<div class="entry-content"> <h3>Abstract</h3> <p>The purpose of this article is not to give a state-of-the-art review of several decades of digital literature, but rather to identify some of the challenges which it is currently facing, as well as the&nbsp;&ndash;&nbsp;creative&nbsp;&ndash;&nbsp;tensions implied by these challenges. This paper is based on a keynote speech for the <a href="http://www.elo2018.org/">international ELO (<em>Electronic Literature Organization</em>) conference</a> organized in Montreal in August 2018, of which the theme was &ldquo;<em>Mind the gap</em>&nbsp;<em>!&rdquo;. </em>What are the bridges which digital literature has yet to cross&nbsp;? Which steps have yet to be taken? We are going to focus on these&nbsp;ten steps or <em>gaps</em>, without however making any claim to exhaustivity. We shall rather raise some questions and reveal some of the tensions entering into play in the field of digital literature, while at the same time considering the associated reading experience and the teaching and research aspects.</p> <h3>Keywords</h3> <p class="meta-tags">digital literature, digital writing, digital literacy</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align: justify;">Qu&rsquo;est-ce que la <em>litt&eacute;rature num&eacute;rique&nbsp;</em>? Celle-ci existe depuis plus de six d&eacute;cennies et s&rsquo;inscrit dans des filiations connues (&eacute;criture combinatoire et &agrave; contraintes, &eacute;criture fragmentaire, &eacute;criture visuelle et sonore&hellip;). Litt&eacute;rature <em>num&eacute;rique</em>, <em>&eacute;lectronique</em> ou <em>informatique</em>, la terminologie n&rsquo;est pas fig&eacute;e. En revanche, la critique s&rsquo;entend g&eacute;n&eacute;ralement pour distinguer deux principales formes de litt&eacute;rature sur un support num&eacute;rique&nbsp;: la <em>litt&eacute;rature num&eacute;ris&eacute;e</em> et la <em>litt&eacute;rature num&eacute;rique</em> proprement dite (m&ecirc;me si parfois la fronti&egrave;re peut &ecirc;tre floue, et peut-&ecirc;tre l&rsquo;est-elle de plus en plus).</p> <p style="text-align: justify;">La <em>litt&eacute;rature num&eacute;ris&eacute;e</em> reprend le plus souvent des &oelig;uvres d&rsquo;abord publi&eacute;es sur papier dans des &eacute;ditions num&eacute;riques, que l&rsquo;on appelle enrichies ou augment&eacute;es en ce qu&rsquo;elles apportent des fonctionnalit&eacute;s (annoter, chercher, partager) ou des contenus multim&eacute;dias (vid&eacute;os, iconographie&hellip;) permettant d&rsquo;appr&eacute;cier et de comprendre l&rsquo;&oelig;uvre. La nature du texte lui-m&ecirc;me n&rsquo;a pourtant pas fonci&egrave;rement chang&eacute;&nbsp;: nous pouvons ou pourrions toujours l&rsquo;imprimer sans alt&eacute;rer sa signification.</p> <p style="text-align: justify;">Dans la deuxi&egrave;me forme de litt&eacute;rature (la <em>litt&eacute;rature num&eacute;rique</em>), pens&eacute;e et con&ccedil;ue par et pour le num&eacute;rique, le texte changerait profond&eacute;ment de nature si on l&rsquo;imprimait. Qu&rsquo;il s&rsquo;agisse de fictions hypertextuelles, de po&egrave;mes anim&eacute;s, d&rsquo;&oelig;uvres faisant appel &agrave; la g&eacute;n&eacute;ration automatique de texte ou encore de productions collaboratives en ligne, la cr&eacute;ation litt&eacute;raire &laquo;&nbsp;nativement num&eacute;rique&nbsp;<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a>&nbsp;&raquo; est actuellement florissante. Pour les auteurs, il s&rsquo;agit de concevoir et de r&eacute;aliser des &oelig;uvres sp&eacute;cifiquement pour les supports num&eacute;riques (ordinateur, tablette, <em>smartphone</em>), en s&rsquo;effor&ccedil;ant d&rsquo;en exploiter les caract&eacute;ristiques&nbsp;: dimension multim&eacute;dia ou multimodale, animation textuelle, technologie hypertexte, interactivit&eacute;, mais aussi g&eacute;olocalisation ou encore r&eacute;alit&eacute; virtuelle.</p> <p style="text-align: justify;">L&rsquo;objectif de cet article n&rsquo;est pas de faire un bilan de plusieurs d&eacute;cennies de litt&eacute;rature num&eacute;rique, mais d&rsquo;identifier certains d&eacute;fis qui se pr&eacute;sentent &agrave; elle actuellement, ainsi que les tensions que ces d&eacute;fis recouvrent. Ce papier est tir&eacute; d&rsquo;une <em>keynote</em> pour le colloque international ELO (<em>Electronic Literature Organization</em>) organis&eacute; &agrave; Montr&eacute;al en ao&ucirc;t 2018&nbsp;<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>. Le th&egrave;me de ce colloque &eacute;tait le suivant&nbsp;: <em>Attention &agrave; la marche&nbsp;! Mind the gap&nbsp;! </em>Quels seraient les foss&eacute;s &agrave; sauter ou les marches &agrave; franchir pour la litt&eacute;rature num&eacute;rique&nbsp;? Nous allons nous concentrer sur&nbsp;dix marches ou <em>gaps</em>, sans pr&eacute;tendre &agrave; l&rsquo;exhaustivit&eacute;. Il s&rsquo;agit plus ici de poser des questions en montrant certaines tensions &agrave; l&rsquo;&oelig;uvre, concernant le champ de la litt&eacute;rature num&eacute;rique, puis l&rsquo;exp&eacute;rience de lecture des &oelig;uvres et enfin la formation et la recherche.</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="1_Le_champ_de_la_litterature_numerique">1. Le champ de la litt&eacute;rature num&eacute;rique</span><br /> &nbsp;</h2> <h3 style="text-align: justify;"><span id="11_Gap_n1">1.1. Gap n&deg;&nbsp;1</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="111_Creation_de_la_conception_dinterfaces_a_lexploitation_de_plateformes_existantes">1.1.1. Cr&eacute;ation&nbsp;: de la conception d&rsquo;interfaces &agrave; l&rsquo;exploitation de plateformes existantes&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">Leonardo Flores<sup>&nbsp;</sup><a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a> propose une typologie de la litt&eacute;rature num&eacute;rique avec trois g&eacute;n&eacute;rations d&rsquo;auteurs et d&rsquo;&oelig;uvres. Concernant les deux premi&egrave;res g&eacute;n&eacute;rations, il s&rsquo;appuie sur K. Hayles&nbsp;<a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>. La premi&egrave;re g&eacute;n&eacute;ration, &agrave; partir des ann&eacute;es 1950 et jusqu&rsquo;en 1995, correspond aux &laquo;&nbsp;exp&eacute;rimentations d&rsquo;avant le web qui s&rsquo;appuient sur des supports &eacute;lectroniques et num&eacute;riques&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;pre-web experimentation with electronic and digital media&nbsp;&raquo;). La deuxi&egrave;me g&eacute;n&eacute;ration, &agrave; partir de 1995 et jusqu&rsquo;&agrave; maintenant, donne naissance &agrave; &laquo;&nbsp;des &oelig;uvres innovantes cr&eacute;&eacute;es avec des interfaces et des formes d&eacute;di&eacute;es&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;innovative works created with custom interfaces and forms&nbsp;&raquo;). Leonardo Flores distingue une troisi&egrave;me g&eacute;n&eacute;ration, &agrave; partir de 2005, qui utilise &laquo;&nbsp;des interfaces et plateformes existantes et touchant un large public&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;established interfaces with massive user bases&nbsp;&raquo;).