<h1 style="border:none; text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-top:16px; margin-left:24px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:115%"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><span style="line-height:115%">INTRODUCTION</span></span></span></span></span></span></h1> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">Une des d&eacute;finitions de la rumeur port&eacute;e par Kapferer (1990, p.11) est de la d&eacute;crire comme &laquo;&nbsp;<i>le march&eacute; noir de l&rsquo;information</i> &raquo;. Dans la plupart des recherches publi&eacute;es avant 1980, le ph&eacute;nom&egrave;ne de la rumeur a &eacute;t&eacute; &eacute;tudi&eacute; sous l&rsquo;angle du bouche-&agrave;-oreille et de la narration (<i>storytelling)</i>. Aujourd&rsquo;hui, la rumeur a chang&eacute; de costume pour s&rsquo;adapter aux nouvelles plates-formes num&eacute;riques et aux diff&eacute;rences culturelles comme nous l&rsquo;analysons dans cet article. Ce dernier ayant comme objectif d&rsquo;aller plus loin en examinant le changement de facettes d&rsquo;une rumeur par l&rsquo;adaptation de son contenu et images truqu&eacute;es qui peuvent nuire &agrave; l&rsquo;e-r&eacute;putation des entreprises m&ecirc;me grandes comme Apple. Notre &eacute;tude s&rsquo;&eacute;tend &eacute;galement pour mettre en lumi&egrave;re le lien de la d&eacute;sinformation avec la guerre &eacute;conomique en pr&eacute;sentant comment un adversaire (Samsung) s&rsquo;est empar&eacute; de la situation de d&eacute;sinformation pour attaquer la marque Apple, mais avec humour. Le fort lien entre la culture et l&rsquo;information nous incite d&rsquo;appuyer notre &eacute;tude dans la lign&eacute;e de la th&eacute;orie de la culture informationnelle (De Certeau, 1993 ; Godelier, 1998 ; Mallowan, 2012).</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">L&rsquo;article essaie de r&eacute;pondre &agrave; la probl&eacute;matique suivante&nbsp;:</span></span></span></span></p> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><i><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">Comment la d&eacute;sinformation s&rsquo;adapte-t-elle sur les plates-formes num&eacute;riques selon des contextes culturels diff&eacute;rents&nbsp;?</span></span></span></span></i></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">Pour y arriver, nous posons les questions de recherches suivantes&nbsp;:</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><i><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">QR 1&nbsp;: Comment les contenus textuels linguistiques et non linguistiques d&rsquo;une m&ecirc;me rumeur changent selon le contexte&nbsp;?</span></span></span></span></i></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><i><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">QR2&nbsp;: Comment une marque s&rsquo;empare d&rsquo;une situation de crise de son adversaire pour d&eacute;velopper une strat&eacute;gie d&rsquo;attaque ? </span></span></span></span></i></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Pour y r&eacute;pondre, nous avons observ&eacute; le terrain de mani&egrave;re inductive pour recueillir les donn&eacute;es pertinentes sur le Web notamment des publications li&eacute;es &agrave; cette rumeur qui a eu lieu en 2014 sur Facebook, Twitter, Youtube et des sites d&rsquo;actualit&eacute;s comme nous le d&eacute;taillons dans la partie de la m&eacute;thodologie de l&rsquo;article. Des analyses de contenus ont &eacute;t&eacute; &eacute;tablis, symboles, langue, lexiques, etc. </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <h1 style="border:none; text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-top:16px; margin-left:24px"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:115%"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><span style="line-height:115%">REVUE DE LITT&Eacute;RATURE </span></span></span></span></span></span></h1> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">&laquo;&nbsp;<i>L&rsquo;information (vraie ou fausse) est une arme parfois plus efficace que le fusil [&hellip;]&nbsp;</i>&raquo; (Harbulot, 2016, p. 15). Les effets de l&rsquo;internet et la prolif&eacute;ration de l&rsquo;information nous posent aujourd&rsquo;hui des questions. Cette technologie diversifiante de modes de communication, attis&eacute;e de fausses informations, de partage et d&rsquo;&eacute;changes d&rsquo;id&eacute;es pourrait &ecirc;tre instrumentalis&eacute; surtout entre adversaires &eacute;conomiques. Nous explorons ce ph&eacute;nom&egrave;ne dans cet article sous l&rsquo;angle d&rsquo;une &eacute;tude de cas unique de fausse information afin de mieux cerner l&rsquo;adaptation des informations (vraies ou fausses) aux diff&eacute;rents contextes culturels ainsi que le d&eacute;tournement de ces informations entre une marque (iPhone) et son adversaire (Samsung). Selon Tchuente, Baptiste-Jessel, Canut (2011), les r&eacute;seaux socionum&eacute;riques (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) ont diversifi&eacute; davantage la palette des sources d&rsquo;informations &agrave; partir de laquelle les individus peuvent s&rsquo;informer. Parlant de &laquo;&nbsp;s&rsquo;informer&nbsp;&raquo;, </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">nous trouvons</span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"> judicieux de remonter &agrave; l&rsquo;&eacute;tymologie du terme &laquo;&nbsp;informer&nbsp;&raquo;&nbsp;: du latin, <i>informare, </i>signifiant selon le Littr&eacute;<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">[1]</span></span></span></span></a><i>&nbsp;:</i> &laquo;&nbsp;</span></span></span><i><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">Donner une forme &agrave; l&#39;esprit, et, par suite, avertir, instruire&nbsp;</span></span></span></span></span></i><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">&raquo;. Reprenons cette d&eacute;finition &eacute;l&eacute;ment par &eacute;l&eacute;ment :</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">Donner une forme&nbsp;: d&eacute;signe forger, fa&ccedil;onner, sous-jacent qui dit former, dit d&eacute;former, un acte de changement d&rsquo;une forme initiale&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">&Agrave; l&rsquo;esprit&nbsp;: sugg&egrave;re la proximit&eacute; avec un processus rationnel et cognitif&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">Avertir&nbsp;: avec le temps, <i>informare </i>devient <i>informer</i> pour alerter l&rsquo;(les) autre(s), tenant compte de nombreux enjeux.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">Instruire&nbsp;: &eacute;claircir la compr&eacute;hension de l&rsquo;(les) autre(s) par le support de l&rsquo;information.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">&Agrave; cet &eacute;gard, Moinet (2020, p.90) ajoute que &laquo;&nbsp;<i>ce n&rsquo;est donc pas n&eacute;cessairement le plus puissant qui l&rsquo;emporte, mais bien le plus intelligent, l&rsquo;intelligence devant alors &ecirc;tre comprise comme la capacit&eacute; &agrave; d&eacute;crypter le dessous des cartes pour mieux surprendre l&rsquo;adversaire puis garder l&rsquo;initiative afin d&rsquo;&eacute;puiser l&rsquo;autre camp</i>&nbsp;&raquo;.