<div class="entry-content"> <h3 style="text-align: justify;">Abstract</h3> <p>The record, the radio, television, the web: the inventions of the twentieth century have amplified and increased the sound presence of the world. They have also encouraged certain writers, surrounded like their contemporaries by talking machines, to become overhearing. Fran&ccedil;ois Bon is one of them, which makes navigating his Tiers Livre site &#39;by ear&#39; an adventure full of promise and richness. There are a number of ways to begin this navigation. We can start, for example, from a page dated 30 October 2010 (article 2307) which mentions &quot;work to update audio access throughout the site&quot;, and this &quot;project (temporarily) on hold&quot; for a cooperative web radio that started in May 2009 with an exchange with Xavier Cazin of Immateriel.fr: &quot;a radio that would work 24 hours a day, with an access button on each participating site&quot;. We can also start from an older page, dated 25 February 2006, &quot;la valise audio : Rimbaud, Dupin et d&#39;autres / chemins dans l&#39;exp&eacute;rience audio, vieilles archives&quot;, which compiles readings by Michaux, Rimbaud, Perec, Kafka, Duras and Artaud in 2002 and 2005, with a link to the &quot;Rabelais &agrave; haute voix&quot;; this page was back on the front page on 22 May 2012, with the following headline: &quot;These audio experiments are what I miss most, physically and artistically.&nbsp;This summer, we&#39;re going to try and put things right&quot; (article 280). Or fragment 1059 of a &quot;suite under construction&quot;, posted online in December 2006: &quot;I can&#39;t wait for the possibilities of audio indexing: reading a screen text, branching off into voice, doubling or alternating, returning to silence as you move through the text. Write directly to the voice on the streaming site (I&#39;m not that far from it already)&quot; (&quot;from 1035 to 1051 out of 10,000&quot;, article 621). We can also dip into 2013, with for example the entry &quot;Chant&quot; in <em>marabout bout de ficelle</em>, the primer started in August of that year : &quot;Composing literature has more to do with singing than with acting. [...] I don&#39;t know where my singing is. I&#39;m not sure I have the voice for my texts. When I sing, alone while walking or driving, it&#39;s never with words. So many pages, so many different starting points. The one that opens our analysis is entitled &quot;fiction | quoi faire de son chien mort ?&quot; (article 321). <em>Quoi faire de son chien mort ?</em> is a radio fiction by the author broadcast in 2001, posted on his website in 2006. It is the only page in Tiers Livre where the expression (in italics) <em>audio writing</em> appears, in a note dated 4 June 2008. Fran&ccedil;ois Bon uses it to refer to the work of sound on the radio, with which he has been associated on a number of programmes. But he also notes that, coming from radio, that &quot;eminently modern vector, even more so today with online broadcasting&quot;, &quot;the idea of <em>audio writing</em> is gradually being transferred to blogs&quot;: &quot;[...] it is the web that is gradually becoming the audio memory of the age [3]&quot;. In line with the logic of this page, we propose to approach audio writing in Tiers Livre by starting from the writer&#39;s experience of radio, but also from his reading of Rabelais, the godfather of the site in a way. Then we&#39;ll look at the variety of audio pages that visitors to the site may encounter as they browse the site... if we go back to 2009 and before, when the site&#39;s &#39;voice lab&#39; was in full swing. The final part of the article will put forward some hypotheses about Fran&ccedil;ois Bon&#39;s reluctance, despite his great adeptness at improvisation, to convert his blog posts and columns into audio writing.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>Keywords</strong><br /> &nbsp;</p> <p>Fran&ccedil;ois Bon, radio, voices, Tiers Livre, audio writing, reading, website</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <h2>Introduction<br /> &nbsp;</h2> <p style="margin-left: 160px;">&laquo;&nbsp;Un v&eacute;ritable artiste est toujours en rumeur&nbsp;&raquo; (Cocteau)</p> <p style="text-align: justify;">Le disque, la radio, la t&eacute;l&eacute;vision, le web&nbsp;: les inventions du XXe si&egrave;cle ont amplifi&eacute; et augment&eacute; la pr&eacute;sence sonore du monde. Elles ont aussi incit&eacute; certains&nbsp;&eacute;crivains, environn&eacute;s comme leurs contemporains de machines parlantes, &agrave; devenir des surauditifs. Fran&ccedil;ois Bon est de ceux-l&agrave;, ce qui fait de la navigation &laquo;&nbsp;&agrave; l&rsquo;oreille&nbsp;&raquo; dans son site Tiers Livre une aventure pleine de promesses et de richesses&nbsp;<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a>. Cette navigation, on peut ici la commencer de diff&eacute;rentes mani&egrave;res. On peut partir par exemple d&rsquo;une page du 30 octobre 2010 (article 2307) qui &eacute;voque des &laquo;&nbsp;travaux de mise &agrave; jour des acc&egrave;s audio sur l&rsquo;ensemble du site&nbsp;&raquo;, et ce &laquo;&nbsp;projet (provisoirement) en rade&nbsp;&raquo; de radio web coop&eacute;rative parti en mai 2009 d&rsquo;un &eacute;change avec Xavier Cazin, d&rsquo;Immateriel.fr&nbsp;: &laquo;&nbsp;une radio qui fonctionnerait 24h/24, avec un bouton d&rsquo;acc&egrave;s sur chaque site participant&nbsp;&raquo;. On peut aussi partir d&rsquo;une page plus ancienne, du 25 f&eacute;vrier 2006, &laquo;&nbsp;la valise audio&nbsp;: Rimbaud, Dupin et d&rsquo;autres / chemins dans l&rsquo;exp&eacute;rience audio, vieilles archives&nbsp;&raquo;, qui compile des lectures de Michaux, Rimbaud, Perec, Kafka, Duras, Artaud en 2002 et 2005, avec un lien vers les &laquo;&nbsp;Rabelais &agrave; haute voix&nbsp;&raquo;&nbsp;; page repass&eacute;e en une le 22 mai 2012 avec en chapeau la r&eacute;flexion&nbsp;: &laquo;&nbsp;Ces exp&eacute;rimentations audio sont ce qui me manquent le plus, physiquement et artistiquement. On va s&rsquo;essayer, cet &eacute;t&eacute;, &agrave; corriger le tir&nbsp;&raquo; (article 280). Ou de ce fragment 1059 d&rsquo;une &laquo;&nbsp;suite en construction&nbsp;&raquo;, mis en ligne en d&eacute;cembre 2006&nbsp;: &laquo;&nbsp;Impatience des possibilit&eacute;s d&rsquo;indexation audio&nbsp;: lire un texte &eacute;cran, bifurquer sur la voix, doubler ou alterner, revenir au silence, &agrave; mesure qu&rsquo;on se d&eacute;place dans le texte. &Eacute;crire directement &agrave; la voix sur le site en streaming (je n&rsquo;en suis pas si loin d&eacute;j&agrave;)&nbsp;&raquo; (&laquo;&nbsp;de 1035 &agrave; 1051 sur 10&nbsp;000&nbsp;&raquo;, article 621). On peut aussi piocher dans l&rsquo;ann&eacute;e 2013, avec par exemple l&rsquo;entr&eacute;e &laquo;&nbsp;Chant&nbsp;&raquo; de <em>marabout bout de ficelle</em>, l&rsquo;ab&eacute;c&eacute;daire commenc&eacute; en ao&ucirc;t de l&rsquo;ann&eacute;e&nbsp;<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>&nbsp;: &laquo;&nbsp;Composer de la litt&eacute;rature a plus &agrave; voir avec le chant qu&rsquo;avec le th&eacute;&acirc;tre. [&hellip;] Je ne sais pas o&ugrave; est mon chant. Je ne suis pas s&ucirc;r de disposer de la voix de mes textes. Quand je chante, seul en marchant ou en conduisant, ce n&rsquo;est jamais avec des mots.&nbsp;&raquo; Autant de pages, autant de points de d&eacute;part diff&eacute;rents. Celle qui ouvrira notre analyse s&rsquo;intitule &laquo;&nbsp;fiction | quoi faire de son chien mort&nbsp;?&nbsp;&raquo; (<a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article321" target="_blank">article 321</a>). <em>Quoi faire de son chien mort&nbsp;?</em> est une fiction radiophonique de l&rsquo;auteur diffus&eacute;e en 2001, mise en ligne sur son site en 2006. C&rsquo;est la seule page de Tiers Livre o&ugrave; figure, dans une note du 4 juin 2008, l&rsquo;expression (en italiques) <em>&eacute;criture audio.</em> Fran&ccedil;ois Bon l&rsquo;emploie pour parler du travail du son &agrave; la radio, auquel il a &eacute;t&eacute; associ&eacute; au fil de quelques &eacute;missions. Mais il note aussi que, venue de la radio, ce &laquo;&nbsp;vecteur &eacute;minemment moderne, encore plus aujourd&rsquo;hui avec la diffusion en ligne&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;<em>&eacute;criture audio</em> se transf&egrave;re peu &agrave; peu vers les blogs&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;[&hellip;] c&rsquo;est le web qui progressivement devient la m&eacute;moire audio de l&rsquo;&eacute;poque&nbsp;<a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a>&nbsp;&raquo;. Dans la logique de cette page, nous nous proposons d&rsquo;aborder l&rsquo;&eacute;criture audio dans Tiers Livre en repartant de l&rsquo;exp&eacute;rience radiophonique de l&rsquo;&eacute;crivain mais aussi&nbsp;de sa lecture de&nbsp;Rabelais, le parrain du site en quelque sorte. Il s&rsquo;agira ensuite de d&eacute;ployer la&nbsp;vari&eacute;t&eacute; des pages sonores que l&rsquo;internaute peut rencontrer dans sa navigation&hellip; &agrave; condition de remonter &agrave; 2009 et avant, &agrave; l&rsquo;&eacute;poque o&ugrave; le &laquo;&nbsp;labo voix&nbsp;&raquo; du site &eacute;tait en pleine activit&eacute;. Une derni&egrave;re partie formulera quelques hypoth&egrave;ses sur les r&eacute;ticences de Fran&ccedil;ois Bon, grand adepte pourtant de l&rsquo;improvisation, &agrave; faire passer ses billets et chroniques de blog en &eacute;criture audio.</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="1_Radio_Rabelais"><strong style="line-height: 1.5;">1. Radio &amp; Rabelais</strong></span><br /> &nbsp;</h2> <h3 style="text-align: justify;"><span id="11_La_radio_ecoute_et_creation">1.1 La radio, &eacute;coute et cr&eacute;ation</span></h3> <p style="text-align: justify;">Fran&ccedil;ois Bon a v&eacute;cu, dans les ann&eacute;es soixante de son enfance (d&eacute;crites dans <em>Autobiographie des objets</em>) &laquo;&nbsp;l&rsquo;&eacute;coute ritualis&eacute;e&nbsp;<a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>&nbsp;&raquo; des informations &agrave; la radio, en famille, sur un gros poste Telefunken surmont&eacute; d&rsquo;un pick-up pour passer les trois seuls disques de la maison. Puis, &agrave; partir de 1964 surtout, la &laquo;&nbsp;pr&eacute;sence quotidienne&nbsp;<a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a>&nbsp;&raquo; de la t&eacute;l&eacute;vision (en noir et blanc d&rsquo;abord), m&ecirc;l&eacute;e &agrave; celle de la radio allum&eacute;e dans la cuisine &agrave; l&rsquo;heure du d&eacute;jeuner. Il a connu aussi, au moment de ses ann&eacute;es coll&egrave;ge (1964-1967), le bonheur des premiers disques &agrave; soi, du premier &eacute;lectrophone &agrave; soi (un Teppaz avec changeur pour les 45 tours), et &laquo;&nbsp;l&rsquo;agenda des grandes sorties de disques [qui] devient [son] principal calendrier personnel&nbsp;: un Beatles, un Stones, un Who. Un Beatles, un Stones, un Cream. Un Beatles, un Stones, un Doors et ainsi de suite&nbsp;<a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a>&nbsp;&raquo;. Mais la r&eacute;volution c&rsquo;est surtout, &agrave; la fin de 1964 aussi ‒&nbsp;ann&eacute;e charni&egrave;re&nbsp;‒, l&rsquo;apparition du transistor &agrave; piles, qui permet d&rsquo;&eacute;couter &laquo;&nbsp;la nuit en cachette&nbsp;<a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a>&nbsp;&raquo; sous l&rsquo;oreiller, comme beaucoup d&rsquo;adolescents de sa g&eacute;n&eacute;ration, le Pop club, l&rsquo;&eacute;mission vite c&eacute;l&egrave;bre de Jos&eacute; Artur lanc&eacute;e le 4 octobre 1965, et de &laquo;&nbsp;d&eacute;couvrir enfin combien le monde est vaste et qu&rsquo;avec ces musiques il peut &ecirc;tre n&ocirc;tre&nbsp;<a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a>&nbsp;&raquo;, celle des Rolling Stones ou des Beatles, peu apr&egrave;s celle de Led Zeppelin, le groupe phare des ann&eacute;es soixante-dix.</p> <p style="text-align: justify;">On comprend pourquoi, accompagnant ou pr&eacute;c&eacute;dant ses biographies de grandes figures du rock publi&eacute;es en 2002, 2007 et 2008&nbsp;<a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a>, c&rsquo;est ce monde-l&agrave;, c&rsquo;est ce moment-l&agrave; de &laquo;&nbsp;l&rsquo;arriv&eacute;e du bruit&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;le grand bruit, le bruit du monde. Un bouton de volume tout d&rsquo;un coup pouss&eacute; &agrave; fond sur la plan&egrave;te&nbsp;<a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a>&nbsp;&raquo; (pour lui 1964-1974, entre ses 11 et ses 21 ans), que Fran&ccedil;ois Bon s&rsquo;est passionn&eacute; &agrave; &eacute;voquer &agrave; la radio, sur France Culture, quand l&rsquo;occasion lui en a &eacute;t&eacute; donn&eacute;e&nbsp;:</p> <p style="text-align: justify;">&ndash; en septembre 2002, <em>Les Rolling Stones racont&eacute;s comme votre vie m&ecirc;me</em>, vingt &eacute;pisodes de vingt minutes&nbsp;<a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a>&nbsp;;</p> <p style="text-align: justify;">&ndash; en novembre 2004, <em>Chiens noirs des seventies, Led Zeppelin</em>, quinze &eacute;pisodes de 20 mn&nbsp;<a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a>&nbsp;;</p> <p style="text-align: justify;">&ndash; en f&eacute;vrier 2007, <em>Comment pousser les bords du monde&nbsp;: Bob Dylan</em> quinze &eacute;pisodes de 20 mn aussi&nbsp;<a href="#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Avec &agrave; chaque fois le d&eacute;fi d&rsquo;une formule feuilleton qui, tout en &eacute;tant longue pour la radio, para&icirc;t en m&ecirc;me temps si courte en comparaison des pav&eacute;s biographiques publi&eacute;s.</p> <p style="text-align: justify;">Mais Fran&ccedil;ois Bon est pass&eacute; de l&rsquo;autre c&ocirc;t&eacute; du poste quinze ans plus t&ocirc;t, en 1985, en r&eacute;alisant un documentaire d&rsquo;1h pour <em>Les Nuits magn&eacute;tiques</em> d&rsquo;Alain Veinstein sur France Culture&nbsp;: <em>De l&rsquo;autre c&ocirc;t&eacute; de la D&eacute;fense</em>, &laquo;&nbsp;enqu&ecirc;te sur l&rsquo;univers de la banlieue&nbsp;: description de Bezons&nbsp;&raquo;, avec Bruno Sourcis. Ce qui va suivre, c&rsquo;est, toujours pour <em>Les Nuits magn&eacute;tiques</em>, du 6 au 9 d&eacute;cembre 1988, &laquo;&nbsp;La passion Rabelais&nbsp;&raquo;, une s&eacute;rie de quatre &eacute;missions d&rsquo;1h20 chacune (une par livre du cycle romanesque)&nbsp;<a href="#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a>, quelques ann&eacute;es donc avant l&rsquo;entreprise de r&eacute;&eacute;dition chez POL (1992-1993). Puis, dix ans plus tard, en 2001, une petite pi&egrave;ce radio dans une collection produite par Lucien Attoun&nbsp;: <em>Quoi faire de son chien mort&nbsp;?&nbsp;</em><a href="#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a> et la diffusion de deux pi&egrave;ces d&rsquo;origine sc&eacute;nique cette fois&nbsp;: <em>Sc&egrave;ne </em>en 2000, pi&egrave;ce &agrave; jouer &laquo;&nbsp;dans les entr&eacute;es d&rsquo;immeubles des cit&eacute;s populaires, les parvis de supermarch&eacute;s&nbsp;<a href="#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>&nbsp;&raquo; et <em>Quatre avec le mort </em>en avril 2002, cr&eacute;&eacute; en version radio avant la cr&eacute;ation en octobre suivant &agrave; la Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise, dans une distribution diff&eacute;rente (seul un des trois acteurs est commun, Jean-Baptiste Malartre)&nbsp;<a href="#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>. Puis les trois grands feuilletons, &agrave; partir de septembre 2002, chroniqu&eacute;s avec photos de studio dans le &laquo;&nbsp;Journal images&nbsp;&raquo; de ces ann&eacute;es. Et avec tout cela, pas mal d&rsquo;&eacute;missions parl&eacute;es autour de ses livres ou d&rsquo;autres sujets, la premi&egrave;re le 28 septembre 1988 avec Alain Veinstein pour <em>D&eacute;cor ciment&nbsp;</em><a href="#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a>. &Agrave; noter, sur France Culture en 1995 (dur&eacute;e&nbsp;: 2h30)&nbsp;<a href="#_ftn19" name="_ftnref19">[19]</a>, la belle &eacute;mission de la s&eacute;rie <em>Le bon plaisir de&hellip; </em>o&ugrave; Bon a eu carte blanche pour inviter qui il voulait et faire entendre ce qu&rsquo;il voulait&nbsp;: Val&egrave;re Novarina, Pierre Bergounioux, Jacques S&eacute;r&eacute;na et quelques autres.