<div class="entry-content"> <h3>Abstract</h3> <p>Based on some key texts, this article explores the biblio-apocalyptic discourse in contemporary French literature. While Fran&ccedil;ois Bon welcomes the era &ldquo;After the Book&rdquo; with cautious optimism, for Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, the Gutenberg galaxy collapses into an &ldquo;apocalypse of amnesia and vulgarity&rdquo;. Virginie Despentes offers another version of <em>Apocalypse</em> <em>b&eacute;b&eacute;</em>, also reflecting the transformation of the literary landscape in the Digital Age. Chlo&eacute; Delaume questions forms and functions of the object book, too ; her game-books and multi-media projects stimulate readers&rsquo; co-creative activity. Finally, Michel Houellebecq has been meditating for years on the book between myth and market, on the material conditions and the media of reading/writing. Books about the end of books : this paradoxical corpus invites various reflections on the de/construction of authority and the author-reader relationship, on the changing sensoriality of literary experience as well as on a biblio-philosophical paradigm shift : how do we read the world in the age of post-typographic man?</p> <p><strong>Keywords</strong><br /> &nbsp;</p> <p class="meta-tags">end of the books,&nbsp;digital book,&nbsp;literature and the internet, Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, Fran&ccedil;ois Bon, Chlo&eacute; Delaume, Virginie Despentes, Michel Houellebecq</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="1_Metamorphoses_du_livre_introduction">1. M&eacute;tamorphoses du livre&nbsp;: introduction</span><br /> &nbsp;</h2> <p style="text-align: justify;">&laquo;&nbsp;Que livres, &eacute;crits, langage soient destin&eacute;s &agrave; des m&eacute;tamorphoses auxquelles s&rsquo;ouvrent d&eacute;j&agrave;, &agrave; notre insu, nos habitudes, mais se refusent encore nos traditions [&hellip;] il faudrait &ecirc;tre bien peu familier avec soi pour ne pas s&rsquo;en apercevoir. Lire, &eacute;crire, nous ne doutons pas que ces mots ne soient appel&eacute;s &agrave; jouer dans notre esprit un r&ocirc;le fort diff&eacute;rent de celui qu&rsquo;ils jouaient encore au d&eacute;but de ce si&egrave;cle [&hellip;]&nbsp;<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a>&nbsp;&raquo;&hellip; d&rsquo;un si&egrave;cle pass&eacute; d&eacute;sormais. Cette m&eacute;ditation de Maurice Blanchot est pourtant de toute actualit&eacute; &agrave; une &eacute;poque o&ugrave; le d&eacute;bat autour de la fin du livre est men&eacute; d&rsquo;une fa&ccedil;on passionn&eacute;e, du c&ocirc;t&eacute; digitalophobe comme digitalophile, et tout particuli&egrave;rement en France&nbsp;&ndash;&nbsp;ceci sur fond des auto- et h&eacute;t&eacute;ro-images, solidement &eacute;tablies, de la France en tant que &laquo;&nbsp;nation litt&eacute;raire&nbsp;<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>&nbsp;&raquo; (et aussi &eacute;minemment bibliophile).</p> <p style="text-align: justify;">Fin du livre&nbsp;? Habitons-nous, ainsi que l&rsquo;affirme Fran&ccedil;ois Bon, dans un essai de penser la &laquo;&nbsp;<em>mutation num&eacute;rique</em> [&hellip;] <em>d&eacute;j&agrave;</em> <em>comme histoire</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a>, d&eacute;sormais un monde d&rsquo;&laquo;&nbsp;Apr&egrave;s le livre&nbsp;&raquo;<em>&nbsp;</em>? Le discours biblio-apocalyptique, contrastant le &laquo;&nbsp;vrai livre&nbsp;&raquo; traditionnel (qui, en fait, n&rsquo;a jamais eu de forme &laquo;&nbsp;traditionnelle&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>) et le &laquo;&nbsp;faux livre&nbsp;&raquo; num&eacute;rique, soul&egrave;ve la question de l&rsquo;essence du livre (voire de l&rsquo;existence d&rsquo;une telle essence). L&rsquo;&eacute;volution m&eacute;diatique nous permet de jeter un regard frais sur des formats invisibilis&eacute;s par leur pr&eacute;sence pluricentenaire&nbsp;: &ldquo;&nbsp;[&hellip;] digital media have given us an opportunity we have not had for the last several hundred years&nbsp;: the chance to see print with new eyes [&hellip;]&nbsp;&rdquo;, observe Nancy Katherine Hayles&nbsp;<a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a>. Joseph Tabbi souligne de m&ecirc;me que &ldquo;[&hellip;] the new media can help us to see the older, printed book in fresh ways&nbsp;&rdquo;&nbsp;<a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a>. Dans ce sens, c&rsquo;est aussi, apr&egrave;s le long &laquo;&nbsp;sommeil typographique&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a> de l&rsquo;&eacute;poque moderne, &laquo;&nbsp;sur l&rsquo;histoire m&ecirc;me du livre que le num&eacute;rique nous invite &agrave; faire retour&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a>, nous rappelant que le livre (et surtout &laquo;&nbsp;l&rsquo;id&eacute;e du livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a>) date de bien avant l&rsquo;entr&eacute;e de l&rsquo;invention de Gutenberg sur la sc&egrave;ne de l&rsquo;histoire des m&eacute;dias.</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="2_Sommes-nous_deja_Apres_le_livre">2. Sommes-nous d&eacute;j&agrave; &laquo;&nbsp;Apr&egrave;s le livre&nbsp;&raquo;&nbsp;?</span><br /> &nbsp;</h2> <p style="text-align: justify;">Le discours sur la (fin de la) galaxie Gutenberg&nbsp;<a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a> et sur la fin du livre trace des fronti&egrave;res dans un certain degr&eacute; artificielles&nbsp;; entre les &eacute;poques de l&rsquo;&laquo;&nbsp;homme alphab&eacute;tique&nbsp;&raquo; et de l&rsquo;&laquo;&nbsp;homme typographique&nbsp;&raquo; d&rsquo;un c&ocirc;t&eacute;, entre &acirc;ge du livre et &acirc;ge de l&rsquo;internet, &laquo;&nbsp;&egrave;re de la litt&eacute;rature&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;&egrave;re des algorithmes&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a> de l&rsquo;autre. Se manifeste un d&eacute;sir de diachroniser au plus vite la &laquo;&nbsp;tension synchrone&nbsp;&raquo; entre monde analogue et monde digital&nbsp;<a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a> (chez Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, &laquo;&nbsp;Gutenberg&nbsp;&raquo; est encore &eacute;rig&eacute; en monument all&eacute;gorique de tout un &acirc;ge &ndash; toujours d&rsquo;or, apr&egrave;s coup &ndash; que notre &eacute;poque ingrate serait en train de &laquo;&nbsp;poignarde[r] [&hellip;] dans le dos&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>). Mais tout comme la &laquo;&nbsp;gutenbergisation&nbsp;&raquo; de la soci&eacute;t&eacute; et de la conscience occidentales a &eacute;t&eacute; moins &laquo;&nbsp;une rupture totale&nbsp;&raquo; qu&rsquo;une &eacute;volution &agrave; long terme&nbsp;<a href="#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a>, la transition que nous sommes en train de vivre est caract&eacute;ris&eacute;e moins par une coupure nette entre &laquo;&nbsp;&acirc;ge du livre&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;&acirc;ge d&rsquo;apr&egrave;s le livre&nbsp;&raquo; que par la coexistence anachronique (et anisochronique) de divers m&eacute;dias&nbsp;<a href="#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a>. D&rsquo;o&ugrave; cet investissement pol&eacute;mique dans une question de changement de paradigmes m&eacute;diatiques&nbsp;? Les discours sur la fin du livre doivent leur intensit&eacute; &laquo;&nbsp;apocalyptique&nbsp;&raquo; sans doute aussi au fait qu&rsquo;au-del&agrave; des aspects pragmatiques, toute une &laquo;&nbsp;ontologie du livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a> semble en jeu. Il s&rsquo;impose donc de les lire comme un sympt&ocirc;me&nbsp;; comme l&rsquo;une des formes que prend l&rsquo;autor&eacute;flexion de la soci&eacute;t&eacute; moderne et postmoderne. Un techno-pessimisme affich&eacute; sert aussi &agrave; donner une cible concr&egrave;te &agrave; un malaise diffus dans la culture capitaliste&nbsp;; l&rsquo;instrumentalisation du num&eacute;rique comme bouc &eacute;missaire est &eacute;vidente lorsque Beigbeder rend la liseuse &eacute;lectronique &ndash; m&eacute;taphoriquement dou&eacute;e d&rsquo;une subjectivit&eacute; hostile &ndash; responsable de la transformation d&rsquo;anciens lecteurs, sujets pensants, en des &laquo;&nbsp;automates dispers&eacute;s&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="21_Ambivalences_du_discours_biblio-apocalyptique_le_cas_Beigbeder">2.1 Ambivalences du discours biblio-apocalyptique&nbsp;: le cas Beigbeder</span></h3> <p style="text-align: justify;">Entrons donc en la mati&egrave;re avec Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, &laquo;&nbsp;&eacute;crivain people&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a> cat&eacute;goris&eacute; &ndash; peut-&ecirc;tre un peu vite &ndash; comme &laquo;&nbsp;un plaisantin sans envergure litt&eacute;raire&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn19" name="_ftnref19">[19]</a>, personnage controvers&eacute; qui, ces derni&egrave;res ann&eacute;es, s&rsquo;est impos&eacute; comme d&eacute;fenseur du livre contre le &laquo;&nbsp;danger num&eacute;rique&nbsp;&raquo; et dont les textes &ndash; surtout son <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em> (2011), faisant &eacute;cho au <em>Dernier inventaire avant liquidation</em> (2001) &ndash; permettent d&rsquo;&eacute;lucider quelques aspects cruciaux de l&rsquo;argumentaire biblio-apocalyptique. Strat&eacute;giquement &laquo;&nbsp;provocateur et alarmiste&nbsp;&raquo;, Beigbeder recourt &agrave; une rh&eacute;torique hyper-dramatis&eacute;e, annon&ccedil;ant une nouvelle &laquo;&nbsp;guerre entre civilisation et barbarie&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a>, accusant &laquo;&nbsp;Monsieur le bourreau num&eacute;rique&nbsp;&raquo; de pr&eacute;cipiter toute une &eacute;poque &laquo;&nbsp;dans une apocalypse d&rsquo;amn&eacute;sie et de vulgarit&eacute;&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>. Enfant terrible vieillissant ironisant sur son propre r&ocirc;le ambigu, Beigbeder pr&eacute;tend aussi &ndash; de temps en temps &ndash; au statut d&rsquo;&eacute;crivain &laquo;&nbsp;engag&eacute;&nbsp;&raquo; (bien qu&rsquo;avec quelques r&eacute;ticences envers la litt&eacute;rature engag&eacute;e &ndash; trop souvent manich&eacute;enne, voire ridicule &ndash; en g&eacute;n&eacute;ral&nbsp;<a href="#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>)&nbsp;; ce n&rsquo;est pas pour rien que Michel Houellebecq dresse un portrait parodique d&rsquo;un Beigbeder fictionnalis&eacute;, &eacute;lev&eacute; au rang d&rsquo;&laquo;&nbsp;une sorte de Sartre des ann&eacute;es 2010&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn23" name="_ftnref23">[23]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Engag&eacute; dans une relation complexe avec un syst&egrave;me auquel il est parfaitement int&eacute;gr&eacute; en tant que rebelle en titre, Beigbeder semble transf&eacute;rer cette attitude aussi dans sa lutte contre le nouveau <em>mainstream</em> du num&eacute;rique. Si, dans son <em>Premier bilan </em>post-apocalyptique, il pose en Rambo de biblioth&egrave;que, mena&ccedil;ant tout lecteur qui n&rsquo;aurait pas su r&eacute;sister &agrave; la tentation num&eacute;rique (ill&eacute;gale, en l&rsquo;occurrence&nbsp;: &laquo;&nbsp;Si je vous surprends &agrave; lire ceci sur un &eacute;cran, c&rsquo;est ma main dans la gueule. Compris&nbsp;?!&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn24" name="_ftnref24">[24]</a>), il est permis de rappeler que le reste de sa production litt&eacute;raire est bel et bien disponible sous forme &eacute;lectronique. Mais sa croisade contre le livre num&eacute;rique s&rsquo;inscrit, de fa&ccedil;on fort coh&eacute;rente, dans un discours (ironiquement) conservateur, anti-digital, anti-internet (Facebook, en particulier, est condamn&eacute; comme &laquo;&nbsp;le nouvel opium du peuple&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn25" name="_ftnref25">[25]</a>), que l&rsquo;&eacute;crivain d&eacute;veloppe depuis plusieurs ann&eacute;es d&eacute;j&agrave;. S&rsquo;auto-d&eacute;nigrant complaisamment comme &laquo;&nbsp;r&eacute;ac&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;vieux ronchon&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn26" name="_ftnref26">[26]</a>, &laquo;&nbsp;vieux con&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn27" name="_ftnref27">[27]</a> (masque plut&ocirc;t transparent de tout candidat au r&ocirc;le de vieux sage), Beigbeder choisit de se placer du c&ocirc;t&eacute; de la grande histoire litt&eacute;raire, voire de l&rsquo;&eacute;ternit&eacute; (il insiste sur les avantages du livre papier en termes de r&eacute;sistance temporelle&nbsp;<a href="#_ftn28" name="_ftnref28">[28]</a>), combattant solitaire contre tous ceux qui lui servent leur &laquo;&nbsp;couplet progressiste et scientiste&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn29" name="_ftnref29">[29]</a> sur les avantages de la nouvelle culture digitale.</p> <p style="text-align: justify;">Biblio-&eacute;cologiste autoproclam&eacute;, il prend la d&eacute;fense des livres traditionnels &laquo;&nbsp;en danger de mort&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn30" name="_ftnref30">[30]</a>, ces &laquo;&nbsp;tigres de papier&nbsp;&raquo;, ces &laquo;&nbsp;vieux fauves menac&eacute;s d&rsquo;extinction&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn31" name="_ftnref31">[31]</a>&nbsp;; cette m&eacute;taphore fil&eacute;e du livre-fauve qu&rsquo;il s&rsquo;agit de sauver au nom de la bio- (ou biblio-) diversit&eacute; renvoie au topos du livre comme objet ou bien &laquo;&nbsp;animal&nbsp;&raquo; dangereux, voire mortif&egrave;re, jamais domestiqu&eacute;. Beigbeder n&rsquo;est ni le seul ni le premier &agrave; associer livre/texte/&eacute;criture et tigritude (papeti&egrave;re)&nbsp;: Vil&eacute;m Flusser, dans ses r&eacute;flexions sur la violence d&rsquo;une &eacute;criture &laquo;&nbsp;iconoclaste&nbsp;&raquo;, compare le stylo &agrave; une &laquo;&nbsp;canine&nbsp;&raquo;, le sujet de cette inscription &agrave; un &laquo;&nbsp;tigre f&eacute;roce&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn32" name="_ftnref32">[32]</a>&nbsp;; Jacques Derrida joue de m&ecirc;me avec la m&eacute;taphore du &laquo;&nbsp;tigre de papier&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn33" name="_ftnref33">[33]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Soulignant &agrave; la fois l&rsquo;aspect &laquo;&nbsp;papier/simulacre&nbsp;&raquo; et l&rsquo;aspect &laquo;&nbsp;fauve&nbsp;&raquo; du livre, cette m&eacute;taphore &eacute;voque aussi tout un imaginaire organique, profond&eacute;ment &eacute;clectique. Les discours&nbsp;&ndash;&nbsp;bibliophile comme biblioclaste&nbsp;&ndash;&nbsp;autour de la fin du livre semblent marqu&eacute;s par deux tendances contraires (et complices), d&eacute;veloppant chacune son r&eacute;pertoire m&eacute;taphorique. D&rsquo;un c&ocirc;t&eacute;, une tradition discursive, affirmant la &laquo;&nbsp;fin&nbsp;&raquo; toujours imminente du livre, inscrit celui-ci, comme un produit technique parmi d&rsquo;autres, dans une histoire lin&eacute;aire de la civilisation. D&rsquo;un autre c&ocirc;t&eacute;, &agrave; ce pragmatisme progressiste s&rsquo;oppose un discours naturalisant le livre comme objet mythique, &eacute;ternel. Si, d&rsquo;un point de vue techno-historique, &laquo;&nbsp;livre&nbsp;&raquo;, en g&eacute;n&eacute;ral, veut dire livre imprim&eacute; en tant qu&rsquo;embl&egrave;me de la modernit&eacute; occidentale gutenbergienne, dans le discours &agrave; vis&eacute;e mythique, le livre est souvent situ&eacute; dans une perspective plus large&nbsp;&ndash;&nbsp;ainsi chez Jorge Luis Borges, se r&eacute;f&eacute;rant &agrave; l&rsquo;id&eacute;e musulmane de &laquo;&nbsp;l&rsquo;arch&eacute;type platonique du <em>Coran</em>&nbsp;&raquo; comme &laquo;&nbsp;m&egrave;re du livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn34" name="_ftnref34">[34]</a>, &laquo;&nbsp;inlibration&nbsp;&raquo; (pour varier une expression de Harry Wolfson) du <em>logos</em> divin&nbsp;<a href="#_ftn35" name="_ftnref35">[35]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Dans ce sens, le recours aux d&eacute;bats du pass&eacute;&nbsp;&ndash;&nbsp;surtout de la fin du XIX<sup>e</sup> et de la premi&egrave;re moiti&eacute; du XX<sup>e</sup> si&egrave;cle, temps de progr&egrave;s techniques o&ugrave; la question de la fin du livre se pose, comme de nos jours, avec une virulence particuli&egrave;re &nbsp; &ndash; illustre &agrave; merveille le caract&egrave;re citationnel, &eacute;clectique&nbsp;&ndash;&nbsp;et, dans une certaine mesure, autophage&nbsp;&ndash;&nbsp;des discours contemporains sur le sujet. Ainsi, Octave Uzanne&nbsp;&ndash;&nbsp;dans un texte publi&eacute; dans <em>Contes pour les bibliophiles</em> en 1895&nbsp;&ndash;&nbsp;esquisse une vision futuriste &laquo;&nbsp;de la fin des Livres et de leur compl&egrave;te transformation&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn36" name="_ftnref36">[36]</a>, t&eacute;moignant d&rsquo;un malaise dans la culture assez typique de l&rsquo;&eacute;poque&nbsp;: dans un univers hyper-satur&eacute; de produits culturels, le livre, n&rsquo;offrant plus cette &laquo;&nbsp;cure d&rsquo;a&eacute;roth&eacute;rapie id&eacute;aliste&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn37" name="_ftnref37">[37]</a> qui serait la fonction principale de l&rsquo;art, se voit condamn&eacute; par ses &laquo;&nbsp;exc&egrave;s&nbsp;&raquo; m&ecirc;mes&nbsp;: &laquo;&nbsp;Il faut que les livres disparaissent ou qu&rsquo;ils nous engloutissent [&hellip;] Jamais l&rsquo;Hamlet de notre grand <em>Will</em> n&rsquo;aura mieux dit : <em>Words&nbsp;! Words&nbsp;! Words&nbsp;!</em> Des mots&nbsp;!&hellip; des mots qui passent et qu&rsquo;on ne lira plus&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn38" name="_ftnref38">[38]</a>, s&rsquo;&eacute;crie &laquo;&nbsp;l&rsquo;humoriste John Pool&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn39" name="_ftnref39">[39]</a>. Paradoxalement et significativement, cette phrase finale r&eacute;sume la lassitude face aux &laquo;&nbsp;mots&nbsp;&raquo; &ndash; omnipr&eacute;sents et omnivores &ndash; encore par une r&eacute;f&eacute;rence intertextuelle. Le conte d&rsquo;Uzanne v&eacute;hicule aussi l&rsquo;ambivalence fondamentale du discours centenaire sur la &laquo;&nbsp;fin des livres&nbsp;&raquo;, oscillant entre fantasme d&rsquo;angoisse et fantasme de d&eacute;sir &ndash; d&eacute;sir d&rsquo;une chim&eacute;rique innocence et imm&eacute;diatet&eacute; pr&eacute;- (ou post-) livresques, version s&eacute;cularis&eacute;e des mythes d&rsquo;un paradis d&rsquo;avant les livres, d&rsquo;avant m&ecirc;me les mots.</p> <p style="text-align: justify;">Proph&egrave;te improvis&eacute; de la &laquo;&nbsp;fin des livres&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;bibliophile&nbsp;&raquo; se faisant l&rsquo;avocat du diable, le narrateur d&rsquo;Uzanne en appelle aussi &agrave; la dimension politique d&rsquo;une (r)&eacute;volution m&eacute;diatique dirig&eacute;e contre l&rsquo;Imprimerie (quasi-all&eacute;goris&eacute;e) qui, &laquo;&nbsp;&agrave; dater de 1436, r&eacute;gna si despotiquement sur nos esprits&nbsp;&raquo; et qui, m&ecirc;me &laquo;&nbsp;menac&eacute;e de mort&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;gouverne&nbsp;&raquo; toujours l&rsquo;opinion&nbsp;<a href="#_ftn40" name="_ftnref40">[40]</a>. Dans cette optique, la disparition du livre imprim&eacute; constitue une &eacute;tape fatale dans l&rsquo;histoire de la civilisation&nbsp;; argumentation corrobor&eacute;e par plusieurs comparaisons tir&eacute;es de la vie quotidienne&nbsp;<a href="#_ftn41" name="_ftnref41">[41]</a>. Et le narrateur de conclure&nbsp;: &laquo;&nbsp;Apr&egrave;s nous la fin des livres&nbsp;!&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn42" name="_ftnref42">[42]</a>&hellip; Fin toujours pas apr&egrave;s nous.