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><a name="_Toc53313629">L&rsquo;approche culturelle informationnelle</a></span></span></span></p> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Avant les ann&eacute;es 2000, l&rsquo;approche culturelle pouvait &ecirc;tre d&eacute;crite d&rsquo;apr&egrave;s un niveau individuel comme De Certeau (1993, cit&eacute; par Chante, 2010, p.6) l&rsquo;explique &laquo;&nbsp;<i>la culture comme v&eacute;cue est une manifestation singuli&egrave;re de l&#39;individu, qui rel&egrave;ve de l&#39;exp&eacute;rience existentielle&nbsp;; c&rsquo;est une culture v&eacute;cue de la vie quotidienne, o&ugrave; l&rsquo;on prend en compte l&#39;activit&eacute; propre de l&#39;individu</i>&nbsp;&raquo;. C&rsquo;est-&agrave;-dire qu&rsquo;il met en valeur la notion d&rsquo;acte individuel effectu&eacute; dans une culture globale. &Agrave; titre d&rsquo;exemple, les internautes qui ne suivent pas la foule, et pr&eacute;f&egrave;rent v&eacute;rifier la plausibilit&eacute; d&rsquo;une publication avant de la relayer, poss&egrave;dent une &laquo;&nbsp;meilleure&nbsp;&raquo; culture de l&rsquo;information. Cinq ans plus tard, la notion de culture de l&rsquo;information est plus explicitement exprim&eacute;e par l&rsquo;anthropologue Godelier (1998, cit&eacute; par Chante, 2010, p.6)&nbsp;: la <i>&laquo;&nbsp;culture de l&rsquo;information permet le passage de l&rsquo;individuel au collectif, tout en repr&eacute;sentant les valeurs d&rsquo;une soci&eacute;t&eacute;, c&#39;est-&agrave;-dire les normes, positives ou n&eacute;gatives, qui s&rsquo;attachent dans une soci&eacute;t&eacute; &agrave; des mani&egrave;res d&rsquo;agir, de vivre, ou de penser ; les unes &eacute;tant proscrites, les autres prescrites</i>&nbsp;&raquo;. </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Il y a donc un lien fort entre la culture et l&rsquo;information. Selon Mallowan (2012, p.4) il existe une compl&eacute;mentarit&eacute; entre les deux termes&nbsp;: &laquo; <i>les comp&eacute;tences informationnelles deviennent culturelles selon leur ancrage dans les diff&eacute;rents r&eacute;gions et pays. Ensemble, l&rsquo;information et la culture construisent une s&eacute;rie &laquo; d&rsquo;habilet&eacute;s &raquo; g&eacute;n&eacute;riques, aussi bien fondamentales &agrave; notre quotidien qu&rsquo;au bon fonctionnement d&rsquo;une organisation</i> &raquo;. Pour creuser davantage, cette relation entre les comp&eacute;tences informationnelles est primordiale pour nous permettre de mieux appr&eacute;hender l&rsquo;adaptation de l&rsquo;information selon les diff&eacute;rents contextes culturels. Mallowan (ibid) d&eacute;crit ces comp&eacute;tences &laquo; <i>infoculturelles &raquo;</i> comme<i> &laquo; un outil de communication, mais forment &eacute;galement des instruments d&rsquo;&eacute;changes et d&rsquo;anticipation qui n&eacute;cessitent de la dur&eacute;e pour se d&eacute;velopper et m&ucirc;rir l&rsquo;expression culture de l&rsquo;information, qui s&rsquo;articule selon chaque domaine et discipline&nbsp;&raquo;. </i>Cette notion d&rsquo;&laquo; <i>infoculturelles</i> &raquo; se retrouve notamment au c&oelig;ur de l&rsquo;intelligence &eacute;conomique (Marcon et Moinet, 2011). </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Mais il importe de distinguer deux termes, ceux de la culture de l&rsquo;<i>information</i> et de la culture <i>informationnelle</i>&nbsp;; ils sont diff&eacute;renci&eacute;s dans la litt&eacute;rature scientifique. Maury (2012, cit&eacute; par Liqu&egrave;te, 2014, p.44) les a distingu&eacute;s comme suit&nbsp;: &laquo;<i>&nbsp;la culture de l&rsquo;information d&eacute;signe des cat&eacute;gories techniques de &laquo;&nbsp;penser, classer, cat&eacute;goriser&nbsp;&raquo;, tandis que la culture informationnelle fait r&eacute;f&eacute;rence au symbolique, au social et au politique. Elle vise l&rsquo;autonomie dans le &laquo;&nbsp;participer, confronter, partager, construire sa propre vision du monde</i>&nbsp;&raquo;. Cette notion se situe dans la lign&eacute;e des travaux de De Certeau comme nous l&rsquo;avons vu plus t&ocirc;t. Cette r&eacute;f&eacute;rence aux &eacute;crits de Maury (2012) nous semble &eacute;galement en ad&eacute;quation avec les observations formul&eacute;es par Le Deuff (2012, p.59) qui distingue &laquo;&nbsp;<i>les cultures informationnelles compos&eacute;es de pratiques et d&rsquo;internautes, de la culture de l&rsquo;information, faisant r&eacute;f&eacute;rence aux savoirs et &agrave; la participation</i>&nbsp;&raquo;. </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">En &eacute;tudiant en profondeur chacun des termes introduits ci-dessus, nous cherchons &agrave; mettre en lumi&egrave;re la mani&egrave;re dont le contexte de la culture informationnelle affecte la circulation de&nbsp;l&rsquo;information.</span></span></span></span></span></span></p> <h2 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:3px; margin-left:42px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><a name="_Toc53313635">Les analyses textuelles linguistiques et non linguistiques</a></span></span></span></h2> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Dans les SIC, la langue est un pilier majeur pour l&rsquo;&eacute;tude de l&rsquo;&eacute;change des informations. Que ce soit en code, en abr&eacute;viation, verbale ou non verbale, c&rsquo;est un instrument indispensable pour communiquer, &eacute;changer et donner du sens. Zarate et Gohard Radenkovic (2003, p57) affirment que &laquo; <i>La langue est une manifestation de l&rsquo;identit&eacute; culturelle, et tous les apprenants, par la langue qu&rsquo;ils parlent, portent en eux les &eacute;l&eacute;ments visibles et invisibles d&rsquo;une culture donn&eacute;e&nbsp;&raquo;</i>. La langue et la culture sont tellement li&eacute;es que la langue d&eacute;tient le pouvoir de maintenir l&#39;identit&eacute; nationale ou culturelle. La langue est importante en raison de son symbolisme puissant et visible ; elle devient un symbole central ou un moyen de ralliement (Samovar et Porter, 2001, p. 139, traduit par nous). Selon Jandt (2004, p.147, traduit par nous) la langue est &laquo;<i>&nbsp;un ensemble de symboles partag&eacute;s par une communaut&eacute; pour communiquer un sens et une exp&eacute;rience</i>&nbsp;&raquo;. </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Hall (1976) pointe le fait que les mots ont au moins deux significations, la signification d&eacute;notative, qui est le mot lui-m&ecirc;me, et la signification connotative, ou signification culturelle.&nbsp; Grand Guillaume (1979, p.26) avance que la langue &laquo;<i>&nbsp;en tant qu&rsquo;&eacute;l&eacute;ment premier et int&eacute;grateur de la culture, appara&icirc;t &agrave; l&rsquo;individu comme l&rsquo;agent moteur de son acculturation, de sa socialisation, par le passage qu&rsquo;elle lui fait op&eacute;rer des fantasmes informels de son imaginaire &agrave; la structuration du symbolique</i>&nbsp;&raquo;. Dans ces lignes, nous remarquons une forte corr&eacute;lation entre le mot symbole et le mot langue qui forme la base de la s&eacute;miologie, qui se r&eacute;p&egrave;tent souvent<b>, </b>ce qui nous conduit &agrave; inclure cette dimension dans nos analyses pendant la propagation des rumeurs&nbsp;: ainsi nous pourrons examiner les symboles li&eacute;s &agrave; chaque culture et comparer l&rsquo;adaptation culturelle des langues pendant la propagation d&rsquo;une rumeur. </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Nous pr&eacute;sentons un exemple explicite de ces fonctions textuelles et linguistiques dans l&rsquo;&eacute;tude de cas de rumeur sur iPhone 6 illustr&eacute;e plus tard dans cet article.</span></span></span></span></span></span></p> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <h2 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:3px; margin-left:42px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif">Typologie des fausses informations&nbsp;: M&eacute;sinformer&nbsp;et d&eacute;sinformer</span></span></span></h2> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Une des caract&eacute;ristiques de l&#39;&eacute;cologie des plates-formes num&eacute;riques est la quantit&eacute; croissante de la m&eacute;sinformation d&rsquo;une part (mise en ligne de fausses informations), de la d&eacute;sinformation d&rsquo;autre part (mise en ligne de fausses informations de mani&egrave;re d&eacute;lib&eacute;r&eacute;e). Ces deux typologies se trouvent et circulent rapidement via des contenus g&eacute;n&eacute;r&eacute;s par les internautes et des propagandistes. (Khaldarova et Pantti, 2016 ; Ackerman 2017).