuan, les 50 premiers manuscrits dans l&rsquo;ordre chronologique, ainsi que les 28 manuscrits les plus fragiles sur le plan de conservation ou de plus grande valeur sur le plan patrimonial (autographes et d&rsquo;auteurs canoniques) ;</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; les 110 manuscrits du souffleur 18<sup>e</sup> paraph&eacute;s par la censure restants ont &eacute;t&eacute; par la suite&nbsp; dans le cadre d&rsquo;un partenariat Gallica/Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Ainsi 40% environ du fonds des manuscrits du souffleur de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise a &eacute;t&eacute; num&eacute;ris&eacute; directement ou indirectement gr&acirc;ce au projet &Eacute;CuMe, qui a lanc&eacute; la num&eacute;risation de ce fonds (&agrave; terminer) au terme financier et scientifique du projet financ&eacute; par la R&eacute;gion Normandie.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">L&rsquo;interface producteur du site permet d&rsquo;acc&eacute;der aux statistiques du site qu&rsquo;on pr&eacute;sente ici&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="348" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221759-8.png" width="556" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><b><span style="font-variant:small-caps">3. </span></b><b>les fonctionnalit&eacute;s <span style="font-variant:small-caps">EMAN </span>exploit&eacute;es par &Eacute;CuMe</b></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:18pt"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><i>Le corpus</i></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Le corpus de manuscrits est directement accessible &agrave; l&rsquo;utilisateur sur le menu bandeau horizontal via l&rsquo;onglet &laquo;&nbsp;Parcourir le corpus&nbsp;&raquo;. L&rsquo;arborescence du corpus pr&eacute;sente les titres courants des textes du corpus comme on le voit ici.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="298" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221821-9.png" width="538" /></p> <p style="text-align:justify; text-indent:18pt"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><i>Pour circuler dans le corpus</i></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Comme dit plus haut, des M&eacute;tadonn&eacute;es Dublin Core (cr&eacute;ateur, date, source, titre) compl&eacute;t&eacute;es de m&eacute;tadonn&eacute;es &laquo;&nbsp;personnalis&eacute;es&nbsp;&raquo; (pour &Eacute;CuMe &agrave; notre demande, &laquo;&nbsp;censeur&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;imprimeur-libraire&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;date de repr&eacute;sentation&nbsp;&raquo; pour le corpus th&eacute;&acirc;tral) permettent d&rsquo;interroger le corpus via un index des valeurs &agrave; menu d&eacute;roulant. On a d&eacute;lib&eacute;r&eacute;ment fait le choix d&rsquo;un petit nombre de &laquo;&nbsp;valeurs&nbsp;&raquo;. On y acc&egrave;de &agrave; travers l&rsquo;onglet &laquo;&nbsp;Consulter les index&nbsp;&raquo; de la page d&rsquo;accueil comme on le voit ici&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="288" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221847-10.png" width="468" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">L&rsquo;index des valeurs permet aussi une interrogation par titre courant, ainsi que par &laquo;&nbsp;cr&eacute;ateur&nbsp;&raquo; (l&rsquo;auteur en Dublin Core), par date (plusieurs types de date, que nous voudrions mieux distinguer dans l&rsquo;index), par source (structure d&eacute;positaire et cote), par imprimeur-libraire et par censeur (les lieutenants de police n&rsquo;&eacute;tant pas distincts des censeurs et compt&eacute;s dans cette cat&eacute;gorie au 1.9.2023, comme Ren&eacute; H&eacute;rault dans la capture d&rsquo;&eacute;cran ci-dessous)&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="392" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221927-11.png" width="398" /></p> <p><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">C&rsquo;est n&eacute;anmoins l&rsquo;action des censeurs royaux que cette&nbsp;m&eacute;tadonn&eacute;e met en avant, comme ici o&ugrave; apparaissent les censures du corpus sign&eacute;es par Fontenelle, censeur en chef ou presque pour toute la premi&egrave;re moiti&eacute; du si&egrave;cle &ndash; censures bien bien plus nombreuses en v&eacute;rit&eacute;, comme l&rsquo;ont montr&eacute; les travaux de Jean-Dominique Mellot<sub><a href="#_ftn4" name="_ftnref4" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[4]</span></span></span></span></a></sub>.