</p> <p style="text-align: justify;">Quatre d&eacute;cennies plus tard, Stefan Zweig revient sur la question dans son essai &laquo;&nbsp;Le livre comme entr&eacute;e au monde&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn43" name="_ftnref43">[43]</a>. Par contraste &agrave; Uzanne, il naturalise le &laquo;&nbsp;miracle&nbsp;&raquo; du livre&nbsp;<a href="#_ftn44" name="_ftnref44">[44]</a>, ph&eacute;nom&egrave;ne culturel, par une m&eacute;taphore organique fil&eacute;e &agrave; travers tout le texte. Pour &laquo;&nbsp;nous, fils et petit-fils de si&egrave;cles d&rsquo;&eacute;criture&nbsp;&raquo;, la lecture se serait transform&eacute;e en une &laquo;&nbsp;fonction quasi corporelle&nbsp;&raquo;, un &laquo;&nbsp;automatisme&nbsp;&raquo; atavique&nbsp;<a href="#_ftn45" name="_ftnref45">[45]</a>&nbsp;; Zweig se montre convaincu de l&rsquo;absurdit&eacute; de toute sp&eacute;culation concernant la fin du livre&nbsp;: celui-ci, &laquo;&nbsp;sans &acirc;ge et indestructible&nbsp;&raquo;, n&rsquo;a rien &agrave; craindre de la concurrence du gramophone, du cin&eacute;matographe ou de la radio, &eacute;tant si organiquement li&eacute; &agrave; l&rsquo;humanit&eacute; qu&rsquo;il ne saurait tout simplement pas dispara&icirc;tre&nbsp;<a href="#_ftn46" name="_ftnref46">[46]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Si Sigmund Freud caract&eacute;rise l&rsquo;homme comme un &laquo;&nbsp;dieu proth&eacute;tique&nbsp;&raquo; (<em>Prothesengott&nbsp;</em><a href="#_ftn47" name="_ftnref47">[47]</a>), si Marshall McLuhan d&eacute;finit les m&eacute;dias comme&nbsp;&ldquo;<em>extensions of man</em>&nbsp;&rdquo;&nbsp;<a href="#_ftn48" name="_ftnref48">[48]</a>, Borges commence, lui aussi, par consid&eacute;rer le livre comme &laquo;&nbsp;une extension de la m&eacute;moire et de l&rsquo;imagination&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn49" name="_ftnref49">[49]</a>. Mais la proth&egrave;se livresque&nbsp;&ndash;&nbsp;&laquo;&nbsp;un instrument [&hellip;] qui m&rsquo;est aussi intime que les mains ou les yeux&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn50" name="_ftnref50">[50]</a>&nbsp;&ndash;&nbsp;finit par s&rsquo;int&eacute;grer au corps m&ecirc;me de l&rsquo;homme. Si d&rsquo;autres ne peuvent concevoir un monde &laquo;&nbsp;sans oiseaux&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;sans eau&nbsp;&raquo;, Borges se d&eacute;clare incapable d&rsquo;imaginer &laquo;&nbsp;un mundo sin libros&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn51" name="_ftnref51">[51]</a>, assimilant le livre &agrave; une nature plus ou moins &eacute;ternelle&nbsp;: &laquo;&nbsp;On parle de la disparition du livre&nbsp;; je crois que cela est impossible.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn52" name="_ftnref52">[52]</a></p> <p style="text-align: justify;">Mais revenons &agrave; nos tigres beigbederiens. Si le livre papier est associ&eacute;, dans ce discours biblio-apocalyptique, &agrave; un imaginaire organique, le livre num&eacute;rique, lui, est syst&eacute;matiquement r&eacute;duit &agrave; son caract&egrave;re d&rsquo;anti-nature, de technique abstraite, d&eacute;shumanis&eacute;e.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="22_Les_cinq_sens_et_le_livre_ala_recherche_dune_sensualite_perdue">2.2 Les cinq sens et le livre&nbsp;: &agrave;&nbsp;la recherche d&rsquo;une sensualit&eacute; perdue&nbsp;?</span></h3> <p style="text-align: justify;">L&rsquo;image du livre-animal nous renvoie &agrave; une autre question cruciale du discours sur la fin du livre&nbsp;: sa (pr&eacute;tendue&nbsp;?) &laquo;&nbsp;d&eacute;mat&eacute;rialisation&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn53" name="_ftnref53">[53]</a> par la num&eacute;risation, &eacute;quivalant, pour Beigbeder, &agrave; sa &laquo;&nbsp;destruction&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn54" name="_ftnref54">[54]</a>. Dans le cadre d&rsquo;une dichotomie artificielle, le &laquo;&nbsp;vrai livre&nbsp;&raquo; papier est oppos&eacute; au livre-fant&ocirc;me num&eacute;rique (&laquo;&nbsp;Un e-book, &ccedil;a n&rsquo;existe pas&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn55" name="_ftnref55">[55]</a>), comme si <em>tout</em> acte de lecture n&rsquo;&eacute;tait pas aussi un acte physique, comme si l&rsquo;&eacute;criture/lecture digitalis&eacute;e ne poss&eacute;dait pas &ndash; in&eacute;vitablement &ndash; sa sensualit&eacute; &agrave; elle&nbsp;<a href="#_ftn56" name="_ftnref56">[56]</a>. Autre leitmotiv dont on peut suivre les traces odorantes &agrave; travers le discours biblio-apocalyptique&nbsp;: les d&eacute;lices olfactives de la lecture &agrave; l&rsquo;ancienne. Beigbeder, nostalgique, par anticipation, de la &laquo;&nbsp;chair du livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn57" name="_ftnref57">[57]</a>, &eacute;voque &laquo;&nbsp;le parfum de l&rsquo;encre, le parfum du papier&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;magnifique&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn58" name="_ftnref58">[58]</a>, d&eacute;pr&eacute;ciant, par un argument idiosyncrasique, le livre &eacute;lectronique &agrave; l&rsquo;odeur de &laquo;&nbsp;m&eacute;tal&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn59" name="_ftnref59">[59]</a>. En effet, pour l&rsquo;instant, l&rsquo;odeur se voit investie, plus encore que le toucher ou le bruit du papier (imit&eacute; par divers gadgets &eacute;lectroniques), du prestige de la mat&eacute;rialit&eacute; &laquo;&nbsp;authentique&nbsp;&raquo; du livre imprim&eacute;&nbsp;<a href="#_ftn60" name="_ftnref60">[60]</a>. Or, Fran&ccedil;ois Bon, parodiant cette obsession &laquo;&nbsp;de l&rsquo;odeur du papier et autres fariboles&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn61" name="_ftnref61">[61]</a>, d&eacute;monte, par une petite analyse chimique, cette douce fiction parfum&eacute;e&nbsp;<a href="#_ftn62" name="_ftnref62">[62]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Au lieu de &laquo;&nbsp;d&eacute;mat&eacute;rialisation&nbsp;&raquo;, il faudrait parler plut&ocirc;t de r&eacute;- ou trans-mat&eacute;rialisation, le <em>switching</em> entre lecture sur support papier et lecture num&eacute;rique provoquant m&ecirc;me une esp&egrave;ce de surconscience lectrice. La num&eacute;risation resensibilise notre regard sur des formes m&eacute;diatiques anciennes qu&rsquo;elle varie &agrave; son tour&nbsp;: la liseuse &eacute;lectronique, visant un effet de r&eacute;el livresque, s&rsquo;inspire de livres &laquo;&nbsp;traditionnels&nbsp;&raquo; &ndash; le comble du grotesque selon Beigbeder (&laquo;&nbsp;<em>Un ing&eacute;nieur chez Apple a pens&eacute; &agrave; faire en sorte que l&rsquo;&eacute;cran tactile &eacute;mette un bruit de papier froiss&eacute; quand on glisse son doigt sur sa surface. On vit une &eacute;poque de malades ou pas&nbsp;?</em><em>&nbsp;</em>&raquo;<em>&nbsp;</em><a href="#_ftn63" name="_ftnref63">[63]</a><em>), pour qui de telles imitations ne font que trahir </em>&laquo;&nbsp;le complexe d&rsquo;inf&eacute;riorit&eacute; des partisans du num&eacute;rique&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn64" name="_ftnref64">[64]</a>. Interpr&eacute;tation douteuse, puisque tout au long de l&rsquo;histoire des m&eacute;dias, s&rsquo;observe ce principe de la &laquo;&nbsp;mimicry&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn65" name="_ftnref65">[65]</a>&nbsp;; le livre num&eacute;rique, encore sous l&rsquo;influence du &laquo;&nbsp;<em>Paperdigm</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn66" name="_ftnref66">[66]</a>, ne &laquo;&nbsp;cite&nbsp;&raquo; d&rsquo;ailleurs pas seulement le livre papier, mais synth&eacute;tise plut&ocirc;t plusieurs modalit&eacute;s de lecture historiques&nbsp;<a href="#_ftn67" name="_ftnref67">[67]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">&Agrave; la &laquo;&nbsp;d&eacute;mat&eacute;rialisation&nbsp;&raquo; du livre, s&rsquo;associe le reproche de sa &laquo;&nbsp;d&eacute;sindividualisation&nbsp;&raquo; par la num&eacute;risation. Beigbeder rend un hommage appuy&eacute; au livre papier en tant qu&rsquo;objet individuel par contraste &agrave; la liseuse &laquo;&nbsp;indiff&eacute;rente&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn68" name="_ftnref68">[68]</a>. Or, la transition au livre imprim&eacute; constituait d&eacute;j&agrave; une &laquo;&nbsp;&eacute;tape vers l&rsquo;apparition d&rsquo;une civilisation de masse et de standardisation&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn69" name="_ftnref69">[69]</a>, tandis que la num&eacute;risation apporte aussi de nouvelles perspectives d&rsquo;individualisation&nbsp;; c&ocirc;t&eacute; auteur, l&rsquo;option d&rsquo;une &laquo;&nbsp;&eacute;criture sp&eacute;cifiquement typographique&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn70" name="_ftnref70">[70]</a>&nbsp;; c&ocirc;t&eacute; lecteur, toute une panoplie de possibilit&eacute;s d&rsquo;interventions dans la pr&eacute;sentation du texte lu&nbsp;<a href="#_ftn71" name="_ftnref71">[71]</a>. Pour Beigbeder, les nouvelles libert&eacute;s lectorales menacent une &oelig;uvre con&ccedil;ue comme &laquo;&nbsp;objet unique&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn72" name="_ftnref72">[72]</a> par son auteur, non plus &laquo;&nbsp;ma&icirc;tre&nbsp;&raquo; de son livre (formule r&eacute;currente dans le discours beigbederien&nbsp;<a href="#_ftn73" name="_ftnref73">[73]</a>). Antoine Gallimard regrette &agrave; son tour l&rsquo;affaiblissement du contr&ocirc;le &eacute;ditorial sur le livre-objet, affirmant que &laquo;&nbsp;[<em>l</em>]<em>a num&eacute;risation risque ainsi de d&eacute;valoriser le contenu</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn74" name="_ftnref74">[74]</a>. Le lecteur est donc per&ccedil;u comme une force profane, destructrice, la num&eacute;risation comme un danger contre lequel il s&rsquo;agit de d&eacute;fendre non seulement le livre papier, mais aussi la dignit&eacute; auctoriale et tout un syst&egrave;me &eacute;ditorial. &Agrave; la mise en question de la forme livre du c&ocirc;t&eacute; de la r&eacute;ception, correspond celle du c&ocirc;t&eacute; de la production&nbsp;: Beigbeder l&rsquo;apocalypticien a sans doute raison de constater que &laquo;&nbsp;[l]e remplacement du livre en papier [&hellip;] va donner naissance &agrave; d&rsquo;autres formes de r&eacute;cits&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn75" name="_ftnref75">[75]</a> et qu&rsquo;&laquo;&nbsp;[u]n roman de papier ne s&rsquo;&eacute;crivait pas comme un script sur Word&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn76" name="_ftnref76">[76]</a>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="23_Fin_du_livre_fin_du_roman_Galaxie_Gutenberg_et_genres_litteraires">2.3 Fin du livre, fin du roman&nbsp;? Galaxie Gutenberg et genres litt&eacute;raires</span></h3> <p style="text-align: justify;">Avec la biblio-culture traditionnelle, Beigbeder d&eacute;fend aussi le roman moderne comme manifestation paradigmatique du livre dans toute sa splendeur, produit de la galaxie Gutenberg et condamn&eacute; &agrave; dispara&icirc;tre avec elle&nbsp;<a href="#_ftn77" name="_ftnref77">[77]</a>. Au-del&agrave; de la pol&eacute;mique, il soul&egrave;ve la question pertinente de la correspondance entre l&rsquo;&eacute;volution des genres litt&eacute;raires et celle des supports techniques de la litt&eacute;rature&nbsp;<a href="#_ftn78" name="_ftnref78">[78]</a>. Le roman moderne, d&egrave;s ses d&eacute;buts, se distingue par une forte tendance m&eacute;talitt&eacute;raire, m&eacute;ta-livresque et m&ecirc;me m&eacute;ta-typographique (que l&rsquo;on pense au <em>Quichotte</em>, refl&eacute;tant &laquo;&nbsp;la tension entre les p&ocirc;les typographie / presse d&rsquo;imprimerie / livre et manuscrit / plume / papier&nbsp;&raquo;, ou au <em>Tristram Shandy</em> de Sterne, exploration romanesque de l&rsquo;&laquo;&nbsp;interp&eacute;n&eacute;tration de l&rsquo;art du r&eacute;cit et de la typographie&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn79" name="_ftnref79">[79]</a>).</p> <p style="text-align: justify;">&Agrave; la fin du livre s&rsquo;associe donc celle du roman, la question de l&rsquo;&eacute;conomie des genres litt&eacute;raires &agrave; l&rsquo;&eacute;poque post-gutenbergienne. Transformation envisag&eacute;e aussi, d&rsquo;un point de vue moins pessimiste, par les autres auteurs de notre corpus&nbsp;: pour Chlo&eacute; Delaume, le num&eacute;rique pourrait favoriser &laquo;&nbsp;l&rsquo;&eacute;volution des genres, le d&eacute;passement de certaines limites du roman, notamment&nbsp;&raquo; et, enfin, &laquo;&nbsp;la cr&eacute;ation d&rsquo;un objet litt&eacute;raire compl&egrave;tement repens&eacute;&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn80" name="_ftnref80">[80]</a>. Virginie Despentes s&rsquo;attend de m&ecirc;me &agrave; l&rsquo;apparition de nouveaux &laquo;&nbsp;formats hybrides&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;[&hellip;] ce ne sera plus du roman ou de l&rsquo;essai. Il faudra trouver un autre nom [&hellip;]&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn81" name="_ftnref81">[81]</a>. Bref&nbsp;: si chaque livre, selon Blanchot, poursuit finalement la &laquo;&nbsp;non-litt&eacute;rature&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn82" name="_ftnref82">[82]</a>, nous assistons aujourd&rsquo;hui &agrave; l&rsquo;&eacute;mergence de formes litt&eacute;raires poursuivant le &laquo;&nbsp;non-livre&nbsp;&raquo;, la litt&eacute;rature continuant d&rsquo;aller &laquo;&nbsp;vers elle-m&ecirc;me, vers son essence qui est la disparition&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn83" name="_ftnref83">[83]</a>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="24_Noblesse_papier_oblige_Biblio-Aristocratie_vs_Cyberdemocratie">2.4 Noblesse (papier) oblige&nbsp;: Biblio-Aristocratie vs. Cyberd&eacute;mocratie&nbsp;?</span></h3> <p style="text-align: justify;">Beigbeder, dans sa d&eacute;fense ardente du roman, le caract&eacute;rise comme &laquo;&nbsp;un lieu de libert&eacute;&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn84" name="_ftnref84">[84]</a> face &agrave; l&rsquo;industrie m&eacute;diatique. En m&ecirc;me temps, il d&eacute;plore les effets d&eacute;sastreux de la d&eacute;mocratisation de l&rsquo;&eacute;crit par la &laquo;&nbsp;r&eacute;volution&nbsp;&raquo; num&eacute;rique, les ravages de l&rsquo;&laquo;&nbsp;&eacute;cran [&hellip;] communiste&nbsp;&raquo;, ravalant &laquo;&nbsp;la prose de Cervant&egrave;s [&hellip;] au m&ecirc;me rang que Wikip&eacute;dia&nbsp;&raquo;&nbsp;: &laquo;&nbsp;Toutes les r&eacute;volutions ont pour but de d&eacute;truire les aristocraties.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn85" name="_ftnref85">[85]</a> Si l&rsquo;invention de l&rsquo;imprimerie constitue d&eacute;j&agrave; &laquo;&nbsp;une v&eacute;ritable r&eacute;volution d&eacute;mocratique&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn86" name="_ftnref86">[86]</a>, l&rsquo;internet, pour Beigbeder, &eacute;tablit d&eacute;finitivement &laquo;&nbsp;l&rsquo;empire de la m&eacute;chancet&eacute;, de la b&ecirc;tise&nbsp;; n&rsquo;importe quel abruti a droit au chapitre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn87" name="_ftnref87">[87]</a>. <em>Odi profanum vulgus</em>&hellip;&nbsp;: De telles attaques contre une &laquo;&nbsp;cyberd&eacute;mocratie&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn88" name="_ftnref88">[88]</a> suppos&eacute;ment abusive permettent de nuancer l&rsquo;&eacute;loge beigbederien de la libert&eacute; litt&eacute;raire &ndash; visiblement pas destin&eacute;e &agrave; tous. Fran&ccedil;ois Bon &ndash; qui, par contraste, met en avant les vertus de l&rsquo;&laquo;&nbsp;&eacute;change web&nbsp;&raquo; en tant que &laquo;&nbsp;<em>nouvelle agora</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn89" name="_ftnref89">[89]</a>, espace du &laquo;&nbsp;partage&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn90" name="_ftnref90">[90]</a>, de l&rsquo;&laquo;&nbsp;&eacute;criture collective&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn91" name="_ftnref91">[91]</a> &ndash; ironise sur la chim&egrave;re &eacute;litiste d&rsquo;&laquo;&nbsp;<em>une sorte de paradis tr&egrave;s ancien, entr&eacute;e r&eacute;serv&eacute;e aux membres du club de l&rsquo;&eacute;criture</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn92" name="_ftnref92">[92]</a>. Dans un pamphlet de St&eacute;phane Ternoise, &laquo;&nbsp;[M]onsieur Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder de chez Lagard&egrave;re&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn93" name="_ftnref93">[93]</a> est attaqu&eacute; en tant que repr&eacute;sentant d&rsquo;une (pseudo-)aristocratie litt&eacute;raire &agrave; laquelle l&rsquo;auteur oppose la vision d&rsquo;une biblio-culture d&eacute;mocratis&eacute;e (tout en id&eacute;alisant, de son c&ocirc;t&eacute;, la num&eacute;risation comme une r&eacute;guli&egrave;re lib&eacute;ration face &agrave; la &laquo;&nbsp;dictature&nbsp;&raquo; &eacute;ditoriale&nbsp;<a href="#_ftn94" name="_ftnref94">[94]</a>). En fait, avec le livre &laquo;&nbsp;traditionnel&nbsp;&raquo;, on d&eacute;fend souvent aussi un certain habitus bourgeois (sinon aristocratique)&nbsp;; en 2009, Jean-Marc Roberts, alors directeur des &eacute;ditions Stock, d&eacute;clare le livre num&eacute;rique &laquo;&nbsp;<em>juste bon pour les SDF</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn95" name="_ftnref95">[95]</a>. Les partisans du num&eacute;rique, par contre, valorisent la possibilit&eacute; d&rsquo;atteindre un public peu r&eacute;ceptif au livre classique&nbsp;; ainsi Fran&ccedil;ois Bon avec son id&eacute;al d&rsquo;une &laquo;&nbsp;litt&eacute;rature <em>sociale</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn96" name="_ftnref96">[96]</a>, d&rsquo;un livre &laquo;&nbsp;nomade et accessible &agrave; tous&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn97" name="_ftnref97">[97]</a>.</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="3_Defense_du_livre_defense_de_lautorite">3. D&eacute;fense du livre, d&eacute;fense de l&rsquo;autorit&eacute;&nbsp;?</span><br /> &nbsp;</h2> <p style="text-align: justify;">En un mot, l&rsquo;av&egrave;nement du num&eacute;rique brouille les r&ocirc;les &eacute;tablis &laquo;&nbsp;de l&rsquo;auteur, de l&rsquo;&eacute;diteur, du typographe, du diffuseur, du libraire et du lecteur&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn98" name="_ftnref98">[98]</a>&nbsp;; le sens d&rsquo;un texte, plus que jamais, est le produit de l&rsquo;usage qu&rsquo;en fait le lecteur&nbsp;<a href="#_ftn99" name="_ftnref99">[99]</a>. Historiquement, il existe un lien &eacute;troit entre essor de l&rsquo;imprimerie et &eacute;mergence du concept moderne de l&rsquo;autorit&eacute;&nbsp;<a href="#_ftn100" name="_ftnref100">[100]</a>&nbsp;; la figure de l&rsquo;&laquo;&nbsp;Auteur&nbsp;&raquo;, jusqu&rsquo;&agrave; nos jours, reste associ&eacute;e &agrave; l&rsquo;id&eacute;e du livre papier&nbsp;<a href="#_ftn101" name="_ftnref101">[101]</a>, tandis que l&rsquo;hypertexte &eacute;lectronique &eacute;branle ce monument auctorial&nbsp;<a href="#_ftn102" name="_ftnref102">[102]</a>&nbsp;&ndash;&nbsp;in&eacute;luctablement, les enjeux du discours pro- ou anti-num&eacute;rique impliquent la mise en question ou la d&eacute;fense de l&rsquo;autorit&eacute;. Ainsi, Fran&ccedil;ois Bon (de son point de vue d&rsquo;&eacute;crivain consciemment un peu &laquo;&nbsp;mineur&nbsp;&raquo;) probl&eacute;matise la pose de ces &laquo;&nbsp;&eacute;crivains imperturbables&nbsp;&raquo;, d&eacute;fenseurs du livre peut-&ecirc;tre surtout attach&eacute;s &agrave; &laquo;&nbsp;l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;eux-m&ecirc;mes en auteur de livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn103" name="_ftnref103">[103]</a>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="31_La_biblio-apocalypse_selon_Virginie_Despentes">3.1 La biblio-apocalypse selon Virginie Despentes</span></h3> <p style="text-align: justify;">Pour illustrer les r&eacute;percussions de ces d&eacute;bats dans la fiction litt&eacute;raire de l&rsquo;extr&ecirc;me contemporain, jetons un regard sur <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em> (2010) de Virginie Despentes, roman &laquo;&nbsp;m&eacute;diatique&nbsp;&raquo; refl&eacute;tant les m&eacute;tamorphoses de la biblio-industrie &agrave; l&rsquo;&acirc;ge de Wikip&eacute;dia et d&rsquo;Amazon&nbsp;: Despentes y met en sc&egrave;ne un &eacute;crivain conservateur, attach&eacute; au livre traditionnel et luttant pour les restes minables de son autorit&eacute;, avant de p&eacute;rir sous les d&eacute;combres du Palais-Royal, suite &agrave; un attentat commis par sa fille adolescente, repr&eacute;sentante d&rsquo;une g&eacute;n&eacute;ration de &laquo;&nbsp;digital natives&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn104" name="_ftnref104">[104]</a>&nbsp;&ndash;&nbsp;terrorisme parricide comme m&eacute;taphore parodique d&rsquo;un changement de paradigmes m&eacute;diatiques&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">La pose beigbederienne&nbsp;&ndash;&nbsp;m&ecirc;me ironis&eacute;e&nbsp;&ndash;&nbsp;de l&rsquo;aristocrate bibliophile est assur&eacute;ment &eacute;trang&egrave;re &agrave; Virginie Despentes&hellip; ce qui n&rsquo;emp&ecirc;che pas Beigbeder d&rsquo;accorder, dans son <em>Premier bilan&nbsp;</em><a href="#_ftn105" name="_ftnref105">[105]</a>, une place de choix &agrave; l&rsquo;auteur de cet autre ouvrage &laquo;&nbsp;apocalyptique&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn106" name="_ftnref106">[106]</a>. Chez sa coll&egrave;gue, dont &laquo;&nbsp;[l]&rsquo;&eacute;nergie [&hellip;] pulv&eacute;rise tout sur son passage&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn107" name="_ftnref107">[107]</a>, il appr&eacute;cie surtout un &eacute;norme dynamisme linguistique&nbsp;<a href="#_ftn108" name="_ftnref108">[108]</a> et &laquo;&nbsp;l&rsquo;id&eacute;e de faire un livre qui d&eacute;mode tous les