<p>Depuis l&rsquo;Antiquit&eacute;, la perception de l&rsquo;artiste est une vision singuli&egrave;re de l&#39;univers des formes ; que l&rsquo;&oelig;uvre soit &eacute;crite ou orale.&nbsp;&nbsp;&nbsp; Notre objectif s&rsquo;inscrit dans cette perspective. Ayant pour corpus des extraits de chants po&eacute;tiques marocains faisant partie du Melhoun, nous voulons prouver que le cheikh (po&egrave;te) du Melhoun, malgr&eacute; qu&rsquo;il n&rsquo;ait pas re&ccedil;u une formation acad&eacute;mique, est un porte-parole et un instituteur. Gr&acirc;ce &agrave; sa fantaisie verbale nourrie de rythmes, de jeux sonores, d&rsquo;images po&eacute;tiques et de r&eacute;f&eacute;rences socioculturelles, il propose une vision &agrave; la fois r&eacute;elle et fictive du milieu dans lequel il vit. En cons&eacute;quence, sa po&eacute;sie est li&eacute;e &agrave; son v&eacute;cu, &agrave; sa m&eacute;moire collective et &agrave; sa capacit&eacute; inventive, o&ugrave; le langage est plus important que la langue. Ceci ne peut que repr&eacute;senter une partie du patrimoine immat&eacute;riel car elle a trois pouvoirs importants : litt&eacute;raire, historique et socioculturel.&nbsp;</p> <p><strong>Abstract</strong></p> <p>Since Antiquity, the artist&#39;s perception has not been a &quot;view&quot; of the world but rather a &quot;vision&quot; of the universe of forms; whether the work is written or oral, a donation, or theoretical writing. Our goal is manifested in this perspective; we want to demonstrate that an artist is not named as such just because he is literate. Having as a corpus from Moroccan poetic songs that are part of the melhoun, we want to prove that the sheikh (poet) of Melhoun, despite not having received any academic training, is a spokes person and a teacher. His verbal fantasy nourished by rhythms, sound games, poetic images and socio-cultural references, offers a vision real and fictitious at the same time of the environment in which he lives. As a result, his poetry is related to his traditions, his experiences, to his collective memory and to his inventive capacity where the traditionnal language is more important than classical language and which represent a part of the intangible heritage that must be recognized and protected, because, it has three important powers: literary, historical and socio-cultural.</p>