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="316" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131221950-12.png" width="528" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">L&rsquo;un des censeurs les plus actifs de notre corpus (pas compl&egrave;tement repr&eacute;sentatif) est Prosper Jolyot de Cr&eacute;billon le dramaturge, dit Cr&eacute;billon p&egrave;re (1674-1762), censeur royal et censeur de la police pour les th&eacute;&acirc;tres parisiens de 1728 &agrave; sa mort en 1762&nbsp;: 29 manuscrits du souffleur de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise qui portent son paraphe ont &eacute;t&eacute; conserv&eacute;s (&eacute;tant entendu qu&rsquo;en th&eacute;orie toutes les pi&egrave;ces nouvelles jou&eacute;es le furent n&eacute;cessairement avec son accord).</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="320" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222008-13.png" width="566" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">On peut aussi interroger le corpus par l&rsquo;entr&eacute;e &laquo;&nbsp;imprimeur-libraire&nbsp;&raquo;, qui n&rsquo;est pas sans offrir des difficult&eacute;s compte tenu du caract&egrave;re dynastique de cette industrie. L&rsquo;exemple des Prault pr&eacute;sent&eacute; ici met en &eacute;vidence l&rsquo;implication de ces libraires, les plus &eacute;minents d&rsquo;entre eux, dans le syst&egrave;me de la censure royale avec laquelle ils travaillent &eacute;troitement et dont ils anticipent parfois les desiderata comme le montre l&rsquo;exemple des &laquo;&nbsp;censures&nbsp;&raquo; d&eacute;nonc&eacute;es par Voltaire dans sa <i>Vie de Moli&egrave;re</i>, vraisemblablement imputables au libraire et non au censeur lui-m&ecirc;me et r&eacute;alis&eacute;es sans doute en amont de la remise du texte &agrave; Fontenelle (l&rsquo;une des censures le concernant directement)<sub><a href="#_ftn5" name="_ftnref5" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[5]</span></span></span></span></a></sub>&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="302" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222031-14.png" width="452" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Parmi les autres fonctionnalit&eacute;s embarqu&eacute;es sur la plateforme EMAN offertes pour acc&eacute;der au corpus d&rsquo;&Eacute;CuMe, on peut noter&nbsp;en page d&rsquo;accueil le carrousel d&rsquo;images qui permet un acc&egrave;s al&eacute;atoire &agrave; l&rsquo;utilisateur non sp&eacute;cialiste du site&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="332" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222052-15.png" width="576" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">L&rsquo;acc&egrave;s par mots-cl&eacute;s, possible et un temps envisag&eacute; &agrave; titre exp&eacute;rimental, a &eacute;t&eacute; pour le moment abandonn&eacute; en raison du caract&egrave;re arbitraire des tags et de leur redondance avec les m&eacute;tadonn&eacute;es renseign&eacute;es par ailleurs (le genre litt&eacute;raire du texte par exemple). </span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="278" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222113-16.png" width="498" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Concernant l&rsquo;approche g&eacute;n&eacute;tique du corpus, un outil de comparaison de notices, embarqu&eacute; sur EMAN et donc sur &Eacute;CuMe qui permet une visualisation &laquo;&nbsp;face &agrave; face&nbsp;&raquo; de deux pages appartenant &agrave; deux items d&rsquo;une m&ecirc;me collection (le m&ecirc;me passage dans l&rsquo;&eacute;dition approuv&eacute;e et dans une &eacute;dition clandestine par exemple, ou dans le manuscrit et l&rsquo;&eacute;dition approuv&eacute;e). La comparaison est possible entre fichiers images et m&eacute;tadonn&eacute;es, mais son utilisation est complexe et de fait difficile car l&rsquo;adresse des deux notices doit &ecirc;tre entr&eacute;e (et donc pr&eacute;alablement connue). Aucun dispositif d&rsquo;alignement automatique n&rsquo;existe entre les notices.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&nbsp;</span></span><img height="282" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222248-17.png" width="528" /></p> <p style="text-align: center;"><img height="282" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222315-18.png" width="452" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">En terme de fonctionnalit&eacute;s, le financement accord&eacute; par &Eacute;CuMe &agrave; la plateforme EMAN a notamment permis de d&eacute;velopper un plugin de visualisation&nbsp;des donn&eacute;es via le module Graph&nbsp;: en &eacute;tablissant des relations entre les objets de chaque collection selon une syntaxe donn&eacute;e (x a pour &eacute;dition clandestine y, x a pour &eacute;dition officielle z, x a pour commentaire zz etc&hellip;) gr&acirc;ce au module &laquo;&nbsp;Item Relations&nbsp;&raquo;, il est non seulement possible