films&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn109" name="_ftnref109">[109]</a> (obsession partag&eacute;e par Beigbeder qui, tout en mythifiant la <em>forme</em> du livre, aspire &agrave; moderniser son contenu et son langage&nbsp;<a href="#_ftn110" name="_ftnref110">[110]</a>, voire &agrave; &laquo;&nbsp;d&eacute;sacraliser la litt&eacute;rature&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn111" name="_ftnref111">[111]</a>). Chez Despentes, avec sa vision critique de l&rsquo;<em>establishment </em>(ainsi que de sa propre personne publique, cette &laquo;&nbsp;Despentes vachement construite&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn112" name="_ftnref112">[112]</a> recycl&eacute;e par les m&eacute;dias), sa po&eacute;tique de la marginalit&eacute;, de la &laquo;&nbsp;lositude&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn113" name="_ftnref113">[113]</a>, s&rsquo;impose la question de (l&rsquo;acc&egrave;s &agrave;) la litt&eacute;rature comme privil&egrave;ge socioculturel. &Agrave; l&rsquo;occasion de la publication d&rsquo;<em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em>, Despentes r&eacute;fl&eacute;chit sur sa propre biographie non seulement d&rsquo;&eacute;crivain, mais aussi de lectrice&nbsp;; ironisant sur son &laquo;&nbsp;relatif &lsquo;<em>em-bour-geoisement</em>&rsquo;&nbsp;&raquo;, elle admet s&rsquo;&ecirc;tre mise enfin &laquo;&nbsp;<em>&agrave; lire une litt&eacute;rature que je n&rsquo;aurais pas os&eacute; aborder auparavant, plus classique</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn114" name="_ftnref114">[114]</a>. Quant &agrave; la &laquo;&nbsp;fin du livre papier&nbsp;&raquo;, elle se montre plus pragmatique qu&rsquo;apocalyptique, d&eacute;clarant craindre plut&ocirc;t la &laquo;&nbsp;fin de la librairie&nbsp;&raquo; comme lieu social, ainsi que certaines &laquo;&nbsp;facilit&eacute;s&nbsp;&raquo; du num&eacute;rique en mati&egrave;re de censure&nbsp;<a href="#_ftn115" name="_ftnref115">[115]</a> (sujet pr&eacute;sent aussi dans <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em> dont la narratrice m&eacute;dite sur l&rsquo;&eacute;conomie de l&rsquo;information et de la censure &agrave; l&rsquo;&acirc;ge digital&nbsp;<a href="#_ftn116" name="_ftnref116">[116]</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em> soul&egrave;ve la question du livre et de la litt&eacute;rature aussi dans une perspective sociale&nbsp;&ndash;&nbsp;ainsi, du point de vue d&rsquo;un jeune banlieusard maghr&eacute;bin&nbsp;: Yacine rejette en bloc toute la &laquo;&nbsp;culture&nbsp;&raquo; qu&rsquo;est cens&eacute;e lui apporter l&rsquo;&eacute;cole&nbsp;; la cible privil&eacute;gi&eacute;e de sa fureur anti-scolaire est son professeur de fran&ccedil;ais, &laquo;&nbsp;la pute au tableau&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn117" name="_ftnref117">[117]</a>. Mais au centre des r&eacute;flexions m&eacute;talitt&eacute;raires et &laquo;&nbsp;<em>&agrave; l&rsquo;origine du roman</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn118" name="_ftnref118">[118]</a> se trouve l&rsquo;&eacute;crivain fictif Fran&ccedil;ois Galtan qui, tout comme le tr&egrave;s r&eacute;el Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, d&eacute;nonce l&rsquo;internet, empire de la &laquo;&nbsp;m&eacute;diocrit&eacute;&nbsp;&raquo; anonyme&nbsp;; pour le visiteur frustr&eacute; de divers blogs et forums litt&eacute;raires, la Toile se transforme en version postmodernis&eacute;e de l&rsquo;enfer dantesque &nbsp;<a href="#_ftn119" name="_ftnref119">[119]</a>. Mortifi&eacute;, il r&eacute;dige sa propre notice bio- ou plut&ocirc;t hagiographique sur Wikip&eacute;dia, h&eacute;las, par trop r&eacute;v&eacute;latrice&nbsp;<a href="#_ftn120" name="_ftnref120">[120]</a>. L&rsquo;analyse de sa navigation internaute, entreprise par les d&eacute;tectives apr&egrave;s la disparition de sa fille, donne lieu &agrave; quelques observations critiques sur le r&ocirc;le ambivalent d&rsquo;Amazon sur le march&eacute; culturel contemporain&nbsp;<a href="#_ftn121" name="_ftnref121">[121]</a>. Gutenbergien fid&egrave;le, Galtan est hant&eacute; par l&rsquo;obsession du livre num&eacute;rique&nbsp;; sa m&egrave;re, psycho-terroriste accomplie, ne cesse de lui annoncer des nouvelles apocalyptiques du front bibliographique&nbsp;: &laquo;&nbsp;C&rsquo;est ainsi qu&rsquo;elle lui fait entendre qu&rsquo;il a tout rat&eacute; dans sa vie. Une vie consacr&eacute;e aux livres, et les livres bient&ocirc;t disparus.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn122" name="_ftnref122">[122]</a> Si Galtan, personnage tragicomique, auteur de &laquo;&nbsp;drames bourgeois. Droite chr&eacute;tienne, mais &agrave; l&rsquo;ancienne&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn123" name="_ftnref123">[123]</a> et, par anticipation, pr&eacute;tendant d&eacute;&ccedil;u au sacre de la Pl&eacute;iade&nbsp;<a href="#_ftn124" name="_ftnref124">[124]</a>, a l&rsquo;impression de perdre le contr&ocirc;le sur sa vie professionnelle comme priv&eacute;e, cette d&eacute;sorientation appara&icirc;t li&eacute;e &agrave; la disparition du livre, dispositif de s&eacute;curisation ontologique.</p> <p style="text-align: justify;">Mais Despentes illustre aussi l&rsquo;aspect oppresseur de la figure traditionnelle de l&rsquo;auteur. Aux yeux de son ex-&eacute;pouse, faisant, elle, partie de la classe et du sexe domin&eacute;s, les activit&eacute;s litt&eacute;raires de Galtan constituent un pouvoir social, retourn&eacute; contre elle au moment du divorce. Des ann&eacute;es plus tard, elle est toujours furieuse &agrave; l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;avoir &eacute;t&eacute; exploit&eacute;e par cet &eacute;crivain bourgeois (et recycl&eacute;e dans ses romans)&nbsp;; la m&eacute;moire de cette violence symbolique, associ&eacute;e &agrave; &laquo;&nbsp;[l]a main qui &eacute;crit, celle qui trahit, &eacute;pingle et crucifie. Celle qui livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn125" name="_ftnref125">[125]</a>, est &eacute;voqu&eacute;e en termes physiques intenses. Valentine, elle aussi, d&eacute;couvre les vertus de l&rsquo;&eacute;criture en tant qu&rsquo;arme symbolique&nbsp;<a href="#_ftn126" name="_ftnref126">[126]</a>&nbsp;; sa transformation en kamikaze est encadr&eacute;e par ses activit&eacute;s po&eacute;tiques extravagantes&nbsp;<a href="#_ftn127" name="_ftnref127">[127]</a>. Or, plus audacieuse et plus d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;e que son p&egrave;re, elle change de genre, se servant de son propre corps comme m&eacute;dia explosif afin de communiquer son message paradoxal&nbsp;<a href="#_ftn128" name="_ftnref128">[128]</a>. Despentes, consciente de sa mission &laquo;&nbsp;anarcho-f&eacute;ministe&nbsp;&raquo;<a href="#_ftn129" name="_ftnref129">[129]</a>, a soulign&eacute;, &agrave; plusieurs reprises, la n&eacute;cessit&eacute; de &laquo;&nbsp;faire &eacute;clater les choses&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn130" name="_ftnref130">[130]</a>, d&eacute;finissant le f&eacute;minisme comme &laquo;&nbsp;[u]ne r&eacute;volution, bien en marche. [&hellip;] Il ne s&rsquo;agit pas d&rsquo;opposer les petits avantages des femmes aux petits acquis des hommes, mais bien de tout foutre en l&rsquo;air.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn131" name="_ftnref131">[131]</a> Valentine se d&eacute;die litt&eacute;ralement &agrave; ce projet de &laquo;&nbsp;tout foutre en l&rsquo;air&nbsp;&raquo; &ndash; dont son p&egrave;re romancier, au moment m&ecirc;me o&ugrave; celui-ci se voit enfin promu &laquo;&nbsp;chevalier des Arts et des Lettres&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn132" name="_ftnref132">[132]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Au-del&agrave; de la litt&eacute;rature, ce texte illustre la reconfiguration du sujet humain dans un monde digitalis&eacute; o&ugrave; l&rsquo;internet d&eacute;valorise les formes traditionnelles de savoir acquis&nbsp;<a href="#_ftn133" name="_ftnref133">[133]</a>, un monde de &laquo;&nbsp;l&rsquo;amour Skype&nbsp;&raquo;<a href="#_ftn" name="_ftnref">[</a><a href="#_ftn134" name="_ftnref134">134</a><a href="#_ftn" name="_ftnref">]</a> o&ugrave; la <em>Carte de Tendre </em>est redessin&eacute;e par divers gadgets m&eacute;diatiques&nbsp;<a href="#_ftn135" name="_ftnref135">[135]</a>&nbsp;; l&rsquo;internet remplit aussi une importante fonction structurelle comme &laquo;&nbsp;matrice&nbsp;&raquo; narrative&nbsp;<a href="#_ftn136" name="_ftnref136">[136]</a>. Sous l&rsquo;influence d&rsquo;un milieu altermondialiste-marxiste, critique des nouveaux m&eacute;dias, Valentine d&eacute;cide de &laquo;&nbsp;solder son identit&eacute; virtuelle&nbsp;&raquo;&nbsp;; pour consacrer son nouveau moi d&eacute;-digitalis&eacute;, elle finit par lancer son portable dans la Seine. Or, elle est foudroy&eacute;e par le choc du sevrage, ressenti comme une r&eacute;guli&egrave;re &laquo;&nbsp;amputation&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn137" name="_ftnref137">[137]</a>. Le roman confirme, dans ce sens, la d&eacute;finition freudienne de l&rsquo;&ecirc;tre humain, triste &laquo; dieu proth&eacute;tique&nbsp;&raquo;&nbsp;; le t&eacute;l&eacute;phone portable est m&eacute;taphoris&eacute; comme une &laquo;&nbsp;proth&egrave;se&nbsp;&raquo; indispensable de nos jours&nbsp;<a href="#_ftn138" name="_ftnref138">[138]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">La br&egrave;ve biographie de Valentine refl&egrave;te, enfin, la probl&eacute;matique de la narration dans un monde peut-&ecirc;tre d&eacute;j&agrave; &laquo;&nbsp;apr&egrave;s le livre&nbsp;&raquo;, de toute fa&ccedil;on, apr&egrave;s la fin des grands r&eacute;cits. <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em> met en sc&egrave;ne l&rsquo;illisibilit&eacute; d&rsquo;un &laquo;&nbsp;livre-monde&nbsp;&raquo; &eacute;clat&eacute; o&ugrave; l&rsquo;individu &ndash; ou plut&ocirc;t &laquo;&nbsp;dividu(el)&nbsp;&raquo; (d&rsquo;apr&egrave;s Anders&nbsp;<a href="#_ftn139" name="_ftnref139">[139]</a> ou encore Deleuze&nbsp;<a href="#_ftn140" name="_ftnref140">[140]</a>) &ndash; ne dispose plus que de v&eacute;rit&eacute;s relatives, temporaires, de r&eacute;cits fragmentaires&nbsp;: &laquo;&nbsp;La v&eacute;rit&eacute;, je ne la conna&icirc;trai jamais. Reste l&rsquo;histoire que je me raconte, d&rsquo;une fa&ccedil;on qui me convienne, dont je puisse me satisfaire.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn141" name="_ftnref141">[141]</a></p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="32_Chloe_Delaume_vers_une_litterature_multi-supports_ou_Le_livre_par-dela_le_livre">3.2 Chlo&eacute; Delaume&nbsp;: vers une litt&eacute;rature multi-supports, ou Le livre par-del&agrave; le livre</span></h3> <p style="text-align: justify;">Chlo&eacute; Delaume&nbsp;<a href="#_ftn142" name="_ftnref142">[142]</a>, dans son &laquo;&nbsp;autofiction exp&eacute;rimentale&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn143" name="_ftnref143">[143]</a> et &laquo;&nbsp;multi-supports&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn144" name="_ftnref144">[144]</a>, s&rsquo;essaie &agrave; la transgression ludique de la forme livresque&nbsp;&ndash;&nbsp;entreprise refl&eacute;t&eacute;e non seulement dans sa dimension esth&eacute;tique, mais aussi &eacute;thique et politique. Si Despentes, d&rsquo;une grande scrupulosit&eacute; quant au respect <em>D&rsquo;autres vies que la mienne&nbsp;</em><a href="#_ftn145" name="_ftnref145">[145]</a>, d&eacute;clare renoncer &agrave; la tentation autofictionnelle&nbsp;<a href="#_ftn146" name="_ftnref146">[146]</a>, Delaume s&rsquo;applique &agrave; &laquo;&nbsp;d&eacute;mocratiser&nbsp;&raquo; le processus de cr&eacute;ation, accordant une co-autorit&eacute; (limit&eacute;e) aux personn/ag/es impliqu&eacute;s dans son projet autofictionnel&nbsp;: &laquo;&nbsp;&Agrave; leur fictionnalisation je veux qu&rsquo;ils participent.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn147" name="_ftnref147">[147]</a></p> <p style="text-align: justify;">Ses textes, situ&eacute;s dans la tradition de l&rsquo;<em>Oulipo&nbsp;</em><a href="#_ftn148" name="_ftnref148">[148]</a>, &agrave; la syntaxe complexe, &laquo;&nbsp;ensauvag&eacute;e&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn149" name="_ftnref149">[149]</a>, pleins de jeux de mots, de r&eacute;f&eacute;rences intertextuelles, de n&eacute;ologismes extravagants, mais aussi d&rsquo;archa&iuml;smes choisis, d&eacute;couragent toute approche na&iuml;vement voyeuriste&nbsp;<a href="#_ftn150" name="_ftnref150">[150]</a>. Intransigeante dans sa condamnation de la &laquo;&nbsp;<em>R&eacute;publique Banani&egrave;re des lettres</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn151" name="_ftnref151">[151]</a>, Delaume affirme sa conviction que la litt&eacute;rature peut et doit d&eacute;fier les lecteurs, qu&rsquo;elle &laquo;&nbsp;se m&eacute;rite&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn152" name="_ftnref152">[152]</a>. En tant que directrice de la s&eacute;rie <em>Extraction</em> (&eacute;d. Joca Seria), elle poursuit de m&ecirc;me une politique pro-exp&eacute;rimentale&nbsp;; sa quasi-diabolisation d&rsquo;une litt&eacute;rature facile de simple &laquo;&nbsp;divertissement&nbsp;&raquo; lui a valu quelques moqueries&nbsp;<a href="#_ftn153" name="_ftnref153">[153]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Or, cette exigence formaliste s&rsquo;associe &agrave; la revendication d&rsquo;une &laquo;&nbsp;mission&nbsp;&raquo; sociale et politique&nbsp;; au <em>storytelling</em> professionnalis&eacute;, aux &laquo;&nbsp;grands livres des fictions collectives&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn154" name="_ftnref154">[154]</a>, Delaume oppose sa &laquo;&nbsp;<em>Politique de l&rsquo;autofiction</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn155" name="_ftnref155">[155]</a>. Cette po&eacute;tique de la r&eacute;sistance narrative, de l&rsquo;engagement lucide, quelquefois auto-parodique (Delaume ironise elle-m&ecirc;me sur cette volont&eacute; de &laquo;&nbsp;sauver le monde&nbsp;&raquo; par une autofiction critique&nbsp;<a href="#_ftn156" name="_ftnref156">[156]</a>, sur la tentation de la &laquo;&nbsp;r&eacute;bellion [&hellip;] mignonne&nbsp;&raquo;, de la &laquo;&nbsp;subversion Haribo&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn157" name="_ftnref157">[157]</a>), est illustr&eacute;e par son projet<em> J&rsquo;habite dans la t&eacute;l&eacute;vision</em>, con&ccedil;u dans le sillage de l&rsquo;affaire Le Lay en 2004&nbsp;<a href="#_ftn158" name="_ftnref158">[158]</a>. Dans ce &laquo;&nbsp;projet multi-supports, portant sur la confrontation des fictions individuelles face au formatage de la fiction collective impos&eacute;e par la soci&eacute;t&eacute; spectaculaire&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn159" name="_ftnref159">[159]</a>, l&rsquo;auteure d&eacute;veloppe aussi un discours critique sur le livre en tant qu&rsquo;objet de consommation, objet f&eacute;tiche de l&rsquo;auto-mise en sc&egrave;ne d&rsquo;une pr&eacute;tendue &eacute;lite&nbsp;<a href="#_ftn160" name="_ftnref160">[160]</a>, soucieuse de sauvegarder sa &laquo;&nbsp;distinction&nbsp;&raquo; en affichant sa pr&eacute;f&eacute;rence pour la &laquo;&nbsp;narration sur support papier [&hellip;] n&rsquo;importe quelle narration, mais reli&eacute;e&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn161" name="_ftnref161">[161]</a>. Tout comme le livre, le concept de l&rsquo;&oelig;uvre est l&rsquo;objet d&rsquo;une m&eacute;fiance profonde, l&rsquo;&eacute;criture litt&eacute;raire un projet <em>existentiel&nbsp;</em>: &laquo;&nbsp;Je ne cherche pas &agrave; faire &oelig;uvre, mais surtout &agrave; faire vie.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn162" name="_ftnref162">[162]</a> Le &laquo;&nbsp;livre&nbsp;&raquo; s&rsquo;oppose au &laquo;&nbsp;texte&nbsp;&raquo; comme entit&eacute; cr&eacute;atrice, potentiellement subversive&nbsp;: &laquo;&nbsp;Vous ne lisez pas des textes mais vous achetez des livres&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn163" name="_ftnref163">[163]</a>, reproche Delaume &agrave; ses hypocrites lecteurs bourgeois, ne se lassant pas de rappeler que &laquo;&nbsp;[l]e livre n&rsquo;est qu&rsquo;un objet&nbsp;&raquo; et que &laquo;&nbsp;ce qui m&rsquo;importe c&rsquo;est le texte&nbsp;&raquo;. Dans ce sens, le num&eacute;rique constitue une &laquo;&nbsp;ouverture sur la litt&eacute;rature&nbsp;&raquo; par-del&agrave; le &laquo;&nbsp;f&eacute;tichisme bibliophile&nbsp;&raquo;, s&rsquo;adressant &laquo;&nbsp;aux vrais lecteurs [&hellip;] attach&eacute;s au texte&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn164" name="_ftnref164">[164]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">L&rsquo;&oelig;uvre de Delaume, &laquo;&nbsp;r&eacute;seau interconnect&eacute;&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn165" name="_ftnref165">[165]</a>, ne se limite donc pas au domaine de la litt&eacute;rature imprim&eacute;e ou m&ecirc;me num&eacute;rique. L&rsquo;auteure s&rsquo;int&eacute;resse &agrave; toutes sortes de &laquo;&nbsp;pratiques transdisciplinaires&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn166" name="_ftnref166">[166]</a>, &agrave; &laquo;&nbsp;l&rsquo;autofiction en BD&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn167" name="_ftnref167">[167]</a> ou &laquo;&nbsp;en ligne&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn168" name="_ftnref168">[168]</a>&nbsp;; dans ses livres papier, elle d&eacute;ploie tout un programme destin&eacute; &agrave; l&rsquo;&laquo;&nbsp;activation&nbsp;&raquo; multi-m&eacute;diale des lecteurs, en renvoyant, par exemple, &agrave; des enregistrements audio disponibles sur son site&nbsp;<a href="#_ftn169" name="_ftnref169">[169]</a>. Dans son projet <em>Corpus Simsi</em>&nbsp;&ndash;&nbsp;&laquo;&nbsp;passion&nbsp;&raquo; postmoderne ironique&nbsp;&ndash;, Delaume explore les possibilit&eacute;s du jeu vid&eacute;o en tant que &laquo;&nbsp;g&eacute;n&eacute;rateur de fiction&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn170" name="_ftnref170">[170]</a>, &laquo;&nbsp;exercice d&rsquo;une nouvelle litt&eacute;rarit&eacute;&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn171" name="_ftnref171">[171]</a>. Au commencement &eacute;tait le rejet de la forme livresque de la part de <em>Chlo&eacute; Delaume</em>, &laquo;&nbsp;personnage de fiction [&hellip;] [qui] a refus&eacute; de s&rsquo;incarner dans un livre&nbsp;&raquo; et qui &nbsp; &ndash;&nbsp; le &laquo;&nbsp;moi&nbsp;&raquo; se transformant en construction collectivement d&eacute;s/autoris&eacute;e&nbsp;&ndash;&nbsp;&laquo;&nbsp;peut &ecirc;tre utilis&eacute; par n&rsquo;importe quel joueur l&rsquo;ayant import&eacute;&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn172" name="_ftnref172">[172]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Le monde simsien de Delaume, d&eacute;doubl&eacute; dans une curieuse mise en abyme&nbsp;<a href="#_ftn173" name="_ftnref173">[173]</a>, finit pourtant par &laquo;&nbsp;aboutir &agrave; un livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn174" name="_ftnref174">[174]</a>&nbsp;&ndash;&nbsp;m&eacute;ta-livresque et ludique, illustrant &agrave; merveille le paradoxe fondamental qui hante tous ces livres sur la fin du livre&nbsp;<a href="#_ftn175" name="_ftnref175">[175]</a>, envisageant les perspectives de la production litt&eacute;raire au-del&agrave; du livre imprim&eacute;&nbsp;: &laquo;&nbsp;La chair comme le papier ne sont pas n&eacute;cessaires aux personnages de fiction&nbsp;<a href="#_ftn176" name="_ftnref176">[176]</a>.&nbsp;&raquo; La description de la vie culturelle simsienne permet de reconsid&eacute;rer, via d&eacute;familiarisation, certains &eacute;l&eacute;ments de la litt&eacute;rature &laquo;&nbsp;r&eacute;alistienne&nbsp;&raquo;&nbsp;&ndash;&nbsp;le concept du livre tout comme celui de l&rsquo;auteur&nbsp;: &laquo;&nbsp;Les Sims n&rsquo;ont pas d&rsquo;auteurs, cette notion m&ecirc;me n&rsquo;existe pas.&nbsp;&raquo; Le focus est encore d&eacute;plac&eacute; du p&ocirc;le de l&rsquo;&eacute;criture vers celui de la lecture&nbsp;: &laquo;&nbsp;Les Sims lisent mais ils n&rsquo;&eacute;crivent pas&nbsp;<a href="#_ftn177" name="_ftnref177">[177]</a>.&nbsp;&raquo; Par le d&eacute;tour virtuel, Delaume met en question l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;une chim&eacute;rique originalit&eacute;&nbsp;: si les Sims peuvent &laquo;&nbsp;d&eacute;velopper&nbsp;&raquo; leur potentiel artistique, leur &laquo;&nbsp;Cr&eacute;ativit&eacute;&nbsp;&raquo; programm&eacute;e ne saurait emprunter que des voies d&eacute;j&agrave; trac&eacute;es, permettant &laquo;&nbsp;[j]uste de reproduire, et jamais d&rsquo;inventer&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn178" name="_ftnref178">[178]</a>. Dans ce sens, le monde simsien refl&egrave;te aussi le statut de l&rsquo;&ecirc;tre humain conditionn&eacute; par un r&eacute;seau de discours, ainsi que &laquo;&nbsp;l&rsquo;existence [&hellip;] dans les soci&eacute;t&eacute;s occidentales contemporaines&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn179" name="_ftnref179">[179]</a>. Au-del&agrave; du livre, le jeu digital&nbsp;&ndash;&nbsp;univers parall&egrave;le, &laquo;&nbsp;enchev&ecirc;trement de fictions minuscules&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn180" name="_ftnref180">[180]</a>&nbsp;&ndash;&nbsp;fait figure de nouvelle m&eacute;taphore-matrice du monde&nbsp;: &laquo;&nbsp;Nous sommes <em>le jeu auquel tout le monde joue d&eacute;j&agrave;</em>.