</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><b><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">M&eacute;sinformation</span></span></span></b><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">, un terme d&eacute;signant &laquo;&nbsp;<i>toute transformation d&rsquo;un fait ou d&rsquo;un ph&eacute;nom&egrave;ne en mots et images le transforme et le r&eacute;duit, immanquablement</i>&nbsp;&raquo; (Crocq, 2015, p.101). </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Ainsi la m&eacute;sinformation est un message d&eacute;form&eacute; de mani&egrave;re non-intentionnelle. Crocq, (2015, p.101) ajoute&nbsp;que c&rsquo;est une d&eacute;formation in&eacute;vitable de la r&eacute;alit&eacute; des &eacute;v&egrave;nements, une sorte d&rsquo;alt&eacute;ration de la forme, du temps ou de la place du message. Il est &eacute;galement important de mentionner que ces distorsions peuvent na&icirc;tre &agrave; cause de biais cognitifs (Fallis, 2009)&nbsp;; elles ont &eacute;t&eacute; d&eacute;finies par Festinger et al (1948) comme une &laquo;&nbsp;r&eacute;organisation cognitive active&nbsp;&raquo;.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">La m&eacute;sinformation est largement r&eacute;pandue dans l&rsquo;ensemble des messages des blogs, ou tweet&eacute;e, partag&eacute;e sur Facebook, etc.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Quant &agrave; <a name="_Hlk59816045"><b>la d&eacute;sinformation</b>, il faut entendre une fausse information produite d&eacute;lib&eacute;r&eacute;ment pour porter pr&eacute;judice &agrave; une personne, un groupe social, une organisation ou un pays (Wardle, Derakhsha, 2017). <i>&nbsp;</i></a>Ainsi,<i> </i>l&rsquo;axe intentionnel est ce qui distingue la m&eacute;sinformation de <a name="_Hlk59816240">la d&eacute;sinformation puisque cette derni&egrave;re n&rsquo;est pas une erreur honn&ecirc;te, elle provient de quelqu&#39;un qui cherche volontairement &agrave; tromper (Fetzer, 2004, p.231; Piper, 2002, p. 8&ndash;9). Freund (1991, cit&eacute; par </a>Crocq, 2015, p.104) la nomme une &laquo;&nbsp;m&eacute;sinformation d&eacute;lib&eacute;r&eacute;e&nbsp;&raquo; ou encore une &laquo;&nbsp;sous-information&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;non-information&nbsp;intentionnelle&nbsp;&raquo;, une action consistant &agrave; maintenir le public dans l&rsquo;ignorance d&rsquo;&eacute;v&egrave;nements importants qui le concernent de pr&egrave;s ou de loin. (Fallis, 2015, p.2, traduit par nous) encha&icirc;ne en proposant des exemples de d&eacute;sinformation&nbsp;: &laquo;&nbsp;<i>la</i></span></span></span><i> </i><i><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">publicit&eacute; mensong&egrave;re (dans les affaires et en politique), la propagande gouvernementale, les photos truqu&eacute;es, les documents falsifi&eacute;s, etc</span></span></span></i><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">&nbsp;&raquo;.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><b><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Que ce soit dans la m&eacute;sinformation ou dans la d&eacute;sinformation,</span></span></span></b><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"> Wardle (2017, p.4, traduit par nous) distingue les fausses informations en sept cat&eacute;gories : </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Faux liens (lorsque les titres, les images ou les l&eacute;gendes ne correspondent pas au contenu) ;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Faux contexte (contenu authentique partag&eacute; avec de fausses informations contextuelles)&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Contenu manipul&eacute; (images/informations authentiques modifi&eacute;es pour tromper) ; </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Contenu erron&eacute; (utilisation trompeuse d&#39;informations pour encadrer un sujet ou une personne)&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Contenu imposteur (les sources authentiques sont d&eacute;tourn&eacute;es) ; </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Contenu fabriqu&eacute; (100% faux, con&ccedil;u pour tromper et nuire) ; </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Satire/parodie (sans intention de nuire, mais avec un potentiel de tromper).&nbsp; </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <h2 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:3px; margin-left:42px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><a name="_Toc11712200">Croyances</a> illusoires et conspirationnistes</span></span></span></h2> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Le lien entre la croyance et la diffusion des rumeurs est puissant, il varie selon les groupes sociaux et selon les pays. </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">La croyance en elle-m&ecirc;me fait r&eacute;f&eacute;rence au &laquo;&nbsp;<i>degr&eacute; de confiance qu&#39;une personne accorde &agrave; la v&eacute;racit&eacute; d&#39;une rumeur&nbsp;</i>&raquo; (Difonzo et Bordia, 2007, p.280, traduit par nous).</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">La rumeur donne des allures de v&eacute;racit&eacute;, un syst&egrave;me d&rsquo;id&eacute;es qui force le r&eacute;el.&nbsp; Paillard (2009, p.134) explique que <i>&laquo;&nbsp;contrairement au raisonnement rationnel, qui exige un processus de v&eacute;rification des faits, la rumeur fait fi de l&rsquo;&eacute;preuve du r&eacute;el&nbsp;&raquo;.</i> Paillard (2009, p.134) ajoute qu&rsquo;&laquo;&nbsp;<i>elle chemine avec la croyance pour compagne, cet acte auquel aucun humain ne peut &eacute;chapper, puisqu&rsquo;&agrave; lui seul aucun esprit ne peut tout v&eacute;rifier&nbsp;</i>&raquo;. Il sugg&egrave;re que la rumeur utilise autant la d&eacute;duction que l&rsquo;induction. &laquo;&nbsp;<i>Elle bricole avec des faits partiels, avec des suppositions et des hypoth&egrave;ses, avec des mises en relation d&rsquo;&eacute;l&eacute;ments dispers&eacute;s et h&eacute;t&eacute;rog&egrave;nes. Par la combinaison de raisonnements, elle se construit en transformant de simples indices en preuves. Car la rumeur a besoin de se donner des preuves pour fonctionner</i>&nbsp;&raquo; (ibid). Ainsi, dans des cas de rumeurs attaquant les organisations, la simple r&eacute;action de cette derni&egrave;re devient la preuve de la v&eacute;racit&eacute; de la rumeur.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Si nous parlons de croyance, nous ne pouvons pas ignorer la croyance </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">conspirationniste</span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"> qui selon Renard (2015, p.107) &laquo;&nbsp;<i>prend naissance quand les individus ont de &laquo; bonnes raisons &raquo; de croire &agrave; des id&eacute;es conspirationnistes, sans qu&rsquo;il soit n&eacute;cessaire de les attribuer automatiquement &agrave; la parano&iuml;a, &agrave; des passions fanatiques ou &agrave; des imaginaires irrationnels</i>&nbsp;&raquo;. Le sociologue Bronner (2015, p. 19) s&rsquo;oppose au point de vue de Renard (2015) et propose que le sentiment de m&eacute;fiance soit la cause d&rsquo;une croyance conspirationniste, notamment la m&eacute;fiance envers les institutions &laquo;&nbsp;m&eacute;fiance <i>vis-&agrave;-vis des politiques, m&eacute;fiance vis-&agrave;-vis des m&eacute;dias, m&eacute;fiance vis-&agrave;-vis des experts, des savants&hellip;&nbsp;&raquo;. </i>D&rsquo;autres raisons sp&eacute;cifiques expliquent l&rsquo;adh&eacute;sion et la croyance s&eacute;lective &agrave; telle ou telle th&eacute;orie du complot, de la m&ecirc;me fa&ccedil;on que les rumeurs sont plus facilement crues par les individus dont elles confirment les id&eacute;es, les croyances et les pr&eacute;jug&eacute;s, une sorte de biais de confirmation<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">[2]</span></span></span></span></a>, comme nous l&rsquo;avons pr&eacute;sent&eacute; plus haut. C&rsquo;est ce que le psychosociologue <a name="_Hlk76939690">Rouquette </a>(1990, cit&eacute; par Renard, 2015, p.113) d&eacute;signe sous le terme<i> &laquo;&nbsp;d&rsquo;implication, m&eacute;canisme qui est au c&oelig;ur du ph&eacute;nom&egrave;ne des rumeurs et explique pourquoi des individus y adh&egrave;rent et les diffusent</i>&nbsp;&raquo;. Cette notion d&rsquo;implication fait &eacute;cho &agrave; l&rsquo;activation &eacute;motionnelle propos&eacute;e par Shibutani (1966) comme &eacute;tant un des facteurs primordiaux qui rend une rumeur importante par sa coh&eacute;rence et son implication dans le syst&egrave;me de croyances d&rsquo;une soci&eacute;t&eacute;, provoquant ainsi une r&eacute;ponse &eacute;motionnelle chez les internautes.