de faire appara&icirc;tre ces relations dans la notice de la collection visualiser les relations entre les objets (notices) de chaque collection, et entre les documents de collections diff&eacute;rentes. </span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="348" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222437-19.png" width="556" /></p> <p style="text-align: center;"><img height="242" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222453-20.png" width="386" /></p> <p style="text-align: center;"><img height="244" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222508-21.png" width="390" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Enfin, la page d&rsquo;accueil donne acc&egrave;s, sous le carrousel d&rsquo;images, aux collections &laquo;&nbsp;mises en avant&nbsp;&raquo; qui ont b&eacute;n&eacute;fici&eacute; d&rsquo;une transcription de tout ou partie des objets de la collection.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Pour ces collections mises en avant, &Eacute;CuMe a exp&eacute;riment&eacute; via l&rsquo;outil EMAN-embarqu&eacute; Transcript, sp&eacute;cifiquement d&eacute;velopp&eacute; par EMAN pour Omeka, une &eacute;dition semi-diplomatique XML-TEI de chaque image num&eacute;ris&eacute;e &ndash; &eacute;dition collaborative via la cr&eacute;ation/la modification possible de m&eacute;tadonn&eacute;es et des transcriptions par les chercheurs et &eacute;tudiants associ&eacute;s au projet.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Dans le cadre du projet financ&eacute;, de premiers textes ont d&rsquo;abord &eacute;t&eacute; encod&eacute;s sous la version Transcript1 par l&rsquo;assistante ing&eacute;nieure recrut&eacute;e &agrave; tiers-temps sur le projet&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="446" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222536-22.png" width="908" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Une V2 de Transcript a ensuite &eacute;t&eacute; d&eacute;velopp&eacute;e par EMAN, qui a &eacute;t&eacute; utilis&eacute;e par les stagiaires du Master Humanit&eacute;s num&eacute;riques de Rouen qui sont ensuite intervenus sur le projet comme le montre ici l&rsquo;exemple de <i>La R&eacute;union des amours</i> de Marivaux, encod&eacute;e par Deborah Caltero et Romane Long au printemps 2022 (ci-dessous), ou la <i>Z&eacute;n&eacute;ide</i> de Louis de Cahusac, encod&eacute;e par Eva Prevost et Isabelle Suze au printemps 2023. [20]</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="290" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222634-23.png" width="506" /></p> <p style="text-align: center;"><img height="290" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222648-24.png" width="520" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Si l&rsquo;utilisateur peut afficher la transcription face au texte ou la transcription seule, l&rsquo;interface producteur, quand il est connect&eacute;, permet l&rsquo;acc&egrave;s au code-source&nbsp;pour l&rsquo;&eacute;diteur&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="330" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222704-25.png" width="598" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Cet encodage peut se faire, via le module Transcript, gr&acirc;ce &agrave; un menu d&eacute;roulant pour les &eacute;diteurs poss&eacute;dant pas ou peu de notions d&rsquo;encodage, ici l&rsquo;interface &eacute;diteur dans la V1 de Transcript (sept.2019-juin 2021)&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="372" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222720-26.png" width="824" /></p> <p><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">et l&rsquo;affichage sortie utilisateur &agrave; la suite de cet encodage via Transcript V1&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="498" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222734-27.png" width="824" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><b>4. Et l&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; dans tout &ccedil;a&nbsp;? </b></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Conform&eacute;ment aux pr&eacute;conisations du W3C, &Eacute;CuMe s&rsquo;est efforc&eacute; de penser l&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; du site, &agrave; la fois sur le plan scientifique et sur le plan technique.&nbsp; </span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:35.4pt"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Sur le plan scientifique, &Eacute;CuMe &eacute;nonce le protocole d&rsquo;&eacute;dition critique qu&rsquo;il met en &oelig;uvre dans l&rsquo;onglet &laquo;&nbsp;Principes &eacute;ditoriaux&nbsp;&raquo; de la Page d&rsquo;accueil.