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn181" name="_ftnref181">[181]</a></p> <p style="text-align: justify;">Dans <em>La Nuit je suis Buffy Summers</em> (2007)&nbsp;&ndash;&nbsp;&laquo;&nbsp;livre-jeu [&hellip;] livre-je&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn182" name="_ftnref182">[182]</a>, roman interactif bas&eacute; sur l&rsquo;imaginaire de <em>Buffy the Vampire Slayer&nbsp;</em><a href="#_ftn183" name="_ftnref183">[183]</a>&nbsp;&ndash;, le lecteur est convi&eacute; au jeu avec le &laquo;&nbsp;Je &eacute;lastique&nbsp;&raquo; de l&rsquo;autofiction&nbsp;<a href="#_ftn184" name="_ftnref184">[184]</a>&nbsp;; &agrave; force de multiplier les coups de d&eacute;s (inter)textuels, il participe &agrave; la cr&eacute;ation de <em>son</em> livre. D&rsquo;embl&eacute;e, Delaume l&rsquo;invite aussi &agrave; une approche physique, &laquo;&nbsp;irrespectueuse&nbsp;&raquo; de cet objet d&rsquo;&laquo;&nbsp;un curieux f&eacute;tichisme&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn185" name="_ftnref185">[185]</a>. <em>Lector</em> (ou <em>lectrix</em>)<em> in libro</em>&nbsp;&ndash;&nbsp;concluant un &laquo;&nbsp;pacte ill&eacute;gitime&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn186" name="_ftnref186">[186]</a> avec son lecteur ou sa lectrice (le &laquo;&nbsp;je&nbsp;&raquo; propos&eacute; est de genre f&eacute;minin), Delaume le/la fait entrer dans l&rsquo;aventure d&rsquo;une &laquo;&nbsp;autofiction collective&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn187" name="_ftnref187">[187]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Double discours critique sur un livre symbole de pouvoir&nbsp;<a href="#_ftn188" name="_ftnref188">[188]</a>, un livre-prison&nbsp;: l&rsquo;(im)possible r&eacute;volution contre la &laquo;&nbsp;fiction collective&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn189" name="_ftnref189">[189]</a> hors texte est associ&eacute;e &agrave; la r&eacute;bellion des personnages&nbsp;&ndash;&nbsp;&laquo;&nbsp;&eacute;crits par un cerveau assez indisponible&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn190" name="_ftnref190">[190]</a> et en proie &agrave; l&rsquo;obsession m&eacute;taleptique de &laquo;&nbsp;quitter le livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn191" name="_ftnref191">[191]</a>&nbsp;&ndash;&nbsp;contre &laquo;&nbsp;la narration impos&eacute;e&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn192" name="_ftnref192">[192]</a>. &laquo;&nbsp;&Ecirc;tre enferm&eacute; dans un livre, [&hellip;] c&rsquo;est assez anxiog&egrave;ne [&hellip;]&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn193" name="_ftnref193">[193]</a>, d&eacute;clare la narratrice&nbsp;; la lectrice, elle aussi &laquo;&nbsp;coinc&eacute;e&nbsp;&raquo; dans l&rsquo;histoire&nbsp;<a href="#_ftn194" name="_ftnref194">[194]</a>, se trouve impliqu&eacute;e dans la tentative d&rsquo;&eacute;vasion d&rsquo;un &laquo;&nbsp;bouquin&nbsp;&raquo; jug&eacute; &laquo;&nbsp;insalubre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn195" name="_ftnref195">[195]</a> et expos&eacute;e &agrave; la fureur de l&rsquo;&laquo;&nbsp;auteure&nbsp;&raquo;, d&eacute;fendant ses privil&egrave;ges menac&eacute;s&nbsp;<a href="#_ftn196" name="_ftnref196">[196]</a>. Ironisant sur un imaginaire apocalyptique&nbsp;<a href="#_ftn197" name="_ftnref197">[197]</a>, ce texte-jeu reprend le motif du livre mortif&egrave;re&nbsp;: Delaume &eacute;voque des visions grotesques d&rsquo;un livre-monstre, d&rsquo;un livre-vampire s&rsquo;animant au cours d&rsquo;un rituel sanguinaire&nbsp;<a href="#_ftn198" name="_ftnref198">[198]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">La po&eacute;tique delaumienne invite donc tout particuli&egrave;rement &agrave; quelques r&eacute;flexions sur l&rsquo;opposition&nbsp;&ndash;&nbsp;cruciale dans le discours biblio-apocalyptique contemporain&nbsp;&ndash;&nbsp;entre &laquo;&nbsp;livre&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;texte&nbsp;&raquo;. D&eacute;gradation, par le num&eacute;rique, du livre en un simple texte, voire en &laquo;&nbsp;du texte&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn199" name="_ftnref199">[199]</a>, ou bien lib&eacute;ration&nbsp;? Dans ses r&eacute;flexions sur la &laquo;&nbsp;fin de la galaxie Gutenberg&nbsp;&raquo;, Bolz ne manque pas de citer Derrida&nbsp;: &laquo;&nbsp;La question de l&rsquo;&eacute;criture ne pouvait s&rsquo;ouvrir qu&rsquo;&agrave; livre ferm&eacute;.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn200" name="_ftnref200">[200]</a> Walter Benjamin caract&eacute;rise d&eacute;j&agrave; le livre imprim&eacute; comme un &laquo;&nbsp;asile&nbsp;&raquo; (temporaire et pr&eacute;caire) de l&rsquo;&eacute;criture d&rsquo;o&ugrave; celle-ci se voit ramen&eacute;e dans la rue, soumise aux &laquo;&nbsp;h&eacute;t&eacute;ronomies brutales du chaos &eacute;conomique&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn201" name="_ftnref201">[201]</a>. C&rsquo;est dans ce contexte que Fran&ccedil;ois Bon se r&eacute;f&egrave;re &agrave; Benjamin, fascin&eacute; par la &laquo;&nbsp;concision&nbsp;&raquo; avec laquelle celui-ci formule &laquo;&nbsp;l&rsquo;autonomie r&eacute;ciproque du livre et de l&rsquo;&eacute;criture&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn202" name="_ftnref202">[202]</a>, tout comme par cette &laquo;&nbsp;autre intuition essentielle&nbsp;&raquo; benjaminienne, concernant le &laquo;&nbsp;retour du corps&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn203" name="_ftnref203">[203]</a>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="33_Michel_Houellebecq_limpossibilite_du_livre">3.3 Michel Houellebecq&nbsp;: l&rsquo;(im)possibilit&eacute; du livre&nbsp;?</span></h3> <p style="text-align: justify;">La sensibilit&eacute; &agrave; l&rsquo;aspect corporel et technique de l&rsquo;&eacute;criture (comme de la lecture), revendiqu&eacute; par un avocat du num&eacute;rique comme Fran&ccedil;ois Bon, se retrouve chez Michel Houellebecq, dont les (para-)textes sont riches en r&eacute;flexions sur l&rsquo;industrie litt&eacute;raire de nos jours, le &laquo;&nbsp;true business qu&rsquo;est le roman&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn204" name="_ftnref204">[204]</a> et &laquo;&nbsp;le petit milieu de la po&eacute;sie&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn205" name="_ftnref205">[205]</a>, paradis perdu pour le romancier &agrave; succ&egrave;s&nbsp;; bref&nbsp;: sur le livre entre mythe et march&eacute;. Or, c&rsquo;est en tant que grand <em>brand</em> litt&eacute;raire que Houellebecq articule sa critique, victime et complice de cette &laquo;&nbsp;labellisation&nbsp;&raquo; de la litt&eacute;rature attaqu&eacute;e par Salmon&nbsp;<a href="#_ftn206" name="_ftnref206">[206]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Abordant sans ambages l&rsquo;aspect commercial de son activit&eacute; litt&eacute;raire&nbsp;&ndash;&nbsp;&laquo;&nbsp;chance d&rsquo;&eacute;chapper au monde du travail&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn207" name="_ftnref207">[207]</a>&nbsp;&ndash;, Houellebecq ne d&eacute;daigne pas non plus la m&eacute;ditation sur les outils de l&rsquo;&eacute;crivain&nbsp;; dans sa &laquo;&nbsp;<em>br&egrave;ve histoire de l&rsquo;information</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn208" name="_ftnref208">[208]</a>, il retrace les &eacute;tapes de l&rsquo;&eacute;criture depuis le manuscrit jusqu&rsquo;&agrave; l&rsquo;ordinateur, en passant par la machine &agrave; &eacute;crire&nbsp;&ndash;&nbsp;qui a, elle aussi, nourri tout un discours pol&eacute;mique sur splendeurs et mis&egrave;res d&rsquo;une &eacute;criture &laquo;&nbsp;technicis&eacute;e&nbsp;&raquo;&nbsp;: merveille technique pour les uns (ainsi pour Jan Tschichold, auteur d&rsquo;un ouvrage consacr&eacute; &agrave; &laquo;&nbsp;La nouvelle typographie&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn209" name="_ftnref209">[209]</a>), symbole de l&rsquo;irruption fatale &laquo;&nbsp;du m&eacute;canisme dans le domaine du mot&nbsp;&raquo; pour les autres (en l&rsquo;occurrence, pour Martin Heidegger, ennemi jur&eacute; de la &laquo;&nbsp;Schreib-maschine&nbsp;&raquo;&nbsp;&ndash;&nbsp;orthographi&eacute;e de mani&egrave;re &agrave; en accentuer l&rsquo;aspect &laquo;&nbsp;machine&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn210" name="_ftnref210">[210]</a>). De toute fa&ccedil;on, la retraite du manuscrit marque une &eacute;tape d&eacute;cisive dans l&rsquo;histoire litt&eacute;raire&nbsp;; par effet de r&eacute;-projection nostalgique, c&rsquo;est la typographie qui rapproche l&rsquo;&laquo;&nbsp;&eacute;criture dite <em>manuscrite</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn211" name="_ftnref211">[211]</a> du corps&nbsp;<a href="#_ftn212" name="_ftnref212">[212]</a>, faisant oublier l&rsquo;ali&eacute;nation inh&eacute;rente m&ecirc;me &agrave; la plume, cet &laquo;&nbsp;exil&nbsp;&raquo; qu&rsquo;implique d&eacute;j&agrave; le papier&nbsp;<a href="#_ftn213" name="_ftnref213">[213]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Si l&rsquo;autorit&eacute; moderne est sanctionn&eacute;e par l&rsquo;imprimerie, la gen&egrave;se du livre, (au moins) jusqu&rsquo;&agrave; la fin du XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle, se situe dans un espace du manuscrit. Houellebecq &eacute;tablit un rapport privil&eacute;gi&eacute; entre &laquo;&nbsp;la souplesse et l&rsquo;agr&eacute;ment du manuscrit&nbsp;&raquo; et le micro-ordinateur, &laquo;&nbsp;lib&eacute;ration inesp&eacute;r&eacute;e&nbsp;&raquo; pour l&rsquo;&eacute;crivain&nbsp;<a href="#_ftn214" name="_ftnref214">[214]</a>&nbsp;: le &laquo;&nbsp;combin&eacute; ordinateur portable&nbsp;&ndash;&nbsp;imprimante Canon Libris&nbsp;&raquo; se trouve parmi ces trois objets f&eacute;tiches dont un &laquo;&nbsp;Houellebecq&nbsp;&raquo; ivre et m&eacute;lancolique pleure, dans <em>La Carte et le territoire </em>(2010), la disparition du march&eacute;&nbsp;<a href="#_ftn215" name="_ftnref215">[215]</a>. Ce discours &laquo;&nbsp;technique&nbsp;&raquo; sur l&rsquo;&eacute;criture relativise l&rsquo;importance de l&rsquo;auteur face &agrave; la dynamique propre du texte&nbsp;: &laquo;&nbsp;On ne d&eacute;cide jamais soi-m&ecirc;me de l&rsquo;&eacute;criture d&rsquo;un livre [&hellip;]&nbsp;&raquo;, explique &laquo;&nbsp;Houellebecq&nbsp;&raquo;&nbsp;; &laquo;&nbsp;un livre, [&hellip;] c&rsquo;&eacute;tait comme un bloc de b&eacute;ton qui se d&eacute;cide &agrave; prendre, et les possibilit&eacute;s d&rsquo;action de l&rsquo;auteur se limitaient au fait d&rsquo;&ecirc;tre l&agrave;, et d&rsquo;attendre [&hellip;] que le processus d&eacute;marre de lui-m&ecirc;me.&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn216" name="_ftnref216">[216]</a> De la fleur bleue au b&eacute;ton&nbsp;: m&eacute;taphore r&eacute;v&eacute;latrice qui s&rsquo;inscrit dans l&rsquo;imaginaire technique, tr&egrave;s pr&eacute;sent dans le roman et dont participe aussi la cr&eacute;ation litt&eacute;raire, consid&eacute;r&eacute;e comme (m&eacute;ta-)m&eacute;tier.</p> <p style="text-align: justify;">Si l&rsquo;ordinateur constitue une &laquo;&nbsp;lib&eacute;ration&nbsp;&raquo; pour l&rsquo;&eacute;crivain, Houellebecq pr&eacute;conise une d&eacute;-digitalisation au moins temporaire du c&ocirc;t&eacute; du lecteur&nbsp;: le livre traditionnel fait figure de &laquo;&nbsp;p&ocirc;le de r&eacute;sistance vivace&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn217" name="_ftnref217">[217]</a>, favorisant la tr&egrave;s houellebecquienne &laquo;&nbsp;mise &agrave; distance&nbsp;&raquo; du monde&nbsp;<a href="#_ftn218" name="_ftnref218">[218]</a>, la &laquo;&nbsp;<em>position</em> <em>esth&eacute;tique</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn219" name="_ftnref219">[219]</a> d&rsquo;un sujet &laquo;&nbsp;&eacute;tranger &agrave; lui-m&ecirc;me&nbsp;&raquo; (formule kristevienne&nbsp;<a href="#_ftn220" name="_ftnref220">[220]</a> qui se retrouve dans <em>La Poursuite du bonheur&nbsp;</em><a href="#_ftn221" name="_ftnref221">[221]</a>), capable de &laquo;&nbsp;regarder la vie comme on lit dans un livre&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn222" name="_ftnref222">[222]</a>. Or, le &laquo;&nbsp;vrai&nbsp;&raquo; lecteur est, selon Houellebecq, une esp&egrave;ce menac&eacute;e de disparition. On se rappelle les remarques apocalyptiques de Beigbeder sur le lecteur contemporain, cet &laquo;&nbsp;automate&nbsp;&raquo; corrompu&nbsp;; Houellebecq constate, lui aussi, la transformation du lectorat, mais il inscrit cette r&eacute;flexion dans sa critique g&eacute;n&eacute;rale d&rsquo;une soci&eacute;t&eacute; qui d&eacute;truit les formes de subjectivit&eacute; caract&eacute;risant un (bon) lecteur, num&eacute;ris&eacute; ou pas&nbsp;<a href="#_ftn223" name="_ftnref223">[223]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Si Beigbeder s&rsquo;obstine &agrave; d&eacute;fendre le roman contre le num&eacute;rique, Houellebecq r&eacute;fl&eacute;chit sur l&rsquo;incompatibilit&eacute; plus profonde entre la forme du roman traditionnel et l&rsquo;exp&eacute;rience de la vie contemporaine&nbsp;; pas de pamphlet anti-digital chez lui, mais un acte de d&eacute;c&egrave;s m&eacute;lancolique pour un genre qui n&rsquo;a pas attendu l&rsquo;arriv&eacute;e du num&eacute;rique pour entrer en crise&nbsp;; une autre fois, le discours sur la mort du roman&nbsp;<a href="#_ftn224" name="_ftnref224">[224]</a> et celui sur la fin du livre &eacute;voluent en parall&egrave;le. D&egrave;s <em>Extension du domaine de la lutte</em>, Houellebecq th&eacute;matise la d&eacute;sint&eacute;gration des biographies individuelles, mise en relief par la comparaison avec le monde narrativement dense d&rsquo;un roman comme <em>Wuthering Heights&nbsp;</em><a href="#_ftn225" name="_ftnref225">[225]</a>. Dans <em>La Carte et le territoire</em>, il oppose les manifestations artistiques du &laquo;&nbsp;<em>monde comme narration</em>&nbsp;&raquo; et du &laquo;&nbsp;<em>monde comme juxtaposition</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn226" name="_ftnref226">[226]</a>, faisant d&eacute;clarer &agrave; son double fictionnalis&eacute; son scepticisme ou plut&ocirc;t son d&eacute;sint&eacute;r&ecirc;t croissant face au premier. En un mot&nbsp;: la crise du roman, selon Houellebecq, d&eacute;passe celle du livre papier&nbsp;; elle traduit une crise g&eacute;n&eacute;ralis&eacute;e de la narratibilit&eacute; de l&rsquo;existence, du sujet humain, &eacute;branl&eacute; par l&rsquo;&eacute;volution des sciences rendant obsol&egrave;te toute &laquo;&nbsp;psychologie&nbsp;&raquo; litt&eacute;raire&nbsp;<a href="#_ftn227" name="_ftnref227">[227]</a>. Mais par-del&agrave; et &agrave; travers le roman, Houellebecq m&eacute;dite aussi sur la forme livre dans toute son ambivalence &ndash; objet de consommation d&rsquo;un c&ocirc;t&eacute;, objet mythique de l&rsquo;autre, mod&egrave;le d&rsquo;un monde &eacute;minemment (inter)textuel&nbsp;<a href="#_ftn228" name="_ftnref228">[228]</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><em>La Carte et le territoire</em> contient, enfin, un portrait remarquable de &laquo;&nbsp;Michel Houellebecq, &eacute;crivain&nbsp;&raquo;, repr&eacute;sent&eacute; au milieu d&rsquo;un &laquo;&nbsp;univers de papier&nbsp;&raquo;, de &laquo;&nbsp;blocs de texte ramifi&eacute;s, reli&eacute;s, s&rsquo;engendrant les uns les autres comme un gigantesque polype&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn229" name="_ftnref229">[229]</a>. Cette &laquo;&nbsp;cellule de papier&nbsp;&raquo; varie encore la m&eacute;taphore &ndash; d&eacute;trivialis&eacute;e dans un nouveau contexte m&eacute;diatique &ndash; d&rsquo;un monde-livre &eacute;clat&eacute; en feuilles &eacute;parses, &eacute;trangement anim&eacute;.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="34_Vers_une_biblio-philosophie_de_lhomme_post-typographique">3.4 Vers une biblio-philosophie de l&rsquo;homme post-typographique&nbsp;?</span></h3> <p style="text-align: justify;">La probl&eacute;matique esquiss&eacute;e invite &agrave; quelques m&eacute;ditations d&rsquo;ordre biblio-philosophique. Si l&rsquo;&ecirc;tre humain est un &laquo;&nbsp;<em>animale fabulatore per natura</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn230" name="_ftnref230">[230]</a>, il est aussi un animal m&eacute;taphorisant&nbsp;<a href="#_ftn231" name="_ftnref231">[231]</a>. Or, parmi ces &laquo;&nbsp;<em>Metaphors we live by</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn232" name="_ftnref232">[232]</a>, le livre occupe une position de choix&nbsp;; depuis des si&egrave;cles, il a servi de matrice de la lecture du monde&nbsp;<a href="#_ftn233" name="_ftnref233">[233]</a>. Si la th&eacute;orie de Marshall McLuhan sur la psychologie sp&eacute;cifique du &laquo;&nbsp;<em>typographic man</em>&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn234" name="_ftnref234">[234]</a>&nbsp;&ndash;&nbsp;th&eacute;orie des m&eacute;dias et &laquo;&nbsp;anthropologie historique sp&eacute;culative&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn235" name="_ftnref235">[235]</a>&nbsp;&ndash;&nbsp;a &eacute;t&eacute; remise en question ou nuanc&eacute;e sous certains aspects, il n&rsquo;en reste pas moins que le livre imprim&eacute; a (co-)format&eacute; l&rsquo;identit&eacute; du sujet occidental moderne. Le discours sur la fin du livre implique, dans ce sens, aussi la r&eacute;flexion sur un changement de nos paradigmes perceptifs et philosophiques&nbsp;<a href="#_ftn236" name="_ftnref236">[236]</a>. Qu&rsquo;en est-il donc aujourd&rsquo;hui, &agrave; l&rsquo;&acirc;ge des &laquo;&nbsp;hommes post-typographiques&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn237" name="_ftnref237">[237]</a>, du grand livre du monde, de cette &laquo;&nbsp;&OElig;uvre&nbsp;&raquo; universelle dont r&ecirc;ve Alexander von Humboldt&nbsp;<a href="#_ftn238" name="_ftnref238">[238]</a>&nbsp;? &laquo;&nbsp;Ce n&rsquo;est qu&rsquo;une m&eacute;taphore&nbsp;: mais le web est notre livre [&hellip;]&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn239" name="_ftnref239">[239]</a>, d&eacute;clare Fran&ccedil;ois Bon, convaincu que, bien plus que le livre num&eacute;rique, le vrai enjeu, &laquo;&nbsp;c&rsquo;est le Web&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn240" name="_ftnref240">[240]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">L&rsquo;id&eacute;e borg&eacute;sienne &laquo;&nbsp;d&rsquo;un grand livre qui contiendrait tous les livres du monde et le monde&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn241" name="_ftnref241">[241]</a> appara&icirc;t plusieurs fois dans la correspondance de Houellebecq avec son co-<em>Ennemi public</em> BHL&nbsp;<a href="#_ftn242" name="_ftnref242">[242]</a>. Houellebecq m&eacute;dite encore sur ce concept du livre total dans sa pr&eacute;face &agrave; <em>Interventions 2</em>&nbsp;: &laquo;&nbsp;Tout devrait pouvoir se transformer en un livre unique, que l&rsquo;on &eacute;crirait jusqu&rsquo;aux approches de la mort [&hellip;]&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn243" name="_ftnref243">[243]</a>. &Eacute;criture virtuellement infinie, fantasme d&rsquo;un seul grand texte qui ne finirait qu&rsquo;avec la &laquo;&nbsp;mort de l&rsquo;auteur&nbsp;&raquo;&nbsp;: tout texte issu du support &eacute;lectronique, d&rsquo;apr&egrave;s ses r&eacute;flexions, garde d&rsquo;ailleurs, m&ecirc;me dans sa forme finale, cette id&eacute;e d&rsquo;infinitude, la trace des innombrables fois qu&rsquo;il a &eacute;t&eacute; retravaill&eacute;, l&rsquo;&eacute;criture num&eacute;rique se distinguant aussi par une &laquo;&nbsp;optionnalisation&nbsp;&raquo; sans pr&eacute;c&eacute;dent&nbsp;<a href="#_ftn244" name="_ftnref244">[244]</a>&nbsp;: &laquo;&nbsp;There is no Final Word&nbsp;<a href="#_ftn245" name="_ftnref245">[245]</a>.