</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 1 ‒ Présentation de Leonardo Flores à l’Université de Bergen en 2018." class="alignnone size-medium wp-image-2510" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC110-300x136.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC110-300x136.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC110-810x367.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC110.png 946w" style="width: 300px; height: 136px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 1 ‒ Pr&eacute;sentation de Leonardo Flores &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; de Bergen en 2018.</small></p> <p style="text-align: justify;">Selon Leonardo Flores, m&ecirc;me si les deuxi&egrave;me et troisi&egrave;me g&eacute;n&eacute;rations coexistent actuellement, on peut observer chez les auteurs de litt&eacute;rature num&eacute;rique un mouvement de la deuxi&egrave;me vers la troisi&egrave;me g&eacute;n&eacute;ration. Une des difficult&eacute;s pour les auteurs a parfois r&eacute;sid&eacute; dans les comp&eacute;tences informatiques &agrave; ma&icirc;triser pour cr&eacute;er des &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique. C&rsquo;est ce que l&rsquo;on pourrait appeler le &laquo;&nbsp;foss&eacute; technique&nbsp;&raquo; (&laquo;&nbsp;<em>technical gap</em>&nbsp;&raquo;). Ce foss&eacute; technique pourrait &ecirc;tre consid&eacute;rablement r&eacute;duit, voire dispara&icirc;tre, dans le passage de la deuxi&egrave;me &agrave; la troisi&egrave;me g&eacute;n&eacute;ration. Les plateformes de r&eacute;seaux sociaux, notamment, pr&eacute;senteraient de ce point de vue un atout pr&eacute;cieux pour tous les auteurs qui n&rsquo;ont pas forc&eacute;ment de comp&eacute;tences techniques en programmation. Mais au-del&agrave; de la question des comp&eacute;tences, la motivation premi&egrave;re peut &ecirc;tre de jouer avec (et de d&eacute;tourner) des dispositifs comportant une dimension industrielle et id&eacute;ologique forte, et ainsi de sensibiliser un large public aux enjeux socio-politiques de ces dispositifs.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 2 – Aleph Null 3.0, de Jim Andrews : un exemple de création de la seconde génération (“both a tool and a work of art” [5])." class="alignnone size-medium wp-image-2511" loading="lazy" sizes="(max-width: 255px) 100vw, 255px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC29-255x300.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC29-255x300.png 255w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC29.png 665w" style="width: 255px; height: 300px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 2<em> &ndash; Aleph Null 3.0</em>, de Jim Andrews&nbsp;: un exemple de cr&eacute;ation de la seconde g&eacute;n&eacute;ration (<span style="font-family: 'Georgia',serif; color: #333333; background: white;">&ldquo;both a tool and a work of art&rdquo;</span>&nbsp;<a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a>).</small></p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 3 ‒ Troisième génération : les netprovs (improvisations sur internet) de Rob Wittig et Mark Marino, qui se déroulent sur les réseaux sociaux, en particulier sur Twitter." class="alignnone size-medium wp-image-2512" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC31-300x97.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC31-300x97.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC31-810x263.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC31.png 825w" style="width: 300px; height: 97px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 3 ‒ Troisi&egrave;me g&eacute;n&eacute;ration&nbsp;: les <em>netprovs</em> (improvisations sur internet) de Rob Wittig et Mark Marino, qui se d&eacute;roulent sur les r&eacute;seaux sociaux, en particulier sur <em>Twitter</em>.</small></p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 4 ‒ Troisième génération : les Nouvelles de la colonie, création collaborative sur Facebook (depuis 2016)." class="alignnone size-medium wp-image-2513" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC41-300x209.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC41-300x209.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC41-810x565.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC41-145x100.png 145w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC41.png 971w" style="width: 300px; height: 209px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 4<em>&nbsp;‒ </em>Troisi&egrave;me g&eacute;n&eacute;ration&nbsp;: les <em><a href="https://www.facebook.com/anna.wegekreuz/">Nouvelles de la colonie</a></em>, cr&eacute;ation collaborative sur <em>Facebook</em> (depuis 2016).</small></p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="112_Tension_complicite_vs_resistance_vis-a-vis_des_plateformes">1.1.2. Tension&nbsp;: complicit&eacute; vs r&eacute;sistance vis-&agrave;-vis des plateformes</span></h4> <p style="text-align: justify;">Mais une question se pose d&egrave;s lors, formul&eacute;e par David Ciccoricco&nbsp;<a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a>&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="text-align: justify;">La litt&eacute;rature &eacute;lectronique doit-elle fonctionner sur le mode de la complicit&eacute;, en se connectant &agrave; son public par le biais des m&ecirc;mes moyens et supports auxquels il est d&eacute;j&agrave; connect&eacute;&nbsp;? [&hellip;] Ou bien, la litt&eacute;rature &eacute;lectronique fonctionne-t-elle comme un art de la r&eacute;sistance [&hellip;]&nbsp;?</p> </blockquote> <p style="text-align: justify;">Lorsqu&rsquo;on s&rsquo;appuie sur une plateforme de r&eacute;seau social (comme <em>Facebook</em>) ou de microblogging (comme <em>Twitter</em>) pour cr&eacute;er une &oelig;uvre de litt&eacute;rature num&eacute;rique, propose-t-on uniquement une approche critique d&eacute;tournant ces dispositifs, ou ne court-on pas le risque d&rsquo;&ecirc;tre &eacute;galement <em>complice</em> de la logique commerciale et industrielle de ces plateformes&nbsp;? Se pose &eacute;galement la question de la p&eacute;rennit&eacute; des cr&eacute;ations qui sont fond&eacute;es sur des plateformes propri&eacute;taires, et donc de la d&eacute;pendance &agrave; ces plateformes.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="12_Gap_n2">1.2.