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="456" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222754-28.png" width="730" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Y sont mentionn&eacute;s &agrave; la fois les principes de transcription et les balises utilis&eacute;es (m&ecirc;me si cette version de la page n&rsquo;est &agrave; ce jour pas stabilis&eacute;e suite &agrave; la bascule de la v1 &agrave; la v2 du module &laquo;&nbsp;Transcript&nbsp;&raquo;, une partie des transcriptions ayant &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;es sous v1, l&rsquo;autre sous v2 sans que la plateforme ait &agrave; ce jour pourvu aux probl&egrave;mes d&rsquo;homog&eacute;n&eacute;isation des deux versions<sub><a href="#_ftn6" name="_ftnref6" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[6]</span></span></span></span></a></sub>).</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">En termes d&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; scientifique encore, l&rsquo;onglet &laquo; Avancement et actualit&eacute;s du projet&nbsp;&raquo; toujours en page d&rsquo;accueil, d&eacute;crit l&rsquo;&eacute;tat du site au temps t de la consultation &ndash; le site continue de conna&icirc;tre r&eacute;visions et &eacute;ventuellement modifications &ndash; et mentionne pour l&rsquo;utilisateur, le cas &eacute;ch&eacute;ant, les probl&egrave;mes rencontr&eacute;s ponctuellement.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="462" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222837-29.png" width="692" /></p> <p style="text-align: center;"><img height="456" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222854-30.png" width="730" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">De mani&egrave;re plus pragmatique, la m&eacute;tadonn&eacute;e Dublin Core &laquo;&nbsp;Description&nbsp;&raquo; de certaines notices est utilis&eacute;e pour signaler cet avancement (ou des probl&egrave;mes plus ou moins ponctuels d&rsquo;accessibilit&eacute; ou d&rsquo;alignement) et la m&eacute;tadonn&eacute;e Dublin Core &laquo;&nbsp;Contributeur&nbsp;&raquo; permet de pr&eacute;ciser l&rsquo;&eacute;tat r&eacute;vis&eacute; ou non de chaque fichier. Sur un plan &eacute;thique, essentiel et d&eacute;sormais exig&eacute; dans les financements, cela permet, &agrave; tous les niveaux de l&rsquo;arborescence (collection/notice/fichier) la reconnaissance du r&ocirc;le jou&eacute; par chacun, comme le montre la page d&rsquo;une des deux notices de la collection du <i>Si&egrave;ge de M&eacute;zi&egrave;re</i> de Durosoy, dont j&rsquo;assume l&rsquo;&eacute;dition scientifique r&eacute;alis&eacute;e en collaboration avec &Eacute;lisa Barth&eacute;lemy, assistance ing&eacute;nieure qui a con&ccedil;u globalement l&rsquo;&eacute;dition num&eacute;rique sur la partie financ&eacute;e du projet. Le bloc &laquo;&nbsp;Edition num&eacute;rique du document&nbsp;&raquo; qui mentionne les droits (et notamment les droits &agrave; l&rsquo;image qui reste propri&eacute;t&eacute; de la troupe de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise) pr&eacute;cise le d&eacute;tail des contributions de chacun&nbsp;: Nicolas Morel, post-doc du FNSR, a assur&eacute; la transcription du document, &eacute;dit&eacute; sp&eacute;cifiquement par Deborah Caltero, stagiaire du master Humanit&eacute;s num&eacute;riques de l&rsquo;Universit&eacute; de Rouen au printemps 2022, avant r&eacute;vision et validation scientifique par H&eacute;l&egrave;ne H&ocirc;te, ing&eacute;nieure d&rsquo;&eacute;tudes au C&Eacute;R&Eacute;dI (Universit&eacute; de Rouen).</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="380" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222911-31.png" width="640" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">En page d&rsquo;accueil, accessible depuis le menu d&eacute;roulant de l&rsquo;onglet &laquo;&nbsp;Pr&eacute;sentation du projet&nbsp;&raquo;, une page d&eacute;di&eacute;e pr&eacute;sente l&rsquo;ensemble des membres de l&rsquo;&eacute;quipe ayant particip&eacute; plus ou moins ponctuellement au projet, et leur institution d&rsquo;appartenance le cas &eacute;ch&eacute;ant.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="360" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222931-32.png" width="644" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Du point de vue de l&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; technique, le site &Eacute;CuMe, tout comme la plateforme EMAN est cr&eacute;&eacute; sous licence Creative Commons, c&rsquo;est-&agrave;-dire qu&rsquo;il r&eacute;pond &agrave; un mod&egrave;le livre et ouvert, aussi bien au niveau des m&eacute;tadonn&eacute;es qu&rsquo;au niveau des donn&eacute;es.