</p> <p style="text-align: justify;">Fran&ccedil;ois Bon est donc un auteur qui a fait de la radio, par intermittence, dans diff&eacute;rents genres et formats, et qui en parle aujourd&rsquo;hui avec gratitude pour ses interlocuteurs du m&eacute;tier, Alain Veinstein, Laure Adler, Claude Guerre, Blandine Masson et d&rsquo;autres, avec le regret que &laquo;&nbsp;les temps de cette porosit&eacute; radio et &eacute;crivains semblent r&eacute;volus&nbsp;<a href="#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a>&nbsp;&raquo;. Au point qu&rsquo;aujourd&rsquo;hui, radio lui est devenu synonyme de cr&eacute;ation audio, quel que soit l&rsquo;outil&nbsp;: &laquo;&nbsp;Je n&rsquo;ai plus d&rsquo;appareil pour &eacute;couter la radio. Mais chacun de mes appareils mobiles, le petit ordinateur &agrave; &eacute;crire, la tablette &agrave; lire, l&rsquo;ordinateur &agrave; main qui sert aussi &eacute;ventuellement de t&eacute;l&eacute;phone, sont capables de transmettre de la voix, et j&rsquo;appelle radio, simplement &ndash; comme la litt&eacute;rature c&rsquo;est le langage mis en r&eacute;flexion &ndash; la voix quand elle est construite, faite r&eacute;cit et livr&eacute;e &agrave; la nuit, o&ugrave; la cueille qui &eacute;coute&nbsp;<a href="#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;">Pour comprendre cette attraction de l&rsquo;auteur pour la voix, il est utile de revenir quelques si&egrave;cles avant l&rsquo;arriv&eacute;e de la radio, &agrave; l&rsquo;&eacute;crivain qui donne son titre au site&nbsp;<a href="#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>, mais aussi &agrave; une rubrique sonore importante du site, &laquo;&nbsp;Rabelais &agrave; haute voix&nbsp;&raquo;, &eacute;cho aux propos de Fran&ccedil;ois Bon dans ses pr&eacute;faces &agrave; l&rsquo;&eacute;dition POL sur la &laquo;&nbsp;grande voix de th&eacute;&acirc;tre&nbsp;&raquo; ou les &laquo;&nbsp;grandes marionnettes sorci&egrave;rement mani&eacute;es &agrave; voix&nbsp;<a href="#_ftn23" name="_ftnref23">[23]</a>&nbsp;&raquo; de ses livres.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="12_Rabelais_a_haute_voix">1.2 Rabelais &agrave; haute voix</span></h3> <p style="text-align: justify;">Par son titre, d&egrave;s son titre, l&rsquo;aventure de l&rsquo;&eacute;criture web s&rsquo;origine dans Rabelais, c&rsquo;est-&agrave;-dire dans la langue des origines de Fran&ccedil;ois Bon, celle de son enfance vend&eacute;enne &agrave; Saint-Michel-en-l&rsquo;Herm, celle aussi du &laquo;&nbsp;marais mouill&eacute;&nbsp;&raquo;, de ce &laquo;&nbsp;pays pour moi maternel de Damvix&nbsp;&raquo; (pays des grands-parents maternels), qui fait que &laquo;&nbsp;lorsque j&rsquo;ai ouvert Rabelais la premi&egrave;re fois, c&rsquo;est cette langue-l&agrave; que je d&eacute;couvrais au travail, et je la savais d&rsquo;avance, je la lisais sans peine&nbsp;<a href="#_ftn24" name="_ftnref24">[24]</a>&nbsp;&raquo;. Or Fran&ccedil;ois Rabelais le tut&eacute;laire, le &laquo;&nbsp;bon fran&ccedil;ois&nbsp;&raquo; exemplaire d&rsquo;un maniement litt&eacute;raire prodigieux de sa propre langue familiale&nbsp;<a href="#_ftn25" name="_ftnref25">[25]</a>, est aussi l&rsquo;auteur d&rsquo;un <em>Quart Livre</em>, la derni&egrave;re partie du cycle de Pantagruel, et c&rsquo;est dans ce r&eacute;cit de navigation vers les confins du monde connu et &laquo;&nbsp;au c&oelig;ur de la langue tout &agrave; la fois, au lieu pr&eacute;cis o&ugrave; elle se forge, o&ugrave; elle vibre, o&ugrave; elle respire, s&rsquo;invente&nbsp;<a href="#_ftn26" name="_ftnref26">[26]</a>&hellip;&nbsp;&raquo; que Fran&ccedil;ois Bon trouve le fameux &eacute;pisode des &laquo;&nbsp;paroles d&eacute;gel&eacute;es&nbsp;&raquo;, sommet de toute l&rsquo;&oelig;uvre et de &laquo;&nbsp;la litt&eacute;rature universelle&nbsp;<a href="#_ftn27" name="_ftnref27">[27]</a>&nbsp;&raquo;, qu&rsquo;il verrait bien conclure tout le cycle, si grande est sa port&eacute;e. Panurge et Pantagruel en qu&ecirc;te de l&rsquo;oracle de la dive Bacbuc ont pass&eacute; de nombreuses &icirc;les plus fantastiques les unes que les autres, les voici en mer arctique &laquo;&nbsp;banquetant, grognotant, devisant et faisant de beaux discours&nbsp;&raquo; quand ils se mettent &agrave; entendre des voix et sons divers sans voir personne. C&rsquo;est le tumulte d&rsquo;une bataille survenue l&rsquo;an pass&eacute;, saisi dans la glace et lib&eacute;r&eacute; par le d&eacute;gel (&eacute;couter <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article279)">ici</a> l&rsquo;&eacute;pisode dit par Bon).</p> <p style="text-align: justify;">Cet &eacute;pisode, d&eacute;couvert un jour &agrave; vingt ans, en 1973, &laquo;&nbsp;au terme de sept cents pages de lecture&nbsp;<a href="#_ftn28" name="_ftnref28">[28]</a>&nbsp;&raquo;, Fran&ccedil;ois Bon l&rsquo;a plusieurs fois comment&eacute; et en quelque sorte adopt&eacute; comme utopie de son propre projet d&rsquo;&eacute;criture. Ici, retenons seulement ce que l&rsquo;&eacute;pisode nous dit, en abyme, de l&rsquo;importance de la vibration sonore de la langue non seulement dans les livres de Rabelais mais dans l&rsquo;&oelig;uvre de Fran&ccedil;ois Bon, avec des &eacute;tapes, jusqu&rsquo;au Tiers Livre actuel. L&rsquo;importance de la mati&egrave;re sonore, du souffle, des rythmes et rumeurs du langage, du monde, du langage devenant un monde. Et ainsi, contre &laquo;&nbsp;le pr&eacute;jug&eacute; du gueuloir&nbsp;&raquo; consistant &agrave; tester un texte &agrave; voix haute apr&egrave;s sa r&eacute;daction (pourquoi pas d&rsquo;ailleurs), Fran&ccedil;ois Bon veut d&rsquo;abord tendre l&rsquo;oreille &agrave; cette rumeur sans mots, ce parler en langue &eacute;l&eacute;mentaire, &laquo;&nbsp;la scansion et le rauque qui pr&eacute;c&egrave;dent la voix&nbsp;&raquo;, dans des improvisations sans mots dont une <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1068" target="_blank">page de 2007</a>&nbsp;donne une r&eacute;alisation saisissante&nbsp;<a href="#_ftn29" name="_ftnref29">[29]</a>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="13_Un_bruit_dessous_de_machine">1.3. &laquo;&nbsp;Un bruit dessous de machine&nbsp;&raquo;</span></h3> <p style="text-align: justify;">Cette filiation majeure &agrave; Rabelais est aussi racont&eacute;e plus obliquement au d&eacute;but de <em>Tumulte</em>, le premier livre directement &eacute;crit en ligne, dans la premi&egrave;re s&eacute;quence autobiographique intitul&eacute;e &laquo;&nbsp;Offshore, 01&nbsp;&raquo; et dans la s&eacute;quence qui suit, &laquo;&nbsp;Un bruit dessous de machine&nbsp;&raquo; (s&eacute;rie &laquo;&nbsp;De l&rsquo;&eacute;criture&nbsp;&raquo;). On est offshore, en mer du Nord, comme Pantagruel &agrave; peu pr&egrave;s quelques si&egrave;cles plus t&ocirc;t. On est sur une plateforme p&eacute;troli&egrave;re, &laquo;&nbsp;navire immobile&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;dans ce temps arr&ecirc;t&eacute; et perp&eacute;tuellement mouvant de la mer&nbsp;<a href="#_ftn30" name="_ftnref30">[30]</a>&nbsp;&raquo;. Fran&ccedil;ois Bon y fait des missions courtes pour changer du mat&eacute;riel &eacute;lectronique dans les salles de contr&ocirc;le. Or c&rsquo;est aussi la p&eacute;riode, &eacute;crit-il, de ses vrais d&eacute;buts dans l&rsquo;&eacute;criture, et <em>Tumulte</em> choisit de nouer ensemble l&rsquo;entr&eacute;e en &eacute;criture avec certaines sensations de ses s&eacute;jours offshore, et surtout le bruit qu&rsquo;on y entendait la nuit&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="text-align: justify; padding-left: 30px;">Des moteurs et le roulement des pompes, grave, mais avec cliqu&egrave;tement r&eacute;gulier. Puis cette sorte de bruit &eacute;lectrique, transformateurs, appareils, une fr&eacute;quence para&icirc;t-il dominante de sol mineur qui diffuse dans la structure m&eacute;tallique, mais sans vous d&eacute;ranger pourtant, plut&ocirc;t son absence qui fait bizarre quand on reprend terre&nbsp;<a href="#_ftn31" name="_ftnref31">[31]</a>.</p> </blockquote> <p style="text-align: justify;">Tout cela forme comme une rumeur sourde, &laquo;&nbsp;un bruit dessous de machine doux, continu&nbsp;&raquo;, qui &agrave; distance lui para&icirc;t avoir favoris&eacute; ces plong&eacute;es dans l&rsquo;&eacute;criture au retour de ces missions, &laquo;&nbsp;dans les trains et avions qui [le] ramenaient &agrave; Paris&nbsp;<a href="#_ftn32" name="_ftnref32">[32]</a>&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;">Sautant par-dessus les ann&eacute;es, la s&eacute;quence suivante fait en tout cas de ce &laquo;&nbsp;bruit dessous de machine&nbsp;&raquo; tel que d&eacute;crit et localis&eacute; dans &laquo;&nbsp;Offshore, 01&nbsp;&raquo;, le bruit m&ecirc;me qu&rsquo;il veut donner &agrave; sa prose dans <em>Tumulte</em>. Une prose faite pour &ecirc;tre dite, comme un long monologue, par un personnage parlant pour tous ceux qui ne parlent pas et qui sont &laquo;&nbsp;les silhouettes de la ville&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;un texte en prose, tr&egrave;s long, ininterrompu et qui charrierait des bouts de monde, produirait simplement autour d&rsquo;eux des couleurs, comme ces lumi&egrave;res clignotantes ou &eacute;lectriques, au milieu de la ville sur un espace vide [&hellip;] pris dans les reflets gris bleu de hauts immeubles autour. Cela pris, le bruit, dans un battement&nbsp;<a href="#_ftn33" name="_ftnref33">[33]</a>.&nbsp;&raquo; Ce passage riche de r&eacute;f&eacute;rences possibles (&agrave; Novarina par exemple) nous renvoie aussi bien &agrave; l&rsquo;&eacute;pisode cit&eacute; du <em>Quart Livre</em> o&ugrave; les paroles gel&eacute;es sont dites &laquo;&nbsp;de diverses couleurs&nbsp;&raquo;, selon ce qu&rsquo;elles disent et comment elles le disent&nbsp;; &agrave; cet &eacute;pisode du <em>Quart Livre </em>o&ugrave; le connu et l&rsquo;inconnu se touchent, comme dans la ville les immeubles bordant, au centre, un &laquo;&nbsp;espace vide&nbsp;&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;">Fran&ccedil;ois Bon cultive l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;une litt&eacute;rature &agrave; voix haute, d&rsquo;une litt&eacute;rature port&eacute;e par une rumeur que le langage doit capter et la voix haute restituer. Comme si tous ses livres papier, ses livres num&eacute;riques, son site d&rsquo;&eacute;criture lui-m&ecirc;me, peut-&ecirc;tre, n&rsquo;&eacute;taient que des pis-aller, les m&eacute;dias imparfaits (car largement silencieux) d&rsquo;une mati&egrave;re sonore du langage qu&rsquo;il est vital d&rsquo;entendre en &eacute;crivant et de faire entendre. On n&rsquo;est donc pas &eacute;tonn&eacute; de trouver &agrave; la fin de <em>Tumulte</em>, dans la liste des articles &agrave; &eacute;crire qui <em>inach&egrave;ve</em> la liste des 226 articles formant le livre, cette &laquo;&nbsp;id&eacute;e tr&egrave;s s&eacute;rieuse pour les lectures publiques&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;pr&eacute;sence de bornes interactives, on peut me demander de lire &agrave; voix haute tel ou tel article, n&rsquo;importe lequel, mais surtout on peut choisir un item dans cette liste des &ldquo;articles &agrave; faire&rdquo; et me demander sur le champ d&rsquo;improviser ce qu&rsquo;en serait le texte&nbsp;<a href="#_ftn34" name="_ftnref34">[34]</a>&nbsp;&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;">Ce qui change la donne depuis Rabelais, c&rsquo;est l&rsquo;invention de l&rsquo;enregistrement &agrave; la fin du XIXe si&egrave;cle&nbsp;: le mythe des paroles gel&eacute;es / d&eacute;gel&eacute;es est devenu une r&eacute;alit&eacute;. C&rsquo;est aussi que tous les m&eacute;dias de diffusion et d&rsquo;&eacute;coute du son, avec ou sans image, ont consid&eacute;rablement amplifi&eacute; et augment&eacute; le volume sonore du monde lui-m&ecirc;me, comme le note Fran&ccedil;ois Bon pour son compte dans le beau texte liminaire de l&rsquo;album <em>Vague de jazz</em> (2012) intitul&eacute; &laquo;&nbsp;Longeville, de silence &agrave; silence&nbsp;&raquo;. Sans parler de tous les bruits domestiques, urbains, industriels, produits par la m&eacute;canisation du monde depuis le XIXe si&egrave;cle, qui frappent de leur empreinte sonore tous ses livres depuis <em>Sortie d&rsquo;usine</em>, mais aussi, on l&rsquo;a vu, l&rsquo;&eacute;pisode qui dans <em>Tumulte</em> raconte sa naissance &agrave; l&rsquo;&eacute;criture. Et il faudrait ici mettre ensemble, comme deux r&eacute;sonances d&rsquo;une m&ecirc;me <em>ur-sonate</em>, le &laquo;&nbsp;bruit dessous de machine&nbsp;&raquo; rythmant les nuits offshore de ses br&egrave;ves missions sur des plateformes p&eacute;troli&egrave;res et le bruit du &laquo;&nbsp;gros compresseur au hal&egrave;tement lent&nbsp;&raquo; pr&eacute;sent dans le garage paternel et qui a &laquo;&nbsp;plus rythm&eacute; [son] enfance que n&rsquo;importe quel autre bruit&nbsp;<a href="#_ftn35" name="_ftnref35">[35]</a>&nbsp;&raquo;. Ces bruits, cette rumeur ambiante du monde, l&rsquo;&eacute;criture audio peut les enregistrer et les int&eacute;grer, comme on l&rsquo;entend dans la &laquo;&nbsp;po&eacute;sie non traduite&nbsp;&raquo; improvis&eacute;e par Fran&ccedil;ois Bon seul dans un wagon en bout de train entre Metz et Strasbourg, un matin d&rsquo;octobre 2007. Un &eacute;l&eacute;ment capital de cette cr&eacute;ation sonore, c&rsquo;est le bruit du moteur, la rumeur de machine&nbsp;: &laquo;&nbsp;Il y avait le ronflement des moteurs, et du brouillard au dehors.&nbsp;C&rsquo;est cela qui portait la scansion&raquo;, &eacute;crit-il.</p> <p style="text-align: justify;">La question maintenant est de savoir ce que cela change d&rsquo;embarquer ces moyens-l&agrave; et ces attentes-l&agrave; dans un site internet&nbsp;: o&ugrave; est la voix haute, o&ugrave; sont les paroles d&eacute;gel&eacute;es, o&ugrave; est le monde sonore dans Tiers Livre&nbsp;?</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="2_Lecriture_audio_un_projet_provisoirement_abandonne"><strong style="line-height: 1.5;">2. L&rsquo;&eacute;criture audio&nbsp;: un &laquo;&nbsp;projet (provisoirement) abandonn&eacute;&nbsp;&raquo;</strong></span><br /> &nbsp;</h2> <h3 style="text-align: justify;"><span id="21_En_retrait">2.1. En retrait</span></h3> <p style="text-align: justify;">Commen&ccedil;ons par dire que l&rsquo;&eacute;criture audio reste aujourd&rsquo;hui (novembre 2013) en retrait&nbsp;<a href="#_ftn36" name="_ftnref36">[36]</a> de la place que Fran&ccedil;ois Bon lui a donn&eacute;e dans les ann&eacute;es ant&eacute;rieures du site et de l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t qu&rsquo;il continue &agrave; y trouver. C&rsquo;est un &laquo; projet (provisoirement) abandonn&eacute;&nbsp;&raquo;, comme il le disait de la web radio imagin&eacute;e en 2009. Quand on arrive sur la page d&rsquo;accueil de Tiers Livre&nbsp;<a href="#_ftn37" name="_ftnref37">[37]</a>, quand on parcourt les s&eacute;ries en cours, les billets des derni&egrave;res semaines, quand on entre dans les rubriques affich&eacute;es en page d&rsquo;accueil et qu&rsquo;on regarde les pages qui s&rsquo;affichent d&rsquo;abord, on voit des textes, des photos, on trouve quelques vid&eacute;os, mais rarement des fichiers audio, ce qui &eacute;tonne l&agrave; o&ugrave; il serait facile d&rsquo;ins&eacute;rer des lectures &agrave; voix haute (par exemple dans la s&eacute;rie <em>Histoire de mes livres</em>, dans la reprise num&eacute;rique de <em>Tous les mots sont adultes</em>, sur les ateliers d&rsquo;&eacute;criture), ou de proposer des exemples d&rsquo;&eacute;criture sonore sans lecture de textes (par exemple dans &laquo;&nbsp;Cergy, le studio &eacute;criture&nbsp;&raquo;, s&eacute;rie sur ses cours d&rsquo;&eacute;criture et de publication num&eacute;rique &agrave; Cergy).</p> <p style="text-align: justify;">Certes, la passion est toujours l&agrave; pour le monde lui-m&ecirc;me &eacute;cout&eacute; attentivement, de tr&egrave;s pr&egrave;s, saisi dans son volume sonore&nbsp;: ses bruits, ses voix, ses musiques &ndash;&nbsp;m&ecirc;me si le bruit du monde semble par moments le fatiguer immens&eacute;ment (voir <em>Tumulte</em>) et qu&rsquo;il semble alors aspirer au silence qui suit le d&eacute;gel des paroles dans <em>Le Quart Livre</em>. On la constate, cette passion, en lisant son <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3579" target="_blank">hommage aux micros</a> pour les cinquante ans de France Culture, d&eacute;j&agrave; cit&eacute;&nbsp;: &laquo;&nbsp;Je ne sais pas le futur de la radio&nbsp;: je sais par contre sa source, et qu&rsquo;elle est dans la voix, et dans le bruit du monde, un micro qu&rsquo;on laisse en l&rsquo;air dans le fond remuant de la ville, ou bien celui qu&rsquo;on dirige vers la table vibrante d&rsquo;un violoncelle&nbsp;<a href="#_ftn38" name="_ftnref38">[38]</a>.