&raquo;</p> <p style="text-align: justify;">La m&eacute;taphore du livre-monde, du monde-livre, subit une transformation significative dans une vision onirique attribu&eacute;e &agrave; Jed Martin, <em>alter ego</em> artiste de l&rsquo;auteur, h&eacute;ros tr&egrave;s peu h&eacute;ro&iuml;que, personnage (post-)postmoderne paradigmatique dont la biographie &eacute;clat&eacute;e ne se pr&ecirc;te plus au r&eacute;cit coh&eacute;rent. Dans de pareils moments d&rsquo;illumination, le monde se textualise aussi sous les yeux d&rsquo;autres protagonistes houellebecquiens. Michel Djerzinski dans <em>Les Particules &eacute;l&eacute;mentaires</em> vit d&eacute;j&agrave; un tel r&ecirc;ve m&eacute;ta-textuel, annon&ccedil;ant celui de Martin dans <em>La Carte et le territoire</em> (la correspondance entre les passages en question souligne la parent&eacute; manifeste entre ces deux personnages&nbsp;<a href="#_ftn246" name="_ftnref246">[246]</a>)&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;">&nbsp;Il &eacute;tait au milieu d&rsquo;un espace blanc, apparemment illimit&eacute;. [&hellip;] &Agrave; la surface du sol se distinguaient [&hellip;] des blocs de texte aux lettres noires [&hellip;]&nbsp;; chacun des blocs pouvait comporter une cinquantaine de mots. Jed comprit alors qu&rsquo;il se trouvait dans un livre, et se demanda si ce livre racontait l&rsquo;histoire de sa vie. Se penchant sur les blocs qu&rsquo;il rencontrait sur sa route, il eut d&rsquo;abord l&rsquo;impression que oui [&hellip;] mais [&hellip;] la plupart des mots &eacute;taient effac&eacute;s ou rageusement barr&eacute;s, illisibles [&hellip;]. Aucune direction temporelle ne pouvait, non plus, &ecirc;tre d&eacute;finie [&hellip;]&nbsp;<a href="#_ftn247" name="_ftnref247">[247]</a>.</p> </blockquote> <h2 style="text-align: justify;"><span id="4_Apocalypse_not_now_Conclusion_provisoire">4. Apocalypse<em> (not) now&nbsp;</em>: Conclusion (provisoire)</span><br /> &nbsp;</h2> <p style="text-align: justify;">C&rsquo;est sur cette vision d&rsquo;un livre-monde palimpsestique, &eacute;trangement d&eacute;-livr&eacute;, d&eacute;lin&eacute;aris&eacute;, en proie &agrave; des m&eacute;tamorphoses qui doivent sans doute quelque chose &agrave; la reconfiguration m&eacute;diatique de nos &eacute;critures-lectures, que se termine ce voyage autour de la biblioth&egrave;que apocalyptique de la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise contemporaine. Le livre, probablement pour un certain temps encore, ne cessera pas de (ne pas) finir&nbsp;; le discours sur la fin du livre, d&eacute;j&agrave; largement centenaire, ne semble pas non plus pr&egrave;s de prendre fin&nbsp;: la biblio-apocalypse, grande procrastinatrice, est toujours pour (apr&egrave;s-&nbsp;?) demain.</p> <h3 style="text-align: justify;">Notes<br /> &nbsp;</h3> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> Maurice Blanchot, <em>Le Livre &agrave; venir </em>[1959], Paris, Gallimard, 2003, p. 275.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> Voir G&eacute;rard Desportes/Alexis Lacroix, &laquo;&nbsp;&ldquo;La France doit demeurer une nation litt&eacute;raire&rdquo;. Entretien avec Alain Finkielkraut&nbsp;&raquo;, <em>Lib&eacute;ration</em>, 28.01.2011. En ligne <a href="http://www.liberation.fr/politiques/01012317281-la-france-doit-demeurer-une-nation-litteraire-entretien-avec-alain-finkielkraut">ici</a>&nbsp;[02.03.2014]. Voir aussi Alain Finkielkraut, <em>L&rsquo;Identit&eacute; malheureuse</em>, Paris, Stock, 2013, p. 150, 167.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre. </em><em>Qu&rsquo;est-ce que l&rsquo;&eacute;criture num&eacute;rique change au destin du livre et aux enjeux de la litt&eacute;rature&nbsp;?</em>, version digitale [premi&egrave;re mise en ligne le 15 mai 2011, derni&egrave;re mise &agrave; jour le 29 juillet 2012], <em>publie.net</em>, &laquo;&nbsp;Essais&nbsp;&raquo;, n&deg; 411 [version imprim&eacute;e&nbsp;: Paris, Seuil, 2011], pos. 502-503.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> <em>Id</em>., pos. 1217-1220.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> Nancy Katherine Hayles, <em>Writing Machines</em>, Cambridge, Mass./London, MIT Press, 2002, p. 33.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> Joseph Tabbi, &laquo;&nbsp;A Media Migration. Toward a Potential Literature&nbsp;&raquo;, in&nbsp;<em>Essentials of the Theory of Fiction</em>, Michael J. Hoffman &amp; Patrick D. Murphy (dir.),&nbsp;Durham/London, Duke UP, 2005, p. 471-490, ici p. 471.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis. Die neuen Kommunikationsverh&auml;ltnisse</em> [1993], M&uuml;nchen, Wilhelm Fink, 1995, p. 195. Sauf indication contraire, c&rsquo;est moi [MS] qui traduis.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> Severine Durande, &laquo;&nbsp;La fin du livre&nbsp;?&nbsp;&raquo; [Compte rendu de Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>], 09.11.2012. En ligne <a href="http://suite101.fr/article/la-fin-du-livre--a35873#axzz2K4oyoyr0" target="_blank">ici</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie. Die Epoche des Papiers</em>, M&uuml;nchen, Hanser, 2012, p. 103.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref10" name="_ftn10">[10]</a> Voir Marshall McLuhan, <em>The Gutenberg Galaxy. The Making of Typographic Man </em>[1962], Toronto [etc.], Toronto UP, 1995.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> Voir Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 180.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 349.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref13" name="_ftn13">[13]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse. Essai</em>, Paris, Grasset, 2011, p. 15.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref14" name="_ftn14">[14]</a> Roger Chartier, <em>Le Livre en r&eacute;volutions. Entretiens avec Jean Lebrun</em>, Paris, Textuel, 1997, p. 9. Voir aussi Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 121<em>&nbsp;et suiv.</em>, et les r&eacute;flexions de Niklas Luhmann &agrave; ce propos (Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 184).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref15" name="_ftn15">[15]</a> Umberto Eco, examinant &laquo;&nbsp;cette id&eacute;e fixe que le livre va dispara&icirc;tre&nbsp;&raquo;, souligne qu&rsquo;avec l&rsquo;internet, nous sommes &laquo;&nbsp;revenus &agrave; l&rsquo;&egrave;re alphab&eacute;tique. [&hellip;] voil&agrave; que l&rsquo;ordinateur nous r&eacute;introduit dans la galaxie de Gutenberg et tout le monde se trouve d&eacute;sormais oblig&eacute; de lire&nbsp;&raquo; (Jean-Claude Carri&egrave;re/Umberto Eco, <em>N&rsquo;esp&eacute;rez pas vous d&eacute;barrasser des livres. Entretiens men&eacute;s par Jean-Philippe de Tonnac</em> [2009], Paris, Grasset, 2010, p. 16).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref16" name="_ftn16">[16]</a> Nam June Paik, cit. d&rsquo;apr&egrave;s Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 203.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref17" name="_ftn17">[17]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 19.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref18" name="_ftn18">[18]</a> Pierre Robin, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.lespectacledumonde.fr/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=191:portrait559&amp;catid=48:portrait&amp;Itemid=72" target="_blank">Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder : la dissidence caviar</a>&nbsp;&raquo;, <em>Le Spectacle du monde</em> [Portraits], 01.09.2009 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref19" name="_ftn19">[19]</a> Voir Beno&icirc;t Duteurtre, &laquo;&nbsp;Beigbeder et son contraire&nbsp;&raquo;, dans&nbsp;<em>Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder et ses doubles. Avec un entretien et une correspondance in&eacute;dits de l&rsquo;&eacute;crivain</em>, Alain-Philippe Durand (dir.), Amsterdam/New York, Rodopi, 2008, p. 51-57, ici p. 53.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref20" name="_ftn20">[20]</a> Voir <a href="http://mondedulivre.hypotheses.org/author/emiliezapater" target="_blank">&Eacute;milie Zapater</a>, &laquo;&nbsp;Le face &agrave; face de Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder et Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;: apr&egrave;s le livre, l&rsquo;apocalypse&nbsp;?&nbsp;&raquo;, <em>Monde du livre</em>, 06.07.2013. En ligne <a href="http://mondedulivre.hypotheses.org/163" target="_blank">ici</a>&nbsp; [05.05.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref21" name="_ftn21">[21]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 26.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref22" name="_ftn22">[22]</a> Alain-Philippe Durand, &laquo;&nbsp;Entretien avec Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder&nbsp;&raquo; [2006], dans&nbsp;: Durand (dir.), <em>Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder et ses doubles</em>, <em>op. cit.</em>, p. 17-37, ici p. 20&nbsp;; voir aussi Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 263.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref23" name="_ftn23">[23]</a> Michel Houellebecq, <em>La Carte et le Territoire</em>, Paris, Flammarion, 2010, p. 130.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref24" name="_ftn24">[24]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 26.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref25" name="_ftn25">[25]</a> <a href="http://leplus.nouvelobs.com/carolineparlanti" target="_blank">Caroline Parlanti</a>, &laquo;&nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder contre la dictature d&rsquo;internet et du num&eacute;rique&nbsp;: je dis bravo&nbsp;!&nbsp;&raquo;, <em>Le Nouvel Observateur</em>, 24.08.2012. En ligne <a href="http://leplus.nouvelobs.com/contribution/614234-frederic-beigbeder-contre-la-dictature-d-internet-et-du-numerique-je-dis-bravo.html" target="_blank">ici</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref26" name="_ftn26">[26]</a> Voir <a href="http://communaute.lexpress.fr/journaliste/laurent-martinet" target="_blank">Laurent Martinet</a>, &laquo;&nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder face &agrave; Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;: le livre num&eacute;rique est-il une apocalypse?&nbsp;&raquo;, <em>L&rsquo;Express</em>, 15.11.2011. En ligne <a href="http://www.lexpress.fr/culture/livre/frederic-beigbeder-face-a-francois-bon-le-livre-numerique-est-il-une-apocalypse_1051089.html" target="_blank">ici&nbsp;</a>[05.05.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref27" name="_ftn27">[27]</a> Voir <a href="http://leplus.nouvelobs.com/carolineparlanti" target="_blank">Caroline Parlanti</a>, &laquo;&nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder contre la dictature d&rsquo;internet et du num&eacute;rique&nbsp;&raquo;, art. cit.&nbsp;; Nicolas Gary, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.actualitte.com/societe/beigbeder-paranoiaque-le-livre-numerique-c-est-l-apocalypse-28121.htm">Beigbeder parano&iuml;aque&nbsp;: le livre num&eacute;rique, c&rsquo;est l&rsquo;apocalypse</a>&nbsp;&raquo;, <em>ActuaLitt&eacute;. Les Univers du livre</em>, 07.09.2011. En ligne <a href="http://www.actualitte.com/societe/beigbeder-paranoiaque-le-livre-numerique-c-est-l-apocalypse-28121.htm" target="_blank">ici&nbsp;</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref28" name="_ftn28">[28]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 15.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref29" name="_ftn29">[29]</a> Voir &laquo;&nbsp;<a href="http://www.numerama.com/magazine/19792-beigbeder-promet-sa-main-dans-la-gueule-a-ceux-qui-piratent-son-livre.html">L&rsquo;&eacute;crivain Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder s&rsquo;oppose vivement &agrave; la d&eacute;mat&eacute;rialisation des ouvrages</a>&nbsp;&raquo; [Interview par Nikos Aliagas], <em>Europe 1</em>, 22.09.2011. [consult&eacute; le 18.08.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref30" name="_ftn30">[30]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Dernier inventaire avant liquidation </em>[2001], Paris, Gallimard, 2003, p. 14.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref31" name="_ftn31">[31]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 11<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref32" name="_ftn32">[32]</a> Vil&eacute;m Flusser, <em>Die Schrift</em>, cit. d&rsquo;apr&egrave;s Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 183.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref33" name="_ftn33">[33]</a> Voir Jacques Derrida, &laquo;&nbsp;Das Papier oder ich, wissen Sie&hellip; <em>(Neue Spekulationen &uuml;ber einen Luxus der Armen)</em>&nbsp;&raquo; [Entretien avec Marc Guillaume et Daniel Bougnoux, 1997], in&nbsp;: <em>Maschinen Papier. Das Schreibmaschinenband und andere Antworten</em> (&eacute;d. par Peter Engelmann), Wien, Passagen, 2006, p. 221-249, ici p. 224.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref34" name="_ftn34">[34]</a> Jorge Luis Borges, &laquo;&nbsp;Das Buch&nbsp;&raquo; [1978], dans&nbsp;: <em>Die letzte Reise des Odysseus. Vortr&auml;ge und Essays 1978-1982</em>, Frankfurt a. M., Fischer, 2001, p. 13-22, ici p. 16.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref35" name="_ftn35">[35]</a> Voir Annemarie Schimmel, <em>Das Buch der Welt. Wirklichkeit und Metapher im Islam</em>, W&uuml;rzburg, Ergon, 1996, p. 5.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref36" name="_ftn36">[36]</a> Octave Uzanne, &laquo;&nbsp;<a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k123180j.r=Contes+pour+les+bibliophiles" target="_blank">La Fin des livres (Suggestions d&rsquo;avenir)</a>&nbsp;&raquo;, dans&nbsp;: Octave Uzanne/Albert Robida, <em>Contes pour les bibliophiles</em>, Paris, May et Motteroz, 1895, p. 125-145, ici p. 125 [consult&eacute; le 01.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref37" name="_ftn37">[37]</a> <em>Id</em>., p. 130.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref38" name="_ftn38">[38]</a> <em>Id</em>., p. 145.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref39" name="_ftn39">[39]</a> <em>Id</em>., p. 128.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref40" name="_ftn40">[40]</a> <em>Id</em>., p. 132.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref41" name="_ftn41">[41]</a> <em>Id</em>., p. 135.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref42" name="_ftn42">[42]</a> <em>Id</em>., p. 145.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref43" name="_ftn43">[43]</a> Stefan Zweig, &laquo;&nbsp;Das Buch als Eingang zur Welt&nbsp;&raquo; [1931], <em>Begegnungen mit B&uuml;chern. Aufs&auml;tze und Einleitungen aus den Jahren 1902-1939</em>, Frankfurt a. M., Fischer, 1983, p. 7-17.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref44" name="_ftn44">[44]</a> <em>Id</em>., p. 8<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref45" name="_ftn45">[45]</a> <em>Id</em>., p. 8. Des d&eacute;cennies apr&egrave;s Zweig, Umberto Eco m&eacute;dite de m&ecirc;me sur le caract&egrave;re &laquo;&nbsp;presque biologique&nbsp;&raquo; de l&rsquo;&eacute;criture, &laquo;&nbsp;[t]andis que nos inventions modernes, cin&eacute;ma, radio, Internet, ne sont pas biologiques&nbsp;&raquo; (Jean-Claude Carri&egrave;re/Umberto Eco, <em>N&rsquo;esp&eacute;rez pas vous d&eacute;barrasser des livres</em>, <em>op. cit</em>., p. 19)&nbsp;; il arrive, lui aussi, &agrave; la conclusion que &laquo;&nbsp;Le livre ne mourra pas&nbsp;&raquo; (<em>id</em>., p. 15<em>&nbsp;et suiv.</em>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref46" name="_ftn46">[46]</a> Stefan Zweig, &laquo;&nbsp;Das Buch als Eingang zur Welt&nbsp;&raquo;, art. cit., p. 16<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref47" name="_ftn47">[47]</a> Voir Sigmund Freud, &laquo;&nbsp;Das Unbehagen in der Kultur&nbsp;&raquo; [1929/1930], <em>Studienausgabe</em>, t. IX<em>&nbsp;</em>:<em> Fragen der Gesellschaft</em><em>. </em><em>Urspr&uuml;nge der Religion</em>, Frankfurt a. M., Fischer, 2000, p. 191-270, ici p. 222.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref48" name="_ftn48">[48]</a> Voir Marshall McLuhan, <em>Understanding Media. T</em><em>he Extensions of Man</em>, London, Routledge &amp; Kegan Paul, 1964.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref49" name="_ftn49">[49]</a> Jorge Luis Borges, &laquo;&nbsp;Das Buch&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em>, p. 13.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref50" name="_ftn50">[50]</a> Jorge Luis Borges, &laquo;&nbsp;Del culto de los libros&nbsp;&raquo;, cit. d&rsquo;apr&egrave;s Adelheid Hanke-Schaefer, <em>Jorge Luis Borges zur Einf&uuml;hrung</em>, Hamburg, Junius, 1999, p. 11.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref51" name="_ftn51">[51]</a> &laquo;&nbsp;Borges de la A a la Z&nbsp;&raquo;, cit. d&rsquo;apr&egrave;s Gloria Nistal Rosique, <em>Espejos, laberintos, bibliotecas y otras cifras</em><em>. L</em><em>a est&eacute;tica de Borges</em>, Madrid, Sial, 2010, p. 56<em>sq</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref52" name="_ftn52">[52]</a> Jorge Luis Borges, &laquo;&nbsp;Das Buch&nbsp;&raquo;, art. cit., p. 21.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref53" name="_ftn53">[53]</a> Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 21. Voir aussi Roger Chartier, analysant &laquo;&nbsp;la r&eacute;volution du texte &eacute;lectronique&nbsp;&raquo; comme &laquo;&nbsp;un pas suppl&eacute;mentaire dans ce processus de d&eacute;mat&eacute;rialisation, de d&eacute;corporalisation de l&rsquo;&oelig;uvre&nbsp;&raquo; sans pathos apocalyptique (<em>Le Livre en r&eacute;volutions</em>, <em>op. cit</em>., p. 67).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref54" name="_ftn54">[54]</a> Voir &laquo;&nbsp;L&rsquo;&eacute;crivain Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder s&rsquo;oppose vivement &agrave; la d&eacute;mat&eacute;rialisation des ouvrages&nbsp;&raquo;, interview cit.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref55" name="_ftn55">[55]</a> Philippe Leclercq, &laquo;&nbsp;<a href="http://leplus.nouvelobs.com/contribution/525418-et-si-le-livre-electronique-signait-la-fin-de-notre-civilisation.html" target="_blank">Et si le livre &eacute;lectronique signait la fin de notre civilisation ?</a>&nbsp;&raquo;, <em>Le Nouvel Observateur</em>, 16.04.2012 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref56" name="_ftn56">[56]</a> Il est &eacute;clairant de reconsid&eacute;rer ce discours sur la perte de la sensualit&eacute; de la lecture dans son contexte biblio-historique. Le narrateur d&rsquo;Uzanne insiste justement sur l&rsquo;aspect sensoriel&nbsp;: de nouveaux dispositifs m&eacute;diatiques procureront aux lecteurs, m&eacute;tamorphos&eacute;s en &laquo;&nbsp;heureux auditeurs&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;le plaisir ineffable de concilier l&rsquo;hygi&egrave;ne et l&rsquo;instruction&nbsp;&raquo; (&laquo;&nbsp;La Fin des livres&nbsp;&raquo;, <em>op. cit.</em>, p. 138).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref57" name="_ftn57">[57]</a> Voir le titre d&rsquo;&Eacute;vangh&eacute;lia Stead, <em>La Chair du livre. Mat&eacute;rialit&eacute;, imaginaire et po&eacute;tique du livre fin-de-si&egrave;cle</em> (Paris, PUPS, 2012).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref58" name="_ftn58">[58]</a> Voir &laquo;&nbsp;L&rsquo;&eacute;crivain Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder s&rsquo;oppose vivement &agrave; la d&eacute;mat&eacute;rialisation des ouvrages&nbsp;&raquo;, interview cit.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref59" name="_ftn59">[59]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 19.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref60" name="_ftn60">[60]</a> Voir Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 344.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref61" name="_ftn61">[61]</a> Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 1638.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref62" name="_ftn62">[62]</a> <em>Id.</em>, pos. 1658-1663.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref63" name="_ftn63">[63]</a> Cit&eacute; d&rsquo;apr&egrave;s Nicolas Gary, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.actualitte.com/societe/beigbeder-paranoiaque-le-livre-numerique-c-est-l-apocalypse-28121.htm" target="_blank">Beigbeder parano&iuml;aque&nbsp;: le livre num&eacute;rique, c&rsquo;est l&rsquo;apocalypse</a>&nbsp;&raquo;,<em> art. cit.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref64" name="_ftn64">[64]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 18.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref65" name="_ftn65">[65]</a> Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 352. Voir aussi Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 111.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref66" name="_ftn66">[66]</a> Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 200.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref67" name="_ftn67">[67]</a> Voir Roger Chartier, <em>Le Livre en r&eacute;volutions</em>, <em>op. cit</em>., p. 13<i>&nbsp;et suiv.</i>&nbsp;; Jean-Claude Carri&egrave;re/Umberto Eco, <em>N&rsquo;esp&eacute;rez pas vous d&eacute;barrasser des livres</em>, <em>op. cit</em>., p. 103.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref68" name="_ftn68">[68]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 18.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref69" name="_ftn69">[69]</a> Lucien Febvre/Henri-Jean Martin, <em>L&rsquo;Apparition du livre</em>, Paris, Albin Michel, 1958, p. 394.