&nbsp; Gap n&deg;&nbsp;2</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="121_Public_dune_audience_confidentielle_a_une_large_audience">1.2.1. Public&nbsp;: d&rsquo;une audience confidentielle &agrave; une large audience&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">La question d&rsquo;une nouvelle g&eacute;n&eacute;ration d&rsquo;outils et d&rsquo;&oelig;uvres conduit &agrave; la question souvent d&eacute;battue de l&rsquo;audience de la litt&eacute;rature num&eacute;rique. Leonardo Flores parle, &agrave; propos des &oelig;uvres de la troisi&egrave;me g&eacute;n&eacute;ration, de la possibilit&eacute; de toucher des &laquo;&nbsp;audiences massives&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;works in spaces with massive audiences&nbsp;&raquo;).</p> <p style="text-align: justify;">Depuis plusieurs ann&eacute;es d&eacute;j&agrave;, de nombreuses d&eacute;marches tentent de toucher un public plus large. Ainsi l&rsquo;initiative <em><a href="https://readingdigitalfiction.com/">Opening Up Digital Fiction Writing Competition</a></em>, organis&eacute;e notamment par l&rsquo;Universit&eacute; de Bangor en Grande-Bretagne, &laquo;&nbsp;vise &agrave; r&eacute;compenser des cr&eacute;ations susceptibles de toucher un large public&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;We aim to introduce more readers to digital fiction&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;to discover [&hellip;] digital fiction that appeals to mainstream audiences&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 5 ‒ Capture d’écran du site « Reading Digital Fiction »." class="alignnone size-medium wp-image-2514" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC51-300x140.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC51-300x140.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC51-810x379.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC51.png 825w" style="width: 300px; height: 140px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 5 ‒ Capture d&rsquo;&eacute;cran du site &laquo;&nbsp;Reading Digital Fiction&nbsp;&raquo;.</small></p> <p style="text-align: justify;">Cette volont&eacute; est &eacute;galement explicite dans tous les &eacute;v&eacute;nements organis&eacute;s autour de la litt&eacute;rature num&eacute;rique pour enfants (&laquo;&nbsp;Children elit&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;Kid elit&nbsp;&raquo;). Cette litt&eacute;rature est pr&eacute;sente depuis plusieurs conf&eacute;rences et festivals ELO. Par exemple, dans le cadre de la conf&eacute;rence ELO organis&eacute;e &agrave; Bergen en ao&ucirc;t 2015, une exposition avait &eacute;t&eacute; consacr&eacute;e &agrave; la litt&eacute;rature num&eacute;rique pour enfants dans la biblioth&egrave;que de la ville de Bergen. Une journ&eacute;e de conf&eacute;rences s&rsquo;&eacute;tait tenue dans cette m&ecirc;me biblioth&egrave;que, en corr&eacute;lation avec l&rsquo;exposition.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 6 ‒ The Kid Elit exhibition for ELO 2015 in Bergen [8]." class="alignnone size-medium wp-image-2515" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC61-300x189.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC61-300x189.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC61-810x509.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC61.png 975w" style="width: 300px; height: 189px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 6 ‒ The Kid Elit exhibition for ELO 2015 in Bergen&nbsp;<a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a>.</small></p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="122_Tension_large_audience_vs_experimentation">1.2.2. Tension&nbsp;: large audience vs exp&eacute;rimentation</span></h4> <p style="text-align: justify;">On peut toutefois se poser la question suivante&nbsp;: faut-il avant tout viser le grand public&nbsp;? Ne serait-ce pas contradictoire avec le fait que la litt&eacute;rature num&eacute;rique est avant tout une litt&eacute;rature exp&eacute;rimentale&nbsp;? Dans un &eacute;change en ligne avec Joe Tabbi, Scott Rettberg parle ainsi d&rsquo;&laquo;&nbsp;une pratique fondamentalement exp&eacute;rimentale, dans le sens scientifique d&rsquo;une exp&eacute;rimentation&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;a fundamentally experimental practice, in a scientific sense of experimentation&nbsp;&raquo;)&nbsp;<a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a>. Quel serait le co&ucirc;t d&rsquo;une telle marche &agrave; franchir en termes de public, et est-ce seulement possible&nbsp;?</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="13_Gap_n3">1.3. Gap n&deg;3</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="131_Traduction_dune_culture_homogene_globale_a_des_specificites_culturelles">1.3.1. Traduction&nbsp;: d&rsquo;une culture homog&egrave;ne globale &agrave; des sp&eacute;cificit&eacute;s culturelles&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">Nous avons &eacute;voqu&eacute; une nouvelle g&eacute;n&eacute;ration de plateformes et d&rsquo;outils industriels (<em>gap</em> num&eacute;ro 1) permettant &eacute;ventuellement de toucher un lectorat plus large (<em>gap</em> num&eacute;ro 2). Ce passage pourrait entra&icirc;ner une culture homog&egrave;ne globale fond&eacute;e sur la technologie num&eacute;rique. C&rsquo;est la question &eacute;voqu&eacute;e notamment par Erika F&uuml;l&ouml;p&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="text-align: justify;">Leonardo Flores souligne que la litt&eacute;rature &eacute;lectronique d&eacute;pend davantage des d&eacute;veloppements technologiques (globaux) et des influences internationales que des traditions nationales ou r&eacute;gionales. Les technologies num&eacute;riques repr&eacute;sentent un changement de paradigme si radical, estime-t-il, qu&rsquo;il faut consid&eacute;rer la litt&eacute;rature &eacute;lectronique comme un ph&eacute;nom&egrave;ne international, voire postnational&nbsp;<a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a>.</p> </blockquote> <p style="text-align: justify;">Face &agrave; cette vision de la litt&eacute;rature num&eacute;rique comme ph&eacute;nom&egrave;ne international et postnational, Erika F&uuml;l&ouml;p oppose une volont&eacute; de &laquo;&nbsp;contrer le st&eacute;r&eacute;otype d&rsquo;une culture homog&egrave;ne globale &agrave; l&rsquo;&egrave;re num&eacute;rique&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;counter the stereotype of a homogenous global culture in the Digital Age&nbsp;&raquo;), en soulignant que la litt&eacute;rature qui se fait dans cet espace n&rsquo;en garde pas moins les traces des cultures pr&eacute;-digitales.