&nbsp;&raquo; Ou en voyant son plaisir &agrave; d&eacute;couvrir le site <em>Fr&eacute;missements</em>, &laquo;&nbsp;r&eacute;gal trop rare, un blog vou&eacute; aux recherches sonores&nbsp;&raquo;, avec des &laquo;&nbsp;paysages sonores&nbsp;&raquo; bruts &agrave; &eacute;couter de pr&eacute;f&eacute;rence au casque, comme aux tout d&eacute;buts de la radio&nbsp;<a href="#_ftn39" name="_ftnref39">[39]</a>. Ou en lisant <a href="http://tierslivre.net/spip/spip.php?article2536" target="_blank">une page</a> comme &laquo;&nbsp;la ville &agrave; l&rsquo;&eacute;coute (souffle de la D&eacute;fense)&nbsp;&raquo;, page qui &eacute;voque une longue balade en mai 2011 avec un preneur de son, pas loin de Bezons o&ugrave; il a enregistr&eacute; son tout premier travail radio, en 1986&nbsp;: &laquo;&nbsp;Bruits des talons quand 180 000 personnes en moins de 2 heures se r&eacute;partissent entre le RER, les bus et les tours, ou bruit de la 4 voies express qui ceinture, ou ce sentiment de flottement dans la galerie commerciale o&ugrave; chaque boutique diffuse son propre contexte sonore.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;">Mais ce qui a pris la premi&egrave;re place dans toutes les parties du site, et pas seulement dans les six rubriques du journal&nbsp;<a href="#_ftn40" name="_ftnref40">[40]</a>, c&rsquo;est le couple texte / photo, second&eacute; par la combinaison texte/photo/vid&eacute;o&nbsp;<a href="#_ftn41" name="_ftnref41">[41]</a>&hellip; Parall&egrave;lement, certains projets de fictions sp&eacute;cifiquement audio restent en suspens ou sont abandonn&eacute;s en cours de route, comme une &laquo;&nbsp;Vieille tentative pour performance orale&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn42" name="_ftnref42">[42]</a> sur le bruit du monde &agrave; travers sa presse quotidienne en ligne, reliquat d&rsquo;un projet d&rsquo;&eacute;criture intitul&eacute; <em><a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1125" target="_blank">Chiffres</a></em><em>.</em> Le dossier du projet est mis en ligne le 31 d&eacute;cembre 2007 dans le &laquo;&nbsp;Tunnel des &eacute;critures &eacute;tranges&nbsp;&raquo; de l&rsquo;ex &laquo;&nbsp;face B&nbsp;: le labo perso&nbsp;&raquo;&hellip; sans performance sonore.</p> <p style="text-align: justify;">Ce retrait actuel ne manque pas de nous interroger&nbsp;: malgr&eacute; l&rsquo;attraction presque irr&eacute;sistible des &eacute;crans d&rsquo;ordinateur, de tablette, de t&eacute;l&eacute;phone m&ecirc;me, &agrave; se remplir avec du visuel&nbsp;<a href="#_ftn43" name="_ftnref43">[43]</a>, malgr&eacute; l&rsquo;admiration de Fran&ccedil;ois Bon pour l&rsquo;&eacute;criture photographique de certains sites&nbsp;<a href="#_ftn44" name="_ftnref44">[44]</a>, malgr&eacute; d&rsquo;autres bonnes raisons encore, l&rsquo;&eacute;criture audio, m&ecirc;me &agrave; un petit niveau, n&rsquo;a-t-elle rien &agrave; nous dire en propre des univers sonores qui nourrissent aussi notre exp&eacute;rience du monde et de la litt&eacute;rature&nbsp;? Notons dans cet esprit qu&rsquo;une des formes d&rsquo;&eacute;criture les plus vivantes aujourd&rsquo;hui &agrave; la radio, c&rsquo;est le documentaire sonore (docu-fiction inclus)&nbsp;<a href="#_ftn45" name="_ftnref45">[45]</a>&nbsp;: &agrave; quand des &laquo;&nbsp;Paysages mondes&nbsp;&raquo; sonores&nbsp;?</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="22_Le_son_que_je_cherche">2.2. &laquo;&nbsp;Le son que je cherche&nbsp;&raquo;</span></h3> <p style="text-align: justify;">Pour trouver des pages sonores, l&rsquo;internaute est aid&eacute; par les titres de certaines rubriques, &agrave; commencer par &laquo;&nbsp;Rabelais &agrave; voix haute&nbsp;&raquo;, dans laquelle Fran&ccedil;ois Bon regroupe pas mal d&rsquo;enregistrements de ses lectures de l&rsquo;&oelig;uvre. Dans &laquo;&nbsp;rock &amp; musiques&nbsp;&raquo;, on trouve, &agrave; c&ocirc;t&eacute; de nombreuses vid&eacute;os (ou liens vers des vid&eacute;os), plusieurs &eacute;missions du feuilleton radio sur les Rolling Stones&nbsp;<a href="#_ftn46" name="_ftnref46">[46]</a>, et, pour la s&eacute;rie sur Led Zeppelin, un lien vers <a href="http://pierrou.free.fr/downloads.htm" target="_blank">le site d&rsquo;un fan</a> du groupe qui en propose une rediffusion sauvage, d&rsquo;apr&egrave;s un enregistrement sur cassettes audio&nbsp;<a href="#_ftn47" name="_ftnref47">[47]</a> et deux versions audio d&rsquo;un texte de la biographie (lecture et impro, mais archives non accessibles)&nbsp;<a href="#_ftn48" name="_ftnref48">[48]</a>. On est l&agrave; face &agrave; la question des droits producteurs des &eacute;missions, qui explique aussi des renvois au site de France Culture pour des entretiens r&eacute;cents (avec Alain Veinstein par exemple), mais qui pourtant ne semble pas jouer pour la fiction&nbsp;radio <em>Quoi faire de son chien mort&nbsp;? </em>disponible en <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article321" target="_blank">&eacute;coute int&eacute;grale</a>. M&ecirc;me question de droits en tout cas pour le &laquo;&nbsp;Registre des &eacute;coutes singuli&egrave;res&nbsp;&raquo; dans la m&ecirc;me rubrique &laquo;&nbsp;rock &amp; musiques&nbsp;&raquo;, inaugur&eacute;e le 4 novembre 2009 qui renvoie &agrave; un &laquo;&nbsp;acc&egrave;s dans abonnement Spotify et Echopolite&nbsp;&raquo;, avec pr&eacute;cision &laquo;&nbsp;c&rsquo;est pour moi, juste m&rsquo;aider &agrave; m&rsquo;y retrouver&nbsp;&raquo; (18 titres pour 2009, 73 pour 2010, 44 pour 2011, 31 pour 2012, 30 en novembre 2013).</p> <p style="text-align: justify;">Plus loin et plus profond (ancien), quand on arrive dans le territoire de l&rsquo;ancienne face B, &agrave; ce qui s&rsquo;est appel&eacute; &laquo;&nbsp;Carnets du dedans / inventions&nbsp;&raquo;, on voit que l&rsquo;invention porte aussi sur la voix&nbsp;: voix parl&eacute;e, voix chant&eacute;e, en mode lecture ou en improvisation sans texte, en audio ou en vid&eacute;o, avec ou sans musique. Ceci dans les rubriques &laquo;&nbsp;Observation de soi et du monde&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;Guerres, louanges et deuils&nbsp;&raquo;. Elles s&rsquo;originent dans <em>Habakuk, formes d&rsquo;une guerre</em>, s&eacute;rie de textes commenc&eacute;e sans horizon de livre sur un blog sp&eacute;cifique pour &laquo;&nbsp;travailler sur la prof&eacute;ration, la voix haute, le lyrisme. S&rsquo;embarquer dans la col&egrave;re, l&rsquo;intensit&eacute;, l&rsquo;exc&egrave;s&nbsp;&raquo;, et continu&eacute;e sur Tiers Livre en face B, &laquo;&nbsp;avec l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;y explorer en m&ecirc;me temps l&rsquo;image et la voix&nbsp;<a href="#_ftn49" name="_ftnref49">[49]</a>&nbsp;&raquo;. En voici quelques exemples&nbsp;:</p> <p style="text-align: justify;">‒ dans &laquo;&nbsp;Observation de soi et du monde&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;Tu n&rsquo;&eacute;criras pas (tu crieras)&nbsp;&raquo;, 6&rsquo;59&nbsp;: lecture + musique + vid&eacute;o qui montre la main droite improvisant &agrave; la guitare basse &eacute;lectrique&nbsp;<a href="#_ftn50" name="_ftnref50">[50]</a>. Souvenir du &laquo;&nbsp;Po&egrave;me &agrave; crier&nbsp;&raquo; d&rsquo;Aragon&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">‒ Dans &laquo;&nbsp;Guerres, louanges et deuils&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;Image de l&rsquo;&icirc;le debout&nbsp;&raquo;, lecture d&rsquo;un texte sur un tableau montr&eacute; en vid&eacute;o&nbsp;; &laquo;&nbsp;aube des viaducs&nbsp;&raquo; / marche rapide sous les &eacute;changeurs, et chant qui en &eacute;merge&nbsp;: souffle + vocalisation (chant en langue), en mouvement et en vid&eacute;o&nbsp;; &nbsp;&laquo;&nbsp;<a href="http://http ://www.tierslivre.net/faceB/spip.php ?article101" target="_blank">Bernard No&euml;l / boule pleine</a>&nbsp;&raquo;, chant sur une phrase de Bernard No&euml;l, 3&rsquo;30</p> <p style="text-align: justify;">Vocalisations aussi dans &laquo;&nbsp;Carnets du dedans / inventions&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;arr&ecirc;t et chant sur intersection urbaine avec recommencement perp&eacute;tuel&nbsp;&raquo; (2 novembre 2009), 2&rsquo;52&nbsp;<a href="#_ftn51" name="_ftnref51">[51]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Avec l&rsquo;&eacute;tonnement que certains textes de &laquo;&nbsp;Guerres, louanges et deuils&nbsp;&raquo; comme &laquo;&nbsp;du prix de parler&nbsp;<a href="#_ftn52" name="_ftnref52">[52]</a>&nbsp;&raquo; et m&ecirc;me que tous les textes de cette rubrique, ne soient pas repris en &eacute;criture audio.</p> <p style="text-align: justify;">Maintenant si, dans les mots-cl&eacute;s propos&eacute;s par le site, on suit &laquo;&nbsp;audio &amp; vid&eacute;o&nbsp;&raquo; (mot19), et qu&rsquo;on consulte les 75 pages qui surgissent, ou les mots-cl&eacute;s &laquo;&nbsp;lectures, stages, performances&nbsp;&raquo; et leurs 28 articles, on voit que c&rsquo;est au fond le ph&eacute;nom&egrave;ne de la lecture &agrave; voix haute qui sert de passeport &agrave; l&rsquo;&eacute;criture audio pour p&eacute;n&eacute;trer dans de nombreux billets de blog et articles critiques&nbsp;: si &laquo;&nbsp;Rabelais &agrave; voix haute&nbsp;&raquo; sert de balise ou de phare, avec son projet d&rsquo;int&eacute;grale audio, c&rsquo;est bien aussi comme poteau indicateur d&rsquo;une certaine pratique sonore de l&rsquo;<em>&eacute;criture-lecture</em>, notion approfondie par Fran&ccedil;ois Bon &agrave; propos de la navigation web mais qui vaut aussi pour la lecture en g&eacute;n&eacute;ral.</p> <p style="text-align: justify;">Ici et l&agrave; donc, au fil de sa navigation, l&rsquo;internaute, moderne Pantagruel, peut entendre des &laquo;&nbsp;paroles d&eacute;gel&eacute;es&nbsp;&raquo; de Fran&ccedil;ois Bon lui-m&ecirc;me, dat&eacute;es pour les premi&egrave;res de 2006 semble-t-il, et d&rsquo;une trentaine d&rsquo;&eacute;crivains qui comptent dans sa biblioth&egrave;que imaginaire, comme Rabelais, <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article2890">Balzac</a> <a href="#_ftn53" name="_ftnref53">[53]</a>, Baudelaire, Duras, Perec, Rimbaud, Chamoiseau, Danielle Collobert. Biblioth&egrave;que v&eacute;cue, enracin&eacute;e dans des lieux de rencontre avec des publics d&rsquo;une grande diversit&eacute;, dans une carte sentimentale de l&rsquo;hexagone et de quelques autres points du monde. Certaines ont &eacute;t&eacute; dites par Fran&ccedil;ois Bon pour le site, d&rsquo;autres sont rapatri&eacute;es sur Tiers Livre mais viennent d&rsquo;autres horizons, notamment les tr&egrave;s nombreuses s&eacute;ances de lecture publique. Certaines sont faites &agrave; plusieurs voix, avec parfois &eacute;change de r&ocirc;les (Rabelais). D&rsquo;autres accueillent des tiers lecteurs comme Novarina ou <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1275" target="_blank">Jacques Darras</a> prof&eacute;rant &agrave; Saint-Malo en 2008, au Festival &laquo;&nbsp;&Eacute;tonnants voyageurs&nbsp;&raquo;, le d&eacute;but de <em>Howl</em> de Ginsberg en anglais et en retraduction in&eacute;dite&nbsp;: &laquo;&nbsp;Dans les quelques-uns qui ont enseign&eacute; &agrave; ceux de ma g&eacute;n&eacute;ration l&rsquo;art de la voix, ou d&rsquo;&eacute;crire pour la voix (o&ugrave; il y a notamment Val&egrave;re Novarina, Christophe Tarkos, ou Jacques Bonnaff&eacute;), Jacques Darras a compt&eacute;&nbsp;: il ne lit pas, il danse. Mais il &eacute;crit pour cette danse. Et le fait avec son pays, ses traces&nbsp;&raquo; (article 1275&nbsp;<a href="#_ftn54" name="_ftnref54">[54]</a>).</p> <p style="text-align: justify;">Les pages qui les accueillent &eacute;voquent en g&eacute;n&eacute;ral succinctement ou plus longuement le pourquoi et le comment, les lieux et temps, les partenaires de la lecture, la pr&eacute;paration physique et mentale. Elles &eacute;voquent parfois des id&eacute;es de &laquo;&nbsp;la voix qu&rsquo;il faut&nbsp;&raquo; pour lire tel texte ou tel &eacute;crivain, et pourquoi la lecture est partie d&rsquo;une autre fa&ccedil;on&nbsp;; et pourquoi la lecture &agrave; voix haute &laquo;&nbsp;ajoute une strate &agrave; [l]a compr&eacute;hension du texte&nbsp;&raquo; (Duras en 2007&nbsp;<a href="#_ftn55" name="_ftnref55">[55]</a>). Elles notent aussi des impressions avant, pendant, ou apr&egrave;s. Par exemple l&rsquo;impression de ne pas reconna&icirc;tre sa voix (Danielle Collobert), ou de croire entendre celle de son p&egrave;re (quand il s&rsquo;&eacute;coute dire &laquo; Tu n&rsquo;&eacute;criras pas (tu crieras)&nbsp;<a href="#_ftn56" name="_ftnref56">[56]</a>&nbsp;&raquo;. Ou encore de constater que &laquo;&nbsp;la voix qui surgit n&rsquo;est pas v&ocirc;tre. Bien plus avant que la v&ocirc;tre &raquo;,&nbsp;dans un texte &eacute;crit pour d&rsquo;autres voix que la sienne, dans le souvenir d&rsquo;un homme, &agrave; un carrefour de Montr&eacute;al hurla[nt] face &agrave; la ville, sous la hauteur d&eacute;mesur&eacute;e des tours, dans le vent coupant de novembre&nbsp;<a href="#_ftn57" name="_ftnref57">[57]</a>. Ceci &agrave; propos des exercices de prof&eacute;ration &agrave; la mani&egrave;re des &laquo;&nbsp;vieux hurleurs bibliques, Habakuk, Amos, Os&eacute;e, et bien s&ucirc;r J&eacute;r&eacute;mie&nbsp;&raquo; men&eacute;s dans <em>Habakuk, formes d&rsquo;une guerre</em> en 2009. Car ce que Bon cherche dans <em>Habakuk</em>, c&rsquo;est &laquo; un son fait de blocs, d&rsquo;asp&eacute;rit&eacute;s, de mouvances&nbsp;&raquo;, un son &laquo;&nbsp;&acirc;pre&nbsp;&raquo;, qui &laquo;&nbsp;va par nappes, gronde en vous-m&ecirc;me selon des lignes fortes que la basse m&ecirc;me ne saurait engendrer, des mondes lourds en suspens qui r&eacute;sonnent outre grave, appellent des percussions amples, invisibles&nbsp;&raquo;&nbsp;; un son &laquo;&nbsp;fait de ces grains qui s&rsquo;assemblent et se d&eacute;sassemblent et sont l&rsquo;architecture noire de nos espaces du dedans&nbsp;<a href="#_ftn58" name="_ftnref58">[58]</a>.&nbsp;&raquo; De m&ecirc;me que <em>Tous les mots sont adultes</em> propose des &laquo;&nbsp;instructions&nbsp;&raquo; aux animateurs d&rsquo;ateliers, on pourrait d&eacute;gager des notations r&eacute;unies autour de ces moments audio de lecture et lecture-performance des&nbsp;&laquo;&nbsp;instructions&nbsp;&raquo; aux diseurs et improvisateurs de textes, dans le sillage (mais sous une forme tr&egrave;s diff&eacute;rente) des <em>Instructions aux acteurs</em> de Novarina.</p> <p style="text-align: justify;">Il y a une pulsation commune &agrave; la plupart des lectures de Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;<a href="#_ftn59" name="_ftnref59">[59]</a>, quel que soit le texte et la ou les dictions qu&rsquo;il appelle (chuchot&eacute;e, voix forte)&nbsp;: un rythme heurt&eacute;, parfois haletant, avec des cassures, acc&eacute;l&eacute;rations, pr&eacute;cipitations m&ecirc;me&nbsp;; une voix qui d&eacute;marre en basse, puis s&rsquo;&eacute;chauffe, monte, s&rsquo;ouvre, explose dans l&rsquo;ouvert ou l&rsquo;aigu (sonorit&eacute;s ouvertes) puis reprend d&rsquo;en bas&nbsp;; mimique, gestuelle et mouvements divers du corps, qui se courbe, se contorsionne&hellip; M&ecirc;me en lisant Balzac ou Rabelais en &laquo;&nbsp;voix de conteur&nbsp;&raquo;, Bon cherche l&rsquo;intensit&eacute;, une prise sur l&rsquo;auditeur, et elle passe chez lui par des variations de puissance rythmique et intonative parfois inconfortables, avec des explosions, dans un mouvement de bas en haut, du &laquo; bruit de dessous&nbsp;&raquo; de la basse (batterie, violoncelle, guitare basse) qui gronde vers l&rsquo;aigu qui crie&nbsp;<a href="#_ftn60" name="_ftnref60">[60]</a>. Il s&rsquo;agit toujours de mettre l&rsquo;auditeur sous un charme, de le subjuguer, pour l&rsquo;entra&icirc;ner dans le sillage sonore du texte lu. Mais il y a plusieurs fa&ccedil;ons d&rsquo;y parvenir&nbsp;: par la violence, par la douceur, par le rire&hellip; La lecture spectaculaire, sur le mode &laquo;&nbsp;tambour&nbsp;&raquo; si l&rsquo;on peut dire (tambour du rock, de Rimbaud&hellip;), avec voix forte et projet&eacute;e, prof&eacute;ration, mont&eacute;e &agrave; la limite du cri (diction &agrave; la Artaud), cherche ce r&eacute;sultat par la force et l&rsquo;intensit&eacute; vocale et musicale. Au contraire, la lecture calme, la lecture de nuit en particulier, &agrave; l&rsquo;intensit&eacute; rentr&eacute;e, contenue, int&eacute;rioris&eacute;e, proche de la lecture silencieuse, cherche &agrave; l&rsquo;obtenir par le consentement, en quelque sorte sans lutte.