</span></span></span></span></span></span></p> <h1 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:16px; margin-left:24px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><a name="_Hlk76924323">LA M&Eacute;THODE</a></span></span></span></span></h1> <p>&nbsp;</p> <p class="Corps" style="border:none; text-align:justify; margin-bottom:11px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:106%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="color:black"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Sur le plan empirique, les donn&eacute;es ont &eacute;t&eacute; collect&eacute;es et analys&eacute;es par l&rsquo;ethnographie virtuelle du &laquo;&nbsp;<i>r&eacute;el connaissable</i>&nbsp;&raquo; des &eacute;changes des internautes, des choix de langues, des hashtags, et de tous les &eacute;l&eacute;ments qui influencent la circulation d&rsquo;une rumeur num&eacute;rique. En d&rsquo;autres mots, nous avons &eacute;tudi&eacute; &laquo;&nbsp;<i>les pratiques sociales, &eacute;conomiques et politiques li&eacute;es aux technologies par lesquelles la vie, le langage et le travail sont articul&eacute;s et produits&nbsp;</i>&raquo; (Escobar &amp; al., 1994, p.217). </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Notre objectif est de produire des connaissances &agrave; partir des traces des &eacute;nonc&eacute;s textuels issus du Web, sans pour autant remettre en cause l&rsquo;&eacute;pist&eacute;mologie des sciences sociales (Baya-Laffitte et Benbouzid, 2017). Cette recherche est fond&eacute;e sur des traces observ&eacute;es entre septembre 2014 et octobre 2014, sur Facebook, Twitter, Youtube et les sites Web li&eacute;s &agrave; l&rsquo;incident et pr&eacute;sent&eacute;e sous forme d&rsquo;une &eacute;tude de cas unique. Comme la collecte des donn&eacute;es r&eacute;trospectivement sur les r&eacute;seaux socionum&eacute;riques est complexe, nous avons choisi de d&eacute;limiter le p&eacute;rim&egrave;tre de nos observations aux publications phares li&eacute;es &agrave; l&rsquo;incident en identifiant trois principales sources : </span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">&ndash; </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Sur Twitter&nbsp;: le compte officiel &laquo;&nbsp;Samsung Galaxy&nbsp;&raquo; et le compte certifi&eacute; d&rsquo;une personne c&eacute;l&egrave;bre &laquo;&nbsp;Johan Leli&egrave;vre&nbsp;&raquo;&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">&ndash; </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Sur Facebook&nbsp;: les pages publiques de &laquo;&nbsp;Mix FM Lebanon&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;Think Marketing Magazine&nbsp;&raquo;&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">&ndash; </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Sur Youtube&nbsp;: la chaine de &laquo;&nbsp;Unbox Therapy&nbsp;&raquo; ayant 18 millions d&#39;abonn&eacute;s et environ 2 000 vid&eacute;os. </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Nous consid&eacute;rons que ce corpus est repr&eacute;sentatif dans la mesure o&ugrave; il regroupe les publications ayant le taux d&rsquo;engagement le plus fort.</span></span></span></span></span></span></p> <p>&nbsp;</p> <h2 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:3px; margin-left:42px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif">M&eacute;thode d&rsquo;analyse des donn&eacute;es</span></span></span></h2> <p>&nbsp;</p> <p class="Corps" style="border:none; text-align:justify; margin-bottom:11px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:106%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="color:black"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Dans un premier temps, nous analysons d&rsquo;une part les aspects techno-s&eacute;miotiques li&eacute;s &agrave; l&rsquo;adaptation de la rumeur aux contextes culturels diff&eacute;rents. Dans un second temps, nous analysons la strat&eacute;gie de Samsung de d&eacute;tourner la situation de crise de son adversaire pour s&rsquo;emparer de cette situation.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p class="Corps" style="border:none; text-align:justify; margin-bottom:11px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:106%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="color:black"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Nous pr&eacute;sentons ces analyses par le prisme d&rsquo;une &eacute;tude de cas unique en suivant la m&eacute;thode <i>interpr&eacute;tative de sens (interpretative sens-making) </i>qui nous semble pertinente puisqu&rsquo;elle ne cherche pas &agrave; trouver une relation causale entre les variables. En revanche, nous d&eacute;pendons d&rsquo;une contextualisation assez forte. Ainsi, ce mod&egrave;le d&rsquo;analyse se concentre sur les interpr&eacute;tations et les significations. De m&ecirc;me, un compromis est trouv&eacute; entre les explications et la contextualisation, et l&#39;accent est mis sur le contexte. </span></span></span></span></span></span></span></p> <p class="Corps" style="border:none; text-align:justify; margin-bottom:11px">&nbsp;</p> <h2 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:3px; margin-left:42px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif">Analyse par le prisme d&rsquo;une &eacute;tude de cas unique</span></span></span></h2> <p class="Corps" style="border:none; margin-bottom:11px">&nbsp;</p> <p class="Corps" style="border:none; text-align:justify; margin-bottom:11px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:106%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="color:black"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Selon la d&eacute;finition de Yin (1989, p. 25), un des premiers fondateurs de cette approche, l&rsquo;&eacute;tude de cas est : <i>&laquo; une recherche empirique qui &eacute;tudie un ph&eacute;nom&egrave;ne contemporain dans un contexte r&eacute;el, lorsque les fronti&egrave;res entre le ph&eacute;nom&egrave;ne et le contexte n&rsquo;apparaissent pas clairement et dans lequel on mobilise des sources empiriques multiples</i> &raquo;. La recherche d&#39;&eacute;tudes de cas comprend &laquo;&nbsp;<a name="_Hlk64822749"><i>l&#39;&eacute;tude intensive d&#39;une seule unit&eacute; dans le but de comprendre une plus grande classe d&#39;unit&eacute;s (similaires)... observ&eacute;es &agrave; un seul moment dans le temps ou sur une p&eacute;riode de temps limit&eacute;e</i>&nbsp;</a>&raquo; (Gerring, 2004, p. 342). Selon Yin (2014, p.10), la m&eacute;thode des &eacute;tudes de cas est particuli&egrave;rement appropri&eacute;e lorsque la question de recherche commence par : &laquo;&nbsp;Comment ?&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Pourquoi ?&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;Quel est le processus&nbsp;?