</p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="132_Tension_sur_le_role_de_la_traduction_domestication_vs_foreignization">1.3.2. Tension sur le r&ocirc;le de la traduction&nbsp;: <em>domestication </em>vs <em>foreignization</em></span></h4> <p style="text-align: justify;">Ce passage &eacute;ventuel pose &eacute;galement la question de la traduction des cr&eacute;ations de litt&eacute;rature num&eacute;rique&nbsp;: le r&ocirc;le du traducteur, par exemple en langue anglaise, est-il de gommer les diff&eacute;rences culturelles pour que la production <em>parle</em> &agrave; un public anglophone, ou au contraire consiste-t-il &agrave; faire ressortir ce qui rel&egrave;verait d&rsquo;une forme de sp&eacute;cificit&eacute; culturelle, mettant ainsi en &eacute;vidence la diversit&eacute; culturelle des productions de litt&eacute;rature num&eacute;rique plus que leur dimension internationale&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">En th&eacute;orie de la traduction, Schleiermacher&nbsp;<a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a> distingue deux mani&egrave;res de traduire&nbsp;: essayer d&rsquo;amener le lecteur plus pr&egrave;s du texte (et de la culture d&rsquo;o&ugrave; celui-ci vient), en gardant donc un peu l&rsquo;&eacute;tranget&eacute;, l&rsquo;alt&eacute;rit&eacute; culturelle du texte&nbsp;; ou bien rapprocher le texte du lecteur, en lui proposant une traduction qu&rsquo;il s&rsquo;appropriera facilement parce que le texte traduit s&rsquo;assimile &agrave; la culture du lecteur. Cette opposition, si elle peut sembler r&eacute;ductrice, met bien en &eacute;vidence la question de la dimension culturelle de la traduction. C&rsquo;est sur la distinction de Schleiermacher que s&rsquo;appuie Lawrence Venuti&nbsp;<a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a> pour mettre en avant une tension entre &laquo;&nbsp;foreignization&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;domestication&nbsp;&raquo;. Comment cette tension s&rsquo;exprime-t-elle dans la litt&eacute;rature num&eacute;rique, dans l&rsquo;espace num&eacute;rique o&ugrave; selon certains on est partout &laquo;&nbsp;chez soi&nbsp;&raquo;&nbsp;? Que voudraient dire les fronti&egrave;res linguistiques dans cet espace, si ce ne sont plus (&eacute;galement) des diff&eacute;rences culturelles&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">Et comment cette diversit&eacute; culturelle s&rsquo;exprime-t-elle&nbsp;: uniquement par la dimension linguistique&nbsp;<a href="#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>&nbsp;? On peut faire l&rsquo;hypoth&egrave;se que le fait que les cr&eacute;ations de litt&eacute;rature num&eacute;rique ne soient pas seulement fond&eacute;es sur des mots, mais &eacute;galement sur des gestes et sur du mouvement (animations), renforce la pr&eacute;gnance des sp&eacute;cificit&eacute;s culturelles et l&rsquo;importance de leur prise en compte&nbsp;<a href="#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="14_Gap_n4">1.4.&nbsp; Gap n&deg;4</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="141_Champ_litteraire_de_la_litterarite_a_lexperience_litteraire">1.4.1. Champ litt&eacute;raire&nbsp;: de la litt&eacute;rarit&eacute; &agrave; l&rsquo;exp&eacute;rience litt&eacute;raire&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">Cr&eacute;er des &oelig;uvres accessibles et toucher un public plus large pourrait renforcer le passage vers une institutionnalisation et une inscription dans le champ litt&eacute;raire, en mettant en exergue la litt&eacute;rarit&eacute; de ces &oelig;uvres. Pourtant, ne faut-il pas consid&eacute;rer qu&rsquo;il y aurait une &laquo;&nbsp;nouvelle qualit&eacute; de litt&eacute;rarit&eacute;&nbsp;&raquo; (je traduis) dans la litt&eacute;rature num&eacute;rique, pour reprendre l&rsquo;expression de Roberto Simanowski&nbsp;: &laquo; Is there a new quality of literariness in digital literature&nbsp;<a href="#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a>&nbsp;? &raquo;.</p> <p style="text-align: justify;">Mais quelle serait cette propri&eacute;t&eacute; qui rendrait litt&eacute;raires certaines &oelig;uvres&nbsp;? R&eacute;fl&eacute;chissant sur la litt&eacute;rarit&eacute; des &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique en rapport avec une litt&eacute;rarit&eacute; d&eacute;j&agrave; existante, J&ouml;rgen Sch&auml;fer met l&rsquo;accent sur &laquo;&nbsp;la production d&rsquo;une autre r&eacute;alit&eacute;&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;the production of an alternative reality&nbsp;<a href="#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>&nbsp;&raquo;). Zuern parle d&rsquo;&laquo;&nbsp;un usage figur&eacute; du langage&nbsp;&raquo; (je traduis, &laquo;&nbsp;the figurative as opposed to the literal deployment of language&nbsp;<a href="#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>&nbsp;&raquo;). Strehovec rappelle quant &agrave; lui le concept de &laquo;&nbsp;d&eacute;familiarisation&nbsp;<a href="#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a>&nbsp;&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;">Les formalistes, suivant Viktor Chklovski dans &laquo;&nbsp;L&rsquo;art comme proc&eacute;d&eacute;&nbsp;&raquo; (1917), ont pos&eacute; comme crit&egrave;re de litt&eacute;rarit&eacute; la &laquo;&nbsp;d&eacute;familiarisation&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;l&rsquo;&eacute;tranget&eacute;&nbsp;&raquo; (ostran&eacute;nie)&nbsp;: la litt&eacute;rature, ou l&rsquo;art en g&eacute;n&eacute;ral, renouvelle la sensibilit&eacute; linguistique des lecteurs par des proc&eacute;d&eacute;s qui d&eacute;rangent les formes habituelles et automatiques de leur perception&nbsp;<a href="#_ftn19" name="_ftnref19">[19]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Mais si la litt&eacute;rarit&eacute; pose la question de la figuration et de la d&eacute;familiarisation, on pourrait se demander, avec Simanowski, quelles seraient les strat&eacute;gies &eacute;quivalentes de la figuration et de la d&eacute;familiarisation dans les &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique.</p> <p style="text-align: justify;">Strehovec a certainement raison d&rsquo;avancer que le concept de <em>d&eacute;familiarisation</em> d&eacute;passe le seul domaine de la linguistique et qu&rsquo;il doit s&rsquo;appliquer &agrave; la <em>langue</em> cyber sous toutes ses formes&nbsp;: mat&eacute;riaux visuels, sonores et caract&eacute;ristiques propres aux m&eacute;dias num&eacute;riques, tels que l&rsquo;interm&eacute;dialit&eacute;, l&rsquo;interactivit&eacute;, l&rsquo;animation et l&rsquo;hyperlien. Une d&eacute;finition plus g&eacute;n&eacute;rale &eacute;merge donc du <em>litt&eacute;raire</em> comme l&rsquo;agencement des mat&eacute;riaux ou l&rsquo;utilisation de caract&eacute;ristiques d&rsquo;une fa&ccedil;on inhabituelle dans le but de favoriser une perception esth&eacute;tique aux d&eacute;pens d&rsquo;une perception <em>automatique&nbsp;</em><a href="#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a><em>.</em></p> <p style="text-align: justify;">Cette d&eacute;familiarisation, en outre, ne devrait pas toucher seulement la dimension linguistique, mais &eacute;galement les dimensions iconique et sonore. Une difficult&eacute; appara&icirc;t&nbsp;: comment identifier la d&eacute;familiarisation dans un syst&egrave;me d&rsquo;expression qui est trop r&eacute;cent et trop &eacute;volutif pour avoir &eacute;tabli du <em>familier</em> et du <em>commun&nbsp;?