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="23_En_public">2.3. En public&hellip;</span></h3> <p style="text-align: justify;">Ce qui est frappant, c&rsquo;est la diversit&eacute; des &laquo;&nbsp;exercices&nbsp;&raquo; de lecture enregistr&eacute;s. Pour ses lectures comme pour tout ce qu&rsquo;il fait dans Tiers Livre, Fran&ccedil;ois Bon a quelque chose de Jean Tardieu ou de Raymond Queneau&nbsp;: c&rsquo;est un exp&eacute;rimentateur de formes, qui aime tester des directions, des id&eacute;es, faire des exp&eacute;riences. Et notamment quand elles sont li&eacute;es &agrave; des contraintes, par exemple de temps, comme &agrave; la radio ou lors du pechakucha de 2010 &agrave; Qu&eacute;bec.</p> <p style="text-align: justify;">Beaucoup de ces enregistrements viennent, on l&rsquo;a dit, de s&eacute;ances en public&nbsp;: lectures en m&eacute;diath&egrave;que, dans des caf&eacute;s, des maisons d&rsquo;&eacute;crivain (cave de La Devini&egrave;re), en marge d&rsquo;ateliers de lecture, dans le cadre de festivals. En sc&egrave;ne, Fran&ccedil;ois Bon est seul lecteur ou non. Tant&ocirc;t il lit &agrave; voix nue, tant&ocirc;t avec un ou plusieurs musiciens (Kaplitz&nbsp;<a href="#_ftn61" name="_ftnref61">[61]</a>, Pifar&eacute;ly, etc.). Il ne s&rsquo;impose rien, sinon d&rsquo;accepter tout, sauf le choix de la posture et de l&rsquo;outil&nbsp;: en lecture publique, toujours debout, et si possible toujours le m&ecirc;me micro &agrave; c&acirc;ble Sennheiser MD-441 (micro-cravate pour la lecture de Balzac dans la maison de l&rsquo;&eacute;crivain rue Raynouard, en f&eacute;vrier 2013&hellip;&nbsp;<a href="#_ftn62" name="_ftnref62">[62]</a>). Certaines de ces lectures ou lectures-performances sont enregistr&eacute;es en vid&eacute;o, d&rsquo;autres en audio, comme si dans ce cas la composante image n&rsquo;avait pas d&rsquo;importance, ou moins&nbsp;; ou simplement peut-&ecirc;tre parce qu&rsquo;il n&rsquo;avait pas le bon&nbsp;outil sous la main.</p> <p style="text-align: justify;">On aime bien, par exemple, les premi&egrave;res lectures avec Pifar&eacute;ly &agrave; la mandoline &eacute;lectrique, &agrave; Lorient et Nantes, et Fran&ccedil;ois Corneloup au saxophone et baryton, chroniqu&eacute;es dans &laquo;&nbsp;<a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1219" target="_blank">Pifar&eacute;ly invente la mandoline</a>&nbsp;&raquo; en mars 2008&nbsp;: en ligne, une archive d&rsquo;essais de musique, chant et voix et des lectures de Ponge, Paul Valet, Danielle Collobert (deux extraits de <em>Meurtre</em>), et de son propre travail <em>Peur</em> (nouvelle version), prises dans un ensemble o&ugrave; il y avait aussi Kafka, Rimbaud, Michaux, Artaud, Gracq, Perec, Beckett&hellip;</p> <p style="text-align: justify;">Il y a aussi des s&eacute;ances publiques avec musique et projection d&rsquo;images (Philippe de Jonckheere) et dans ce cas on sort du cadre de l&rsquo;&eacute;criture audio pour &eacute;crire une &laquo;&nbsp;partition num&eacute;rique avec images, sons et corps&nbsp;&raquo;. Exemple, la <a href="http://www.tierslivre.net/krnk/spip.php?article942" target="_blank">soir&eacute;e pechakucha</a>&nbsp;<a href="#_ftn63" name="_ftnref63">[63]</a> &agrave; Qu&eacute;bec en mai 2010 , o&ugrave; Fran&ccedil;ois Bon dit pour la premi&egrave;re fois des extraits de son travail en cours sur <em>Buffalo</em>. La r&egrave;gle du jeu est de projeter 20 images &agrave; la cadence d&rsquo;une toutes les 20 secondes, total 6&rsquo;40, en les accompagnant d&rsquo;un texte. Bon propose en grand &eacute;cran derri&egrave;re lui, une image li&eacute;e &agrave; son texte &laquo;&nbsp;et 2 autres images de la s&eacute;rie en al&eacute;atoire sur les 2 autres &eacute;crans muraux&nbsp;<a href="#_ftn64" name="_ftnref64">[64]</a>.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;">Je parle de contrainte&nbsp;: la plus importante &agrave; ses yeux, dans ces lectures voix-musique ou voix-musique-image, est celle de l&rsquo;improvisation&nbsp;<a href="#_ftn65" name="_ftnref65">[65]</a>. Fran&ccedil;ois Bon n&rsquo;aime pas les spectacles r&eacute;gl&eacute;s d&rsquo;avance, avec leur partition&nbsp;: il veut des &eacute;v&eacute;nements au sens fort, o&ugrave; l&rsquo;on avance sans savoir bien o&ugrave;, &agrave; l&rsquo;instinct. De l&agrave; la mise en ligne, ici et l&agrave;, de plusieurs performances d&rsquo;un m&ecirc;me texte (par exemple deux lectures impros de <em>Peur</em> en duo avec Dominique Pifar&eacute;ly, en 2006 et 2009&nbsp;<a href="#_ftn66" name="_ftnref66">[66]</a>), mais aussi d&rsquo;essais de voix, de &laquo;&nbsp;brouillons de rythme&nbsp;&raquo;, d&rsquo;impros avant l&rsquo;impro en public, o&ugrave; quelque chose de fort peut d&eacute;j&agrave; advenir. Ce qui est improvis&eacute;, c&rsquo;est l&rsquo;avanc&eacute;e &agrave; deux, la musique, mais aussi parfois, port&eacute; par les improvisations musicales, le texte lui-m&ecirc;me, comme ce texte sur la peur &laquo;&nbsp;compl&egrave;tement r&eacute;improvis&eacute; une fois de plus une fois au micro&nbsp;&raquo; lors d&rsquo;une performance &agrave; Cavaillon en 2007.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="24Sans_public">2.4.&nbsp;Sans public&hellip;</span></h3> <p style="text-align: justify;">Tiers Livre fait aussi entendre des lectures sans public, des lectures pour soi si l&rsquo;on veut&nbsp;<a href="#_ftn67" name="_ftnref67">[67]</a>, enregistr&eacute;es au domicile de l&rsquo;auteur, &agrave; l&rsquo;h&ocirc;tel, en r&eacute;sidence, dans un lieu public, vitr&eacute; ou aveugle, en &eacute;tage (biblioth&egrave;que, m&eacute;diath&egrave;que) ou en souterrain (studio de l&rsquo;Institut canadien de Qu&eacute;bec, pour Miron), dans un train, &agrave; diff&eacute;rents moments du jour et de la nuit, etc., avec ou sans pr&eacute;sence audible de la rumeur alentour de la pi&egrave;ce ou du monde&nbsp;; avec ou sans musique acoustique (guitare Gibson) ou &eacute;lectronique, avec ou sans collaboration de la machine, comme aurait dit Cocteau&nbsp;<a href="#_ftn68" name="_ftnref68">[68]</a> (mixage, bouclage, sampling, st&eacute;r&eacute;ophonie, &eacute;cho, etc.). Exemple <a href="http://http ://www.tierslivre.net/spip/spip.php ?article277" target="_blank">ici</a>, pris dans &laquo;&nbsp;Rabelais &agrave; voix haute&nbsp;&raquo;&nbsp;: un enregistrement sur ordinateur via Ableton Livre de <em>Gargantua</em>, &laquo;&nbsp;De l&rsquo;adolescence de Gargantua, chap X.&nbsp;&raquo;. Voix ronde, et forte de bonimenteur de foire, accentu&eacute;e &agrave; la vend&eacute;enne, voix &laquo;&nbsp;de plateau&nbsp;&raquo;&nbsp;(projet&eacute;e)&nbsp;: &laquo; Je sais lire Rabelais parce que je le lis avec les voix paysannes de l&rsquo;enfance (c&rsquo;est l&eacute;gitime, je suis d&rsquo;un pays qui avait su garder cette langue jusqu&rsquo;&agrave; l&rsquo;arriv&eacute;e de la t&eacute;l&eacute;vision)&nbsp;<a href="#_ftn69" name="_ftnref69">[69]</a>.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;">Dans le cas de ces lectures pour soi, quel que soit le style de diction, la capacit&eacute; d&rsquo;immersion de l&rsquo;internaute-auditeur me semble plus grande que dans les retransmissions de lectures publiques. On n&rsquo;est pas &agrave; l&rsquo;&eacute;coute d&rsquo;un moment de lecture ou lecture-performance con&ccedil;u pour d&rsquo;autres et en quelque sorte archiv&eacute;, mais d&rsquo;une voix qui, m&ecirc;me si elle est dat&eacute;e, &eacute;chappe en partie &agrave; sa date parce qu&rsquo;elle ne s&rsquo;adresse &agrave; personne au fond, donc &agrave; tous, en avant de soi et de tous les publics concrets possibles. L&rsquo;espace-temps de la lecture publique, toujours socialis&eacute; et ritualis&eacute;, nous arrive comme un pass&eacute;-pass&eacute; plus que comme un pass&eacute; r&eacute;actualisable &agrave; volont&eacute;, &agrave; la diff&eacute;rence de ce qui op&egrave;re dans le cas de la lecture faite pour soi.</p> <p style="text-align: justify;">Dans ces lectures sans public pour le micro, Bon est aussi amen&eacute; &agrave; concentrer sa pr&eacute;sence dans sa voix &agrave; un degr&eacute; autre que lorsqu&rsquo;il est en sc&egrave;ne, puisqu&rsquo;il ne peut pas jouer de la m&ecirc;me mani&egrave;re qu&rsquo;en sc&egrave;ne sur le langage mimique et visuel et que, si l&rsquo;auditeur peut sentir l&rsquo;impact des mouvements du corps dans les lignes de la voix, tout&nbsp;doit passer par l&rsquo;oreille. Ce qui compte au micro, disait Pierre Jean Jouve en r&eacute;ponse &agrave; une enqu&ecirc;te sur la diction de la po&eacute;sie &agrave; la radio, c&rsquo;est &laquo;&nbsp;l&rsquo;augmentation de &ldquo;pr&eacute;sence humaine&rdquo; par une modification de substance dans la voix&nbsp;<a href="#_ftn70" name="_ftnref70">[70]</a>&nbsp;&raquo;. En sc&egrave;ne, le langage mimique et visuel s&rsquo;ajoute au langage phonique sp&eacute;cifique de l&rsquo;&eacute;criture audio, m&ecirc;me quand le lecteur,&nbsp;comme Fran&ccedil;ois Bon, s&rsquo;efforce &agrave; une certaine immobilit&eacute; plus ou moins aid&eacute;e par le choix d&rsquo;un micro sur pied plut&ocirc;t que cravate (par exemple). On retrouve l&agrave; toute la ligne de partage existant, &agrave; la radio, entre les retransmissions de pi&egrave;ces de th&eacute;&acirc;tre depuis un th&eacute;&acirc;tre r&eacute;el, donc mutil&eacute;es de toute leur composante sc&eacute;nique et visuelle, et les diffusions d&rsquo;&oelig;uvres con&ccedil;ues pour l&rsquo;oreille.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="25_La_rumeur_du_monde">2.5. La rumeur du monde</span></h3> <p style="text-align: justify;">Ce qu&rsquo;il y a aussi de prenant dans ces lectures pour soi diss&eacute;min&eacute;es dans Tiers Livre, c&rsquo;est qu&rsquo;elles captent une certaine pr&eacute;sence audible d&rsquo;un bout de monde, une certaine qualit&eacute; du lieu et du moment o&ugrave; la lecture se fait, selon la forme que Fran&ccedil;ois Bon veut lui donner sans pouvoir cependant tout contr&ocirc;ler de ce qui s&rsquo;enregistre (part d&rsquo;aventure de l&rsquo;enregistrement brut). On est avec lui dans une chambre d&rsquo;h&ocirc;tel &agrave; Metz le soir (Perec), sur une plage de Bretagne ou dans le clo&icirc;tre d&rsquo;une abbaye, en marge d&rsquo;un atelier d&rsquo;&eacute;criture, au carrefour d&rsquo;une grande ville du Qu&eacute;bec le soir, ou en voiture sur une autoroute&nbsp;; cela est dit dans le texte-cadre, cela se voit parfois, et cela s&rsquo;entend. Et cette incarnation sensible &agrave; l&rsquo;oreille, qui est aussi une particularisation, une appropriation, fait face &agrave; un texte qui, quel qu&rsquo;il soit, a capt&eacute; et charrie toujours lui aussi un bout de monde. Il y a par exemple dans le flux et reflux des vagues, comme ailleurs dans le roulement du train, un appel imm&eacute;diat &agrave; l&rsquo;imaginaire du voyage, de l&rsquo;aventure, de l&rsquo;ailleurs, une mani&egrave;re de toucher en nous sans mots les strates inconscientes de l&rsquo;imagination, qui change tout de suite la donne de l&rsquo;audition.</p> <p style="text-align: justify;">C&rsquo;est un des raisons pour lesquelles, dans Tiers Livre, l&rsquo;&eacute;criture audio a souvent plus de saveur que les lectures en studio fr&eacute;quemment pratiqu&eacute;es &agrave; la radio aujourd&rsquo;hui (m&ecirc;me si la radio a &eacute;t&eacute; capable d&rsquo;inventer sur ce plan-l&agrave;) ou pour l&rsquo;enregistrement des audio-livres. &Agrave; c&ocirc;t&eacute; du texte et de sa diction, de leur poids propre de mati&egrave;re et d&rsquo;intensit&eacute;, il y a une rumeur de vie qui leur donne un relief irrempla&ccedil;able. Cela d&rsquo;autant plus que le son sans image nous arrive avec plus de relief (et la nuit ajoute encore du relief &agrave; ce relief). Je pense ici &agrave; une remarque de Cocteau sur la platitude de la radio, dans un texte de 1947 saluant le travail du Club d&rsquo;Essai de la radiodiffusion fran&ccedil;aise &agrave; l&rsquo;&eacute;poque de Jean Tardieu. &laquo;&nbsp;D&rsquo;o&ugrave; vient la platitude qui nous choque &agrave; la radio&nbsp;?&nbsp;&raquo;, se demande-t-il. Et il r&eacute;pond&nbsp;: du &laquo;&nbsp;vide&nbsp;&raquo; dans lequel se d&eacute;roule l&rsquo;&eacute;mission de radio r&eacute;alis&eacute;e en studio. &laquo;&nbsp;L&rsquo;appareil enregistre ce vide sans qu&rsquo;on s&rsquo;en doute, et les voix ne baignent plus dans le fluide vital o&ugrave; les gestes, l&rsquo;&eacute;toffe, l&rsquo;insecte et une rumeur confuse, qui est produite par mille qualit&eacute;s de silence, jouent un r&ocirc;le de premier ordre&nbsp;<a href="#_ftn71" name="_ftnref71">[71]</a>&nbsp;&raquo;. Et cette rumeur du monde que l&rsquo;oreille per&ccedil;oit dans l&rsquo;&eacute;criture audio des lectures de Tiers Livre, c&rsquo;est aussi en quelque sorte ce fameux &laquo;&nbsp;bruit de dessous&nbsp;&raquo; de machine &agrave; l&rsquo;origine du d&eacute;clic d&rsquo;&eacute;criture de Fran&ccedil;ois Bon.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="26_Audio_video8230">2.6. Audio, vid&eacute;o&hellip;</span></h3> <p style="text-align: justify;">Une rumeur qui paradoxalement, pour &ecirc;tre bien entendue, a parfois aussi besoin d&rsquo;&ecirc;tre vue, et c&rsquo;est l&agrave; que l&rsquo;&eacute;criture audio peut parfois prendre le masque (le d&eacute;tour, l&rsquo;apparence) de l&rsquo;&eacute;criture audiovisuelle. Car plusieurs de ces lectures pour soi sont enregistr&eacute;es en vid&eacute;o plut&ocirc;t qu&rsquo;en audio, de sorte que l&rsquo;auditeur s&rsquo;appuie sur l&rsquo;image pour mieux entrer dans le cadre de la lecture. Mais il faut faire ici la diff&eacute;rence entre deux types de vid&eacute;olectures&nbsp;: celles o&ugrave; l&rsquo;image sert de bande-image &agrave; ce qu&rsquo;on entend, et celles o&ugrave;, &agrave; l&rsquo;inverse, c&rsquo;est le son qui sert de bande-son &agrave; ce qu&rsquo;on voit. Dans un cas, l&rsquo;image est premi&egrave;re, par exemple dans cette vid&eacute;o o&ugrave; Fran&ccedil;ois Bon lit un texte sur un tableau montr&eacute; en plan fixe, puis dans certains de ses d&eacute;tails en gros plan, etc. Dans l&rsquo;autre, elle est seconde, et l&rsquo;&eacute;criture vid&eacute;o devient comme une extension ou annexe de l&rsquo;&eacute;criture audio&nbsp;; de l&rsquo;&eacute;criture audio enrichie si l&rsquo;on peut dire. Dans ce deuxi&egrave;me cas, la vid&eacute;o propose en g&eacute;n&eacute;ral un plan fixe jusqu&rsquo;&agrave; la fin de la lecture (parfois un plan fixe dans un v&eacute;hicule en mouvement), puis ouvre le champ quelques secondes avant de s&rsquo;arr&ecirc;ter. De sorte qu&rsquo;on peut le plus souvent, une fois l&rsquo;image capt&eacute;e en premi&egrave;re audition, r&eacute;&eacute;couter la lecture en fermant les yeux sans perdre grand-chose.</p> <p style="text-align: justify;">Exemple 1&nbsp;: &laquo;&nbsp;le temps clignote&nbsp;/images et voix de la ville, suite&nbsp;&raquo;, videolecture (&laquo;&nbsp;videoroute&nbsp;&raquo;) depuis la place passager d&rsquo;une voiture roulant sur une autoroute&nbsp;<a href="#_ftn72" name="_ftnref72">[72]</a>. Application des r&eacute;flexions de l&rsquo;auteur sur l&rsquo;&eacute;criture cin&eacute;tique depuis Balzac et ce qu&rsquo;elle change &agrave; notre appr&eacute;hension du monde, voir son essai <em><a href="http://www.tierslivre.net/WIPagcb/archives/FBon_EnVoiture" target="_blank">En voiture</a></em>.</p> <p style="text-align: justify;">Exemple 2&nbsp;:&nbsp;&laquo;&nbsp;Une mer int&eacute;rieure&nbsp;&raquo;, <a href="http://http ://www.tierslivre.net/faceB/spip.php ?article113">texte</a> de Danielle Collobert, tir&eacute; de <em>Meurtre</em> (1964)&nbsp;<a href="#_ftn73" name="_ftnref73">[73]</a>, ao&ucirc;t 2010, 4&rsquo;44 &nbsp;<a href="#_ftn74" name="_ftnref74">[74]</a> Une des plus belles lectures propos&eacute;es sur le site. Devant la mer, &agrave; l&rsquo;approche du couchant, vid&eacute;o en plan fixe. Il y a la rumeur de la mer, qui gronde l&agrave;, tout pr&egrave;s (comme ailleurs celle du train, de la voiture, de voix hors &eacute;cran dans un clo&icirc;tre&hellip;). Il y a un sentiment g&eacute;ographique fait d&rsquo;ouverture au lointain et de familiarit&eacute; du proche. Il y a quelque chose comme une paix des morts.