&nbsp;&raquo;, ce qui est coh&eacute;rent avec la question centrale de l&rsquo;&eacute;tude. Il est &eacute;galement important de justifier le choix d&rsquo;avoir recours &agrave; analyser les donn&eacute;es par une &eacute;tude de cas, puisque cette m&eacute;thode est caract&eacute;ris&eacute;e par quatre aspects particuli&egrave;rement adapt&eacute;s &agrave; notre positionnement. Ces quatre aspects d&eacute;montrant la souplesse de cette m&eacute;thode sont d&eacute;taill&eacute;s par Bhattacherjee (2012, p.93, traduit par nous) comme suit&nbsp;:</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Dans la recherche interpr&eacute;tative par &eacute;tudes de cas, il n&#39;est pas n&eacute;cessaire de conna&icirc;tre &agrave; l&#39;avance les constructions qui nous int&eacute;ressent, mais elles peuvent &eacute;merger des donn&eacute;es au fur et &agrave; mesure de l&#39;avancement de la recherche&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Deuxi&egrave;mement, les questions de recherche peuvent &ecirc;tre modifi&eacute;es au cours du processus de recherche si les questions initiales sont jug&eacute;es moins pertinentes ou moins importantes. Cela n&#39;est pas possible dans une m&eacute;thode positiviste apr&egrave;s la collecte des donn&eacute;es&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Troisi&egrave;mement, la recherche par &eacute;tude de cas peut aider &agrave; obtenir une interpr&eacute;tation plus riche, plus contextualis&eacute;e et plus authentique du ph&eacute;nom&egrave;ne que la plupart des autres m&eacute;thodes de recherche, gr&acirc;ce &agrave; sa capacit&eacute; &agrave; saisir un large &eacute;ventail de donn&eacute;es contextuelles&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Quatri&egrave;mement, le ph&eacute;nom&egrave;ne d&#39;int&eacute;r&ecirc;t peut &ecirc;tre &eacute;tudi&eacute; du point de vue de plusieurs participants et en utilisant plusieurs niveaux d&#39;analyse (par exemple, individuel et organisationnel).</span></span></span></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify; margin-left:48px">&nbsp;</p> <h2 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:3px; margin-left:42px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif">Aper&ccedil;u sur l&rsquo;&eacute;tude de cas&nbsp;</span></span></span></h2> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><b><i><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">La rumeur&nbsp;: &laquo;&nbsp;iPhone 6 plus est pliable&nbsp;&raquo;</span></span></span></i></b></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Le 25 septembre 2014, une rumeur a &eacute;t&eacute; <i>tweet&eacute;e</i> en France apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; lanc&eacute;e par un compte certifi&eacute; d&rsquo;une personne c&eacute;l&egrave;bre sur Twitter. La m&ecirc;me rumeur a pu traverser d&rsquo;autres territoires physiques et a &eacute;t&eacute; relay&eacute;e dans d&rsquo;autres pays, comme le Liban. La figure &agrave; gauche est une capture d&rsquo;&eacute;cran de la rumeur sur le terrain fran&ccedil;ais d&rsquo;un <i>tweet </i>en fran&ccedil;ais, le 23 septembre 2014. Deux jours plus tard, le 25 septembre, la m&ecirc;me rumeur appara&icirc;t sur Facebook, sur une page publique libanaise (nomm&eacute;e Mix FM Lebanon) avec un contenu en anglais, 4 hashtags et un tag (@Luis Suarez.</span></span></span></span></span></span></p> <p>&nbsp;</p> <p align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><img src="file:///C:/Users/Mona/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg" style="width:260px; height:306px" /><img src="file:///C:/Users/Mona/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image004.jpg" style="width:271px; height:309px" /></span></span></span></p> <p>&nbsp;</p> <p class="MsoCaption" style="text-align:center; margin-bottom:13px"><span style="font-size:11pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="font-style:italic">Figure 1. &Agrave; gauche, tweets de @Johan Leli&egrave;vre (date de diffusion : 23 sept 2014). &Agrave; droite, la rumeur sur Facebook apparaissant au Liban le 25 septembre 2014. Capture d&rsquo;&eacute;cran prise le 16 mars 2019</span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Si nous examinons de pr&egrave;s le contenu des deux captures d&rsquo;&eacute;cran li&eacute;es &agrave; cette rumeur, nous remarquons en premier lieu, que le tweet diffus&eacute; en France (&agrave; gauche) par un compte certifi&eacute; d&rsquo;un youtubeur contient un &eacute;motic&ocirc;ne mais, aucun autre symbole ou m&eacute;trique attentionnels (hashtag ou tag). Le texte est en fran&ccedil;ais familier&nbsp;: (&laquo;&nbsp;<i>&Ccedil;a craint</i>&nbsp;&raquo;) avec la publication d&rsquo;une seule photo d&eacute;montrant le plie sur l&rsquo;iPhone 6.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Dans un second lieu, la rumeur diffus&eacute;e au Liban s&rsquo;est lanc&eacute;e sur la plateforme Facebook (&agrave; droite), via une page publique v&eacute;rifi&eacute;e (une page d&rsquo;une radio locale portant le nom de Mix FM Lebanon).&nbsp;Le contenu de celle-ci a &eacute;t&eacute; tr&egrave;s riche en signaux s&eacute;miotiques et s&eacute;mantiques culturelles comme nous le d&eacute;taillons dans les lignes suivant&nbsp;: </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">La langue du contenu a &eacute;t&eacute; adapt&eacute;e au contexte culturel&nbsp;du Liban, utilisant une des trois langues parl&eacute;es l&agrave;-bas, la langue anglaise&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Des hashtags index&eacute;s de la rumeur qui circulent sur Twitter ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;s, pour attirer l&rsquo;attention et produire une r&eacute;action affective (<i>liker</i>, commenter ou partager) envers la publication&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Le message publi&eacute; mentionne @Luis Suarez, un footballeur du FC Barcelona, faisant r&eacute;f&eacute;rence &agrave; son probl&egrave;me de genou</span></span></span><a href="#_ftn3" name="_ftnref3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">[3]</span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">, une mani&egrave;re de rendre le contenu humoristique en parlant implicitement de l&rsquo;iPhone qui se plie&nbsp;;</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify; text-indent:-0.25in; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">- </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Le message publi&eacute; contient sept photos fabriqu&eacute;es qui sont &eacute;galement celles qui ont le plus circul&eacute;es sur Facebook et Twitter et o&ugrave; les internautes se moquent de l&rsquo;iPhone 6.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><b><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Une rumeur se transformant en strat&eacute;gie d&rsquo;attaque</span></span></span></b></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Le 25 septembre 2014, Samsung<b> </b>connu comme l&#39;un des plus grands rivaux d&#39;Apple, s&#39;est empar&eacute; de ce fiasco technologique et a fait la publicit&eacute; de son nouveau Galaxy Note 3.</span></span></span></span></span></span></p> <p align="center" style="border:none; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><img src="file:///C:/Users/Mona/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image006.jpg" style="width:282px; height:346px" /></span></span></span></p> <p align="center" style="border:none; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Figure 2&nbsp;: Capture d&rsquo;&eacute;cran du tweet du compte officiel Samsung Galaxy le 25.09.2014 se moquant de l&#39;iPhone 6 d&#39;Apple</span></i></span></span></span></p> <p align="center" style="border:none; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">(source&nbsp;: </span></i><a href="https://twitter.com/SamsungMobile/status/515074944485449728" style="color:#0563c1; text-decoration:underline"><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">https://twitter.com/SamsungMobile/status/515074944485449728</span></i></a><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"> consult&eacute; le 29.04.2021</span></i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">)</span></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Sur le compte officiel Twitter de Samsung Galaxy, un message a &eacute;t&eacute; publi&eacute; sous forme d&rsquo;une photo accompagn&eacute;e par un texte&nbsp;en anglais&nbsp;comme il est illustr&eacute; sur la figure 2. Cette publication contenait &eacute;galement un nouvel hashtag #GALAXYNoteEdge faisant r&eacute;f&eacute;rence au nouveau mod&egrave;le de Samsung. Le taux d&rsquo;engagement sur cette publication a &eacute;t&eacute; important puisqu&rsquo;elle a &eacute;t&eacute; retweet&eacute;e 8 276 fois et lik&eacute;</span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"> plus que 5 582.