</em></p> <p style="text-align: justify;">Une question se pose d&egrave;s lors&nbsp;: la litt&eacute;rarit&eacute; d&rsquo;une &oelig;uvre de litt&eacute;rature num&eacute;rique serait-elle similaire &agrave; celle d&rsquo;une &oelig;uvre imprim&eacute;e (tout en reposant sur des moyens diff&eacute;rents), ou bien constate-t-on une transformation de cette litt&eacute;rarit&eacute;&nbsp;? Joe Tabbi parle d&rsquo;une n&eacute;cessaire transformation de la litt&eacute;rarit&eacute; avec les &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="text-align: justify;">Quoi qu&rsquo;il advienne de la litt&eacute;rature &eacute;lectronique, elle n&rsquo;est pas le seulement un nouveau champ de recherche. Il semble plut&ocirc;t que nous soyons impliqu&eacute;s collectivement dans la transformation de la fa&ccedil;on dont le travail litt&eacute;raire est donn&eacute; &agrave; jouer, pr&eacute;sent&eacute; et repr&eacute;sent&eacute; dans les diff&eacute;rents m&eacute;dias&nbsp;<a href="#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>.</p> </blockquote> <p style="text-align: justify;">Dans les &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique, nous assisterions ainsi plus &agrave; une m&eacute;tamorphose de la litt&eacute;rarit&eacute; qu&rsquo;&agrave; une incarnation d&rsquo;une litt&eacute;rarit&eacute; qui existerait d&eacute;j&agrave;. Cela va aussi dans le sens d&rsquo;une construction et d&rsquo;une variation&nbsp;&ndash;&nbsp;notamment en fonction des supports&nbsp;&ndash;&nbsp;historiques de la litt&eacute;rarit&eacute;.</p> <p style="text-align: justify;">Ceux qui avancent le manque de valeur litt&eacute;raire des textes n&rsquo;ont peut-&ecirc;tre pas saisi ce qui fait la sp&eacute;cificit&eacute; et la pertinence de la litt&eacute;rature num&eacute;rique&nbsp;: une exp&eacute;rience litt&eacute;raire interactive. Ils continuent &agrave; opposer litt&eacute;rature et informatique (ou num&eacute;rique) et parlent de deux mondes qui ne peuvent pas communiquer. C&rsquo;est pourtant la confrontation, l&rsquo;interp&eacute;n&eacute;tration, avec toutes ses tensions, entre litt&eacute;rature et num&eacute;rique qui construit la litt&eacute;rarit&eacute; de la litt&eacute;rature num&eacute;rique. Ou plut&ocirc;t faudrait-il parler&nbsp;&ndash;&nbsp;de fa&ccedil;on pragmatiste (v. Dewey&nbsp;<a href="#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>)&nbsp;&ndash;&nbsp;d&rsquo;<em>exp&eacute;rience litt&eacute;raire </em>plus que&nbsp;&ndash;&nbsp;de fa&ccedil;on essentialiste&nbsp;&ndash;&nbsp;de <em>litt&eacute;rarit&eacute;</em>.</p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="142_Tension_legitimite_dans_le_champ_litteraire_vs_inscription_en_marge_de_ce_champ">1.4.2. Tension&nbsp;: l&eacute;gitimit&eacute; dans le champ litt&eacute;raire vs inscription en marge de ce champ</span></h4> <p style="text-align: justify;">L&rsquo;ELO d&eacute;finit la litt&eacute;rature num&eacute;rique ainsi&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="text-align: justify;">Qu&rsquo;est-ce que la litt&eacute;rature &eacute;lectronique&nbsp;? Le terme fait r&eacute;f&eacute;rence &agrave; des &oelig;uvres qui ont une forte dimension litt&eacute;raire et qui tirent avantage des possibilit&eacute;s et des contextes de l&rsquo;ordinateur, seul ou en r&eacute;seau&nbsp;<a href="#_ftn23" name="_ftnref23">[23]</a><em>.</em></p> </blockquote> <p style="text-align: justify;"><em>&nbsp;</em>Mais doit-on continuer &agrave; parler de litt&eacute;rarit&eacute;&nbsp;? N&rsquo;est-ce pas prendre le risque de continuer &agrave; &ecirc;tre &eacute;valu&eacute; selon des crit&egrave;res qui ne correspondent pas &agrave; la litt&eacute;rature num&eacute;rique et &agrave; ses sp&eacute;cificit&eacute;s, et pour les auteurs continuer &agrave; &ecirc;tre toujours incompris&nbsp;? Faut-il chercher &agrave; combler le foss&eacute; institutionnel avec le champ litt&eacute;raire&nbsp;? Faut-il chercher une l&eacute;gitimit&eacute; dans le champ litt&eacute;raire ou tracer une (ou des) voie(s) en marge de ce champ&nbsp;?</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="2_L8217experience_de_lecture">2. L&rsquo;exp&eacute;rience de lecture</span><br /> &nbsp;</h2> <h3 style="text-align: justify;"><span id="21_Gap_n5">2.1. Gap n&deg;5</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="211_Geste_de_la_lecture_de_textes_a_linterpretation_gestualisee">2.1.1. Geste&nbsp;: de la lecture de textes &agrave; l&rsquo;interpr&eacute;tation gestualis&eacute;e&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">Sur quoi est fond&eacute;e l&rsquo; &laquo;&nbsp;exp&eacute;rience litt&eacute;raire&nbsp;&raquo; dont il a &eacute;t&eacute; question pr&eacute;c&eacute;demment&nbsp;? Les &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique proposent souvent&nbsp;&ndash;&nbsp;mais pas syst&eacute;matiquement&nbsp;&ndash;&nbsp;un mode de lecture faisant appel aux gestes, autrement dit une lecture gestualis&eacute;e. Un texte num&eacute;rique, s&rsquo;il est un texte &agrave; lire, peut ainsi proposer une manipulation gestuelle. Cette dimension de la manipulation du texte, mais aussi des autres formes s&eacute;miotiques, ouvre un large champ de possibles pour les cr&eacute;ations num&eacute;riques interactives. Dans quelle mesure peut-on dire qu&rsquo;il y a un <em>gestural gap</em>, un saut &agrave; franchir avec cette lecture gestualis&eacute;e&nbsp;? Et dans quelle mesure peut-on parler d&rsquo;une gestualit&eacute; sp&eacute;cifique au num&eacute;rique&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">Dans le r&eacute;cit interactif <em>D&eacute;prise&nbsp;</em><a href="#_ftn24" name="_ftnref24">[24]</a>, le geste contribue pleinement &agrave; la construction du sens. Le lecteur est confront&eacute; &agrave; des manipulations gestuelles reposant sur un &eacute;cart entre ses attentes lorsqu&rsquo;il manipule et l&rsquo;affichage qu&rsquo;il constate &agrave; l&rsquo;&eacute;cran. Il exp&eacute;rimente ainsi de fa&ccedil;on interactive le sentiment de <em>d&eacute;prise</em> du personnage. Ainsi, dans la troisi&egrave;me sc&egrave;ne, le personnage tente d&rsquo;interpr&eacute;ter un mot que sa femme lui a laiss&eacute;&nbsp;: s&rsquo;agit-il d&rsquo;un mot d&rsquo;amour ou d&rsquo;un mot de rupture&nbsp;? Cette double interpr&eacute;tation, l&rsquo;interacteur peut l&rsquo;exp&eacute;rimenter gestuellement&nbsp;: s&rsquo;il d&eacute;place le curseur de sa souris d&rsquo;un bord &agrave; l&rsquo;autre de l&rsquo;&eacute;cran, l&rsquo;ordre des phrases du texte s&rsquo;inverse et le mot d&rsquo;amour se transforme en mot de rupture (la musique, extraite de <em>Carmen </em>de Bizet, est alors &eacute;galement jou&eacute;e &agrave; l&rsquo;envers).