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="27Ecouter_les_yeux_fermes">2.7.&nbsp;&Eacute;couter les yeux ferm&eacute;s ?</span></h3> <p style="text-align: justify;">Dans ces lectures pour soi, avec ou sans image, Fran&ccedil;ois Bon retrouve et renouvelle au fond toute une tradition tr&egrave;s ancienne d&rsquo;&eacute;coute en aveugle, raviv&eacute;e en Europe au XXe si&egrave;cle par la radio, th&eacute;oris&eacute;e en France par Paul Deharme, patron et collaborateur de Robert Desnos aux Studios Foniric dans les ann&eacute;es Trente, mais aussi par Bachelard, grand philosophe de l&rsquo;imagination, parlant de la radio comme d&rsquo;une &laquo;&nbsp;maison onirique&nbsp;&raquo;, d&rsquo;un &laquo;&nbsp;vecteur de la r&ecirc;verie intime&nbsp;&raquo; dans une causerie radiophonique de 1947, &laquo;&nbsp;R&ecirc;verie et radio&nbsp;&raquo;, devenue fameuse. On pense aussi &agrave; ce que Gracq, plus musical que visuel comme il le confie &agrave; Fran&ccedil;ois Bon venu lui rendre visite un jour, attendait d&rsquo;une radio &laquo;&nbsp;bouche d&rsquo;ombre&nbsp;&raquo; (tout ayant de s&eacute;rieuses r&eacute;serves sur la lecture &agrave; haute voix, &laquo;&nbsp;presque toujours <em>fausse&nbsp;</em>&raquo;)&nbsp;: &laquo;&nbsp;Une voix ainsi jaillie de l&rsquo;ombre, une esp&egrave;ce d&rsquo;interruption tr&egrave;s pure du n&eacute;ant vocal, la fa&ccedil;on particuli&egrave;re qu&rsquo;elle aurait de sortir du silence et de s&rsquo;y replonger [&hellip;] La radio, si elle voulait, pourrait redevenir quelquefois la bouche qu&rsquo;il nous tarde trop souvent d&rsquo;entendre dans le d&eacute;luge moderne des bruits &ndash; la bouche d&rsquo;ombre&nbsp;<a href="#_ftn75" name="_ftnref75">[75]</a>.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;">Au fond, quand il s&rsquo;agit de lecture &agrave; voix haute, l&rsquo;&eacute;criture audio semble par moments atteindre son but quand elle nous fait oublier le site, dans une &eacute;coute les yeux ferm&eacute;s, comme &agrave; la radio en somme. Comme fait Claude Guerre, le r&eacute;alisateur de <em>Chiens noirs des seventies, Led Zeppelin</em>, au cours de l&rsquo;enregistrement du feuilleton&nbsp;<a href="#_ftn76" name="_ftnref76">[76]</a>. M&ecirc;me si, dans cette &laquo;&nbsp;valise audio&nbsp;&raquo;, il faut faire place &agrave; quelques vid&eacute;olectures. Dans les lectures de nuit ou de clair-obscur notamment, mais aussi dans les lectures faites dans des lieux clos, il y a une force d&rsquo;incitation &agrave; la r&ecirc;verie extraordinaire, non seulement parce qu&rsquo;elles incitent l&rsquo;auditeur &agrave; fermer les yeux, voire &agrave; tourner le dos &agrave; l&rsquo;&eacute;cran, &agrave; ouvrir ses propres vannes int&eacute;rieures et se rendre volontairement vuln&eacute;rable, mais parce que la nuit, ou la cl&ocirc;ture du lieu, incitent Fran&ccedil;ois Bon lecteur &agrave; descendre plus profond&eacute;ment en lui jusqu&rsquo;&agrave; un point de calme d&rsquo;o&ugrave; il va tirer son intensit&eacute; (cette intensit&eacute; de calme qu&rsquo;il reconna&icirc;t n&eacute;cessaire m&ecirc;me pour dire le grondement ou la col&egrave;re, dans un texte donn&eacute; &agrave; <em>La Quinzaine litt&eacute;raire</em> il y a quelques ann&eacute;es&nbsp;<a href="#_ftn77" name="_ftnref77">[77]</a>.)</p> <p style="text-align: justify;">Certes, on peut se demander si l&rsquo;&eacute;criture audio pure peut vraiment se suffire &agrave; elle-m&ecirc;me dans Tiers Livre. Une objection toute simple est celle de l&rsquo;acc&egrave;s aux fichiers audio, en g&eacute;n&eacute;ral incrust&eacute;s dans une page texte/image et qui implique donc de passer par du visuel. Ce qui est sans doute bien naturel, puisque l&rsquo;&eacute;criture web est multim&eacute;dia et qu&rsquo;il n&rsquo;y a pas <em>a priori</em> de raison pour se priver de ses atouts, encore moins dans Tiers Livre o&ugrave; le couple texte / image est si structurant&hellip; Sauf que n&rsquo;importe quel &eacute;crivain ou artiste peut avoir ses raisons d&rsquo;utiliser ses outils d&rsquo;une mani&egrave;re inattendue, &agrave; contre-emploi de l&rsquo;usage commun par exemple, en fonction du projet qu&rsquo;il s&rsquo;assigne. Marguerite Duras par exemple a bien r&eacute;alis&eacute; en 1981 un film sans images ou presque, <em>L&rsquo;Homme atlantique</em>, en mettant les spectateurs de cin&eacute;ma devant un &eacute;cran noir.</p> <p style="text-align: justify;">Une autre objection vient du constat que Fran&ccedil;ois Bon lui-m&ecirc;me choisit souvent une autre option&nbsp;: au lieu du fichier audio brut, un fichier accompagn&eacute; d&rsquo;une version &eacute;crite du texte qu&rsquo;on entend (ou proche, car parfois le texte lu diff&egrave;re, notamment quand il s&rsquo;agit de Rabelais). Sans doute pour permettre &agrave; l&rsquo;auditeur d&rsquo;&eacute;couter aussi avec les yeux.&nbsp;Ou peut-&ecirc;tre pour le laisser libre, soit d&rsquo;&eacute;couter la &laquo;&nbsp;version Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;&raquo; du texte, soit de lire ou vocaliser sans interm&eacute;diaire, soit d&rsquo;aller et venir de l&rsquo;audio au visuel, comme bon lui semble. C&rsquo;est le cas pour des textes de Rabelais (avec de l&eacute;gers &eacute;carts entre texte lu et texte dit&hellip;), et de beaucoup d&rsquo;autres en r&eacute;alit&eacute;. Par exemple Antoine Emaz&nbsp;: le dernier soir de son s&eacute;jour au Qu&eacute;bec, le 24 juin 2010, Fran&ccedil;ois Bon lit &agrave; voix haute &laquo; <a href="http://http ://www.tierslivre.net/faceB/spip.php ?article108" target="_blank">Finir le jour</a>&nbsp;&raquo;, tir&eacute; de <em>Po&egrave;mes communs</em>, &laquo;&nbsp;pour ne pas perdre pied&nbsp;<a href="#_ftn78" name="_ftnref78">[78]</a>&nbsp;&raquo;. &laquo;&nbsp;J&rsquo;ajoute le texte lu sur la piste voix&nbsp;&raquo;&nbsp; (mais l&rsquo;archive audio ne marche pas). Et l&rsquo;on touche l&agrave; &agrave; un des points sensibles de l&rsquo;audition de textes.</p> <p style="text-align: justify;">C&rsquo;est en prenant en compte ces deux param&egrave;tres &eacute;voqu&eacute;s, &agrave; savoir la compl&egrave;te libert&eacute; du cr&eacute;ateur dans l&rsquo;emploi des outils &agrave; sa disposition, d&rsquo;autre part la tendance (propension) de Fran&ccedil;ois Bon &agrave; combiner dans son site la lecture par l&rsquo;oreille et la lecture par l&rsquo;&oelig;il, qu&rsquo;on pense au passionnant projet de webradio coop&eacute;rative qu&rsquo;il a port&eacute; &agrave; un moment au sein de son site, en lien avec quelques autres. Il en parle dans quelques billets, mais on en trouve aussi des traces formelles, des bouts de r&eacute;alisation. La &laquo;&nbsp;valise audio&nbsp;&raquo; la plus visible est le &laquo;&nbsp;Rabelais &agrave; voix haute&nbsp;&raquo;, qui capitalise, avec des commentaires expr&egrave;s r&eacute;duits, des lectures des ann&eacute;es 2006-2007, perform&eacute;es et enregistr&eacute;es dans des conditions vari&eacute;es. Mais il y a aussi des petites compilations de lectures &agrave; voix haute, des valisettes regroupant plusieurs pistes audio pr&eacute;c&eacute;demment incrust&eacute;es dans d&rsquo;autres pages. Ces listes proposent en g&eacute;n&eacute;ral un lien vers la page d&rsquo;origine, et libert&eacute; pour le lecteur d&rsquo;activer ou non le lien, de risquer le t&ecirc;te &agrave; t&ecirc;te audio avec Fran&ccedil;ois Bon lecteur seul ou d&rsquo;aller d&rsquo;abord, ou apr&egrave;s, chercher quelques mots d&rsquo;explication&hellip; De sorte que l&rsquo;internaute est contraint pour &eacute;couter de revenir &agrave; la petite &laquo;&nbsp;valise audio&nbsp;&raquo;, c&rsquo;est-&agrave;-dire aussi &agrave; une page plus pauvre en texte-cadre.</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="3_Un_defi_le_ton_de_conversation"><strong style="line-height: 1.5;">3. Un d&eacute;fi&nbsp;: le ton de conversation</strong></span><br /> &nbsp;</h2> <p style="text-align: justify;">Ce qui pr&eacute;c&egrave;de tourne principalement autour de la diction, de la prof&eacute;ration, de la performance de textes dont l&rsquo;existence comme point de d&eacute;part et d&rsquo;appui n&rsquo;est jamais perdue de vue, m&ecirc;me quand il s&rsquo;agit des siens. Cet appui sur le texte semble d&rsquo;ailleurs toujours visuel&nbsp;: Fran&ccedil;ois Bon dit un texte qu&rsquo;il tient en main, non un texte dit de m&eacute;moire, ce qui laisserait peut-&ecirc;tre encore plus d&rsquo;espace &agrave; sa r&eacute;-improvisation dans la performance. Les improvisations pures ne rel&egrave;vent jamais semble-t-il de la parole, mais de sa mati&egrave;re mise en rumeur, par la vocalisation ou le chant. C&rsquo;est sur cette question de l&rsquo;improvisation que je voudrais terminer, en l&rsquo;&eacute;tendant &agrave; l&rsquo;ensemble des parties de Tiers Livre relevant globalement, non plus de la diction, mais de la conversation. Car Tiers Livre, c&rsquo;est aussi bien s&ucirc;r, comme les <em>Essais</em> de Montaigne cette fois, un vaste exercice de conversation avec soi-m&ecirc;me et avec autrui. Une conversation moins monologu&eacute;e que les <em>Essais</em>, puisque la plupart des billets post&eacute;s s&rsquo;enrichissent d&rsquo;une zone &laquo;&nbsp;forum&nbsp;&raquo; ouverte aux internautes, mais tout aussi ouverte &agrave; l&rsquo;amiti&eacute;.</p> <p style="text-align: justify;">La question est simple&nbsp;: pourquoi ne pas improviser &agrave; voix haute, &eacute;ventuellement avec un vrai travail audio dessus&nbsp;<a href="#_ftn79" name="_ftnref79">[79]</a>, les articles &eacute;crits au jour le jour, les billets et chroniques des blogs, du &laquo;&nbsp;journal image&nbsp;&raquo;, les articles ou interviews de presse, les pages critiques, les r&eacute;flexions au fil de la plume, bref tout ce qui rel&egrave;ve peu ou prou de la conversation au jour le jour avec les lecteurs&nbsp;? Pourquoi, &agrave; d&eacute;faut, ne pas accompagner le texte de sa lecture, comme Fran&ccedil;ois Bon le fait assez souvent des textes d&eacute;j&agrave; donn&eacute;s en audio&nbsp;?</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="31_Ecrire_comme_on_parle">3.1. &Eacute;crire comme on parle&nbsp;?</span></h3> <p style="text-align: justify;">L&rsquo;improvisation, qui peut avoir des quantit&eacute;s d&rsquo;allures et se nourrit d&rsquo;h&eacute;sitations, coq-&agrave;-l&rsquo;&acirc;ne, bifurcations, arr&ecirc;ts, reprises, &eacute;clats, silences, bruits divers du corps, de trouvailles et de rat&eacute;s, c&rsquo;est le moteur et le mouvement naturel de la parole en conversation et c&rsquo;est cette respiration organique de la parole que recherchent en g&eacute;n&eacute;ral les journalistes de radio, sinon dans leur interviews rapides, trop press&eacute;es, du moins dans les entretiens plus longs, et l&agrave; je pense bien s&ucirc;r &agrave; Jean Amrouche, l&rsquo;inventeur de l&rsquo;entretien-feuilleton &agrave; la fin des ann&eacute;es quarante, ou &agrave; Alain Veinstein, le taiseux, le nocturne, avec ses &eacute;missions <em>Surpris par la nuit</em> et <em>Du jour au lendemain </em>(depuis 1985, 23h-minuit), jouant de la nuit&nbsp;(m&ecirc;me s&rsquo;il enregistre de jour) et de ses propres silences, comme Pierre Dumayet avant lui &agrave; <em>Lectures pour tous</em>, pour laisser l&rsquo;inconscient de l&rsquo;interlocuteur travailler&nbsp;<a href="#_ftn80" name="_ftnref80">[80]</a>. C&rsquo;est aussi le mouvement de l&rsquo;&eacute;criture dans beaucoup de formes d&eacute;riv&eacute;es de la conversation et qui sont comme de la conversation &eacute;crite&nbsp;: la lettre (Mme de S&eacute;vign&eacute;), les m&eacute;moires (Saint-Simon), l&rsquo;autobiographie (Rousseau), le journal (Kafka), l&rsquo;article de presse (Tiers Livre comme m&eacute;dia de presse&hellip;), et m&ecirc;me l&rsquo;essai critique (Diderot, P&eacute;guy, Proust). L&rsquo;improvisation, ce n&rsquo;est pas seulement le mouvement de la vie, ce sont aussi les zigzags et bifurcations sensibles de la pens&eacute;e, &agrave; l&rsquo;&eacute;coute de ce que Diderot appelle son &laquo;&nbsp;ordre sourd&nbsp;&raquo;. L&rsquo;improvisation, c&rsquo;est le grand facteur d&rsquo;intensit&eacute; et d&rsquo;aventure dans l&rsquo;&eacute;criture pour Fran&ccedil;ois Bon, disciple en cela de Rabelais, de son <em>Gargantua</em> de 1534 dont il aime &laquo;&nbsp;l&rsquo;&eacute;pais flot brouillon du livre &eacute;crit trop vite&nbsp;&raquo;, performance d&rsquo;&eacute;criture prise &laquo;&nbsp;&agrave; la nuit, la fatigue, aux automatismes qui vous arrachent vos r&ecirc;ves, aux sons de derri&egrave;re la t&ecirc;te, aux histoires de partout&nbsp;<a href="#_ftn81" name="_ftnref81">[81]</a>&nbsp;&raquo;&nbsp;; ou de son Tiers Livre de 1542, livre &eacute;crit &laquo;&nbsp;dans la grande foul&eacute;e retrouv&eacute;e d&rsquo;un bonheur rapide, toutes bondes ouvertes, un appel &agrave; la vitesse pour outrepasser les bornes qu&rsquo;on se met soi-m&ecirc;me dans la t&ecirc;te&nbsp;<a href="#_ftn82" name="_ftnref82">[82]</a>.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;">Et l&rsquo;on revient donc &agrave; la question&nbsp;: pourquoi Fran&ccedil;ois Bon n&rsquo;improvise-t-il pas &agrave; voix haute les blogs du Tiers Livre&nbsp;? Il peut y avoir &agrave; cela plusieurs raisons&nbsp;; voici celles que j&rsquo;imagine, en me faisant &agrave; moi-m&ecirc;me de petites objections.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="32_Je_suis_mal_a_laise_dans_la_conversation">3.2. &laquo;&nbsp;Je suis mal &agrave; l&rsquo;aise dans la conversation&nbsp;&raquo;</span></h3> <p style="text-align: justify;">D&rsquo;abord tout simplement, Fran&ccedil;ois Bon n&rsquo;a pas &agrave; l&rsquo;oral la m&ecirc;me facilit&eacute; de parole qu&rsquo;&agrave; l&rsquo;&eacute;crit&nbsp;: &laquo;&nbsp;Je suis mal &agrave; l&rsquo;aise dans la conversation&nbsp;: je ne suis &agrave; l&rsquo;aise qu&rsquo;apr&egrave;s, au retour, seul dans le train ou la voiture, c&rsquo;est l&agrave; que je trouve ce que j&rsquo;aurais d&ucirc; dire&nbsp;<a href="#_ftn83" name="_ftnref83">[83]</a>&nbsp;&raquo;. On le voit sur l&rsquo;essai de petit journal vid&eacute;o mis en ligne en ao&ucirc;t 2013 pour, &laquo;&nbsp;au lieu d&rsquo;une newsletter, raconter en direct, et en montrant sur l&rsquo;&eacute;cran, ce qui s&rsquo;est pass&eacute; dans la semaine sur le site&nbsp;&raquo;&nbsp;; impro assez t&acirc;tonnante et laborieuse, pour laquelle lui-m&ecirc;me demande notre &laquo;&nbsp;indulgence&nbsp;<a href="#_ftn84" name="_ftnref84">[84]</a>&nbsp;&raquo;. Il n&rsquo;aime pas les interviews au t&eacute;l&eacute;phone (d&rsquo;ailleurs l&rsquo;emploi du t&eacute;l&eacute;phone en g&eacute;n&eacute;ral l&rsquo;insupporte, voir &laquo;&nbsp;Prof&eacute;ration contre le t&eacute;l&eacute;phone&nbsp;&raquo;), qu&rsquo;il refuse tout simplement&nbsp;: ce n&rsquo;est jamais le bon moment, il ne sait pas comment dire, etc. Il est moins strict avec les interviews radio, qu&rsquo;il n&rsquo;aime pas non plus en g&eacute;n&eacute;ral, mais dont certaines ont droit &agrave; un lien sur son site, par exemple la derni&egrave;re <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3666" target="_blank">avec Veinstein</a> &agrave; l&rsquo;occasion de la publication de <em>Proust est une fiction</em>. Elles restent rares cependant en comparaison des interviews &eacute;crites rapatri&eacute;es dans les dossiers de ses livres.</p> <p style="text-align: justify;">C&rsquo;est que l&rsquo;auteur pr&eacute;f&egrave;re de loin les interviews par mail, m&eacute;dia qui laisse le choix du moment pour improviser ses r&eacute;ponses, et surtout pour se mettre &agrave; l&rsquo;&eacute;coute int&eacute;rieure d&rsquo;une pens&eacute;e en rumeur. Par exemple un &laquo;&nbsp;dialogue avec Olivier Malnuit de <em>Technik&rsquo;Art</em>&nbsp;&raquo; en janvier 2007, &agrave; propos de <em>Tumulte</em>, dat&eacute; &laquo;&nbsp;Sur Mac PowerBook, TGV Paris-Tours, le 16 janvier 2007, 18h10 &ndash; 19h20&nbsp;&raquo; (<a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article704" target="_blank">article 704</a>). Il va m&ecirc;me jusqu&rsquo;&agrave; faire l&rsquo;&eacute;loge de l&rsquo;&eacute;change mail instantan&eacute; avec un intervieweur, la r&eacute;ponse de l&rsquo;un entra&icirc;nant une nouvelle question de l&rsquo;autre, dans une d&eacute;rive &agrave; deux. La zone Twitter de Tiers Livre permet bien s&ucirc;r, avec sa contrainte propre des 140 signes, de compliquer au su et vu de tous ses <em>followers</em> cette d&eacute;rive &agrave; distance de la conversation, en entrecroisant avec certains d&rsquo;entre eux des fils de conversations simultan&eacute;es. Sachant que twitter, c&rsquo;est aussi pour &laquo;&nbsp;d&eacute;conner&nbsp;&raquo;, &eacute;changer des blagues, se d&eacute;tendre&nbsp;:&nbsp;l&rsquo;&eacute;crivain ne cherche pas toujours l&rsquo;intensit&eacute; et la profondeur&nbsp;!