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">De plus, &agrave; travers l&rsquo;observation minutieuse sur les r&eacute;seaux socionum&eacute;riques, les hashtags index&eacute;s #bendghazi et #bendgate sur le moteur de recherche de Twitter et Facebook nous a men&eacute; vers une photo fabriqu&eacute;e li&eacute;es &agrave; cet incident et circulant massivement sur le Web (figure 3). Cette photo contient u</span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">ne insinuation qui touche &agrave; l&rsquo;e-r&eacute;putation d&rsquo;iPhone 6. Dans la figure 3, nous trouvons l&rsquo;iPhone 6 pli&eacute; devant le nouveau Samsung Galaxy Note 3, montrant ainsi la sup&eacute;riorit&eacute; de sa propre marque. Bien que la publicit&eacute; ne contienne aucune pr&eacute;cision sur les nouvelles fonctionnalit&eacute;s du t&eacute;l&eacute;phone, elle ne fait que se positionner par rapport aux d&eacute;fauts de l&#39;iPhone 6 avec une phrase qui est devenu une tendance&nbsp;sur le Web&nbsp;: &laquo;&nbsp;<i>bend to those who are worthy</i>&nbsp;&raquo;.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p align="center" style="border:none; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><img src="file:///C:/Users/Mona/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image008.jpg" style="width:339px; height:207px" /></span></span></span></p> <p align="center" style="border:none; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><img src="file:///C:/Users/Mona/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image010.jpg" style="width:669px; height:140px" /></span></span></span></p> <p align="center" style="border:none; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Figure 3&nbsp;: Capture d&rsquo;&eacute;cran de la photo fabriqu&eacute;e</span></i><a href="#_ftn4" name="_ftnref4" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><b><span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">[4]</span></span></b></span></span></i></span></a><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"> la plus relay&eacute;e sur le Web lanc&eacute;e par une page publique intitul&eacute;e &laquo;&nbsp;Think Marketing Magazine</span></i><a href="#_ftn5" name="_ftnref5" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><b><span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">[5]</span></span></b></span></span></i></span></a><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">&nbsp;&raquo;</span></i></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Selon la recherche documentaire men&eacute;e sur le Web, nous avons pu remonter &agrave; la source de cette photo&nbsp;dat&eacute;e du m&ecirc;me jour que les pr&eacute;c&eacute;dentes publications pr&eacute;sent&eacute;es dans cet article, le 25 septembre 2014. Le compte lanceur de cette photo r&eacute;v&egrave;le l&rsquo;identit&eacute; de son concepteur, une personne nomm&eacute;e Tarek Al-Zeeny comme il est mentionn&eacute; dans le message de la publication de la part d&rsquo;une page publique intitul&eacute;e &laquo; <i>Think Marketing Magazine</i>&nbsp;&raquo;. Cette publication a accentu&eacute; la propagation de la rumeur qui a &eacute;t&eacute; partag&eacute;e sur Facebook 29 904 fois et lik&eacute; plus que 38 000 fois, traversant ainsi des territoires et atteignant une port&eacute;e mondiale comme il est illustr&eacute; sur la figure 3. De plus, sur la plateforme Youtube, un youtuber (Unbox therapy) a fait une vid&eacute;o le 23 septembre 2014 pour faire un test de pliage de l&rsquo;iPhone 6 plus et a re&ccedil;u 73 316 748 vues pour sa vid&eacute;o</span></span></span><a href="#_ftn6" name="_ftnref6" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">[6]</span></span></span></span></span></span></span></a><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="border:none"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><img src="file:///C:/Users/Mona/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image012.jpg" style="width:573px; height:311px" /></span></span></span></p> <p align="center" style="border:none; text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Figure 3&nbsp;: la port&eacute;e de la propagation de la rumeur sous examen sur la carte mondiale via les plates-forme num&eacute;riques ( source </span></i><a href="https://www.behance.net/gallery/20039629/Bend-to-those-who-are-worthy%20consulté%20le%2029.04.2021" style="color:#0563c1; text-decoration:underline"><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">https://www.behance.net/gallery/20039629/Bend-to-those-who-are-worthy </span></i><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="text-decoration:none"><span style="text-underline:none">consult&eacute; le 29.04.2021</span></span></span></i></a><i><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">)</span></i></span></span></span></p> <p align="center" style="border:none; text-align:center">&nbsp;</p> <p align="center" style="border:none; text-align:center">&nbsp;</p> <h1 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:16px; margin-left:24px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black">ANALYSES ET DISCUSSION</span></span></span></span></h1> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align:justify; margin-left:48px"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Nous remarquons que pour une m&ecirc;me rumeur, l&rsquo;usage des symboles et de la langue a chang&eacute; selon le contexte culturel. Quand la rumeur appara&icirc;t au Liban, le contenu linguistique de la rumeur est humoristique, contenant plusieurs symboles et technosignes (des hashtags et des tags) ainsi que des connotations culturelles refl&eacute;tant ainsi le &laquo;&nbsp;contexte culturel fort&nbsp;&raquo;. De plus, mentionner le nom d&rsquo;un footballer pourrait &ecirc;tre expliqu&eacute; s</span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">elon l&rsquo;approche s&eacute;mio-contextuelle que nous appliquons dans nos analyses puisque &laquo;&nbsp;<i>le processus de positionnement structure les relations en fonction des &laquo;&nbsp;places&nbsp;&raquo;, des r&ocirc;les de chacun, qu&#39;elles soient d&eacute;volues de fait ou par l&#39;effort de communication</i>&nbsp;&raquo; (Laboz, 2001, p.2). Ainsi, la manifestation de l&#39;intentionnalit&eacute; du concepteur du contenu rumoral, exprim&eacute;e dans cette m&eacute;taphore, positionne les internautes plut&ocirc;t jeunes comme membres de la m&ecirc;me communaut&eacute;, g&eacute;n&eacute;rant ainsi un sens global exclusif pour eux, ceux qui connaissent ce footballeur et peuvent d&eacute;chiffrer cette blague. Cela peut amplifier l&rsquo;acte de partage pour maintenir cet esprit entre internautes. </span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Quant &agrave; la rumeur en France, elle a &eacute;t&eacute; rep&eacute;r&eacute;e sur la plateforme Twitter qui limitait le nombre de caract&egrave;res &agrave; 140 &agrave; l&rsquo;&eacute;poque (en 2014). Le contenu linguistique de la rumeur a suivi une fonction expressive explicite (&ccedil;a craint&nbsp;!) et r&eacute;f&eacute;rentielle (une narration directe et descriptive du contexte), refl&eacute;tant la dimension d&rsquo;un &laquo;&nbsp;contexte culturel faible&nbsp;&raquo; en France.