</p> <p style="text-align: justify;">L&rsquo;exemple ci-dessus pose la question du geste et plus largement de l&rsquo;engagement du corps dans la litt&eacute;rature num&eacute;rique. La manipulation gestuelle est certes inh&eacute;rente aux supports techniques d&rsquo;&eacute;criture et de lecture&nbsp;; toutefois, le num&eacute;rique entra&icirc;ne un <em>passage &agrave; la limite</em> en introduisant la calculabilit&eacute; au principe m&ecirc;me de la manipulation&nbsp;<a href="#_ftn25" name="_ftnref25">[25]</a>. De cela, la litt&eacute;rature num&eacute;rique en est peut-&ecirc;tre le meilleur r&eacute;v&eacute;lateur. Lorsque le lecteur fait le geste de taper une lettre au clavier, que peut-il arriver&nbsp;? Une autre lettre peut s&rsquo;afficher &agrave; la place (v. la derni&egrave;re sc&egrave;ne de <em>D&eacute;prise&nbsp;</em><a href="#_ftn26" name="_ftnref26">[26]</a>), la lettre tap&eacute;e peut quitter la zone de saisie et <em>s&rsquo;envoler</em>, ou bien encore ce geste peut g&eacute;n&eacute;rer un son, lancer une requ&ecirc;te dans un moteur de recherche, voire &eacute;teindre l&rsquo;ordinateur (tous exemples existants)&hellip; &Agrave; partir de ce geste tr&egrave;s simple, des possibles sont bien ouverts qui exc&egrave;dent l&rsquo;anticipation inh&eacute;rente au geste.</p> <p style="text-align: justify;">Le num&eacute;rique rend possible la d&eacute;familiarisation de l&rsquo;exp&eacute;rience gestuelle inh&eacute;rente &agrave; la lecture et &agrave; l&rsquo;&eacute;criture. La d&eacute;familiarisation est bien s&ucirc;r le projet de beaucoup d&rsquo;avant-gardes et d&rsquo;approches litt&eacute;raires (et plus g&eacute;n&eacute;ralement artistiques). Mais on pourrait avancer qu&rsquo;il y a des sp&eacute;cificit&eacute;s dans le mode num&eacute;rique de d&eacute;familiarisation. En litt&eacute;rature, la d&eacute;familiarisation concerne l&rsquo;aspect linguistique. Dans la litt&eacute;rature num&eacute;rique, nous l&rsquo;avons dit, la d&eacute;familiarisation ne concerne pas seulement la dimension linguistique, mais &eacute;galement les dimensions iconique et sonore, ainsi que la dimension gestuelle. C&rsquo;est sans doute avec la question du geste que la d&eacute;familiarisation peut &ecirc;tre la plus explicite, dans la mesure o&ugrave; un r&eacute;pertoire de gestes commence &agrave; se stabiliser avec les supports num&eacute;riques (PC et supports tactiles). Avec le num&eacute;rique, le geste interactif est d&eacute;familiaris&eacute; gr&acirc;ce &agrave; l&rsquo;opacit&eacute; du calcul&nbsp;: le num&eacute;rique introduit un &eacute;cart entre les attentes de l&rsquo;utilisateur fond&eacute;es sur ses gestes et les possibles offerts. Dans la litt&eacute;rature num&eacute;rique, la d&eacute;familiarisation est fond&eacute;e sur le calcul. En ce sens, on pourrait parler d&rsquo;une gestualit&eacute; sp&eacute;cifique au num&eacute;rique, notamment bien mise en &eacute;vidence dans la litt&eacute;rature num&eacute;rique. C&rsquo;est ce r&ocirc;le du calcul et du programme, ainsi que la question des interfaces et de l&rsquo;apprentissage culturel de celles-ci, qu&rsquo;il faut prendre en compte dans l&rsquo;analyse des manipulations gestuelles si l&rsquo;on souhaite en saisir les sp&eacute;cificit&eacute;s. Faire l&rsquo;hypoth&egrave;se d&rsquo;une gestualit&eacute; sp&eacute;cifique au num&eacute;rique, c&rsquo;est &eacute;galement poser la n&eacute;cessit&eacute; de sensibiliser et de former au r&ocirc;le du geste dans la construction du sens d&rsquo;une production num&eacute;rique. Il est en effet important de r&eacute;fl&eacute;chir &agrave; la s&eacute;miotique et &agrave; la rh&eacute;torique propres &agrave; ces gestes de manipulation. Cette dimension pourrait &ecirc;tre int&eacute;gr&eacute;e dans une formation &agrave; l&rsquo;&eacute;criture num&eacute;rique.</p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="212_Tension_entre_la_contemplation_de_la_revelation_dun_sens_et_l8217activite_de_son_effectuation27">2.1.2. Tension&nbsp;: entre la contemplation de la <em>r&eacute;v&eacute;lation</em> d&rsquo;un sens et l&rsquo;activit&eacute; de son effectuation&nbsp;<a href="#_ftn27" name="_ftnref27">[27]</a></span></h4> <p style="text-align: justify;">Ce que l&rsquo;on peut alors constater, c&rsquo;est une tension entre la contemplation de la <em>r&eacute;v&eacute;lation</em> d&rsquo;un sens et l&rsquo;activit&eacute; de son effectuation. Les cr&eacute;ations de litt&eacute;rature num&eacute;rique reposent en effet souvent sur des dispositifs dans lesquels le lecteur agit, compose, construit&nbsp;; cette exp&eacute;rience, qui repose sur une activit&eacute; gestuelle, est-elle compatible avec une exp&eacute;rience&nbsp;&ndash;&nbsp;si ce n&rsquo;est une <em>r&eacute;v&eacute;lation&nbsp;</em>&ndash;&nbsp;esth&eacute;tique&nbsp;? La tension cr&eacute;atrice est ici celle de l&rsquo;ouverture au sens, o&ugrave; il faut &ecirc;tre pr&ecirc;t, dans l&rsquo;attente, disponible, et la fermeture du dispositif o&ugrave; il faut &ecirc;tre affair&eacute;, mobilis&eacute;. Le dispositif doit n&eacute;cessairement se d&eacute;passer vers une exp&eacute;rience esth&eacute;tique, celle-ci ne pouvant &ecirc;tre seulement un <em>faire</em>. Ce qui inciterait &agrave; faire l&rsquo;hypoth&egrave;se que la litt&eacute;rature num&eacute;rique est vraiment un art, si elle permet de <em>sortir</em> de la fermeture du dispositif tout en r&eacute;v&eacute;lant ses possibilit&eacute;s de manifestation du sens.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="22_Gap_n6">2.2. Gap n&deg;&nbsp;6</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="221_Recit_vers_un_effacement_de_la_frontiere_entre_realite_et_fiction">2.2.1. R&eacute;cit&nbsp;: vers un effacement de la fronti&egrave;re entre r&eacute;alit&eacute; et fiction&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">Dans <em>Litt&eacute;rature num&eacute;rique</em>&nbsp;:<em> le r&eacute;cit interactif&nbsp;</em><a href="#_ftn28" name="_ftnref28">[28]</a>, j&rsquo;ai d&eacute;fendu la th&egrave;se selon laquelle le support <em>conditionne</em> la narrativit&eacute;. Ainsi, alors que les th&eacute;ories du r&eacute;cit (par exemple les formalistes russes comme Propp, les structuralistes comme Greimas, Bremond) affichent, pour la plupart, une universalit&eacute; ind&eacute;pendante du support, la litt&eacute;rature num&eacute;rique montre que le support conditionne la narrativit&eacute;. Le terme &laquo;&nbsp;conditionne&nbsp;&raquo; signifie ici que le support est la condition de la narrativit&eacute; mais aussi qu&rsquo;il la contraint, sans pour autant induire une vision d&eacute;terministe&nbsp;: le support num&eacute;rique est travaill&eacute; par des tensions et autorise ainsi une multitude de jeux&nbsp;<a href="#_ftn29" name="_ftnref29">[29]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Parmi les contraintes et les possibles ouverts par le support num&eacute;rique, assistons-nous depuis quelques ann&eacute;es &agrave; une nouvelle fa&ccedil;on de raconter&nbsp;? Le <em>gap </em>par rapport &agrave; d&rsquo;autres fa&ccedil;ons de raconter pourrait venir du couplage avec des bases de donn&eacute;es&nbsp;<a href="#_ftn30" name="_ftnref30">[30]</a> et des flux de donn&eacute;es en temps r&eacute;el.