</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="33_Pudeur8230">3.3. Pudeur&hellip;</span></h3> <p style="text-align: justify;">Deuxi&egrave;me explication&nbsp;: Fran&ccedil;ois Bon est un pudique, qui a besoin de la distance de l&rsquo;ordinateur pour s&rsquo;ouvrir, se confier, entrer dans une proximit&eacute;, voire une intimit&eacute;, m&ecirc;me avec des voisins de quartier &agrave; qui il parle r&eacute;guli&egrave;rement dans la rue ou de jardin &agrave; jardin, et m&ecirc;me avec des amis proches. Une distance qui le prot&egrave;ge aussi, un peu, du bavardage&nbsp;: &laquo;&nbsp;C&rsquo;est l&rsquo;usage faible de la conversation qui m&rsquo;insupporte, ou m&rsquo;&eacute;loigne. Mais il y a tant de livres qui sont cela aussi, ou tant de journaux et magazines&nbsp;<a href="#_ftn85" name="_ftnref85">[85]</a>&nbsp;&raquo; &ndash; sans parler de &laquo;&nbsp;la radio tchatche&nbsp;<a href="#_ftn86" name="_ftnref86">[86]</a>&nbsp;&raquo;. Cette pudeur est d&rsquo;ailleurs, dans <em>Tumulte</em> d&eacute;j&agrave;, une limite au travail de l&rsquo;improvisation par laquelle il cherche &agrave; descendre dans la masse de noir en lui&nbsp;: lire &agrave; ce propos les pages du livre en question sur des d&eacute;rives impubliables qu&rsquo;il met en ligne la nuit, un peu clandestinement, pour les retirer quelques heures plus tard&nbsp;et les verser dans une zone priv&eacute;e du site. Fran&ccedil;ois Bon est &agrave; l&rsquo;oppos&eacute; des recherches de sinc&eacute;rit&eacute; &agrave; tout prix d&rsquo;un Michel Leiris dans l&rsquo;esp&egrave;ce de journal qui suit <em>L&rsquo;&Acirc;ge d&rsquo;homme</em> et va de <em>Biffures</em> &agrave; <em>Fibrilles.</em>&nbsp;C&rsquo;est pourquoi il s&rsquo;interdit de tout publier&nbsp;; il garde au fond un droit de censure sur ses improvisations. C&rsquo;est peut-&ecirc;tre cette pudeur qui, en plus du premier motif, l&rsquo;emp&ecirc;cherait d&rsquo;improviser &agrave; voix haute une page de blog&nbsp;: la voix en effet apporte un degr&eacute; de plus &agrave; la pr&eacute;sence, elle la mat&eacute;rialise plus que l&rsquo;&eacute;crit. Elle d&eacute;place donc l&rsquo;&eacute;quilibre d&rsquo;absence et de pr&eacute;sence qui lui convient pour parler de lui-m&ecirc;me &agrave; des proches. &laquo;&nbsp;La conversation est belle lorsqu&rsquo;elle est &eacute;crite&nbsp;: elle y conserve les taiseux et les bavards&nbsp;&raquo;, et &laquo;&nbsp;cette reconstruction &eacute;crite de la langue &eacute;chang&eacute;e est probablement son usage le plus &eacute;lev&eacute; ou le plus tendu, en ce qu&rsquo;il est le travail m&ecirc;me de la relation &agrave; l&rsquo;autre par l&rsquo;interf&eacute;rence de langue&nbsp;<a href="#_ftn87" name="_ftnref87">[87]</a>.&nbsp;&raquo; Pourtant Fran&ccedil;ois Bon ne recule pas les conversations vid&eacute;os en skype&hellip; et l&rsquo;improvisation &eacute;crite des blogs, des s&eacute;ries critiques et autobiographiques est d&eacute;j&agrave; suffisamment sociable, amicale, pudique pour que le fait de les parler puisse vraiment le g&ecirc;ner.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="34Ecrire_verbe_intransitif">3.4.&nbsp;&Eacute;crire&nbsp;: verbe intransitif</span></h3> <p style="text-align: justify;">Troisi&egrave;me explication&nbsp;:&nbsp;l&rsquo;&eacute;crivain attend de l&rsquo;&eacute;criture audio plus que ce que le ton de conversation peut lui donner, du moins dans sa version ordinaire qui est la mise en ligne de plusieurs billets quotidiens, destin&eacute;s &agrave; diverses zones du site. Dans ce contact permanent de l&rsquo;auteur de blog avec ses lecteurs, il semble difficile de se hisser au m&ecirc;me niveau &eacute;puisant de concentration int&eacute;rieure que dans des textes &eacute;crits pour soi, m&ecirc;me s&rsquo;ils sont &eacute;crits avec la m&ecirc;me r&eacute;gularit&eacute; <a href="#_ftn88" name="_ftnref88">[88]</a>. Car l&rsquo;improvisation des billets de journal ou de critique litt&eacute;raire, si elle fait &oelig;uvre en faisant masse (comme les lettres de Mme de S&eacute;vign&eacute;), ne ressemble pas au fond aux exp&eacute;riences d&rsquo;improvisation des textes de cr&eacute;ation, elle ne conduit pas dans les m&ecirc;mes endroits&nbsp;: c&rsquo;est une &eacute;criture transitive, directe, adress&eacute;e &agrave; un autre, alors que la cr&eacute;ation artistique est intransitive (Barthes, Blanchot, cit&eacute;s dans <em>Tumulte</em>), indirecte, non-adress&eacute;e. &laquo;&nbsp;&Agrave; qui je m&rsquo;adresse quand j&rsquo;&eacute;cris sur le site&nbsp;? Est-ce qu&rsquo;il y a une adresse pr&eacute;alable quand on &eacute;crit tout court, quand on &eacute;tait &agrave; la machine &agrave; &eacute;crire ou qu&rsquo;on ouvre devant soi, de toujours, un cahier&nbsp;?&nbsp;<a href="#_ftn89" name="_ftnref89">[89]</a>&nbsp;&raquo; Le ton de conversation peut parfaitement &ecirc;tre mis au service d&rsquo;une &eacute;criture intransitive, comme c&rsquo;est le cas dans <em>Tumulte</em>, ou dans les <em>Essais</em> de Montaigne, ou dans <em>&Agrave; la recherche du temps perdu</em> de Proust, ou dans le <em>Journal</em> de Kafka, mais alors &laquo;&nbsp;l&rsquo;&eacute;cart r&eacute;flexif&nbsp;&raquo; n&rsquo;est plus le m&ecirc;me, parce que &laquo;&nbsp;la possibilit&eacute; m&ecirc;me d&rsquo;&eacute;cart et de loisir dans la turbulence des choses&nbsp;&raquo; qui fonde la litt&eacute;rature change&nbsp;<a href="#_ftn90" name="_ftnref90">[90]</a>. &laquo;&nbsp;La litt&eacute;rature, c&rsquo;est l&rsquo;instinct religieusement &eacute;cout&eacute; dans le silence&nbsp;<a href="#_ftn91" name="_ftnref91">[91]</a>&nbsp;&raquo;&nbsp;: c&rsquo;est ce qu&rsquo;a bien compris Fran&ccedil;ois Bon en ouvrant des sites non accessibles au public pour &eacute;crire <em>Tumulte</em>, ou, dans un autre registre, les prof&eacute;rations d&rsquo;<em>Habakuk</em> et quantit&eacute; d&rsquo;autres textes, avant de les rapatrier partiellement dans Tiers Livre. Et en pratiquant dans le site m&ecirc;me des espaces r&eacute;serv&eacute;s. L&rsquo;exp&eacute;rience d&rsquo;improvisation que valorise Fran&ccedil;ois Bon dans Tiers Livre, ce n&rsquo;est pas celle de la conversation des blogs, mais celle qui permet des d&eacute;rives dans le noir, des navigations dans l&rsquo;inconnu. Et c&rsquo;est peut-&ecirc;tre elle et elle seulement qu&rsquo;il a en t&ecirc;te quand il propose &agrave; la fin de <em>Tumulte</em>, dans l&rsquo;article 225, d&rsquo;improviser &agrave; voix haute, &agrave; la demande, sur un des 135 th&egrave;mes non trait&eacute;s dans les 224 articles pr&eacute;c&eacute;dents.</p> <p style="text-align: justify;">Mais on peut aussi penser que&nbsp;l&rsquo;&eacute;crivain ne juge pas n&eacute;cessaire de parler &agrave; voix haute ses billets de blog pour en baisser le &laquo;&nbsp;bruit de conversation&nbsp;&raquo; (la sienne) pr&eacute;cis&eacute;ment, et les rapprocher ainsi d&rsquo;une exp&eacute;rience de lecture dense de textes denses, &agrave; l&rsquo;&eacute;coute de ce &laquo;&nbsp;bruit de dessous de machine&nbsp;&raquo; qu&rsquo;on entend plus nettement dans les textes d&rsquo;invention. Car il y a aussi dans pas mal de textes des blogs une pression d&eacute;lib&eacute;r&eacute;ment exerc&eacute;e sur le lecteur dans ce sens, un jeu de quitte ou double sur la dur&eacute;e de lecture d&rsquo;une page&nbsp;<a href="#_ftn92" name="_ftnref92">[92]</a>. Un compteur permet de remercier en bas de page ceux qui ont pass&eacute; plus d&rsquo;une minute &agrave; la lire&nbsp;: or beaucoup de pages prennent plus d&rsquo;une minute &agrave; lire et chaque lecteur press&eacute; a pu faire l&rsquo;exp&eacute;rience de cette boule qui se forme au niveau du sternum, cette pression physique qui monte &agrave; mesure que, avan&ccedil;ant dans la lecture, on doit r&eacute;sister &agrave; la pulsion de la quitter et consentir &agrave; aller au bout.</p> <p style="text-align: justify;">Inversement, on peut aussi consid&eacute;rer que la combinaison du texte &eacute;crit et de sa version audio favoriserait la lecture d&rsquo;une page de blog, la voix de l&rsquo;auteur ajoutant alors &agrave; son texte une force de pr&eacute;sence suppl&eacute;mentaire.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="35Du_proche_et_du_lointain">3.5.&nbsp;Du proche et du lointain</span></h3> <p style="text-align: justify;">C&rsquo;est donc ce ton de la conversation, de la voix simplement parl&eacute;e, que Fran&ccedil;ois Bon n&rsquo;a pas encore utilis&eacute; dans l&rsquo;&eacute;criture audio. La question est celle du proche et du lointain, de l&rsquo;&eacute;tranget&eacute; et de la familiarit&eacute;. On entend dans Tiers Livre des lectures, des prof&eacute;rations, des performances, install&eacute;es dans une distance, une absence de familiarit&eacute; avec l&rsquo;auditeur, un certain lointain, qui a quelque chose de ce lointain d&rsquo;o&ugrave; arrivent les voix de la radio dont parle Robert Walser dans un texte repris dans Tiers Livre (&laquo;&nbsp;la premi&egrave;re fois que Robert Walser a &eacute;cout&eacute; la radio&nbsp;&raquo;, 19 mai 2007, <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article862" target="_blank">article 862</a> &nbsp;<a href="#_ftn93" name="_ftnref93">[93]</a>). Cette voix qui vient du t&eacute;l&eacute;phone, de la radio, aujourd&rsquo;hui d&rsquo;internet, mais en tout cas d&rsquo;un ailleurs (diff&eacute;rence avec le disque), Cocteau lui trouvait tant&ocirc;t l&rsquo;air d&rsquo;un perroquet perch&eacute; &agrave; tous les &eacute;tages des maisons, tant&ocirc;t en effet un &laquo;&nbsp;style d&rsquo;oracle&nbsp;&raquo;, porteur d&rsquo;&eacute;nigme et de r&eacute;v&eacute;lation, style qu&rsquo;il a lui-m&ecirc;me cherch&eacute; &agrave; &eacute;pouser dans ses lectures radio de po&egrave;mes de <em>Clair-Obscur</em> en 1954.</p> <p style="text-align: justify;">Mais si actuellement Fran&ccedil;ois Bon parlait ses billets, articles, chroniques, alors c&rsquo;est une voix plus proche que l&rsquo;on entendrait, du moins si elle voulait coller &agrave; ce ton de conversation dont on entend d&eacute;j&agrave; la rumeur, le &laquo;&nbsp;bruit de dessous&nbsp;&raquo; dans les blogs. &Agrave; moins que, un peu comme Marguerite Duras et d&rsquo;autres, qui se sont fabriqu&eacute; &agrave; un moment un style oral model&eacute; sur celui de leurs &oelig;uvres &eacute;crites, il ne d&eacute;cide de r&eacute;gler sa voix parl&eacute;e sur celle de certains de ses textes ou lectures audio.</p> <h2><span id="Conclusion">Conclusion</span><br /> &nbsp;</h2> <p style="text-align: justify;">Comparativement &agrave; de tr&egrave;s nombreux sites d&rsquo;auteur, Tiers Livre donne &agrave; l&rsquo;&eacute;criture audio une place globalement importante. Elle reste cependant tr&egrave;s en retrait de celle donn&eacute;e &agrave; tout ce qui est visuel d&rsquo;une part, de certains projets &laquo;&nbsp;voix&nbsp;&raquo; de l&rsquo;auteur abandonn&eacute; (provisoirement&nbsp;?) d&rsquo;autre part. Pourtant il n&rsquo;en faudrait peut-&ecirc;tre pas beaucoup pour que Tiers Livre bascule vers plus d&rsquo;&eacute;criture audio, en revenant naviguer dans les parages du &laquo;&nbsp;Rabelais &agrave; haute voix&nbsp;&raquo;&nbsp;: pensons aux enregistrements de lecture audio ou &laquo;&nbsp;audio enrichi&nbsp;&raquo; diss&eacute;min&eacute;s ici et l&agrave;, &agrave; la pratique de la musique et du chant aussi par Fran&ccedil;ois Bon, au&nbsp;projet de webradio, aux&nbsp;traces encore perceptibles dans certains liens d&rsquo;un &laquo;&nbsp;labo voix&nbsp;&raquo; inclus dans le &laquo;&nbsp;labo perso&nbsp;&raquo; du site, et tout simplement &agrave; la conception tr&egrave;s forte qu&rsquo;il a des liens entre la litt&eacute;rature et la voix haute. Dans <em>marabout bout de ficelle</em> [<em>Fragments du dedans</em>], l&rsquo;ab&eacute;c&eacute;daire commenc&eacute; en ao&ucirc;t 2013, &agrave; l&rsquo;entr&eacute;e &laquo;&nbsp;Chant&nbsp;&raquo;, Fran&ccedil;ois Bon se souvient &laquo; d&rsquo;un manuscrit envoy&eacute; en 1979 &agrave; Paul Otchakovsky-Laurens, uniquement des notes sur la voix, puis un mois plus tard je lui envoie un mot disant que ce n&rsquo;&eacute;tait pas m&ucirc;r, de ne pas lire ce texte, et qu&rsquo;il me le renvoie (s&rsquo;il l&rsquo;a survol&eacute; ou pas, quelle importance) en m&rsquo;&eacute;crivant qu&rsquo;il est imp&eacute;ratif d&rsquo;ob&eacute;ir &agrave; ces intuitions-l&agrave; &ndash; aucune archive de ce tapuscrit, une centaine de pages, le suivant sera mon premier livre. &raquo; Le moment de suivre &agrave; nouveau cette intuition des d&eacute;buts est peut-&ecirc;tre venu&nbsp;: on peut r&ecirc;ver d&rsquo;une bascule de Tiers Livre &agrave; la conqu&ecirc;te de l&rsquo;&eacute;criture audio&hellip;</p> <h3>Notes<br /> &nbsp;</h3> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> Cet article est fond&eacute; sur des navigations dans Tiers Livre men&eacute;es durant l&rsquo;&eacute;t&eacute; et l&rsquo;automne 2013. Il n&rsquo;a pas &eacute;t&eacute; fondamentalement modifi&eacute; pour cette publication, alors que Tiers Livre a de son c&ocirc;t&eacute; beaucoup &eacute;volu&eacute;. De l&agrave; un d&eacute;calage dans le d&eacute;tail de certaines analyses (pages modifi&eacute;es, etc.) et l&rsquo;acc&egrave;s &agrave; certaines d&rsquo;entre elles, pass&eacute;es en &laquo;&nbsp;Ressources r&eacute;serv&eacute;es&nbsp;&raquo; (espace WIP mis en place en janvier 2014) ou devenues inaccessibles. Nous prions les lecteurs de nous en excuser.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> &Eacute;dit&eacute; depuis sous le titre <em>Fragments du dedans</em>, Paris, Grasset, 2014.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> &Eacute;crire audio, c&rsquo;est se livrer &agrave; un travail d&rsquo;&eacute;criture exclusivement sonore, dans la suite d&rsquo;une histoire artistique bient&ocirc;t s&eacute;culaire de la radio et de ses outils d&rsquo;&eacute;criture et de diffusion du son. Sera donc consid&eacute;r&eacute; ici comme &eacute;criture audio dans <em>Tiers Livre</em> tout ce qui s&rsquo;inscrit ou circule dans le site sur un fichier son, en excluant les textes con&ccedil;us par l&rsquo;auteur pour &ecirc;tre lus &agrave; haute voix mais qu&rsquo;on ne peut pas concr&egrave;tement entendre en activant un <em>player</em>. La bande-son d&rsquo;une vid&eacute;o n&rsquo;est pas non plus assimilable &agrave; de l&rsquo;&eacute;criture audio, m&ecirc;me si, nous le verrons, il y a des cas o&ugrave; le mariage du sonore et de l&rsquo;image tourne tr&egrave;s nettement &agrave; l&rsquo;avantage du sonore.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> <em>Autobiographie des objets</em>, Seuil (2012), &laquo;&nbsp;Points&nbsp;&raquo;, 2013, p.&nbsp;15.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> <em>Ibid.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> &laquo;&nbsp;1964-1974, l&rsquo;arriv&eacute;e du bruit&nbsp;&raquo;, <em>Epok</em>, n&deg;50, num&eacute;ro sp&eacute;cial &laquo;&nbsp;1954-2004, 50 ans de culture et de technologie&nbsp;&raquo;, 2004, en ligne <a href="http://http ://www.tierslivre.net/arch/04_LZEpok.html" target="_blank">ici</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> <em>Autobiographie des objets</em>, <em>op. cit.</em>, p.&nbsp;16.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> <em>Ibid.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> <em>Rolling Stones, une biographie</em>, Fayard, [ao&ucirc;t] 2002&nbsp;; <em>Bob Dylan, une biographie</em>, Fayard, 2007&nbsp;; <em>Rock&rsquo;n roll, un portrait de Led Zeppelin</em>, Albin Michel, [octobre] 2008.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref10" name="_ftn10">[10]</a> &laquo;&nbsp;1964-1974, l&rsquo;arriv&eacute;e du bruit&nbsp;&raquo;, <em>op. cit</em>. Fin de l&rsquo;article&nbsp;: &laquo;&nbsp;Il y eut un monde de silence, et ce qui le brisa soudain, de couleurs, d&rsquo;images et de voyages, et puis la grande normalisation&nbsp;: le bruit &eacute;tait partout, mais partout le m&ecirc;me. Un jour, bient&ocirc;t, je recommencerais &agrave; lire.