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Dans cette optique, d&rsquo;apr&egrave;s l&rsquo;analyse des &eacute;tudes de cas, nous &eacute;tudions la fa&ccedil;on dont les internautes fran&ccedil;ais et libanais utilisent la langue dans leurs &eacute;changes pendant la diffusion d&rsquo;une rumeur, en accordant une attention particuli&egrave;re &agrave; la mani&egrave;re dont c</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">olette utilisation de la langue peut &ecirc;tre rattach&eacute;e aux contextes culturels forts ou faibles (Hall, 2009).</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Par ailleurs, l</span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">es internautes ont jou&eacute; le r&ocirc;le de faux relais prescripteurs, mais l&rsquo;ampleur de la propagation a &eacute;t&eacute; internationale puisqu&rsquo;elle touche &agrave; une marque connue dans diff&eacute;rents pays et soci&eacute;t&eacute;s. Cela pourrait avoir accentu&eacute; la propagation de la rumeur dans diff&eacute;rentes zones g&eacute;ographiques. Ainsi, l&rsquo;acte d&rsquo;imitation par le relais ne s&rsquo;appuie pas uniquement sur des traits culturels attach&eacute;s &agrave; une certaine soci&eacute;t&eacute;, mais plut&ocirc;t globalement dans le cas d&rsquo;une marque mondiale.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <p style="text-align:justify">&nbsp;</p> <h1 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:16px; margin-left:24px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black">CONCLUSION</span></span></span></span></h1> <p>&nbsp;</p> <p style="border:none; text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Pour conclure, </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">il </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:150%"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">a &eacute;t&eacute; observ&eacute; qu&rsquo;une d&eacute;sinformation peut s&rsquo;adapter parfaitement &agrave; chaque contexte culturel notamment si elle est li&eacute;e &agrave; une marque mondiale ayant une existence sur plusieurs territoires comme la marque Apple. De plus, nous pr&eacute;sentons un cas qui pr&eacute;sente comment un adversaire a pu tirer profit d&rsquo;une situation de rumeur pour planifier sa strat&eacute;gie d&rsquo;attaque contre son concurrent dans une &egrave;re de guerre &eacute;conomique rivale. </span></span></span></span></span></span></p> <p style="border:none; text-align:justify">&nbsp;</p> <h1 style="border:none; text-indent:-0.25in; margin-top:16px; margin-left:24px"><span style="font-size:12pt"><span style="break-after:avoid"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black">REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES&nbsp;</span></span></span></span></h1> <p>&nbsp;</p> <p class="MsoFootnoteText" style="border:none; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><span lang="EN-US" style="font-size:12.0pt">ACKERMAN S. (2017, 30 Mars). <i>Russian Deception Influenced Election due to Trump&#39;s Support, Senators Hear. </i></span><span style="font-size:12.0pt">The Guardian. Consult&eacute; le 30 avril 2019 sur</span> <span lang="EN-US" style="font-size:12.0pt"><a href="https://www.theguardian.com/us-news/2017/mar/30/trump-russia-fake-news-senate-intelligence-committee" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://www.theguardian.com/us-news/2017/mar/30/trump-russia-fake-news-senate-intelligence-committee</a></span></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">BAYA-LAFFITTE, N., BENBOUZID B. (2017), &laquo; Imaginer la sociologie num&eacute;rique&raquo;, Sociologie et soci&eacute;t&eacute;s, vol. 49, n&deg; 2, pp. 5-32.</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background:white"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">BRONNER G. (2015). Pourquoi les th&eacute;ories du complot se portent-elles si bien ? L&rsquo;exemple de Charlie Hebdo.&nbsp;<i>Diogene</i>, (1), pp.9-20.</span></span></span></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">CHANTE A. (2010). La culture de l&#39;information, un domaine de d&eacute;bats conceptuels. Les Enjeux de l&#39;information et de la communication, 2010(1), pp.33-44.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">CROCQ L. (2015). Impact psychologique des m&eacute;dias sur le public&nbsp;: la m&eacute;sinformation et ses cons&eacute;quences. <i>Influentia, la r&eacute;f&eacute;rence des strat&eacute;gies d&rsquo;influence</i>. Lavauzelle. ISBN 978-2-7025-1625-6</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">DIFONZO N. &amp; BORDIA P. (2007).&nbsp;<i>Rumors influence : Toward a dynamic social impact theory of rumor</i>&nbsp;(M&eacute;moire d&rsquo;&eacute;tudes doctorales). Psychology Press, pp. 281-305.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">DE CERTEAU M. (1993). <i>La culture au pluriel</i>. Paris&nbsp;: Seuil.</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span lang="EN-US" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">ESCOBAR A., HESS D., LICHA I, SIBLEY W, STRATHERN M. and SUTZ J. (1994). Welcome to Cyberia: Notes on the Anthropology of Cyberculture [and Comments and Reply]. <i>Current Anthropology</i>, Vol. 35, No. 3 (Jun., 1994), pp. 211-231. Published by: The University of Chicago Press on behalf of Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2744194 Accessed: 15-06-2015 11:20 UTC</span></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">GODELIER M. (1998). <i>Quelles cultures pour quels primates, d&eacute;finition faible ou d&eacute;finition forte de la culture ?&nbsp;La Culture est-elle naturelle</i>. Paris&nbsp;: Editions Errance.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">HALL ET. (1976). Beyond Culture, New York: Anchor Press Doubleday.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">HALL E.T. (2009). High Context Communication vs. Low Context Communication | Notes on Intercultural communication.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">HARBULOT C. (2016), <i>fabricants d&rsquo;intox. la guerre mondialis&eacute;e des propagandes</i> ; Le Mieux &eacute;diteurs,165 pages</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a"><span lang="EN-US" style="background:white">JANDT F.E. (2004). An introduction to intercultural communication: identities in a global community (4th ed.). </span><span style="background:white">Thousand Oaks, CA: Sage.</span></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">KAPFERER J.N. (1990).&nbsp;<i>Rumors : Uses, interpretations, and images</i>. Transaction Publishers.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">KHALDAROVA I. &amp; MERVI P. (2016). &ldquo;Fake News.&rdquo; <i>Journalism Practic</i>e, 10(7), pp.891-901. <a href="https://doi.org/10.1080/17512786.2016.11632374" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://doi.org/10.1080/17512786.2016.1163237</a></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">LABOZ F. (2001, Janvier). <i>Les processus de communication dans la construction multim&eacute;dia</i>. In 12<sup>&egrave;me</sup> Congr&egrave;s National des Sciences de l&#39;Information et de la Communication. Paris, UNESCO.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">LE DEUFF O. (2012). Litt&eacute;raties informationnelles, m&eacute;diatiques et num&eacute;riques : de la concurrence &agrave; la convergence ?.&nbsp;<i>&Eacute;tudes de communication. Langages, information, m&eacute;diations</i>, (38), pp.131-147. <a href="https://doi.org/10.4000/edc.3411" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://doi.org/10.4000/edc.3411</a></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">MARCON C. &amp; MOINET N. (2011).&nbsp;&nbsp;<i>L&rsquo;intelligence &eacute;conomique</i> (2<sup>e</sup> &eacute;d.). Paris&nbsp;: Dunod.