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref70" name="_ftn70">[70]</a> Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 198.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref71" name="_ftn71">[71]</a> Voir, &agrave; ce propos, aussi Roger Chartier, <em>Le Livre en r&eacute;volutions</em>, <em>op. cit</em>., p. 88.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref72" name="_ftn72">[72]</a> &laquo;&nbsp;L&rsquo;&eacute;crivain Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder s&rsquo;oppose vivement &agrave; la d&eacute;mat&eacute;rialisation des ouvrages&nbsp;&raquo;, interview cit.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref73" name="_ftn73">[73]</a> Voir, p. ex., Laurent Martinet, &laquo;&nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder face &agrave; Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em>&nbsp;; Emilie Zapater, &laquo;&nbsp;Le face &agrave; face de Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder et Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref74" name="_ftn74">[74]</a> Interview sur <em>Le Point.fr</em>, 09.06.2010, cit. d&rsquo;apr&egrave;s St&eacute;phane Ternoise, <em>R&eacute;ponses &agrave; monsieur Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder au sujet du Livre Num&eacute;rique</em>, Jean-Luc Petit &Eacute;ditions, &laquo;&nbsp;Essais&nbsp;&raquo; [format &eacute;lectronique], 14.10.2011, pos. 614-615.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref75" name="_ftn75">[75]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 13.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref76" name="_ftn76">[76]</a> <em>Id</em>., p. 16<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref77" name="_ftn77">[77]</a> <em>Id</em>., p. 12.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref78" name="_ftn78">[78]</a> Voir, p. ex., Lucien Febvre &amp; Henri-Jean Martin, <em>L&rsquo;Apparition du livre</em>, <em>op. cit.</em>, p.&nbsp;43<em>&nbsp;et suiv.</em>&nbsp;; Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 200.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref79" name="_ftn79">[79]</a> Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 145 et p. 167.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref80" name="_ftn80">[80]</a>&nbsp;Camille Tenneson, &laquo;&nbsp;Chlo&eacute; Delaume&nbsp;: &ldquo;Le num&eacute;rique est une ouverture sur la litt&eacute;rature&rdquo;&nbsp;&raquo;, <em>Le Nouvel Observateur</em>, <a href="http://tempsreel.nouvelobs.com/index/2009/04/24/">24.04.2009</a>. En ligne <a href="http://bibliobs.nouvelobs.com/actualites/20090424.BIB3298/chloe-delaume-le-numerique-est-une-ouverture-sur-la-litterature.html" target="_blank">ici</a>&nbsp;[26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref81" name="_ftn81">[81]</a> &Eacute;lisabeth Philippe, &laquo;&nbsp;Virginie Despentes&nbsp;: &ldquo;Je crains les facilit&eacute;s qu&rsquo;offre le num&eacute;rique&nbsp;: si on veut censurer une page, on l&rsquo;efface des liseuses&rdquo; &raquo; [Entretien], <em>Les Inrockuptibles</em>, 23.03.2013. En ligne <a href="http://www.lesinrocks.com/2013/03/23/livres/les-ecrivains-et-le-numerique-virginie-despentes-11375594/" target="_blank">ici</a>&nbsp;&nbsp;[26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref82" name="_ftn82">[82]</a> Maurice Blanchot, <em>Le Livre &agrave; venir</em>, <em>op. cit.</em>, p. 273.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref83" name="_ftn83">[83]</a> <em>Id</em>., p. 265.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref84" name="_ftn84">[84]</a> Alain-Philippe Durand, &laquo;&nbsp;Entretien avec Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em>, p. 19.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref85" name="_ftn85">[85]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 17.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref86" name="_ftn86">[86]</a> Jean-Claude Carri&egrave;re/Umberto Eco, <em>N&rsquo;esp&eacute;rez pas vous d&eacute;barrasser des livres</em>, <em>op. cit</em>., p. 111.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref87" name="_ftn87">[87]</a>&nbsp;V. Christophe Berliocchi, &laquo;&nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder&nbsp;: &ldquo;Internet, c&rsquo;est l&rsquo;empire de la m&eacute;chancet&eacute;, de la b&ecirc;tise&rdquo; &raquo;, <em>Sud Ouest</em>, 24.08.2012. En ligne <a href="http://www.sudouest.fr/2012/08/24/frederic-beigbeder-internet-c-est-l-empire-de-la-mechancete-de-la-betise-802943-4018.php" target="_blank">ici</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p><a href="#_ftnref88" name="_ftn88">[88]</a> Voir Pierre L&eacute;vy, <em>Cyberd&eacute;mocratie</em>, Paris, Odile Jacob, 2002.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref89" name="_ftn89">[89]</a> Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 1639-1640.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref90" name="_ftn90">[90]</a> <em>Ibid</em>., pos. 1941-1942.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref91" name="_ftn91">[91]</a> <em>Ibid</em>., pos. 2681-2682.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref92" name="_ftn92">[92]</a> <em>Ibid</em>., pos. 1108-1109.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref93" name="_ftn93">[93]</a> St&eacute;phane Ternoise, <em>R&eacute;ponses &agrave; monsieur Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder au sujet du Livre Num&eacute;rique</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 853-854.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref94" name="_ftn94">[94]</a> Ternoise va jusqu&rsquo;&agrave; saluer l&rsquo;arriv&eacute;e de l&rsquo;<em>Amazon Kindle</em> en France comme &laquo;&nbsp;[u]n vrai d&eacute;barquement pour lib&eacute;rer les &eacute;crivains fran&ccedil;ais&nbsp;&raquo; (<em>id</em>., pos. 23-25).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref95" name="_ftn95">[95]</a> Le 18.08.2009 sur <em>France Inter</em>, dans le cadre de l&rsquo;&eacute;mission &laquo;&nbsp;&Ccedil;a vous d&eacute;range&nbsp;&raquo;&nbsp;; cit. d&rsquo;apr&egrave;s St&eacute;phane Ternoise, <em>R&eacute;ponses &agrave; monsieur Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder au sujet du Livre Num&eacute;rique</em>, <em>op. cit</em>., pos. 792. Cf. aussi Nicolas Gary, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.actualitte.com/societe/jean-marc-roberts-stock-l-ebook-c-est-bon-pour-les-sdf-12823.htm" target="_blank">Jean-Marc Roberts (Stock)&nbsp;: l&rsquo;ebook, c&rsquo;est bon pour les SDF</a>&nbsp;&raquo;, <em>ActuaLitt&eacute;. Les Univers du livre</em>, 18.08.2009 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref96" name="_ftn96">[96]</a> Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 1276-1277.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref97" name="_ftn97">[97]</a> Severine Durande, &laquo;&nbsp;La fin du livre&nbsp;?&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em> Cette vision d&rsquo;une d&eacute;mocratisation de la culture post-livresque s&rsquo;inscrit, elle aussi, dans une tradition intertextuelle. Le narrateur d&rsquo;Octave Uzanne explique d&eacute;j&agrave; que, suite &agrave; &laquo;&nbsp;La Fin des livres&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;l&rsquo;auteur deviendra son propre &eacute;diteur&nbsp;&raquo;&nbsp;; &agrave; part les biblio- ou plut&ocirc;t &laquo;&nbsp;<em>phonographophiles</em>&nbsp;&raquo; ais&eacute;s, le &laquo;&nbsp;peuple&nbsp;&raquo;, lui aussi, &laquo;&nbsp;pourra se griser de litt&eacute;rature comme d&rsquo;eau claire, &agrave; bon compte, car il aura ses distributeurs litt&eacute;raires des rues comme il a ses fontaines&nbsp;&raquo; (<em>op. cit.</em>, p. 135<em>&nbsp;et suiv.</em>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref98" name="_ftn98">[98]</a>&nbsp;Roger Chartier, <em>Le Livre en r&eacute;volutions</em>, <em>op. cit</em>., p. 16<i>&nbsp;et suiv.</i>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref99" name="_ftn99">[99]</a> Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 199<em>&nbsp;et suiv</em>., 222.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref100" name="_ftn100">[100]</a> Voir Lucien Febvre/Henri-Jean Martin, <em>L&rsquo;Apparition du livre</em>, <em>op. cit.</em>, p. 244&nbsp;; Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 123<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref101" name="_ftn101">[101]</a> Voir Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 344.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref102" name="_ftn102">[102]</a> Voir Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 223.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref103" name="_ftn103">[103]</a> Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 2280-2281.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref104" name="_ftn104">[104]</a> Voir Marc Prensky, &laquo;&nbsp;<a href="https://www.marcprensky.com/writing/Prensky%20-%20Digital%20Natives,%20Digital%20Immigrants%20-%20Part1.pdf" target="_blank">Digital Natives, Digital Immigrants</a>&nbsp;&raquo;, <em>On the Horizon</em> (MCB UP, Vol. 9, n&deg; 5, oct. 2001), [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref105" name="_ftn105">[105]</a> &laquo;&nbsp;<em>Num&eacute;ro 36&nbsp;: &ldquo;Les Jolies Choses&rdquo; de Virginie Despentes (1998)</em>&nbsp;&raquo; (Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse</em>, <em>op. cit.</em>, p. 260-264).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref106" name="_ftn106">[106]</a> Beigbeder y pr&eacute;f&egrave;re pourtant <em>Les Jolies Choses</em>, exemptes de ce &laquo;&nbsp;militantisme lesbien confinant &agrave; l&rsquo;h&eacute;t&eacute;rophobie&nbsp;&raquo; (<em>id</em>., p. 263) qu&rsquo;il reproche &agrave; <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref107" name="_ftn107">[107]</a> <em>Id</em>., p. 260.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref108" name="_ftn108">[108]</a> &laquo;&nbsp;[&hellip;] Despentes rock&rsquo;n&rsquo;viole notre idiome national. [&hellip;] Avec elle, le fran&ccedil;ais reste une langue vivante&nbsp;&raquo; (<em>id</em>., p. 261).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref109" name="_ftn109">[109]</a> <em>Ibid</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref110" name="_ftn110">[110]</a> &laquo;&nbsp;Un livre ne doit pas parler comme un livre&nbsp;&raquo; (<em>ibid</em>.).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref111" name="_ftn111">[111]</a> Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder, <em>Dernier inventaire avant liquidation</em>, <em>op. cit.</em>, p. 13.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref112" name="_ftn112">[112]</a> Voir Luc Le Vaillant, &laquo;&nbsp;<a href="https://www.liberation.fr/portrait/2004/07/30/biaise-moi_487830/" target="_blank">Biaise-moi</a>&nbsp;&raquo; [Portrait], <em>Lib&eacute;ration</em>, 30.07.2004 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref113" name="_ftn113">[113]</a> Dans les romans de Despentes, peupl&eacute;s par des personnages marginaux, mais dou&eacute;s de la &laquo;&nbsp;lucidit&eacute; sp&eacute;ciale des domin&eacute;s&nbsp;&raquo; (Pierre Bourdieu, <em>La Domination masculine</em>, Paris, Seuil, 1998, p. 37), ce sont les <em>losers</em> (et &laquo;&nbsp;looseuses&nbsp;&raquo;) qui font figure de vrais h&eacute;ros &ndash; et surtout h&eacute;ro&iuml;nes&nbsp;; l&rsquo;&eacute;crivain revendique sa propre position du c&ocirc;t&eacute; de chez les &laquo;&nbsp;Bad Lieutenantes&nbsp;&raquo; (<em>King Kong Th&eacute;orie </em>[2006], Paris, Grasset, 2008, p. 9<em>&nbsp;et suiv</em>.).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref114" name="_ftn114">[114]</a> Voir Josyane Savigneau, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.lemonde.fr/livres/article/2010/08/26/virginie-despentes-je-ne-suis-pas-encore-tres-disciplinee-mais-j-essaie_1402874_3260.html" target="_blank">Virginie Despentes : <em>&ldquo;</em>Je ne suis pas encore tr&egrave;s disciplin&eacute;e, mais j&rsquo;essaie&rdquo;</a>&nbsp;&raquo;, <em>Le Monde des livres</em>, 26.08.2010 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref115" name="_ftn115">[115]</a> Voir &Eacute;lisabeth Philippe, &laquo;&nbsp;Virginie Despentes&nbsp;:&nbsp;&ldquo;Je crains les facilit&eacute;s qu&rsquo;offre le num&eacute;rique&rdquo; &raquo;, <em>art. cit</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref116" name="_ftn116">[116]</a> Voir Virginie Despentes, <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em>, Paris, Grasset, 2010, p. 99.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref117" name="_ftn117">[117]</a> <em>Ibid</em>., p. 135<em>sq</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref118" name="_ftn118">[118]</a> Voir Josyane Savigneau, &laquo;&nbsp;Virginie Despentes&nbsp;: &ldquo;Je ne suis pas encore tr&egrave;s disciplin&eacute;e&rdquo; &raquo;, art. cit.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref119" name="_ftn119">[119]</a> Virginie Despentes, <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em>, <em>op. cit</em>., p. 41.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref120" name="_ftn120">[120]</a> <em>Id</em>., p. 19.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref121" name="_ftn121">[121]</a> <em>Id</em>., p. 104.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref122" name="_ftn122">[122]</a> <em>Id</em>., p. 47.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref123" name="_ftn123">[123]</a> <em>Id</em>., p. 74.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref124" name="_ftn124">[124]</a> <em>Id</em>., p. 40.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref125" name="_ftn125">[125]</a> <em>Id</em>., p. 165.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref126" name="_ftn126">[126]</a> Voir <em>id</em>., p. 93<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref127" name="_ftn127">[127]</a> <em>Id</em>., p. 276, 327.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref128" name="_ftn128">[128]</a> <em>Id</em>., p. 328.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref129" name="_ftn129">[129]</a> Voir Marianne Costa, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.lemagazine.info/?Despentes-anarcho-feministe" target="_blank">Despentes : anarcho-f&eacute;ministe</a>&nbsp;&raquo; [Interview], <em>le magazine.info</em>, 08.06.2007 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref130" name="_ftn130">[130]</a> Voir B&eacute;atrice Vallaeys &amp; Fran&ccedil;ois Armanet, &laquo;&nbsp;<a href="https://www.liberation.fr/culture/2000/06/13/trois-femmes-s-emparent-du-sexe_329742/" target="_blank">Trois femmes s&rsquo;emparent du sexe</a>. Interview&nbsp;: Catherine Breillat (<em>Une vraie jeune fille</em>) dialogue avec Virginie Despentes et Coralie Trinh Thi (<em>Baise-moi</em>)&nbsp;&raquo;, <em>Lib&eacute;ration</em>, 13.06.2000 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref131" name="_ftn131">[131]</a> Virginie Despentes, <em>King Kong Th&eacute;orie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 145.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref132" name="_ftn132">[132]</a> Virginie Despentes, <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em>, <em>op. cit</em>., p. 302.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref133" name="_ftn133">[133]</a> <em>Id</em>., p. 250.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref134" name="_ftn134">[134]</a> <em>Id</em>., p. 323<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref135" name="_ftn135">[135]</a> <em>Id</em>., p. 109.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref136" name="_ftn136">[136]</a> Voir Xavier de la Porte, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.internetactu.net/2011/02/14/apocalypse-bebe-internet-matrice-du-recit/" target="_blank"><em>Apocalypse B&eacute;b&eacute;&nbsp;</em>: Internet, matrice du r&eacute;cit</a>&nbsp;&raquo;, <em>InternetActu.net</em>, 14.02.2011&nbsp; [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref137" name="_ftn137">[137]</a> Virginie Despentes, <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em>, <em>op. cit</em>., p. 290<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref138" name="_ftn138">[138]</a> <em>Id</em>., p. 100.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref139" name="_ftn139">[139]</a> G&uuml;nther Anders, <em>Die Antiquiertheit des Menschen</em>, t. I&nbsp;: <em>&Uuml;ber die Seele im Zeitalter der zweiten industriellen Revolution</em> [1956], M&uuml;nchen, Beck, 1992, p. 135, 141.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref140" name="_ftn140">[140]</a> Voir Gilles Deleuze, &laquo;&nbsp;Post-scriptum sur les soci&eacute;t&eacute;s de contr&ocirc;le&nbsp;&raquo; [1990], <em>Pourparlers 1972-1990</em>, Paris, Minuit, 2009, p. 240-247, ici p. 244.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref141" name="_ftn141">[141]</a> Virginie Despentes, <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em>, <em>op. cit</em>., p. 343.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref142" name="_ftn142">[142]</a> Comme pour &laquo;&nbsp;Virginie Despentes&nbsp;&raquo;, il s&rsquo;agit d&rsquo;un pseudonyme litt&eacute;raire &ndash; ou bien d&rsquo;&laquo;&nbsp;un geste performatif&nbsp;&raquo; (Chlo&eacute; Delaume, <em>Une femme avec personne dedans. Roman</em>, Paris, Seuil, 2012, p. 14), donnant naissance &agrave; ce &laquo;&nbsp;personnage de fiction&nbsp;&raquo; que se d&eacute;clare C. D. (voir <em>La R&egrave;gle du Je. Autofiction. Un essai</em>, Paris, PUF, 2010, p. 5, 21, 79, 82&nbsp;; <em>La Derni&egrave;re Fille avant la guerre</em>, Paris, Na&iuml;ve, 2007, p. 8, 63, 103&nbsp;; <em>Une femme avec personne dedans</em>, <em>op. cit</em>., p. 13, 17, 113, <em>et passim</em>). Voir aussi Barbara Havercroft, &laquo;&nbsp;<a href="https://journals.openedition.org/fixxion/6511?lang=en" target="_blank">Le soi est une fiction</a>&nbsp;&raquo; [Entretien avec Chlo&eacute; Delaume], <em>Revue critique de fixxion fran&ccedil;aise contemporaine</em><em>,</em> 4, &laquo;&nbsp;Fictions de soi&nbsp;&raquo;, 2012 [consult&eacute; le 26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref143" name="_ftn143">[143]</a> Voir Arnaud Genon, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.autofiction.org/index.php?post/2010/04/29/De-lautofiction-experimentale" target="_blank">De l&rsquo;autofiction exp&eacute;rimentale</a> (Sur Chlo&eacute; Delaume,<em> La r&egrave;gle du je</em><em>)</em>&nbsp;&raquo;<em>, autofiction.org</em><em>, </em>29.04.2010 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref144" name="_ftn144">[144]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit</em>., p. 62.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref145" name="_ftn145">[145]</a> Voir le titre d&rsquo;Emmanuel Carr&egrave;re (Paris, P.O.L., 2009).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref146" name="_ftn146">[146]</a> Voir &Eacute;ric Neuhoff, &laquo;&nbsp;<a href="http://madame.lefigaro.fr/art-de-vivre/subversive-linclassable-281110-29655" target="_blank">La subversive et l&rsquo;inclassable. Deux femmes &eacute;crivains loin des codes et des modes</a>&nbsp;&raquo;, <em>Le Figaro Madame</em>, 28.11.2010&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref147" name="_ftn147">[147]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit.</em>, p. 68.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref148" name="_ftn148">[148]</a> Voir Minh Tran Huy, &laquo;&nbsp;Entretien avec Chlo&eacute; Delaume&nbsp;&raquo;, <em>Zone litt&eacute;raire</em>, 08.11.2001. en ligne <a href="http://www.zone-litteraire.com/litterature/interviews/entretien-avec-chloe-delaume.html" target="_blank">ici</a> [02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref149" name="_ftn149">[149]</a> Renaud Pasquier, &laquo;&nbsp;L&rsquo;&oelig;uvre indistincte (Vasset, Volodine, Delaume, Bon)&nbsp;&raquo;, in &nbsp;<em>La cam&eacute;ra des mots. Dans le spectacle du roman</em>, Matteo Majorano (dir.), Bari, B.A. Graphis, 2007, p. 49-69, ici p. 61.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref150" name="_ftn150">[150]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit.</em>, p. 66.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref151" name="_ftn151">[151]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>Certainement pas</em> (Paris, Verticales, 2004), cit&eacute; d&rsquo;apr&egrave;s Renaud Pasquier, &laquo;&nbsp;L&rsquo;&oelig;uvre indistincte&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em>, p. 60.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref152" name="_ftn152">[152]</a> Voir Minh Tran Huy, &laquo;&nbsp;Entretien avec Chlo&eacute; Delaume&nbsp;&raquo;, art. cit.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref153" name="_ftn153">[153]</a> Voir Alexandra Galakof, &laquo;&nbsp;&ldquo;<a href="http://blogs.lexpress.fr/cafe-livres/2009/02/09/la_croisade_contre_la_litterat/" target="_blank">Se divertir avec la litt&eacute;rature, c&rsquo;est grave&hellip; politiquement</a>&rdquo;(Chlo&eacute; Delaume)&nbsp;&raquo;, <em>L&rsquo;Express. Blog</em> <em>Caf&eacute; livres</em>, 09.02.2009&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref154" name="_ftn154">[154]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>J&rsquo;habite dans la t&eacute;l&eacute;vision</em>, Paris, Verticales, 2006, p. 95.