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> &laquo;&nbsp;Les Rolling Stones racont&eacute;s comme votre vie m&ecirc;me&nbsp;&raquo;, France Culture, du 2 au 27 septembre 2002, Jacques Taroni (r&eacute;al.). Rediffusion en juillet 2003. Trois matin&eacute;es de travail. Voir &laquo;&nbsp;Journal images du 20 ao&ucirc;t 2002&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;<a href="http://www.tierslivre.net/wcam/ANC/photo40.html" target="_blank">mixage du feuilleton Rolling Stones</a>&nbsp;&agrave; France-Culture&nbsp;&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> &laquo;&nbsp;Chiens noirs des seventies, Led Zeppelin&nbsp;&raquo;, France Culture, du 1er au 19 novembre 2004, &agrave; 11h du matin. Claude Guerre et Jean-Fran&ccedil;ois N&eacute;ollier (r&eacute;al.). <a href="http://http ://www.tierslivre.net/wcam/0410_radiodays.html" target="_blank">Chronique de l&rsquo;enregistrement</a> en octobre 2004 sous le titre &laquo;&nbsp;Radiodays, fabrique d&rsquo;un feuilleton radiophonique&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;Quand on enregistre, on &eacute;teint toutes les lumi&egrave;res, et Claude Guerre est &agrave; quelques dizaines de centim&egrave;tres, des fois danse dans la musique, ou me guide comme un chef d&rsquo;orchestre. Il veut que &ccedil;a aille plus vite, que je dise fort&nbsp;: tout le contraire de France Culture, quoi.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref13" name="_ftn13">[13]</a><em>&nbsp; &laquo;&nbsp;</em>Comment pousser les bords du monde&nbsp;: Bob Dylan&nbsp;&raquo;<em>, </em>France Culture, du 5 au 23 f&eacute;vrier 2007, Claude Guerre (r&eacute;al.). Rediffusion en d&eacute;cembre 2011.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref14" name="_ftn14">[14]</a>&nbsp; Quatre &eacute;missions d&rsquo;1h20, avec le concours notamment de Val&egrave;re Novarina. Montage d&rsquo;entretiens et d&rsquo;extraits des romans de Rabelais adapt&eacute;s, lus et jou&eacute;s en direct par des com&eacute;diens.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref15" name="_ftn15">[15]</a>&nbsp; <em>Fiction 30. Radiodrames</em>, France Culture, mercredi 10 octobre 2001, 20h30-21h. Dur&eacute;e&nbsp;: 30 mn. &laquo;&nbsp;Une collection propos&eacute;e par Lucien Attoun&nbsp;&raquo; entre 8 f&eacute;vrier 2000 et 16 juin 2002 (62 &eacute;missions).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref16" name="_ftn16">[16]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;<em>Nouveau r&eacute;pertoire dramatique</em>&nbsp;: <em>Sc&egrave;ne</em> de Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;&raquo;, France Culture, 26 novembre 2000, 14h35. Dur&eacute;e&nbsp;: 25 mn. Christine Bernard Sugy (r&eacute;al.). Avec Patrick Catafilo (Nicolas), Garance Clavel (la femme), Daniel Delabesse (L&rsquo;ami).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref17" name="_ftn17">[17]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;<em>Perspectives contemporaines&nbsp;</em>: Com&eacute;die-Fran&ccedil;aise&nbsp;: <em>Quatre avec le mort&nbsp;</em>&raquo;, France Culture, 23 avril 2002, 20h35. Dur&eacute;e&nbsp;: 1h23. Avec Catherine Ferran, Claude Mathieu, Jean-Baptiste Malartre. Pi&egrave;ce &eacute;dit&eacute;e en f&eacute;vrier 2002 aux &eacute;ditions Verdier. Voir dans le &laquo;&nbsp;<a href="https://www.tierslivre.net/wcam/ANC/photo31.html" target="_blank">Journal images</a>&nbsp;&raquo; du 8 mars 2002, &laquo;&nbsp;Enregistrement &agrave; la Maison de la radio de <em>Quatre avec le mort&nbsp;</em>&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref18" name="_ftn18">[18]</a> <em>Du jour au lendemain</em>, France Culture, Alain Veinstein (prod.), 28 septembre 1988, 5h du matin, dur&eacute;e 45&prime;.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref19" name="_ftn19">[19]</a> &laquo;&nbsp;<em>Le Bon plaisir de</em>&hellip; Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;&raquo;, France Culture, 8 avril 1995, 15h30-18h.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref20" name="_ftn20">[20]</a> &laquo;&nbsp;50 ans &nbsp;de la Maison de la Radio&nbsp;: hommage aux micros&nbsp;&raquo;, <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3579" target="_blank">ici</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref21" name="_ftn21">[21]</a> &laquo;&nbsp;source et futur de la radio, le micro&nbsp;&raquo;, <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3579" target="_blank">ici </a>&nbsp;et <a href="http://maisondelaradio.fr/source-et-futur-de-la-radio-le-micro" target="_blank">l&agrave;</a> (mis en ligne le 12 novembre 2013).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref22" name="_ftn22">[22]</a>&nbsp;M&ecirc;me si ce titre, aujourd&rsquo;hui, Fran&ccedil;ois Bon ne le juge plus aussi pertinent qu&rsquo;avant, &agrave; cause de sa r&eacute;f&eacute;rence &agrave; l&rsquo;objet livre.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref23" name="_ftn23">[23]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;B&acirc;tisseur d&rsquo;&eacute;nigme&nbsp;&raquo;, pr&eacute;face au <em>Tiers Livre</em> [1552], POL, 1993, page VII.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref24" name="_ftn24">[24]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;Longeville, de silence &agrave; silence&nbsp;&raquo;, dans&nbsp;Caroline Pottier, Fran&ccedil;ois Bon, <em>Vague de jazz</em>, Gr&acirc;ne, Cr&eacute;aphis &Eacute;ditions, 2012, p.&nbsp;9.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref25" name="_ftn25">[25]</a>&nbsp;Capable en effet de faire naviguer un monde de paroles dans la nuit des mondes connus et inconnus de l&rsquo;homme &agrave; son &eacute;poque.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref26" name="_ftn26">[26]</a><em>&nbsp; Comment Pantagruel monta sur mer</em>, 4<sup>e</sup> de couverture.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref27" name="_ftn27">[27]</a>&nbsp; <em>Id</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref28" name="_ftn28">[28]</a>&nbsp;V.&nbsp;&laquo;&nbsp;Sans retour&nbsp;&raquo;, <em>Quart livre</em> [1552], POL, 1993, p.&nbsp;XVIII&nbsp;: &laquo;&nbsp;Combien avons-nous &eacute;t&eacute;, &agrave; d&eacute;couvrir un jour, au terme de sept cents pages de lecture ce que nous n&rsquo;aurions jamais suppos&eacute; de r&eacute;alis&eacute; dans la langue <em>Lors nous iecta sus le tillac pl&egrave;nes mains de parolles gel&eacute;es, &amp; sembloient drag&eacute;e perl&eacute;e de diverses couleurs </em>et savoir de ce moment que plus rien ne serait pour nous exactement comme avant (je me souviens, embauch&eacute; en 1973 aux usines de roulements &agrave; billes S.K.F. de Fontenay-le-Comte, avoir pris la voiture et march&eacute; deux heures &agrave; l&rsquo;aube dans le village d&eacute;sert de Maillevais et ses ruines).&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref29" name="_ftn29">[29]</a> &laquo;&nbsp;Po&eacute;sie non traduite&nbsp;&raquo;, impro voix dans un train, <a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1068" target="_blank">article 1068</a>. Son repris dans l&rsquo;<a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article2307" target="_blank">article 2307</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref30" name="_ftn30">[30]</a> <em>Tumulte</em>, Paris, Fayard, 2006, p.&nbsp;13.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref31" name="_ftn31">[31]</a> <em>Id.</em>, p.14.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref32" name="_ftn32">[32]</a> <em>Id.</em>, p.&nbsp;15.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref33" name="_ftn33">[33]</a>&nbsp;Ce projet d&rsquo;&eacute;criture, directement applicable &agrave; <em>Tumulte</em>, reformule avec quelques diff&eacute;rences de texte un autre projet de fiction, &laquo;&nbsp;Fresque&nbsp;&raquo; dont l&rsquo;article 1125 nous donne le d&eacute;but en annexe 3 (&laquo;&nbsp;Le monde vrai&nbsp;&raquo;), et qui aboutit &agrave; un texte &laquo;&nbsp;construit pour une performance orale&nbsp;&raquo; d&rsquo;une heure &agrave; partir du m&ecirc;me mat&eacute;riau, intitul&eacute;e <em>Chiffres</em> dans son &eacute;dition publie.net de 2007. 28 pages pour la performance orale d&rsquo;1 heure, + 20 pages d&rsquo;annexes. Le texte complet n&rsquo;est plus disponible sur Publie.net. &laquo;&nbsp;De fin 1999 &agrave; fin 2005, je commence chaque journ&eacute;e en relevant dans la presse quotidienne en ligne des faits, &eacute;v&eacute;nements ou curiosit&eacute;s qui me semblent constituer une fresque de l&rsquo;&eacute;tat du monde, un bruit du monde.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref34" name="_ftn34">[34]</a>&nbsp;<em>Tumulte</em>, <em>op. cit</em>., p.&nbsp;519.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref35" name="_ftn35">[35]</a>&nbsp;<em>Autobiographie des objets</em>, <em>op. cit</em>., p.&nbsp;225.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref36" name="_ftn36">[36]</a>&nbsp;Elle est inexistante dans les d&eacute;rivations Youtube et Facebook du site, qui multiplient les captations vid&eacute;o de lectures et spectacles mais ne proposent rien pour l&rsquo;oreille seule.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref37" name="_ftn37">[37]</a>&nbsp;Tiers Livre, certes, a l&rsquo;ambition d&rsquo;&ecirc;tre sans porte d&rsquo;entr&eacute;e ni parcours uniques, dans laquelle on pourrait entrer par n&rsquo;importe o&ugrave; parce que chaque page se suffirait &agrave; elle-m&ecirc;me.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref38" name="_ftn38">[38]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;source et futur de la radio, le micro&nbsp;&raquo;, article 3579.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref39" name="_ftn39">[39]</a>&nbsp;<em>Ibid</em>. Le site s&rsquo;appelle <em>Fr&eacute;missements</em>, &laquo;&nbsp;notes sur quelques sons et leurs &eacute;chos&nbsp;&raquo;, fremissements.wordpress.com</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref40" name="_ftn40">[40]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;Paysages mondes&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Le petit journal&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Carr&eacute;s urbains&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;&Eacute;crans m&eacute;moire&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Routes, m&eacute;tiers&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Biblioth&egrave;ques &amp; librairies&nbsp;&raquo;. Le couple photo/texte est plus sp&eacute;cialement travaill&eacute;, r&eacute;fl&eacute;chi, interrog&eacute; dans certaines.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref41" name="_ftn41">[41]</a>&nbsp;Dont les images webcam de la s&eacute;rie &laquo;&nbsp;mes webcams du dimanche&nbsp;&raquo; (voir <a href="http://www.tierslivre.net/wcam/index.html" target="_blank">ici</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref42" name="_ftn42">[42]</a>&nbsp;<a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1125" target="_blank">Article 1125</a>&nbsp;: &laquo;&nbsp;De fin 1999 &agrave; fin 2005, je commence chaque journ&eacute;e en relevant dans la presse quotidienne en ligne des faits, &eacute;v&eacute;nements ou curiosit&eacute;s qui me semblent constituer une fresque de l&rsquo;&eacute;tat du monde, un bruit du monde.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref43" name="_ftn43">[43]</a>&nbsp;V. Gilles Bonnet, <em>Fran&ccedil;ois Bon, d&rsquo;un monde en bascule</em>, Ch&ecirc;ne-Bourg, La Baconni&egrave;re, 2012, p.&nbsp;249 sur la forme spatiale, visuelle de l&rsquo;&eacute;cran.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref44" name="_ftn44">[44]</a>&nbsp;<em>D&eacute;sordre</em> de son ami Philippe de Jonckeere ou, d&eacute;couvert durant l&rsquo;&eacute;t&eacute; 2013, la rubrique photo du site am&eacute;ricain <em>Beautiful Decay</em> <em>TheOneShotMi</em>, / &laquo;&nbsp;Photographie &amp; Chantiers&nbsp;&raquo;,&nbsp;site de la plasticienne Candice Nguyen&hellip;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref45" name="_ftn45">[45]</a> V. l&rsquo;ouvrage de Christophe Deleu, <em>Le documentaire radiophonique</em>, Paris, L&rsquo;Harmattan, 2013.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref46" name="_ftn46">[46]</a>&nbsp;L&rsquo;article &laquo;&nbsp;les Rolling Stones en 20 fois 20 minutes&nbsp;&raquo; permet d&rsquo;entendre des extraits de 12 &eacute;missions du feuilleton diffus&eacute; sur France Culture. Voix anglaise de Judith Allison.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref47" name="_ftn47">[47]</a>&nbsp;Voir&nbsp;<a href="http://pierrou.free.fr/downloads.htm" target="_blank">ici </a>et &laquo;&nbsp;pour accompagner le feuilleton France Culture, le texte de l&rsquo;&eacute;pisode 3, consacr&eacute; &agrave; l&rsquo;enfance de John Bonham, batteur de Led Zeppelin&nbsp;&raquo; en ligne <a href="https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/fictions-le-feuilleton/john-bonham-4331211" target="_blank">l&agrave;</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref48" name="_ftn48">[48]</a>&nbsp;Voir des vid&eacute;os <a href="http://http ://www.tierslivre.net/spip/spip.php ?article1137" target="_blank">ici</a>&nbsp;avec lecture par l&rsquo;auteur de&nbsp;deux versions d&rsquo;un de ses textes.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref49" name="_ftn49">[49]</a>&nbsp;Pr&eacute;sentation de l&rsquo;auteur. Textes &eacute;crits sur habakuk.fr, en partie rapatri&eacute;s sur la plateforme alors principale de Tiers Livre<em>. </em>Fran&ccedil;ois Bon en a tir&eacute; ensuite un livre &eacute;dit&eacute; chez publie.net sous le pseudonyme d&rsquo;Habakuk et sous le titre <em>Prof&eacute;ration contre l&rsquo;&eacute;tat du monde et de soi-m&ecirc;me</em>, aujourd&rsquo;hui retir&eacute;. &laquo;&nbsp;L&rsquo;atelier principal de <em>Formes d&rsquo;une guerre</em> a &eacute;t&eacute; ce blog commenc&eacute; de fa&ccedil;on anonyme, habakuk.fr, vers avril-mai 2009, dans le trouble de savoir le d&eacute;part imminent pour un an d&rsquo;Am&eacute;rique. &Agrave; l&rsquo;arriv&eacute;e &agrave; Qu&eacute;bec, quelques mois plus tard, d&egrave;s la premi&egrave;re semaine, j&rsquo;en reprenais les textes ici dans le site principal.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref50" name="_ftn50">[50]</a>&nbsp;Rubrique&nbsp;: &laquo;&nbsp;Plus d&rsquo;&eacute;tonnement &agrave; la voix, impression de l&rsquo;avoir lu avec la voix de mon p&egrave;re.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref51" name="_ftn51">[51]</a> <a href="http://http ://www.tierslivre.net/faceB/spip.php ?article46)" target="_blank">Ici</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref52" name="_ftn52">[52]</a> <a href="http://www.tierslivre.net/faceB/spip.php ?article112" target="_blank">Ici</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref53" name="_ftn53">[53]</a>&nbsp;Lecture de&nbsp;<em>La Grande Bret&egrave;che</em> en f&eacute;vrier 2013, avec micro cravate)&nbsp;: &laquo;&nbsp;C&rsquo;est une version speed, dans mon enregistrement elle fait 54&rsquo;, et la lecture je l&rsquo;ai faite en 45&rsquo;&nbsp;&raquo; (article 2890).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref54" name="_ftn54">[54]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;<em>Howl&nbsp;:</em> Ginsberg traduit et dit par Darras&nbsp;&raquo;. V. aussi &laquo;&nbsp;Duras sans religion&nbsp;&raquo; (<a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article933" target="_blank">article 933</a>) &nbsp;: Cathie Barreau, Sophie Merceron, Fran&ccedil;ois Bon. Cependant la d&eacute;rivation Youtube du site semble pr&eacute;f&eacute;r&eacute;e pour d&eacute;poser ces lectures par des tiers. On a aussi dans Tiers Livre une rubrique [tiers livre sur You tube], 10 articles, avec des &laquo;&nbsp;captures maison&nbsp;&raquo; vid&eacute;o de lectures&nbsp;: Pierre M&eacute;nard lisant un de ses textes sur iPad, dans une salle banale de BDP d&rsquo;Indre-et-Loire mai 2013, Pierre Martot lisant l&rsquo;Odyss&eacute;e d&rsquo;Hom&egrave;re, festival Terre de Paroles en Normandie (24 mai -2 juin 2013), sur lutrin d&rsquo;&eacute;glise.