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">MALLOWAN, M. (2012). Intelligence et transculture de l&#39;information. Communication &amp; Organisation, 2(2), 27-48. <a href="https://doi.org/10.4000/communicationorganisation.3832" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://doi.org/10.4000/communicationorganisation.3832</a></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">MAURY Y. (2012). <i>De la culture de l&rsquo;information &agrave; la culture informationnelle : au-del&agrave; du &laquo;penser, classer, cat&eacute;goriser&raquo;</i>. <a href="https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01337273" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01337273</a></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">MOINET, N., (2020), Les sentiers de la guerre &eacute;conomique. 2, Soft powers. VA &eacute;ditions (182 p.)</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a"><a name="_Hlk70638287">MUCCHIELLI</a> A. (2000). <i>La nouvelle communication</i>. Paris&nbsp;: Armand Colin.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">PAILLARD B. (2009). La rumeur, ou la preuve ordinaire.&nbsp;Communications, (1), pp.119-135.<a href="https://doi.org/10.3917/commu.084.0119" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://doi.org/10.3917/commu.084.0119</a></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">RENARD J. (2015). Les causes de l&rsquo;adh&eacute;sion aux th&eacute;ories du complot.&nbsp;<i>Diog&egrave;ne</i>, 249-250(1), pp.107-119. <a href="https://doi.org/10.3917/dio.249.0107" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://doi.org/10.3917/dio.249.0107</a></span></span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">ROUQUETTE M.L. (1990). Le syndrome de rumeur.&nbsp;<i>Communications</i>,&nbsp;52(1), pp.119-123.</span></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">SAMOVAR L.A. &amp; PORTER R.E. (2001). <i>Communication between cultures</i> (4th ed. ed.). Stamford, Connecticut: Wadsworth/ Thomson Learning.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">SHIBUTANI T. (1966). <i>Improvised news : A sociological study of rumor. Indianapolis : The Bobbs</i>-Merrill Company.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">TCHUENTE D., BAPTISTE-JESSEL N., CANUT M. F. (2011). &laquo; <i>Acc&egrave;s &agrave; l&rsquo;information dans les r&eacute;seaux socionum&eacute;riques</i> &raquo;, Herm&egrave;s. La revue, 59, pp. 59-64.</span></span></span></p> <p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif"><span lang="EN-US" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">WARDLE C. (2017, 16 F&eacute;vrier). <i>Fake News. It&#39;s Complicated</i>. First Draft. Consult&eacute; <span style="color:black">sur </span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><a href="https://medium.com/1st-draft/fake-news-its-complicated-d0f773766c79" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://medium.com/1st-draft/fake-news-its-complicated-d0f773766c79</a></span></span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">WARDLE C., DERAKHSHAN H., 2017, &laquo; Information Disorder: Toward an Interdisciplinary Framework for Research and Policy Making &raquo;, Council of Europe report, DGI, 9.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">YIN R.K. (2014).&nbsp;<i>Case study research and applications : Design and methods</i> (5<sup>e</sup> &eacute;d.). Newbury Park, CA: Sage publications</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:#00000a">ZARATE G., GOHARD-RADENKOVIC A., LUSSIER D., PENZ H. (2003). M&eacute;diation culturelle et didactique des langues. Strasbourg : Edition du Conseil de l&rsquo;Europe.</span></span></span></p> <p class="bibliographic-informationitem">&nbsp;</p> <p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri, sans-serif">&nbsp;</span></span></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p class="bibliographic-informationitem" style="text-align:justify">&nbsp;</p> <div>&nbsp; <hr align="left" size="1" width="33%" /> <div id="ftn1"> <p class="MsoFootnoteText" style="border:none; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-US" style="color:black"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-US" style="border:none; font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">[1]</span></span></span></span></span></span></a><span style="color:black"> Site Web vers le dictionnaire&nbsp;: </span><a href="https://www.littre.org/definition/informer" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://www.littre.org/definition/informer</a><span style="color:black"> consult&eacute; le 4 avril 2020.</span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn2"> <p class="MsoFootnoteText" style="border:none; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-US" style="border:none; font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">[2]</span></span></span></span></span></a><span style="font-size:9.0pt">&nbsp;&nbsp; Le biais de confirmation fait r&eacute;f&eacute;rence &agrave; la pens&eacute;e s&eacute;lective qui fait que quelqu&#39;un a tendance &agrave; noter et &agrave; chercher ce qui confirme ses croyances, et &agrave; ignorer, ne pas rechercher, ou sous-estimer l&#39;importance de ce qui les contredit. Extrait du site : https://www.sceptiques.qc.ca/dictionnaire/confirmbias.html consult&eacute; le 25/10/2018</span></span></span></span></p> </div> <div id="ftn3"> <p class="MsoFootnoteText" style="border:none"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-US" style="border:none; font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">[3]</span></span></span></span></span></a> Lien vers le site : <a href="https://www.leparisien.fr/sports/football/coupe-du-monde/video-coupe-du-monde-2014-suarez-doit-etre-opere-du-genou-l-uruguay-tremble-22-05-2014-3861557.php" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://www.leparisien.fr/sports/football/coupe-du-monde/video-coupe-du-monde-2014-suarez-doit-etre-opere-du-genou-l-uruguay-tremble-22-05-2014-3861557.php</a> consult&eacute; le 29.04.2021</span></span></span></p> <p class="MsoFootnoteText" style="border:none">&nbsp;</p> </div> <div id="ftn4"> <p class="MsoFootnoteText" style="border:none"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-US" style="border:none; font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">[4]</span></span></span></span></span></a>(Source : <a href="https://m.facebook.com/Think.Marketing.Magazine/photos/a.387009971357092/781403795251039/?type=3" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://m.facebook.com/Think.Marketing.Magazine/photos/a.387009971357092/781403795251039/?type=3</a> &nbsp;&nbsp;consult&eacute; le 29.04.2021)</span></span></span></p> </div> <div id="ftn5"> <p class="MsoFootnoteText" style="border:none"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-US" style="border:none; font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">[5]</span></span></span></span></span></a> Dans la partie &laquo;&nbsp;&agrave; propos&nbsp;&raquo; sur sa page publique sur Facebook, ce magazine se pr&eacute;sente comme un magazine sp&eacute;cialis&eacute; dans le marketing, les relations publiques et les actualit&eacute;s commerciales, les &eacute;v&eacute;nements et les emplois, d&eacute;velopp&eacute; pour la r&eacute;gion MENA. Lien&nbsp;: <a href="https://m.facebook.com/Think.Marketing.Magazine/about" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://m.facebook.com/Think.Marketing.Magazine/about</a> consult&eacute; le 29.04.2021.</span></span></span></p> </div> <div id="ftn6"> <p class="MsoFootnoteText" style="border:none"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;, serif"><span style="color:black"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6" style="color:#0563c1; text-decoration:underline" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="EN-US" style="border:none; font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="color:black">[6]</span></span></span></span></span></a> Lien vers la vid&eacute;o sur youtube&nbsp;: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=znK652H6yQM" style="color:#0563c1; text-decoration:underline">https://www.youtube.com/watch?v=znK652H6yQM</a> consult&eacute; le 11 juillet 2021.</span></span></span></p> </div> </div>