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Au niveau des m&eacute;tadonn&eacute;es, aucun import automatique (possible en g&eacute;n&eacute;ral sur EMAN) n&rsquo;a &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute; pour &Eacute;cuMe. Le r&eacute;f&eacute;rentiel auteurs de la BNF, finalement r&eacute;duit &agrave; la forme du nom BNF et date (sans import automatique) a n&eacute;anmoins &eacute;t&eacute; utilis&eacute;e. Une r&eacute;flexion est en cours sur la question des r&eacute;f&eacute;rentiels pour compl&eacute;ter le site.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Par ailleurs, les m&eacute;tadonn&eacute;es cr&eacute;&eacute;es par le site sont, comme on l&rsquo;a dit, d&eacute;crites au format Dublin Core et compatibles avec ce protocole. Plusieurs types d&rsquo;exports des m&eacute;tadonn&eacute;es sont possibles, pour les machines&nbsp;:&nbsp; les exports pr&eacute;vus, qui supposent d&rsquo;avoir les bons logiciels pour interpr&eacute;ter les fichiers pr&eacute;vus sont&nbsp;: atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, ce dernier &eacute;tant le plus performant. Un export PDF des m&eacute;tadonn&eacute;es est possible pour les humains (et l&rsquo;export PDF des m&eacute;tadonn&eacute;es et des images est fonctionnel sur d&rsquo;autres sites EMAN et devrait &ecirc;tre install&eacute; sur &Eacute;cuMe prochainement).</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="388" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131222949-33.png" width="620" /></p> <p align="center" style="text-align:center"><img height="410" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131223011-34.png" width="656" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Un moissonnage des m&eacute;tadonn&eacute;es est &eacute;galement possible &agrave; partir de l&rsquo;entrep&ocirc;t OAI-PMH&nbsp;qui permet d&rsquo;interroger celles-ci par le biais d&rsquo;une requ&ecirc;te. Ainsi on peut par exemple</span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-18pt; margin-left:48px"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">&ndash; <span calibri="" style="font-family:">lister les collections du projet </span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-18pt; margin-left:48px"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">&ndash; <span calibri="" style="font-family:">lister tous les contenus de toutes les collections avec les descripteurs Dublin Core</span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-18pt; margin-left:48px"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">&ndash; <span calibri="" style="font-family:">lister les contenus de toutes les collections avec d&rsquo;autres descripteurs</span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-18pt; margin-left:48px"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">&ndash; <span calibri="" style="font-family:">lister les contenus d&rsquo;une collection</span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-18pt; margin-left:48px"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times="">&ndash; <span calibri="" style="font-family:">lister les informations d&rsquo;un contenu avec les descripteurs Dublin Core/avec tous les descripteurs.</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Une difficult&eacute; importante, qui demeure et a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;e pour les projets EMAN plus r&eacute;cents post&eacute;rieurs &agrave; &Eacute;cuMe concerne l&rsquo;absence de <teiheader> de l&rsquo;encodage XML-TEI r&eacute;alis&eacute;. Une r&eacute;flexion est en cours avec la plateforme pour voir comment pallier ce manque important.</teiheader></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Au niveau des donn&eacute;es maintenant, concernant l&rsquo;import, il faut pr&eacute;ciser qu&rsquo;il n&rsquo;y a pas de base de donn&eacute;es au fondement d&rsquo;&Eacute;cuMe de sorte qu&rsquo;aucun import csv (possible dans le bandeau de gauche de l&rsquo;espace de travail) n&rsquo;a &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;. Les transcriptions ont &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;es soit sous Word puis int&eacute;gr&eacute;&eacute;s dans l&rsquo;&eacute;diteur Transcript et soit via oc&eacute;risation par le logiciel OCR Transkribus pour les &eacute;ditions imprim&eacute;es (Transkribus n&rsquo;ayant pu &ecirc;tre entra&icirc;n&eacute; et utilis&eacute; pour les manuscrits en raison du grand nombre de mains diff&eacute;rentes au regard des capacit&eacute;s de Transkribus au moment du d&eacute;veloppement financ&eacute; du projet)&nbsp;: par le biais d&rsquo;une fonction install&eacute;e dans l&rsquo;&eacute;diteur XML-TEI embarqu&eacute; sur EMAN (et donc EcuMe), on d&eacute;pose un fichier et un mapping se fait.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Les fichiers images ont quant &agrave; eux &eacute;t&eacute; import&eacute;s en masse&nbsp;: si dans EMAN l&rsquo;import est g&eacute;n&eacute;ralement&nbsp; possible aux formats&nbsp; .