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref155" name="_ftn155">[155]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit.</em>, p. 77<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref156" name="_ftn156">[156]</a> <em>Id</em>., p. 57.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref157" name="_ftn157">[157]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La Derni&egrave;re Fille avant la guerre</em>, <em>op. cit</em>., p. 60.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref158" name="_ftn158">[158]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit.</em>, p. 89 [Annexe]. V.&nbsp;&agrave; ce propos aussi Christian Salmon, <em>Verbicide. Du bon usage des cerveaux humains disponibles </em>[2005], Arles, Actes Sud, 2007 [&eacute;d. actualis&eacute;e], p. 16, 57<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref159" name="_ftn159">[159]</a>&nbsp;En ligne <a href="http://www.chloedelaume.net/chantier-sonores/j-habite-dans-la-television.php" target="_blank">ici</a>&nbsp;&nbsp;[consult&eacute; le 08.06.2012].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref160" name="_ftn160">[160]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>J&rsquo;habite dans la t&eacute;l&eacute;vision</em>, <em>op. cit.</em>, p. 12.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref161" name="_ftn161">[161]</a>&nbsp;<em>Ibid</em>., p. 16.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref162" name="_ftn162">[162]</a>&nbsp;Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit.</em>, p. 7&nbsp;; cf. aussi p. 56.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref163" name="_ftn163">[163]</a>&nbsp;Chlo&eacute; Delaume, <em>J&rsquo;habite dans la t&eacute;l&eacute;vision</em>, <em>op. cit.</em>, p. 17.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref164" name="_ftn164">[164]</a> Camille Tenneson, &laquo;&nbsp;Chlo&eacute; Delaume&nbsp;: &ldquo;Le num&eacute;rique est une ouverture sur la litt&eacute;rature&rdquo; &raquo;, <em>art. cit.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref165" name="_ftn165">[165]</a> Dawn Cornelio, &laquo;&nbsp;<em>Nimphaea in fabula&nbsp;: le bouquet d&rsquo;histoires de Chlo&eacute; Delaume</em>. Par Marika Piva (2012)&nbsp;&raquo; [<a href="http://fs.oxfordjournals.org/content/68/1/129" target="_blank">Compte rendu</a>], <em>French Studies</em>, n&deg; 68:1, 2014, p. 129-130, ici p.&nbsp;129 [consult&eacute; le 26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref166" name="_ftn166">[166]</a> Voir &laquo;&nbsp;<a href="http://www.fabriquedesens.net/24-h-dans-la-vie-de-Chloe-Delaume" target="_blank">24 h dans la vie de Chlo&eacute; Delaume</a>&nbsp;&raquo; [Entretien par Colette Fellous], <em>France Culture</em>, 09.08.2009. Transcription par Maryse Legrand disponible sur&nbsp;[consult&eacute; le&nbsp;26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref167" name="_ftn167">[167]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit.</em>, p. 62.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref168" name="_ftn168">[168]</a> <em>Id</em>., p. 87 [Annexe].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref169" name="_ftn169">[169]</a> Ainsi dans <em>J&rsquo;habite dans la t&eacute;l&eacute;vision</em> (<em>op. cit</em>., p. 110<em>sq</em>.&nbsp;; voir aussi <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit.</em>, p. 90<em>&nbsp;et suiv</em>. [Annexe]). Dans <em>La Derni&egrave;re Fille avant la guerre</em>, Delaume parall&eacute;lise &laquo;&nbsp;pacte de lecture&nbsp;&raquo; litt&eacute;raire et &laquo;&nbsp;pacte d&rsquo;&eacute;coute&nbsp;&raquo; musical (<em>op. cit</em>., p. 99)&nbsp;; elle esquisse m&ecirc;me la perspective d&rsquo;une autofiction &laquo;&nbsp;musicale&nbsp;&raquo; (voir <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit.</em>, p. 93 [Annexe]).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref170" name="_ftn170">[170]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>Corpus Simsi. Incarnation virtuellement temporaire</em>, Paris, L&eacute;o Scheer, 2003, p. 124.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref171" name="_ftn171">[171]</a> Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 223.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref172" name="_ftn172">[172]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>Corpus Simsi</em>, <em>op. cit.</em>, p. 124<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref173" name="_ftn173">[173]</a> Dans le monde simsien, s&rsquo;ins&egrave;re une fiction de second degr&eacute;, les &laquo;&nbsp;Sims Alpha&nbsp;&raquo; jouant aux &laquo;&nbsp;Sims B&ecirc;ta&nbsp;&raquo;, ces &laquo;&nbsp;sous-Sims&nbsp;&raquo; (<em>id</em>., p. 103).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref174" name="_ftn174">[174]</a> Voir, &eacute;videmment, la fameuse formule de St&eacute;phane Mallarm&eacute; (<em>&OElig;uvres compl&egrave;tes</em>, vol. II. &eacute;d. par Bertrand Marchal, Paris, Gallimard,&laquo;&nbsp;Pl&eacute;iade&nbsp;&raquo;, 2003, p. 224).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref175" name="_ftn175">[175]</a> Voir Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 8, 203.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref176" name="_ftn176">[176]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>Corpus Simsi</em>, <em>op. cit.</em>, p. 5.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref177" name="_ftn177">[177]</a> <em>Id</em>., p. 50.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref178" name="_ftn178">[178]</a> <em>Id</em>., p. 63.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref179" name="_ftn179">[179]</a> <em>Id</em>., p. 124.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref180" name="_ftn180">[180]</a> <em>Id</em>., p. 107.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref181" name="_ftn181">[181]</a> <em>Id</em>., p. 116.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref182" name="_ftn182">[182]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit</em>., p. 91 [Annexe]. Pour <em>Certainement pas</em>, autre livre-jeu, Delaume emprunte la structure du <em>Cluedo</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref183" name="_ftn183">[183]</a> Version fran&ccedil;aise&nbsp;: <em>Buffy contre les vampires</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref184" name="_ftn184">[184]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La R&egrave;gle du Je</em>, <em>op. cit</em>., p. 92<em>sq</em>. [Annexe].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref185" name="_ftn185">[185]</a> Chlo&eacute; Delaume, <em>La Nuit je suis Buffy Summers</em>, Paris, &egrave;&reg;e, 2007, p. 13.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref186" name="_ftn186">[186]</a> <em>Id</em>., p. 106.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref187" name="_ftn187">[187]</a> <em>Id</em>., p. 10<em>sq</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref188" name="_ftn188">[188]</a> <em>Id</em>., p. 77.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref189" name="_ftn189">[189]</a> <em>Id</em>., p. 45.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref190" name="_ftn190">[190]</a> <em>Id</em>., p. 73.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref191" name="_ftn191">[191]</a> <em>Id</em>., p. 59, &nbsp;voir aussi p. 96<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref192" name="_ftn192">[192]</a> <em>Id</em>., p. 99.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref193" name="_ftn193">[193]</a> <em>Id</em>., p. 87.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref194" name="_ftn194">[194]</a> <em>Id</em>., p. 107.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref195" name="_ftn195">[195]</a> <em>Id</em>., p. 47.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref196" name="_ftn196">[196]</a> <em>Iid</em>., p. 100.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref197" name="_ftn197">[197]</a> <em>Id</em>., p. 68, voir aussi p. 34<em>&nbsp;et suiv</em>., 43.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref198" name="_ftn198">[198]</a> <em>Iid</em>., p. 112 <em>et suiv.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref199" name="_ftn199">[199]</a>&nbsp;Voir, p. ex., Philippe Leclercq, &laquo;&nbsp;Et si le livre &eacute;lectronique signait la fin de notre civilisation&nbsp;?&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref200" name="_ftn200">[200]</a> Jacques Derrida, <em>L&rsquo;&eacute;criture et la diff&eacute;rence </em>[1967], Paris, Seuil, 2006, p. 429&nbsp;; cit&eacute;. par&nbsp;Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 192.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref201" name="_ftn201">[201]</a> Walter Benjamin, cit. d&rsquo;apr&egrave;s Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 196.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref202" name="_ftn202">[202]</a> Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 1234-1235.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref203" name="_ftn203">[203]</a> <em>Id</em>., pos. 1236-1237.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref204" name="_ftn204">[204]</a>&nbsp;Michel Houellebecq &amp; Bernard-Henri L&eacute;vy, <em>Ennemis publics</em>, Paris, Flammarion/Grasset, 2008, p. 263.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref205" name="_ftn205">[205]</a> <em>Id</em>., p. 269.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref206" name="_ftn206">[206]</a>&nbsp;V. Christian Salmon, <em>Verbicide</em>, <em>op. cit.</em>, p. 60.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref207" name="_ftn207">[207]</a> Michel Houellebecq &amp; Bernard-Henri L&eacute;vy, <em>Ennemis publics</em>, <em>op. cit.</em>, p. 270 et p.&nbsp;234.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref208" name="_ftn208">[208]</a> Michel Houellebecq, &laquo;&nbsp;Approches du d&eacute;sarroi&nbsp;&raquo; [1992], <em>Interventions 2&nbsp;: traces</em>, Paris, Flammarion, 2009, p.&nbsp;21-45, ici p. 31<em>&nbsp;et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref209" name="_ftn209">[209]</a> <em>Die neue Typographie. Ein Handbuch f&uuml;r Zeitgem&auml;ss Schaffende</em> (1928&nbsp;; v. Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 316).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref210" name="_ftn210">[210]</a> Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 197&nbsp;<em>et suiv</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref211" name="_ftn211">[211]</a> Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 392-393.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref212" name="_ftn212">[212]</a> Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 133.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref213" name="_ftn213">[213]</a> Jacques Derrida, &laquo;&nbsp;Das Papier oder ich, wissen Sie&hellip;&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em>, p. 245.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref214" name="_ftn214">[214]</a> Michel Houellebecq, &laquo;&nbsp;Approches du d&eacute;sarroi&nbsp;&raquo;, <em>op. cit.</em>, p. 32<em> et suiv.</em>&nbsp;Voir aussi Martin de Haan, &laquo;&nbsp;Entretien avec Michel Houellebecq&nbsp;&raquo;, in&nbsp;: Sabine van Wesemael (dir.), <em>Michel Houellebecq</em>, Amsterdam/New York, Rodopi, 2004, p. 9-27, ici p. 17.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref215" name="_ftn215">[215]</a> Michel Houellebecq, <em>La Carte et le territoire</em>, <em>op. cit.</em>, p. 170<em> et suiv.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref216" name="_ftn216">[216]</a> <em>Id</em>., p. 254.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref217" name="_ftn217">[217]</a> Michel Houellebecq, &laquo;&nbsp;Approches du d&eacute;sarroi&nbsp;&raquo;, <em>op. cit.</em>, p. 34. Houellebecq adopte, significativement, des positions diff&eacute;rentes selon son r&ocirc;le respectif d&rsquo;auteur ou de lecteur. Tandis que Houellebecq l&rsquo;auteur &laquo;&nbsp;[s]&rsquo;int&eacute;resse surtout &agrave; l&rsquo;objet-livre&nbsp;&raquo; (&laquo;&nbsp;Entretien avec Gilles Martin-Chauffier et J&eacute;r&ocirc;me B&eacute;gl&eacute;&nbsp;&raquo; [2006], in&nbsp;: <em>Interventions 2</em>, <em>op. cit.</em>, p. 255-265, ici p. 263), ce m&ecirc;me objet le laisse indiff&eacute;rent en tant que lecteur (&laquo;&nbsp;J&rsquo;ai lu toute ma vie&nbsp;&raquo;, <em>Interventions 2</em>, <em>op. cit</em>., p. 267-273, ici p. 273).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref218" name="_ftn218">[218]</a> Voir Martin de Haan, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.hofhaan.nl/2011/martin-de-haan/la-mise-a-distance-du-monde-entretien-avec-michel-houellebecq" target="_blank">La mise &agrave; distance du monde&nbsp;: entretien avec Michel Houellebecq</a>&nbsp;&raquo;, <em>Speakers Academy Magazine</em>, mai 2011&nbsp;; en ligne: 15.05.2011 &nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref219" name="_ftn219">[219]</a> Michel Houellebecq, &laquo;&nbsp;Approches du d&eacute;sarroi&nbsp;&raquo;, <em>op. cit.</em>, p. 45.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref220" name="_ftn220">[220]</a> Voir Julia Kristeva, <em>&Eacute;trangers &agrave; nous-m&ecirc;mes</em>, Paris, Fayard, 1988.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref221" name="_ftn221">[221]</a>&nbsp;V. Michel Houellebecq, <em>Po&eacute;sie</em>, Paris, J&rsquo;ai lu, 2010, p. 236.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref222" name="_ftn222">[222]</a> <em>Id</em>., p. 40 [<em>Le Sens du combat</em>].</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref223" name="_ftn223">[223]</a> Michel Houellebecq, &laquo;&nbsp;Approches du d&eacute;sarroi&nbsp;&raquo;, <em>op. cit.</em>, p. 40.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref224" name="_ftn224">[224]</a> Autre mort annonc&eacute;e depuis des d&eacute;cennies&nbsp;: d&egrave;s 1925, Jos&eacute; Ortega y Gasset consid&egrave;re le roman &laquo;&nbsp;como una cantera de vientre enorme, pero finito&nbsp;&raquo; (&laquo;&nbsp;Ideas sobre la novela&nbsp;&raquo;, in&nbsp;: <em>Obras completas</em>, Madrid, Alianza, 1987, t. 3, p. 387-419, ici p. 388).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref225" name="_ftn225">[225]</a> Michel Houellebecq, <em>Extension du domaine de la lutte </em>[1994], Paris, Flammarion, 1999, p. 42.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref226" name="_ftn226">[226]</a> Michel Houellebecq, <em>La Carte et le territoire</em>, <em>op. cit.</em>, p. 258<em> et suiv.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref227" name="_ftn227">[227]</a> Michel Houellebecq, &laquo;&nbsp;Lettre &agrave; Lakis Proguidis&nbsp;&raquo; [1997], in&nbsp;: <em>Interventions 2</em>, <em>op. cit</em>., p. 149-156, ici p. 152.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref228" name="_ftn228">[228]</a> Voir Martin de Haan, &laquo;&nbsp;Entretien avec Michel Houellebecq&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em>, p. 10 et p. 26.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref229" name="_ftn229">[229]</a> Michel Houellebecq, <em>La Carte et le territoire</em>, <em>op. cit.</em>, p. 184<em> et suiv.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref230" name="_ftn230">[230]</a> Alasdair C. MacIntyre affirme &agrave; son tour que &laquo;&nbsp;<em>man is [&hellip;] essentially a story-telling animal</em>&nbsp;&raquo; (<em>After Virtue. A Study in Moral Theory </em>[1981], London, Duckworth, 1999, p.&nbsp;216).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref231" name="_ftn231">[231]</a> Voir Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 163.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref232" name="_ftn232">[232]</a> Voir George Lakoff/Mark Johnson, <em>Metaphors we live by</em>, Chicago, Ill. [etc.], Univ. of Chicago Press, 1980.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref233" name="_ftn233">[233]</a> Voir Hans Blumenberg, <em>Die Lesbarkeit der Welt</em> [1981], Frankfurt a. M., Suhrkamp, 1993.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref234" name="_ftn234">[234]</a> Voir Marshall McLuhan, <em>The Gutenberg Galaxy</em>, <em>op. cit</em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref235" name="_ftn235">[235]</a> Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 86.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref236" name="_ftn236">[236]</a> Voir Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 1524-1528.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref237" name="_ftn237">[237]</a> Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 194.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref238" name="_ftn238">[238]</a> Voir <em>id</em>., p. 110.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref239" name="_ftn239">[239]</a> Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 2072-2073.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref240" name="_ftn240">[240]</a> Laurent Martinet, &laquo;&nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder face &agrave; Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;&raquo;, <em>art. cit.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref241" name="_ftn241">[241]</a> L&rsquo;&oelig;uvre de Borges, biblio-philosophe par excellence&nbsp;&ndash;&nbsp; &laquo;&nbsp;Le livre est en principe le monde pour lui, et le monde est un livre&nbsp;&raquo; (Maurice Blanchot, <em>Le Livre &agrave; venir</em>, <em>op. cit.</em>, p. 131)&nbsp;&ndash;, a &eacute;t&eacute;, ces derni&egrave;res ann&eacute;es, l&rsquo;objet de relectures la mettant en rapport avec les nouveaux m&eacute;dias (voir <a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Perla_Sass%C3%B3n-Henry&amp;action=edit&amp;redlink=1" target="_blank">Perla Sass&oacute;n-Henry</a>, <em>Borges 2.0. </em><em>From Text to Virtual Worlds</em>, New York/Vienna [etc.], Lang, 2007&nbsp;; Dante Augusto Palma, <em>Borges.com. La ficci&oacute;n de la filosof&iacute;a, la pol&iacute;tica y los medios</em>, Buenos Aires, Biblos, 2010).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref242" name="_ftn242">[242]</a> Michel Houellebecq &amp; Bernard-Henri L&eacute;vy, <em>Ennemis publics</em>, <em>op. cit.</em>, p. 284 [BHL], voir aussi p. 170.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref243" name="_ftn243">[243]</a> Michel Houellebecq, &laquo;&nbsp;Avant-propos&nbsp;&raquo; [2008], <em>Interventions 2</em>, <em>op. cit.</em>, p. 7-8, ici p.&nbsp;8. Voir aussi les r&eacute;flexions similaires de Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;: &laquo;&nbsp;Nous serions alors chacun l&rsquo;&eacute;crivain d&rsquo;un seul livre. Ce livre grandirait avec nous [&hellip;]. Il serait fait de toutes nos traces [&hellip;]&nbsp;&raquo; (<em>Apr&egrave;s le livre</em>, <em>op. cit.</em>, pos. 2048-2049).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref244" name="_ftn244">[244]</a> Voir Lothar M&uuml;ller, <em>Wei&szlig;e Magie</em>, <em>op. cit.</em>, p. 342, 351.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref245" name="_ftn245">[245]</a> Ted Nelson, <em>Literary Machines</em>, cit. d&rsquo;apr&egrave;s Norbert Bolz, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis</em>, <em>op. cit.</em>, p. 218.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref246" name="_ftn246">[246]</a> Voir aussi l&rsquo;errance de &laquo;&nbsp;Daniel&nbsp;1&nbsp;&raquo; &agrave; travers l&rsquo;installation de Vincent Greilsamer, &laquo;&nbsp;l&rsquo;artiste &eacute;lohimite&nbsp;&raquo; (<em>La Possibilit&eacute; d&rsquo;une &icirc;le</em> [2005], Paris, Fayard, 2007, p. 144), autre espace textualis&eacute; (<em>id</em>., p. 150<em>sqq</em>.).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref247" name="_ftn247">[247]</a> Michel Houellebecq, <em>La Carte et le territoire</em>, <em>op. cit.</em>, p. 153.</p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;</p> <h3 style="text-align: justify;">Bibliographie<br /> &nbsp;</h3> <p style="text-align: justify;">ANDERS, G&uuml;nther, <em>Die Antiquiertheit des Menschen</em>, t. I&nbsp;: <em>&Uuml;ber die Seele im Zeitalter der zweiten industriellen Revolution</em> [1956], M&uuml;nchen, Beck, 1992.</p> <p style="text-align: justify;">BEIGBEGER, Fr&eacute;d&eacute;ric, <em>Dernier inventaire avant liquidation </em>[2001], Paris, Gallimard, 2003.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>Premier bilan apr&egrave;s l&rsquo;apocalypse. Essai</em>, Paris, Grasset, 2011.</p> <p style="text-align: justify;">BERLIOCCHI, Christophe, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.sudouest.fr/2012/08/24/frederic-beigbeder-internet-c-est-l-empire-de-la-mechancete-de-la-betise-802943-4018.php" target="_blank">Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder&nbsp;: &ldquo;Internet, c&rsquo;est l&rsquo;empire de la m&eacute;chancet&eacute;, de la b&ecirc;tise&rdquo;</a>&nbsp;&raquo;, <em>Sud Ouest</em>, 24.08.2012&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">BLANCHOT, Maurice, <em>Le Livre &agrave; venir </em>[1959], Paris, Gallimard, 2003.