</p> <p style="text-align: justify;">Prenons l&rsquo;exemple de <em>Lucette, gare de Clichy&nbsp;</em><a href="#_ftn31" name="_ftnref31">[31]</a> (cr&eacute;ation pr&eacute;sent&eacute;e par Fran&ccedil;oise Chambefort sous forme de performance dans le cadre de ELO 2018 &agrave; Montr&eacute;al). Il s&rsquo;agit d&rsquo;un r&eacute;cit reposant sur un flux de donn&eacute;es en temps r&eacute;el.</p> <p style="text-align: justify;">Lucette habite juste en face de la gare de Clichy-Levallois. De sa fen&ecirc;tre, elle voit les voyageurs qui passent. Ces trains, avec leurs petits noms &eacute;tranges et familiers, sont autant de personnages qui viennent rendre visite &agrave; Lucette. Il y a des moments pleins de vie et des moments de solitude.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 7 ‒ Lucette, Gare de Clichy, de Françoise Chambefort (2017)." class="alignnone size-medium wp-image-2517" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC71-300x165.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC71-300x165.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC71-810x446.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC71.png 947w" style="width: 300px; height: 165px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 7 ‒<em>&nbsp;Lucette, Gare de Clichy, </em>de Fran&ccedil;oise Chambefort (2017).</small></p> <p style="text-align: justify;">Ce type de r&eacute;cit est une pure exp&eacute;rience du temps, le temps d&rsquo;un autre, mais qui est en m&ecirc;me temps fond&eacute; sur du <em>temps r&eacute;el</em>. Cette &oelig;uvre narrative non interactive est en effet connect&eacute;e en temps r&eacute;el avec les donn&eacute;es du r&eacute;seau ferroviaire de la r&eacute;gion parisienne (ligne L du transilien). Elle pose des questions tr&egrave;s int&eacute;ressantes sur l&rsquo;hybridation entre r&eacute;el et fiction. Dans quelle mesure le r&eacute;cit de fiction peut-il s&rsquo;appuyer sur un flux de donn&eacute;es en temps r&eacute;el&nbsp;? Est-ce que cela peut faire &eacute;merger une nouvelle forme de narration&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">Fran&ccedil;oise Chambefort analyse ainsi le rapport entre faits r&eacute;els et fiction&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="text-align: justify;">Nous sommes &agrave; m&ecirc;me de pointer les particularit&eacute;s narratives de ces objets m&eacute;diatiques et technologiques qui utilisent les donn&eacute;es comme moteur d&rsquo;une mise en r&eacute;cit. Les donn&eacute;es sont un mat&eacute;riau qui se pr&ecirc;te particuli&egrave;rement bien &agrave; la narration [&hellip;]. Le choix des donn&eacute;es contribue pleinement &agrave; la mise en r&eacute;cit. Faits r&eacute;els et fiction entretiennent un rapport fonctionnel qui am&egrave;ne le spectateur &agrave; placer son attention tant&ocirc;t sur l&rsquo;un, tant&ocirc;t sur l&rsquo;autre dans un mouvement qui renforce selon nous le sens de l&rsquo;&oelig;uvre. Enfin la notion de temps r&eacute;el provoque une fusion entre la mise en intrigue et sa r&eacute;ception. Gr&acirc;ce &agrave; cette temporalit&eacute; particuli&egrave;re, le r&eacute;el donne &agrave; la fiction la force de sa contingence tandis que la fiction apporte au r&eacute;el sa puissance &eacute;motive&nbsp;<a href="#_ftn32" name="_ftnref32">[32]</a>.</p> </blockquote> <p style="text-align: justify;">Au-del&agrave; de la question des flux de donn&eacute;es en temps r&eacute;el, ou encore de la r&eacute;alit&eacute; virtuelle, le <em>gap </em>dans la mani&egrave;re de raconter pourrait venir de l&rsquo;intrusion du temps et de l&rsquo;espace r&eacute;els du lecteur dans la fiction&nbsp;<a href="#_ftn33" name="_ftnref33">[33]</a>. Ainsi, certains r&eacute;cits, sous forme d&rsquo;applications pour supports mobiles, reposent sur des notifications, o&ugrave; il s&rsquo;agit de prendre en compte la temporalit&eacute; <em>r&eacute;elle </em>du lecteur. Dans <em>Lifeline</em> (2015), fiction interactive sur smartphone avec une dimension ludique forte, nous &eacute;changeons avec un personnage fictif et nous le conseillons dans sa qu&ecirc;te (un astronaute perdu dans l&rsquo;espace pour le premier &eacute;pisode, une jeune magicienne dans le second). Le personnage nous raconte sa qu&ecirc;te et de temps en temps se d&eacute;connecte pour accomplir une t&acirc;che, se reposer&hellip; Nous le retrouvons ensuite quelques minutes ou heures plus tard lorsqu&rsquo;il nous parle &agrave; nouveau. Notre journ&eacute;e est donc rythm&eacute;e par ces &eacute;changes qui, si nous les suivons &agrave; un rythme normal, se prolongeront pendant quelques jours.</p> <p style="text-align: justify;">Concernant l&rsquo;espace, il s&rsquo;agit de r&eacute;cits num&eacute;riques li&eacute;s &agrave; des espaces physiques. On peut inclure dans cette cat&eacute;gorie les r&eacute;cits en ligne qui utilisent des outils cartographiques&nbsp;<a href="#_ftn34" name="_ftnref34">[34]</a>, jusqu&rsquo;&agrave; ceux qui investissent l&rsquo;espace urbain et sortent de l&rsquo;espace de l&rsquo;&eacute;cran, notamment ceux qui reposent sur la g&eacute;olocalisation&nbsp;<a href="#_ftn35" name="_ftnref35">[35]</a> (<em>locative narratives</em>, ou encore <em>ambient literature</em>). Par exemple <em>The Cartographer&rsquo;s Confession&nbsp;</em><a href="#_ftn36" name="_ftnref36">[36]</a>, application pour t&eacute;l&eacute;phone portable qui raconte l&rsquo;histoire de deux r&eacute;fugi&eacute;s juste apr&egrave;s la seconde guerre mondiale, n&eacute;cessite que le lecteur d&eacute;ambule dans les rues de Londres pour se d&eacute;rouler. Ces fictions hyperm&eacute;diatiques posent la question du rapport entre narrativit&eacute; et spatialit&eacute;&nbsp;<a href="#_ftn37" name="_ftnref37">[37]</a>, et notamment la question du rapport &agrave; l&rsquo;espace physique coupl&eacute; &agrave; des bases de donn&eacute;es.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 8 ‒ The Cartographer’s Confession, de James Attlee (2017)." class="alignnone size-medium wp-image-2518" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC81-300x169.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC81-300x169.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC81-810x456.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC81.png 985w" style="width: 300px; height: 169px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 8 ‒<em>&nbsp;The Cartographer&rsquo;s Confession</em>, de James Attlee (2017).</small></p> <p style="text-align: justify;">Le <em>gap</em> consiste ici &agrave; introduire davantage de la r&eacute;alit&eacute; du lecteur dans la fiction. L&rsquo;intrusion du temps et de l&rsquo;espace r&eacute;els du lecteur dans la fiction semble diff&eacute;rente des m&eacute;talepses litt&eacute;raires et cin&eacute;matographiques auxquelles nous sommes habitu&eacute;s&nbsp;; le &laquo;&nbsp;franchissement de seuil&nbsp;&raquo; (Genette) n&rsquo;est pas de m&ecirc;me nature.