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref55" name="_ftn55">[55]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;&Agrave; l&rsquo;&eacute;coute&nbsp;: Fran&ccedil;ois Bon lit <em>La Mort du jeune aviateur anglais</em>, un extrait d&rsquo;<em>&Eacute;crire</em>, &copy; &eacute;ditions Gallimard, 63&rsquo;&nbsp;&raquo; V. ses commentaires sur sa lecture dans &laquo;&nbsp;La Baule, &eacute;crivains en bord de mer, samedi 21 juillet&nbsp;: <a href="https://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article933" target="_blank">hommage &agrave; Marguerite Duras</a>&nbsp;&raquo; (dans l&rsquo;article &laquo;&nbsp;Duras sans religion&nbsp;&raquo;&nbsp;?)&nbsp;: &laquo;&nbsp;Je crois que j&rsquo;avais une id&eacute;e pr&eacute;alable de la voix (blanche, avec silences et coupes nettes), qu&rsquo;il fallait &agrave; Duras. C&rsquo;est tr&egrave;s certainement cette musique-l&agrave; que Sophie Merceron a utilis&eacute; pour &ldquo;le coupeur d&rsquo;eau&rdquo;. Probablement que, si sa lecture n&rsquo;avait pas pr&eacute;c&eacute;d&eacute; directement la mienne, je me serais embarqu&eacute; de tout autre fa&ccedil;on.&nbsp;&raquo; &laquo;&nbsp;C&rsquo;est parce que ce soir je lis le texte &agrave; voix haute que j&rsquo;ajoute une strate &agrave; ma compr&eacute;hension du texte.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref56" name="_ftn56">[56]</a> &laquo;&nbsp;Carnets du dedans / Observation de soi et du monde&nbsp;&raquo;, &nbsp;<a href="http://faceB/spip.php ?article51" target="_blank">ici</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref57" name="_ftn57">[57]</a> &laquo;&nbsp;formes d&rsquo;une guerre | 40 fois crier&nbsp;&raquo;, article 3105.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref58" name="_ftn58">[58]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;Fran&ccedil;ois Bon | le son que je cherche&nbsp;&raquo;, <a href="https://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3103" target="_blank">ici</a>. Texte &eacute;crit en 2010 &agrave; Montr&eacute;al, &agrave; l&rsquo;occasion des premi&egrave;res lectures-performances de <em>Kabakuk</em>, Note de l&rsquo;auteur&nbsp;en rubrique 101&nbsp;: &laquo;&nbsp;<em>Formes d&rsquo;une guerre</em> est un ensemble de textes r&eacute;dig&eacute;s initialement dans le bus retour Montr&eacute;al-Qu&eacute;bec, de nuit, lors de trajets hebdomadaires, au printemps 2010. Ces textes ont servi de support &agrave; un travail commun avec Dominique Pifar&eacute;ly (violon, violon &eacute;lectrique, traitements &eacute;lectroniques), Philippe De Jonckheere (images, vid&eacute;o-projections) et Michele Rabbia (percussions) cr&eacute;&eacute; &agrave; Montb&eacute;liard en d&eacute;cembre 2010 puis repris en 2011/2012 &agrave; Poitiers, Lyon, Louvain.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref59" name="_ftn59">[59]</a>&nbsp; V. Dominique Viart, <em>Fran&ccedil;ois Bon</em>, Paris, Bordas, &laquo;&nbsp;&Eacute;crivains au pr&eacute;sent&nbsp;&raquo;, 2008, p.&nbsp;138&nbsp;: lecture en arp&egrave;ges, mont&eacute;e en tension, acc&eacute;l&eacute;rations et heurts, explosion.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref60" name="_ftn60">[60]</a>&nbsp;Cependant Fran&ccedil;ois Bon &eacute;carte l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;une &laquo;&nbsp;&eacute;criture rock&nbsp;&raquo; par exemple&nbsp;: ce n&rsquo;est pas un mod&egrave;le. Bruit, silence&hellip;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref61" name="_ftn61">[61]</a>&nbsp;Lectures de Baudelaire sur musique de Kasper Toeplitz. Disque HC avec lui&nbsp;: <em>Horizon noir</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref62" name="_ftn62">[62]</a>&nbsp;V. &laquo;&nbsp;lire en public, astuces &amp; mat&eacute;riels&nbsp;/ recommandations pour lire &agrave; haute voix&nbsp;&raquo;, page de juin 2008 modifi&eacute;e en janvier 2010 qui pr&eacute;cise&nbsp;: &laquo;&nbsp;On m&rsquo;a parfois propos&eacute; de lire avec micro cravate&nbsp;: le son est tr&egrave;s bon, mais pas possible de moduler &ndash; d&rsquo;autre part, tr&egrave;s perturb&eacute; par l&rsquo;absence de rep&egrave;re spatial imm&eacute;diat&nbsp;&raquo; (<a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1211" target="_blank">article 1211</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref63" name="_ftn63">[63]</a>&nbsp;En&nbsp;japonais,&nbsp;&laquo;&nbsp;le bruit de la conversation&nbsp;&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref64" name="_ftn64">[64]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;Au d&eacute;but sur un fond de batterie de John Bonham, puis relais par texte off perso avec delays et traitement, puis un son de basse aussi enregistr&eacute; pr&eacute;alablement (<em>Am&eacute;rique 17</em>&nbsp;&ndash;&nbsp;premi&egrave;re fois que j&rsquo;utilisais en public mes propres p&eacute;r&eacute;grinations &agrave; la guitare basse, ai dit &agrave; personne qu&rsquo;avais fait la bande-son&nbsp;!) &raquo; (<a href="https://www.tierslivre.net/krnk/spip.php?article942" target="_blank">ici</a>). V. aussi &laquo;&nbsp;Qu&eacute;bec, 318 jours | l&rsquo;usine &agrave; papier&nbsp;/ mon premier Pecha Kucha&nbsp;: 6&rsquo;40 texte &amp; son, sur 20 images &agrave; 40&Prime; chaque (et que &ccedil;a se pr&eacute;pare)&nbsp;&raquo;, o&ugrave; il fait l&rsquo;&eacute;loge de la contrainte de temps, comme &agrave; la radio (<a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article2131" target="_blank">article 2131</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref65" name="_ftn65">[65]</a>&nbsp;V. &laquo;&nbsp;<a href="https://www.tierslivre.net/krnk/spip.php?article111" target="_blank">litt&eacute;rature et violon au Rex &agrave; Cavaillon</a>&nbsp;&raquo; (13 avril 2007)&nbsp;: &laquo;&nbsp;&agrave; la fin ce texte&nbsp;sur la peur&nbsp;compl&egrave;tement r&eacute;improvis&eacute; une fois de plus une fois au micro.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref66" name="_ftn66">[66]</a>&nbsp; Pr&eacute;c&eacute;d&eacute;es de l&rsquo;interpr&eacute;tation par Emmanuel Tugny, Olivier Mellano avec Dominique A. pour le CD <em>Ralbum </em>aux &eacute;ditions Leo Scheer. Album pr&eacute;sent&eacute; ainsi sur MySpace&nbsp;: &laquo;&nbsp;&Agrave; l&rsquo;occasion de l&rsquo;anniversaire de mai 68 des &eacute;crivains rencontrent des musiciens pour exprimer leur ras le bol face &agrave; l&rsquo;&eacute;poque, sociale et politique. Un pamphlet musical, un manifeste.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref67" name="_ftn67">[67]</a>&nbsp;Exemple &laquo;&nbsp;tu marchais dans la maison des morts (avec Philippe Rahmy)&nbsp;&raquo;, une vid&eacute;o de juin 2007, &laquo;&nbsp;diaporama de photographies num&eacute;riques extraites via le mot-cl&eacute; <a href="http://www.tierslivre.net/faceB/spip.php?article121" target="_blank">tombes</a>&nbsp;de mes archives images, d&rsquo;un texte r&eacute;alis&eacute; s&eacute;par&eacute;ment, puis lu directement pour le petit micro ins&eacute;r&eacute; dans l&rsquo;&eacute;cran de l&rsquo;ordinateur portable, en m&ecirc;me temps que d&eacute;filent les images&nbsp;&raquo; (<a href="http://http ://www.tierslivre.net/faceB/spip.php ?article121" target="_blank">article 121</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref68" name="_ftn68">[68]</a>&nbsp;On arrive ici en droite ligne des excitations d&rsquo;id&eacute;es des ann&eacute;es vingt sur le &laquo;&nbsp;phonographe cr&eacute;ateur&nbsp;&raquo;, de Cocteau enregistrant des disques pour Columbia avec le d&eacute;sir de <em>collaborer avec la machine</em>, comme il le dit dans <em>Opium </em>(1930)&nbsp;: &laquo;&nbsp;Ne plus adorer les machines ou les employer comme main d&rsquo;&oelig;uvre. Collaborer avec. &raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref69" name="_ftn69">[69]</a> <em>marabout bout de ficelle</em>, article3621#chant.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref70" name="_ftn70">[70]</a>&nbsp;R&eacute;ponse &agrave; l&rsquo;enqu&ecirc;te sur la diction de la po&eacute;sie &agrave; la radio (1953-1954), dans&nbsp;<em>Les &eacute;crivains hommes de radio (1940-1970)</em>, Pierre-Marie H&eacute;ron (dir.), Montpellier, Publications de Montpellier 3, 2001, p.&nbsp;171.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref71" name="_ftn71">[71]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;Le Club d&rsquo;Essai&nbsp;&raquo;, <em>La Chambre d&rsquo;&eacute;cho</em>, n&deg;1, [avril] 1947, repris dans Pierre-Marie H&eacute;ron,&nbsp;<em>Jean Cocteau et la radio</em><em>, </em>Paris, &Eacute;ditions Non Lieu,<em> Cahiers Jean Cocteau 8</em>, 2010, p.&nbsp;15. Sans parler des voix doucereuses, quasi hypnotiquement impos&eacute;es par l&rsquo;existence du micro (le fameux &laquo;&nbsp;ton confidentiel&nbsp;&raquo; recommand&eacute; en 1942 par Jacques Copeau) et les conditions &laquo;&nbsp;hors du temps&nbsp;&raquo; du studio. L&agrave; contre, Artaud, &agrave; la radio&nbsp;: <em>Pour en finir avec le jugement de dieu. </em>C&rsquo;est ce vide sans rumeur de l&rsquo;enregistrement initial, tr&egrave;s difficile &agrave; compenser apr&egrave;s coup par des bruitages ou mixages de sons d&rsquo;ambiance avec la lecture, qui frappe aussi &agrave; l&rsquo;&eacute;coute de <em>Quoi faire de son chien mort&nbsp;?</em> et de beaucoup de fictions radio enregistr&eacute;es aujourd&rsquo;hui &agrave; France Culture.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref72" name="_ftn72">[72]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Rr8gfBW_iA4" target="_blank">videoroute</a> |&nbsp;le temps clignote&nbsp;/images et voix de la ville, suite&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref73" name="_ftn73">[73]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;D&rsquo;Henri Michaux (1899-1984), &agrave; Danielle&nbsp;Collobert&nbsp;(1940-1978), certains ont suivi pourtant cette ligne de cr&ecirc;te, l&rsquo;exploration int&eacute;rieure &agrave; sa limite. &raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref74" name="_ftn74">[74]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;Ma premi&egrave;re lecture de Rabelais avait eu lieu sur cette cale, au couchant, face &agrave; la baie de Lampaul. J&rsquo;y suis revenu la deuxi&egrave;me semaine, &agrave; la m&ecirc;me heure, comme un rendez-vous personnel&nbsp;&ndash; juste pour exp&eacute;rimenter &agrave; haute voix ce r&eacute;cit, dans ce contexte, cette heure, cette pr&eacute;sence. Bizarre de constater apr&egrave;s coup comme la voix qui surgit n&rsquo;&eacute;tait pas mienne.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref75" name="_ftn75">[75]</a>&nbsp;<em>Les &eacute;crivains hommes de radio (1940-1970), op. cit., </em>p.&nbsp;153.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref76" name="_ftn76">[76]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;On est ordi contre ordi, et quand on boucle un brouillon de rythmes radio, il &eacute;coute les yeux ferm&eacute;s.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref77" name="_ftn77">[77]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;Le calme dans la col&egrave;re, pour la col&egrave;re. Question d&rsquo;improviser dans la col&egrave;re. Exp&eacute;rience de Cocteau en cure de d&eacute;sintoxication que ses meilleurs dessins ne sont pas ceux faits dans la douleur. Rapport &agrave; Artaud&nbsp;: longue mise au point de Pour en finir avec le jugement de dieu&nbsp;&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref78" name="_ftn78">[78]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;Dernier soir au Qu&eacute;bec. Replier le mat&eacute;riel, ce qu&rsquo;on a gard&eacute; sur la table. L&rsquo;ordinateur, la carte-son, le micro. V&eacute;rifier si &ccedil;a marche comme il faut, comme &ccedil;a, juste. Enregistrer une voix. Il reste peu de papiers. Il y a cette page d&rsquo;Antoine&nbsp;Emaz, tir&eacute;e des&nbsp;<em>Po&egrave;mes communs</em>. Je m&rsquo;en suis servi pour un atelier d&rsquo;&eacute;criture, &agrave; la fac. C&rsquo;est tr&egrave;s court (c&rsquo;est m&ecirc;me &ccedil;a, l&rsquo;exercice, sentir les forces, les tensions, le blanc, l&rsquo;aigu, entrer dans l&rsquo;&eacute;norme violence du bref). J&rsquo;ajoute le texte lu sur la piste voix. Dans les prochaines semaines, nous serons &agrave; nouveau voisin, avec Emaz.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref79" name="_ftn79">[79]</a>&nbsp;Yann Parantho&euml;n, preneur de son de l&rsquo;&eacute;mission <em>Du jour au lendemain</em> et c&eacute;l&egrave;bre auteur radio de <em>Lulu</em>, d&rsquo;<em>Enqu&ecirc;te &agrave; Lesconil</em>, regrettait qu&rsquo;il soit inexistant dans la s&eacute;rie de Veinstein (v. Alain Veinstein, <em>Radio sauvage</em>, Seuil, &laquo;&nbsp;Fiction &amp; Cie&nbsp;&raquo;, 2010, p.&nbsp;212-215).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref80" name="_ftn80">[80]</a>&nbsp; <em>Radio sauvage</em>, <em>op. cit</em>,&nbsp;p. 213.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref81" name="_ftn81">[81]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;Et les abysmes eriger au dessus des nues&nbsp;&raquo;, pr&eacute;face &agrave; <em>Gargantua</em> [1534], POL, 1992, page VI.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref82" name="_ftn82">[82]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;B&acirc;tisseur d&rsquo;&eacute;nigme&nbsp;&raquo;, pr&eacute;face au <em>Tiers Livre</em> [1552], POL, 1993, page I.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref83" name="_ftn83">[83]</a>&nbsp; <em>marabout bout de ficelle</em>, <em>op. cit</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref84" name="_ftn84">[84]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;visite guid&eacute;e | l&rsquo;actu du site en vid&eacute;o, 01&nbsp;&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref85" name="_ftn85">[85]</a> <em>marabout bout de ficelle</em>, <em>op. cit</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref86" name="_ftn86">[86]</a>&nbsp;&laquo;&nbsp;50 ans de la Maison de la Radio&nbsp;: hommage aux micros&nbsp;&raquo;, <em>art. cit</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref87" name="_ftn87">[87]</a> <em>marabout bout de ficelle</em>, <em>op. cit</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref88" name="_ftn88">[88]</a>&nbsp;V.&nbsp;<em>Tumulte</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref89" name="_ftn89">[89]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;de 1035 &agrave; 1051 sur 10&nbsp;000 / segments s&eacute;par&eacute;s d&rsquo;une suite en construction&nbsp;&raquo;, article 621, fragment 1068.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref90" name="_ftn90">[90]</a> V. Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le liv</em><em>re</em>, Paris, Seuil, 2011, p.&nbsp;7.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref91" name="_ftn91">[91]</a> Proust, <em>Le Temps retrouv&eacute; </em>(1927).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref92" name="_ftn92">[92]</a>&nbsp; Cocteau, <em>La Difficult&eacute; d&rsquo;&ecirc;tre</em> (1947)&nbsp;: casser la phrase pour obliger &agrave; lire.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref93" name="_ftn93">[93]</a>&nbsp; &laquo;&nbsp;Quelque chose de lointain vient &agrave; vous, et ceux qui produisent ce que l&rsquo;on entend parlent &agrave; tout le monde &agrave; la fois, c&rsquo;est-&agrave;-dire qu&rsquo;ils sont dans une totale ignorance du nombre et des qualit&eacute;s de leurs auditeurs.&nbsp;&raquo;</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="Auteur">Auteur</span></h3> <p style="text-align: justify;">Pierre-Marie H&eacute;ron est professeur en&nbsp;Litt&eacute;rature fran&ccedil;aise &agrave; l&rsquo;universit&eacute; Paul-Val&eacute;ry Montpellier et membre de l&rsquo;Institut universitaire de France. Il dirige &agrave; Montpellier le programme de recherche &laquo;&nbsp;Les &eacute;crivains et la radio en France (XXe-XXIe si&egrave;cles)&nbsp;&raquo;, dans le cadre duquel il organise colloques et journ&eacute;es d&rsquo;&eacute;tude et coordonne la publication d&rsquo;ouvrages sur le sujet. Derniers titres parus&nbsp;: <em>&Eacute;crivains au micro. Les entretiens-feuilletons &agrave; la radio fran&ccedil;aise dans les ann&eacute;es cinquante</em> aux PUR (2010)&nbsp;;&nbsp;<em>Jean Cocteau. Pratiques du m&eacute;dia radiophonique </em>chez Minard (2013); <em>Les radios de Philippe Soupault</em> (Komodo 21, 2015). Il a aussi pilot&eacute; en 2012 la r&eacute;alisation du DVD-ROM et du <a href="http://cocteau.biu-montpellier.fr" target="_blank">site internet</a> <em>Jean Cocteau unique et multiple</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>Copyright</strong></p> <p style="text-align: justify;">Tous droits r&eacute;serv&eacute;s.</p> </div>