</p> <p style="text-align: justify;">BLUMENBERG, Hans, <em>Die Lesbarkeit der Welt</em> [1981], Frankfurt a. M., Suhrkamp, 1993.</p> <p style="text-align: justify;">BOLZ, Norbert, <em>Am Ende der Gutenberg-Galaxis. Die neuen Kommunikationsverh&auml;ltnisse</em> [1993], M&uuml;nchen, Wilhelm Fink, 1995.</p> <p style="text-align: justify;">BON, Fran&ccedil;ois, <em>Apr&egrave;s le livre. </em><em>Qu&rsquo;est-ce que l&rsquo;&eacute;criture num&eacute;rique change au destin du livre et aux enjeux de la litt&eacute;rature&nbsp;?</em>, version digitale [premi&egrave;re mise en ligne le 15 mai 2011, derni&egrave;re mise &agrave; jour le 29 juillet 2012], <em>publie.net</em>, coll. &laquo;&nbsp;Essais&nbsp;&raquo;, n&deg; 411 [version imprim&eacute;e&nbsp;: Paris, Seuil, 2011].</p> <p style="text-align: justify;">BORGES, Jorge Luis, &laquo;&nbsp;Das Buch&nbsp;&raquo; [1978], <em>Die letzte Reise des Odysseus. Vortr&auml;ge und Essays 1978-1982</em>, Frankfurt a. M., Fischer, 2001, p. 13-22.</p> <p style="text-align: justify;">BOURDIEU, Pierre, <em>La Domination masculine</em>, Paris, Seuil, 1998.</p> <p style="text-align: justify;">CARRI&Egrave;RE, Jean-Claude, ECO, Umberto, <em>N&rsquo;esp&eacute;rez pas vous d&eacute;barrasser des livres. Entretiens men&eacute;s par Jean-Philippe de Tonnac</em> [2009], Paris, Grasset, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">CHARTIER, Roger, <em>Le Livre en r&eacute;volutions. Entretiens avec Jean Lebrun</em>, Paris, Textuel, 1997.</p> <p style="text-align: justify;">CORNELIO, Dawn, &laquo;&nbsp;<em>Nimphaea in fabula&nbsp;: le bouquet d&rsquo;histoires de Chlo&eacute; Delaume</em>. Par Marika Piva (2012)&nbsp;&raquo; [<a href="http://fs.oxfordjournals.org/content/68/1/129" target="_blank">Compte rendu</a>], <em>French Studies</em>, n<sup>o</sup> 68:1, 2014, p. 129-130&nbsp;[consult&eacute; le 26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;">COSTA, Marianne, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.lemagazine.info/?Despentes-anarcho-feministe" target="_blank">Despentes&nbsp;: anarcho-f&eacute;ministe</a>&nbsp;&raquo; [Interview], <em>le magazine.info</em>, 08.06.2007&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">DELAUME, Chlo&eacute;, <em>Corpus Simsi. Incarnation virtuellement temporaire</em>, Paris, L&eacute;o Scheer, 2003.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>Certainement pas</em>, Paris, Verticales, 2004.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>J&rsquo;habite dans la t&eacute;l&eacute;vision</em>, Paris, Verticales, 2006.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>La Derni&egrave;re Fille avant la guerre</em>, Paris, Na&iuml;ve, 2007.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>La Nuit je suis Buffy Summers</em>, Paris, &egrave;&reg;e, 2007.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>La R&egrave;gle du Je. Autofiction. Un essai</em>, Paris, PUF, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>Une femme avec personne dedans. Roman</em>, Paris, Seuil, 2012.</p> <p style="text-align: justify;">DELEUZE, Gilles, &laquo;&nbsp;Post-scriptum sur les soci&eacute;t&eacute;s de contr&ocirc;le&nbsp;&raquo; [1990], <em>Pourparlers 1972-1990</em>, Paris, Minuit, 2009, p. 240-247.</p> <p style="text-align: justify;">Derrida, Jacques, <em>L&rsquo;&eacute;criture et la diff&eacute;rence </em>[1967], Paris, Seuil, 2006.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, &laquo;&nbsp;Das Papier oder ich, wissen Sie&hellip; <em>(Neue Spekulationen &uuml;ber einen Luxus der Armen)</em>&nbsp;&raquo; [Entretien avec Marc Guillaume et Daniel Bougnoux, 1997], <em>Maschinen Papier. Das Schreibmaschinenband und andere Antworten</em> (&eacute;d. par Peter Engelmann), Wien, Passagen, 2006, p. 221-249.</p> <p style="text-align: justify;">DESPENTES, Virginie, <em>King Kong Th&eacute;orie </em>[2006], Paris, Grasset, 2008.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>Apocalypse b&eacute;b&eacute;</em>, Paris, Grasset, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">DESPORTES, G&eacute;rard/Lacroix, Alexis, &laquo;&nbsp;&ldquo;<a href="http://www.liberation.fr/politiques/01012317281-la-france-doit-demeurer-une-nation-litteraire-entretien-avec-alain-finkielkraut" target="_blank">La France doit demeurer une nation litt&eacute;raire</a>&rdquo;. Entretien avec Alain Finkielkraut&nbsp;&raquo;, <em>Lib&eacute;ration</em>, 28.01.2011 [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">DURAND, Alain-Philippe, &laquo;&nbsp;Entretien avec Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder&nbsp;&raquo; [2006], dans&nbsp;<em>Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder et ses doubles. Avec un entretien et une correspondance in&eacute;dits de l&rsquo;&eacute;crivain</em>, Alain-Philippe Durand (dir.),&nbsp;Amsterdam/New York, Rodopi, 2008, p. 17-37.</p> <p style="text-align: justify;">DURANDE, Severine, &laquo;&nbsp;<a href="http://suite101.fr/article/la-fin-du-livre--a35873#axzz2K4oyoyr0" target="_blank">La fin du livre&nbsp;?</a>&nbsp;&raquo; [Compte rendu de Fran&ccedil;ois Bon, <em>Apr&egrave;s le livre</em>], 09.11.2012&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">DUTEURTRE, Beno&icirc;t, &laquo;&nbsp;Beigbeder et son contraire&nbsp;&raquo;, dans&nbsp;: Alain-Philippe Durand (dir.), <em>Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder et ses doubles. Avec un entretien et une correspondance in&eacute;dits de l&rsquo;&eacute;crivain</em>, Amsterdam/New York, Rodopi, 2008, p. 51-57.</p> <p style="text-align: justify;">FEBVRE Lucien,&nbsp;MARTIN, Henri-Jean, <em>L&rsquo;Apparition du livre</em>, Paris, Albin Michel, 1958.</p> <p style="text-align: justify;">FINKIELKRAUT, Alain, <em>L&rsquo;Identit&eacute; malheureuse</em>, Paris, Stock, 2013.</p> <p style="text-align: justify;">FREUD, Sigmund, &laquo;&nbsp;Das Unbehagen in der Kultur&nbsp;&raquo; [1929/1930], <em>Studienausgabe</em>, t. IX<em>&nbsp;</em>:<em> Fragen der Gesellschaft</em><em>. </em><em>Urspr&uuml;nge der Religion</em>, Frankfurt a. M., Fischer, 2000, p. 191-270.</p> <p style="text-align: justify;">GALAKOF, Alexandra, &laquo;&nbsp;&ldquo;<a href="http://blogs.lexpress.fr/cafe-livres/2009/02/09/la_croisade_contre_la_litterat/" target="_blank">Se divertir avec la litt&eacute;rature, c&rsquo;est grave&hellip; politiquement</a>&rdquo; (Chlo&eacute; Delaume)&nbsp;&raquo;, <em>L&rsquo;Express. Blog</em> <em>Caf&eacute; livres</em>, 09.02.2009&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">GARY, Nicolas, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.actualitte.com/societe/jean-marc-roberts-stock-l-ebook-c-est-bon-pour-les-sdf-12823.htm" target="_blank">Jean-Marc Roberts (Stock)&nbsp;: l&rsquo;ebook, c&rsquo;est bon pour les SDF</a>&nbsp;&raquo;, <em>ActuaLitt&eacute;. Les Univers du livre</em>, 18.08.2009&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.actualitte.com/societe/beigbeder-paranoiaque-le-livre-numerique-c-est-l-apocalypse-28121.htm" target="_blank">Beigbeder parano&iuml;aque&nbsp;: le livre num&eacute;rique, c&rsquo;est l&rsquo;apocalypse</a>&nbsp;&raquo;, <em>ActuaLitt&eacute;. Les Univers du livre</em>, 07.09.2011&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">GENON, Arnaud, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.autofiction.org/index.php?post/2010/04/29/De-lautofiction-experimentale" target="_blank">De l&rsquo;autofiction exp&eacute;rimentale (Sur Chlo&eacute; Delaume,<em> La r&egrave;gle du je</em><em>)</em></a>&nbsp;&raquo;<em>, autofiction.org</em><em>, </em>29.04.2010&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">HAAN, Martin de, &laquo;&nbsp;Entretien avec Michel Houellebecq&nbsp;&raquo;, in&nbsp;<em>Michel Houellebecq</em>, Sabine van Wesemael (dir.), Amsterdam/New York, Rodopi, 2004, p. 9-27.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.hofhaan.nl/2011/martin-de-haan/la-mise-a-distance-du-monde-entretien-avec-michel-houellebecq/" target="_blank">La mise &agrave; distance du monde&nbsp;: entretien avec Michel Houellebecq</a>&nbsp;&raquo;, <em>Speakers Academy Magazine</em>, mai 2011&nbsp;; en ligne: 15.05.2011&nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">HANKE-SCHAEFER, Adelheid, <em>Jorge Luis Borges zur Einf&uuml;hrung</em>, Hamburg, Junius, 1999.</p> <p style="text-align: justify;">HAVERCROFT, Barbara, &laquo;&nbsp;<a href="https://journals.openedition.org/fixxion/6511?lang=en" target="_blank">Le soi est une fiction</a>&nbsp;&raquo; [Entretien avec Chlo&eacute; Delaume], <em>Revue critique de fixxion fran&ccedil;aise contemporaine</em><em>,</em> 4, &laquo;&nbsp;Fictions de soi&nbsp;&raquo;, 2012&nbsp;[consult&eacute; le 26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;">HAYLES, N[ancy] Katherine, <em>Writing Machines</em>, Cambridge, Mass./London, MIT Press, 2002.</p> <p style="text-align: justify;">HOUELLEBECQ, Michel, <em>Extension du domaine de la lutte </em>[1994], Paris, Flammarion, 1999.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>La Possibilit&eacute; d&rsquo;une &icirc;le</em> [2005], Paris, Fayard, 2007</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>Interventions 2&nbsp;: traces</em>, Paris, Flammarion, 2009.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>La Carte et le territoire</em>, Paris, Flammarion, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>Po&eacute;sie</em>, Paris, J&rsquo;ai lu, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash; /L&eacute;vy, Bernard-Henri, <em>Ennemis publics</em>, Paris, Flammarion/Grasset, 2008.</p> <p style="text-align: justify;">KRISTEVA, Julia, <em>&Eacute;trangers &agrave; nous-m&ecirc;mes</em>, Paris, Fayard, 1988.</p> <p style="text-align: justify;">LAKOFF, George/Johnson, Mark, <em>Metaphors we live by</em>, Chicago, Ill. [etc.], Univ. of Chicago Press, 1980.</p> <p style="text-align: justify;">LECLERCQ, Philippe, &laquo;&nbsp;Et si le livre &eacute;lectronique signait la fin de notre civilisation&nbsp;?&nbsp;&raquo;, <em>Le Nouvel Observateur</em>, 16.04.2012. En ligne <a href="http://leplus.nouvelobs.com/contribution/525418-et-si-le-livre-electronique-signait-la-fin-de-notre-civilisation.html" target="_blank">ici</a> [consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">LE VAILLANT, Luc, &laquo;&nbsp;Biaise-moi&nbsp;&raquo; [Portrait], <em>Lib&eacute;ration</em>, 30.07.2004. En ligne <a href="https://www.liberation.fr/portrait/2004/07/30/biaise-moi_487830/" target="_blank">ici&nbsp;</a>[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">L&Eacute;VY, Pierre, <em>Cyberd&eacute;mocratie</em>, Paris, Odile Jacob, 2002.</p> <p style="text-align: justify;">MACINTYRE, Alasdair C., <em>After Virtue. A Study in Moral Theory </em>[1981], London, Duckworth, 1999.</p> <p style="text-align: justify;">MALLARM&Eacute;, St&eacute;phane, <em>&OElig;uvres compl&egrave;tes</em>, Paris, Gallimard, &laquo;&nbsp;Pl&eacute;iade&nbsp;&raquo;, vol. II., 2003.</p> <p style="text-align: justify;">MARTINET, Laurent, &laquo;&nbsp;<a href="https://www.lexpress.fr/culture/livre/frederic-beigbeder-face-a-francois-bon-le-livre-numerique-est-il-une-apocalypse_1051089.html" target="_blank">Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder face &agrave; Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;: le livre num&eacute;rique est-il une apocalypse?</a>&nbsp;&raquo;, <em>L&rsquo;Express</em>, 15.11.2011 [consult&eacute; le 05.05.2014].</p> <p style="text-align: justify;">McLUHAN, Marshall, <em>Understanding Media. The Extensions of Man</em>, London, Routledge &amp; Kegan Paul, 1964.</p> <p style="text-align: justify;">&mdash;, <em>The Gutenberg G</em><em>alaxy. The Making of Typographic Man </em>[1962], Toronto [etc.], Toronto UP, 1995.</p> <p style="text-align: justify;">MINH, Tran Huy, &laquo;&nbsp;<a href="http://www.zone-litteraire.com/litterature/interviews/entretien-avec-chloe-delaume.html" target="_blank">Entretien avec Chloe Delaume</a>&nbsp;&raquo;, <em>Zone litt&eacute;raire</em>, 08.11.2001. &nbsp;[consult&eacute; le 02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">M&Uuml;LLER, Lothar, <em>Wei&szlig;e Magie. Die Epoche des Papiers</em>, M&uuml;nchen, Hanser, 2012.</p> <p style="text-align: justify;">NEUHOFF, &Eacute;ric, &laquo;&nbsp;La subversive et l&rsquo;inclassable. Deux femmes &eacute;crivains loin des codes et des modes&nbsp;&raquo;, <em>Le Figaro Madame</em>, 28.11.2010. En ligne <a href="http://madame.lefigaro.fr/art-de-vivre/subversive-linclassable-281110-29655" target="_blank">ici</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">NISTAL ROSIQUE, Gloria, <em>Espejos, laberintos, bibliotecas y otras cifras</em><em>. L</em><em>a est&eacute;tica de Borges</em>, Madrid, Sial, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">ORTEGA Y GASSET, Jos&eacute;, &laquo;&nbsp;Ideas sobre la novela&nbsp;&raquo;, <em>Obras completas</em>, Madrid, Alianza, 1987, t. 3, p. 387-419.</p> <p style="text-align: justify;">PALMA, Dante Augusto, <em>Borges.com. La ficci&oacute;n de la filosof&iacute;a, la pol&iacute;tica y los medios</em>, Buenos Aires, Biblos, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">PARLANTI, Caroline, &laquo;&nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder contre la dictature d&rsquo;internet et du num&eacute;rique&nbsp;: je dis bravo&nbsp;!&nbsp;&raquo;, <em>Le Nouvel Observateur</em>, 24.08.2012. En ligne <a href="http://leplus.nouvelobs.com/contribution/614234-frederic-beigbeder-contre-la-dictature-d-internet-et-du-numerique-je-dis-bravo.html" target="_blank">ici</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">PASQUIER, Renaud, &laquo;&nbsp;L&rsquo;&oelig;uvre indistincte (Vasset, Volodine, Delaume, Bon)&nbsp;&raquo;, in&nbsp;<em>La cam&eacute;ra des mots. Dans le spectacle du roman</em>, Matteo Majorano (dir.), Bari, B.A. Graphis, 2007, p. 49-69.</p> <p style="text-align: justify;">PHILIPPE, &Eacute;lisabeth, &laquo;&nbsp;Virginie Despentes&nbsp;: &ldquo;Je crains les facilit&eacute;s qu&rsquo;offre le num&eacute;rique&nbsp;: si on veut censurer une page, on l&rsquo;efface des liseuses&rdquo; &raquo; [Entretien], <em>Les Inrockuptibles</em>, 23.03.2013. En ligne <a href="http://www.lesinrocks.com/2013/03/23/livres/les-ecrivains-et-le-numerique-virginie-despentes-11375594/" target="_blank">ici&nbsp;</a>&nbsp;[26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;">PORTE, Xavier de la, &laquo;&nbsp;<em>Apocalypse B&eacute;b&eacute;&nbsp;</em>: Internet, matrice du r&eacute;cit&nbsp;&raquo;, <em>InternetActu.net</em>, 14.02.2011. En ligne <a href="http://www.internetactu.net/2011/02/14/apocalypse-bebe-internet-matrice-du-recit/" target="_blank">ici</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">PRENSKY, Marc, &laquo;&nbsp;Digital Natives, Digital Immigrants&nbsp;&raquo;, <em>On the Horizon</em> (MCB UP, Vol.&nbsp;9, n&deg; 5, oct. 2001)&nbsp;; disponible en ligne <a href="https://www.marcprensky.com/writing/Prensky%20-%20Digital%20Natives,%20Digital%20Immigrants%20-%20Part1.pdf" target="_blank">ici</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">ROBIN, Pierre, &laquo;&nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder&nbsp;: la dissidence caviar&nbsp;&raquo;, <em>Le Spectacle du monde</em> [Portraits], 01.09.2009. En ligne <a href="http://www.lespectacledumonde.fr/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=191:portrait559&amp;catid=48:portrait&amp;Itemid=72" target="_blank">ici</a>&nbsp;&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">SALMON, Christian, <em>Verbicide. Du bon usage des cerveaux humains disponibles </em>[2005], Arles, Actes Sud, 2007 [&eacute;d. actualis&eacute;e].</p> <p style="text-align: justify;">SASS&Oacute;N-HENRY, Perla, <em>Borges 2.0. From Text to Virtual Worlds</em>, New York/Vienna [etc.], Lang, 2007.</p> <p style="text-align: justify;">SAVIGNEAU, Josyane, &laquo;&nbsp;Virginie Despentes&nbsp;: &ldquo;Je ne suis pas encore tr&egrave;s disciplin&eacute;e, mais j&rsquo;essaie&rdquo; &raquo;, <em>Le Monde des livres</em>, 26.08.2010. En ligne <a href="http://www.lemonde.fr/livres/article/2010/08/26/virginie-despentes-je-ne-suis-pas-encore-tres-disciplinee-mais-j-essaie_1402874_3260.html" target="_blank">ici</a>&nbsp;&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">SCHIMMEL, Annemarie, <em>Das Buch der Welt. Wirklichkeit und Metapher im Islam</em>, W&uuml;rzburg, Ergon, 1996.</p> <p style="text-align: justify;">STEAD, &Eacute;vangh&eacute;lia, <em>La Chair du livre. Mat&eacute;rialit&eacute;, imaginaire et po&eacute;tique du livre fin-de-si&egrave;cle</em>, Paris, PUPS, 2012.</p> <p style="text-align: justify;">TABBI, Joseph, &laquo;&nbsp;A Media Migration. Toward a Potential Literature&nbsp;&raquo;, in&nbsp;<em>Essentials of the Theory of Fiction</em>, Michael J.&nbsp;Hoffman &amp; Patrick D. Murphy (dir.), Durham/London, Duke UP, 2005, p. 471-490.</p> <p style="text-align: justify;">TENNESON, Camille, &laquo;&nbsp;Chlo&eacute; Delaume&nbsp;: &ldquo;Le num&eacute;rique est une ouverture sur la litt&eacute;rature&rdquo; &raquo;, <em>Le Nouvel Observateur</em>, <a href="http://tempsreel.nouvelobs.com/index/2009/04/24/">24.04.2009</a>. En ligne <a href="http://bibliobs.nouvelobs.com/actualites/20090424.BIB3298/chloe-delaume-le-numerique-est-une-ouverture-sur-la-litterature.html" target="_blank">ici</a>&nbsp;[26.06.2014].</p> <p style="text-align: justify;">TERNOISE, St&eacute;phane, <em>R&eacute;ponses &agrave; monsieur Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder au sujet du Livre Num&eacute;rique</em>, Jean-Luc Petit &Eacute;ditions, &laquo;&nbsp;Essais&nbsp;&raquo; [format &eacute;lectronique], 14.10.2011.</p> <p style="text-align: justify;">UZANNE, Octave, &laquo;&nbsp;La Fin des livres (Suggestions d&rsquo;avenir)&nbsp;&raquo;, dans&nbsp;: Octave Uzanne &amp; Albert Robida, <em>Contes pour les bibliophiles</em>, Paris, May et Motteroz, 1895, p. 125-145. En ligne <a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k123180j.r=Contes+pour+les+bibliophiles" target="_blank">ici</a>&nbsp;[01.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">VALLAEYS, B&eacute;atrice &amp; ARMANET, Fran&ccedil;ois, &laquo;&nbsp;Trois femmes s&rsquo;emparent du sexe. Interview&nbsp;: Catherine Breillat (<em>Une vraie jeune fille</em>) dialogue avec Virginie Despentes et Coralie Trinh Thi (<em>Baise-moi</em>)&nbsp;&raquo;, <em>Lib&eacute;ration</em>, 13.06.2000. &nbsp;En ligne <a href="https://www.liberation.fr/culture/2000/06/13/trois-femmes-s-emparent-du-sexe_329742/" target="_blank">ici</a>&nbsp;[02.03.2014].</p> <p style="text-align: justify;">ZAPATER, Emilie, &laquo;&nbsp;Le face &agrave; face de Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder et Fran&ccedil;ois Bon&nbsp;: apr&egrave;s le livre, l&rsquo;apocalypse&nbsp;?&nbsp;&raquo;, <em>Monde du livre</em>, 06.07.2013. En ligne <a href="http://mondedulivre.hypotheses.org/163" target="_blank">ici</a>&nbsp;[05.05.2014].</p> <p style="text-align: justify;">ZWEIG, Stefan, &laquo;&nbsp;Das Buch als Eingang zur Welt&nbsp;&raquo; [1931], in&nbsp;: <em>Begegnungen mit B&uuml;chern. Aufs&auml;tze und Einleitungen aus den Jahren 1902-1939</em>, Frankfurt a. M., Fischer, 1983, p.&nbsp;7-17.</p> <h3 style="text-align: justify;">Sources audiovisuelles</h3> <p style="text-align: justify;">&laquo;&nbsp;L&rsquo;&eacute;crivain Fr&eacute;d&eacute;ric Beigbeder s&rsquo;oppose vivement &agrave; la d&eacute;mat&eacute;rialisation des ouvrages&nbsp;&raquo; [Interview par Nikos Aliagas], <em>Europe 1</em>, 22.09.2011, disponible <a href="http://www.numerama.com/magazine/19792-beigbeder-promet-sa-main-dans-la-gueule-a-ceux-qui-piratent-son-livre.html" target="_blank">ici</a>&nbsp;&nbsp;[18.08.2014].</p> <p style="text-align: justify;">&laquo;&nbsp;24 h dans la vie de Chlo&eacute; Delaume&nbsp;&raquo; [Entretien par Colette Fellous], <em>France Culture</em>, 09.08.2009. Transcription par Maryse Legrand disponible <a href="http://www.fabriquedesens.net/24-h-dans-la-vie-de-Chloe-Delaume" target="_blank">ici&nbsp;</a>&nbsp;[26.06.2014].</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="Auteur">Autrice</span></h3> <p style="text-align: justify;"><strong>Martina Stemberger</strong> est chercheuse et enseignante &agrave; l&rsquo;Institut d&rsquo;&Eacute;tudes Romanes de l&rsquo;Universit&eacute; de Vienne en Autriche. Ses principaux domaines de recherche sont la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise et francophone des XX<sup>e</sup> et XXI<sup>e</sup> si&egrave;cles, la litt&eacute;rature de voyage, les relations culturelles et litt&eacute;raires franco-russes, l&rsquo;imagologie comparatiste, les <em>Gender Studies</em>. Pour une liste compl&egrave;te de ses publications et autres activit&eacute;s scientifiques,&nbsp;voir <a href="http://homepage.univie.ac.at/martina.stemberger/">ici</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>Copyright</strong></p> <p style="text-align: justify;">Tous droits r&eacute;serv&eacute;s.</p> </div>