<i>jpg, .jpeg, .png, .gif, .bmp et .tiff</i>, il a dans la pratique &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute; pour &Eacute;cuMe au format .jpg uniquement. Un module AdminImage a r&eacute;emment &eacute;t&eacute; d&eacute;velopp&eacute;e pour passer de la visionneuse Bookreader &agrave; la visionneuse Universel Viewer, permettant ainsi l&rsquo;&eacute;volution de la plateforme vers le standard IIIF.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Du point de vue des donn&eacute;es, est possible sur &Eacute;cuMe&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align: left;"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; </span></span><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">l&rsquo;export XML-TEI de la transcription d&rsquo;un fichier&nbsp;:&nbsp;<br /> <a href="https://eman-archives.org/Ecume/transcript/browse?fileid=2135" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https&nbsp;://eman-archives.org/Ecume/transcript/browse&nbsp;?fileid=2135</a> =&gt; <a href="https://eman-archives.org/Ecume/teibp/transcriptions/97a2c32f105a81b83c221ea838c6e057.xml" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https&nbsp;://eman-archives.org/Ecume/teibp/transcriptions/97a2c32f105a81b83c221ea838c6e057.xm</a></span></span></p> <p style="text-align: left;"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; l&rsquo;export en bloc de tous les fichiers XML-TEI d&rsquo;une notice</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Sur &nbsp;<a href="https://eman-archives.org/Ecume/items/show/62" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https&nbsp;://eman-archives.org/Ecume/items/show/62</a>, on peut par exemple choisir <a href="https://eman-archives.org/export/compilation-transcriptions.php?url=/Ecume/items/show/62" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">Exporter les 74 transcriptions dans un fichier XML</a> et on arrive bien &agrave; un fichier xml valide mais il faut avoir le bon outil pour visualiser le document.</span></span></p> <p style="text-align: center;"><img height="404" src="https://www.numerev.com/img/ck_47_15_image-20240131223032-35.png" width="646" /></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><b>5. Cro&icirc;tre et multiplier</b></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Quels sont les r&eacute;sultats et enjeux de l&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; pour &Eacute;CuMe &agrave; date&nbsp;? L&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; effective du site est difficile &agrave; mesurer car il n&rsquo;existe pas de statistiques de t&eacute;l&eacute;chargements &agrave; date pour les sites EMAN.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">La publication du site &Eacute;CuMe, effective depuis le 31 d&eacute;cembre 2021 selon l&rsquo;exigence du financeur du projet, la R&eacute;gion Normandie, a provoqu&eacute; la bascule en mode public de l&rsquo;ensemble des m&eacute;tadonn&eacute;es et d&rsquo;une partie des transcriptions &laquo;&nbsp;mises en avant&nbsp;&raquo; pour les collections en page d&rsquo;accueil, pour certaines en cours de r&eacute;vision encore. 4 des 5 collections mises ont en avant ont &eacute;t&eacute; r&eacute;vis&eacute;es &agrave; l&rsquo;automne 2023, une 4<sup>e</sup> (plus massive sur le plan textuel) est encore en cours de r&eacute;vision et une 6<sup>e</sup> collection, celle de la <i>Z&eacute;n&eacute;ide</i> de Cahusac, sera mise en avant quand les transcriptions r&eacute;alis&eacute;es par Eva Pr&eacute;vost et Isabelle Suze dans le cadre de leur stage au printemps 2023 pourront &ecirc;tre v&eacute;rifi&eacute;es. </span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Ainsi &Eacute;CuMe continue de cro&icirc;tre, malgr&eacute; les retards induits par la crise sanitaire 2020-2021 qui est venue percuter de plein fouet le projet en cours de financement, qui n&rsquo;a pu b&eacute;n&eacute;ficier de report et a donc &eacute;t&eacute; assez s&eacute;v&egrave;rement impact&eacute;. L&rsquo;autre cons&eacute;quence de la Covid a &eacute;t&eacute; la difficult&eacute; &agrave; rassembler une &eacute;quipe scientifique suffisamment importante pour m&rsquo;assister dans le projet, alors que chacun &eacute;tait confin&eacute; et que d&rsquo;autres projets num&eacute;riques ant&eacute;rieurs et importants comme celui des Registres de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise (dans lequel la plupart de ceux qui pourraient intervenir sur les manuscrits du souffleur) marquaient le pas ou rencontraient des difficult&eacute;s li&eacute;es au confinement.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">En mati&egrave;re d&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; mais pas seulement, plusieurs points doivent &ecirc;tre retravaill&eacute;s pour &laquo;&nbsp;achever&nbsp;&raquo; la publication d&rsquo;&Eacute;CuMe. Cela devrait passer, sur un plan technique, par&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; la bascule en mode Multipages (v2) des transcriptions r&eacute;alis&eacute;es en mode Monopage en v1, de mani&egrave;re &agrave; les distribuer face &agrave; chaque image&nbsp;;</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; </span></span></span><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">la possibilit&eacute; d&rsquo;aligner transcription et image&nbsp;;</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">&ndash; l&rsquo;int&eacute;gration de <teiheader></teiheader></span></span><span calibri="" style="font-family:"><teiheader> </teiheader></span><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:"><teiheader>documentant<span style="background:white"><span style="color:black"> l&rsquo;&eacute;dition comme l&rsquo;exige tout projet XML-TEI.</span></span></teiheader></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">Ces avanc&eacute;es essentielles sont actuellement frein&eacute;es faute de financement.</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">On pourrait d&egrave;s lors, sur un plan plus scientifique, envisager&nbsp;:</span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">&ndash;<span calibri="" style="font-family:"> la mise &agrave; jour du protocole &eacute;ditorial quand le module Transcript sera stabilis&eacute; et utilis&eacute; de mani&egrave;re homog&egrave;ne pour tous les fichiers d&rsquo;&Eacute;CuMe</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><span calibri="" style="font-family:">&ndash; </span></span></span><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">la d&eacute;finition d&rsquo;usages r&eacute;guliers et sp&eacute;cifiques des m&eacute;tadonn&eacute;es Dublin Core et des m&eacute;tadonn&eacute;es personnalis&eacute;es (ex. met-on sous la m&eacute;tadonn&eacute;e &laquo;&nbsp;censeur&nbsp;&raquo;, comme c&rsquo;est le cas actuellement, le lieutenant de police qui valide l&rsquo;avis du censeur. </span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">Un dictionnaire pour guider l&rsquo;utilisateur pourrait &ecirc;tre envisag&eacute;.</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">&ndash; la r&eacute;flexion sur le recours possible &agrave; d&rsquo;autres standards, notamment archivistiques (XML-EAD pour certains objets des collections)</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span new="" roman="" style="font-family:" times=""><span calibri="" style="font-family:">&ndash; la r&eacute;flexion sur les r&eacute;f&eacute;rentiels utiles et leur possible import dans &Eacute;CuMe.</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:">L&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; constitue donc un point d&rsquo;attention et un enjeu majeur pour le projet &Eacute;CuMe, qui d&eacute;pend de nouveaux financements r&eacute;gionaux, nationaux voire internationaux qui pourraient &ecirc;tre obtenus. Il faut malheureusement insister sur la difficult&eacute; qu&rsquo;il y a &agrave; obtenir des financements&nbsp;: ainsin en 2022-2023, un projet conjointement port&eacute; par l&rsquo;Universit&eacute; de Bristol et l&rsquo;Universit&eacute; de Rouen (&laquo;&nbsp;Censoring the French State Stage 1700-1830 (PI Clare Siviter, co-I Laurence Mac&eacute;) d&eacute;pos&eacute; aupr&egrave;s de l&rsquo;AHRC (Arts and Humanities Research Council) autour du corpus des manuscrits du souffleur de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise, n&rsquo;a finalement pas &eacute;t&eacute; retenu. Plusieurs pistes s&rsquo;esquissent d&eacute;sormais, soit qu&rsquo;un &Eacute;CuMe 2 poursuive le travail de recension et de visibilisation des manuscrits de tous genres soumis &agrave; la censure, sur EMAN ou sur un nouveau site d&eacute;di&eacute; (CorNum2, R&eacute;gion Normandie, en r&eacute;flexion), soit qu&rsquo;une convergence soit envisageable &agrave; plus ou moins long terme pour les seuls manuscrits de th&eacute;&acirc;tre vers le projet des Registres de la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise ou des projets associ&eacute;s. Dans tous les cas, seule la garantie offerte par &Eacute;CuMe 2 ou tout autre nouveau site en termes d&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; permettra que l&rsquo;une ou l&rsquo;autre de ces pistes se concr&eacute;tise. </span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <div> <p style="text-align: left;">&nbsp;</p> <hr align="left" size="1" width="33%" /> <div id="ftn1"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: left;"><span style="font-size:10pt"><span calibri="" style="font-family:"><sub><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[1]</span></span></span></span></a> </sub>Pour une pr&eacute;sentation du projet CorNum, voir ici&nbsp;: <a href="https://ceredi.hypotheses.org/projet-cornum" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://ceredi.hypotheses.org/projet-cornum</a>. Une communication proche de ce texte est consultable en vid&eacute;o &agrave; l&rsquo;adresse <a href="https://webtv.univ-rouen.fr/videos/03-edition-censure-et-manuscrit-par-laurence-mace-ceredi_13893/" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://webtv.univ-rouen.fr/videos/03-edition-censure-et-manuscrit-par-laurence-mace-ceredi_13893/</a>. </span></span></p> </div> <div id="ftn2"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: left;"><span style="font-size:10pt"><span calibri="" style="font-family:"><sub><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[2]</span></span></span></span></a> </sub>Pour une pr&eacute;sentation d&rsquo;EMAN, voir ici&nbsp;: <a href="https://eman-archives.org/EMAN/" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://eman-archives.org/EMAN/</a> </span></span></p> </div> <div id="ftn3"> <p style="text-align: left;"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><sub><a href="#_ftnref3" name="_ftn3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[3]</span></span></span></span></span></a></sub><span style="font-size:10.0pt"> Voir notamment <span style="color:black">Manuel Couvreur et Didier Viviers, &laquo;&nbsp;Galland se relit&nbsp;: correction ou censure&nbsp;&raquo;, <i>Revue belge de philologie et d&rsquo;histoire</i>, 72-3, 1994, p. 585-593&nbsp;; Manuel Couvreur, &laquo;&nbsp;Jacob Spon, &agrave; travers un manuscrit in&eacute;dit de la Biblioth&egrave;que Royale de Belgique&nbsp;&raquo;, dans <i>Jacob Spon&nbsp;: un humaniste lyonnais du XVII&egrave;me si&egrave;cle</i>, &eacute;d. Roland &Eacute;tienne et Jean-Claude Mossi&egrave;re Lyon, PUL, &laquo;&nbsp;Publications de la Biblioth&egrave;que Salomon-Reinach&nbsp;&raquo;, 1993, p. 247-256 et l&rsquo;introduction d&rsquo;Antoine Galland, <i>Le Voyage &agrave; Smyrne. Un manuscrit d&rsquo;Antoine Galland (1678),</i> &eacute;d. Fr&eacute;d&eacute;ric Baudeigne, Paris, Chandeigne, 2000, p. 29-34. Le manuscrit du <i>Voyage dans le Levant</i> est conserv&eacute; &agrave; Munich, Bayerische Staatsbibliotek (BSB), sous la cote<b> </b>Ms. cod. gall 727-728 (ce sont les num&eacute;risations libres de droits disponibles en ligne qui ont &eacute;t&eacute; utilis&eacute;es). </span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn4"> <p style="text-align: left;"><span style="font-size:12pt"><span calibri="" style="font-family:"><sub><a href="#_ftnref4" name="_ftn4" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[4]</span></span></span></span></span></a></sub><span style="font-size:10.0pt"> Voir Jean-Dominique Mellot,<span style="color:black"> &laquo;&nbsp;Fontenelle censeur royal ou approbateur &eacute;clair&eacute;?&nbsp;&raquo;, <i>Revue Fontenelle</i>, 6-7, 2008-2009, p. 51-72 et id., &laquo;&nbsp;La centralisation censoriale et la critique &agrave; la fin du r&egrave;gne de Louis XIV&nbsp;&raquo;, dans <i>Censure et critique</i>, dir. Laurence Mac&eacute;, Claudine Poulouin et Yvan Leclerc, Paris, Classiques Garnier, 2015, p. 33-60.</span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn5"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: left;"><span style="font-size:10pt"><span calibri="" style="font-family:"><sub><a href="#_ftnref5" name="_ftn5" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[5]</span></span></span></span></a></sub> Voir Laurence Mac&eacute;, &laquo;&nbsp;<i>Avec approbation et privil&egrave;ge du Roi</i> : &eacute;crire la <i>Vie de Moli&egrave;re</i> sous le regard de la censure&nbsp;&raquo;, dans <i>Moli&egrave;re malgr&eacute; lui. R&eacute;cits de vie, imagerie, mise-en-l&eacute;gende</i>, dir. Elodie B&eacute;nard et Marc Douguet, Hermann, 2021, p. 45-60.</span></span></p> </div> <div id="ftn6"> <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: left;"><span style="font-size:10pt"><span calibri="" style="font-family:"><sub><a href="#_ftnref6" name="_ftn6" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span calibri="" style="font-family:">[6]</span></span></span></span></a></sub> En termes d&rsquo;affichage utilisateur de certains encodages, ceux-ci &eacute;tant par ailleurs pour certains en mode mutlipages (face &agrave; l&rsquo;image, pour la v2) et d&rsquo;autres en mode monopage (l&rsquo;int&eacute;gralit&eacute; de la transcription face &agrave; la premi&egrave;re image de l&rsquo;item, g&eacute;n&eacute;ralement la page de couverture, pour la v1).</span></span></p> </div> </div>