</p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="222_Tension_narration_vs_jeu_dramatique">2.2.2. Tension&nbsp;: narration vs jeu dramatique</span></h4> <p style="text-align: justify;">Est-ce que la litt&eacute;rature num&eacute;rique ne contribue pas de la sorte &agrave; l&rsquo;effacement de la fronti&egrave;re entre fiction et r&eacute;alit&eacute;&nbsp;? La diff&eacute;rence entre narration et jeu dramatique&nbsp;<a href="#_ftn38" name="_ftnref38">[38]</a> pourrait &ecirc;tre mobilis&eacute;e&nbsp;: si quelqu&rsquo;un me raconte une histoire (narration), il y a bien une fronti&egrave;re entre r&eacute;alit&eacute; et fiction (ce qui n&rsquo;emp&ecirc;che pas une forme d&rsquo;immersion)&nbsp;; si je fais les actions &agrave; la place du personnage, <em>comme si</em> j&rsquo;&eacute;tais le personnage (jeu dramatique), alors peut-&ecirc;tre que cette fronti&egrave;re s&rsquo;estompe. Dans les r&eacute;cits num&eacute;riques reposant sur l&rsquo;intrusion du temps et de l&rsquo;espace r&eacute;els du lecteur dans la fiction, la narration peut parfois sembler s&rsquo;effacer au profit du jeu dramatique&nbsp;; le lecteur <em>joue </em>le r&ocirc;le d&rsquo;un personnage.</p> <p style="text-align: justify;">Selon Fran&ccedil;oise Lavocat, le pouvoir de la fiction repose sur le &laquo;&nbsp;d&eacute;sir emp&ecirc;ch&eacute; de venir en aide aux personnages, de p&eacute;n&eacute;trer dans leur monde&nbsp;<a href="#_ftn39" name="_ftnref39">[39]</a>&nbsp;&raquo;. Ce qui entra&icirc;ne une forme d&rsquo;empathie, plus que d&rsquo;identification. L&rsquo;empathie ainsi d&eacute;finie, loin de conduire &agrave; un effacement de la fronti&egrave;re entre la r&eacute;alit&eacute; et la fiction, renforcerait celle-ci. L&rsquo;empathie serait du c&ocirc;t&eacute; de la narration, l&rsquo;identification du c&ocirc;t&eacute; du jeu dramatique. Quelle est la projection dans le monde de la vie du lecteur&nbsp;? Celle-ci n&rsquo;est sans doute pas la m&ecirc;me dans les dispositifs qui reposent sur l&rsquo;identification du lecteur/interacteur/joueur. Dans ces dispositifs, le lecteur est tr&egrave;s centr&eacute; sur lui-m&ecirc;me, ce qui peut favoriser l&rsquo;introspection. Mais le d&eacute;centrement que procure l&rsquo;empathie, le plaisir de ne pas &ecirc;tre soi-m&ecirc;me, est sans doute moins fort.</p> <p style="text-align: justify;">Doit-on faire l&rsquo;hypoth&egrave;se d&rsquo;un effacement de la fronti&egrave;re entre r&eacute;alit&eacute; et fiction dans les cr&eacute;ations de litt&eacute;rature num&eacute;rique qui s&rsquo;appuient sur le temps et l&rsquo;espace r&eacute;els du lecteur, ou bien plut&ocirc;t d&rsquo;un nouvel agencement&nbsp;<a href="#_ftn40" name="_ftnref40">[40]</a> entre r&eacute;alit&eacute; et fiction, ainsi qu&rsquo;entre identification et empathie&nbsp;?</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="23_Gap_n7">2.3. Gap n&deg;&nbsp;7</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="231_Le_sujet_numerique_dune_identite_narrative_a_une_identite_poetique41">2.3.1. Le sujet num&eacute;rique&nbsp;: d&rsquo;une identit&eacute; narrative &agrave; une identit&eacute; po&eacute;tique&nbsp;?&nbsp;<a href="#_ftn41" name="_ftnref41">[41]</a></span></h4> <p style="text-align: justify;">Comme l&rsquo;a montr&eacute; Paul Ric&oelig;ur, notre identit&eacute; personnelle se construit au fil de nos lectures, et le genre narratif peut constituer une grille d&rsquo;intelligibilit&eacute; de notre propre existence&nbsp;<a href="#_ftn42" name="_ftnref42">[42]</a>. Au c&oelig;ur de ce lien entre relation au texte et relation &agrave; soi r&eacute;side l&rsquo;id&eacute;e, pos&eacute;e par Alberto Manguel dans sa lecture de Saint-Augustin&nbsp;<a href="#_ftn43" name="_ftnref43">[43]</a>, que le monde est un livre que l&rsquo;on est cens&eacute; lire&nbsp;&ndash;&nbsp;ou, comme l&rsquo;avance Clifford Geertz, que le texte est un paradigme d&rsquo;interpr&eacute;tation de la texture de l&rsquo;action humaine&nbsp;<a href="#_ftn44" name="_ftnref44">[44]</a>. Mais dans ce n&oelig;ud entre la litt&eacute;rature et la vie, qui ferait de la premi&egrave;re le miroir ou le laboratoire de la seconde, il semble que tous les genres, tous les types de textes ne soient pas &eacute;gaux. Ce que semblent sugg&eacute;rer des &oelig;uvres fondatrices de la modernit&eacute; comme <em>Don Quichotte</em>, ou bien plus tard <em>Madame Bovary</em>, c&rsquo;est que le genre narratif, jusqu&rsquo;au grotesque et au drame, ait constitu&eacute; le paradigme central d&rsquo;interpr&eacute;tation de l&rsquo;action, de la temporalit&eacute; de la vie, de la relation &agrave; l&rsquo;alt&eacute;rit&eacute;.</p> <p style="text-align: justify;">Le r&eacute;cit en effet, et peut-&ecirc;tre en particulier le roman, est un mod&egrave;le qui nous aide &agrave; nous comprendre nous-m&ecirc;mes, et &agrave; penser notre propre &eacute;volution dans le temps sous le signe d&rsquo;une intrigue. Un tel mod&egrave;le narratif du soi suppose en creux une certaine repr&eacute;sentation de la vie, comme une grande progression lin&eacute;aire, jalonn&eacute;e d&rsquo;&eacute;tapes et de p&eacute;rip&eacute;ties qui pourraient se d&eacute;couper en chapitres, incarn&eacute;e dans des personnages (le h&eacute;ros qui serait le soi, les adjuvants et les opposants qui seraient les autres), et pouvant se lire comme une histoire unitaire. Or, les formes d&rsquo;&eacute;criture et de lecture favoris&eacute;es par le milieu num&eacute;rique pourraient bien faire vaciller ce mod&egrave;le.</p> <p style="text-align: justify;">D&rsquo;abord, parce que les formes litt&eacute;raires qu&rsquo;ouvre le web, ainsi que les pratiques de lecture qu&rsquo;il &eacute;veille, offrent des alternatives &agrave; la lin&eacute;arit&eacute; du r&eacute;cit romanesque. Lire sur le web devient une activit&eacute; fragmentaire, courte, nomade, naviguant d&rsquo;hyperlien en hyperlien selon l&rsquo;ordre de son choix&nbsp;; tandis que la cr&eacute;ation litt&eacute;raire num&eacute;rique exp&eacute;rimente des textes qui bifurquent, multim&eacute;dia, interactifs, o&ugrave; l&rsquo;unit&eacute; n&rsquo;est jamais donn&eacute;e mais toujours &agrave; construire et &agrave; questionner&nbsp;<a href="#_ftn45" name="_ftnref45">[45]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Simultan&eacute;ment, les outils d&rsquo;expression de notre identit&eacute; en milieu num&eacute;rique semblent favoriser &agrave; leur tour, non la mise en avant d&rsquo;une trajectoire unitaire, mais la r&eacute;collection d&rsquo;instants et de fragments. Les mani&egrave;res de figurer notre vie sur les r&eacute;seaux sociaux, par exemple, &eacute;chappent &agrave; la lin&eacute;arit&eacute; du <em>curriculum vitae</em> pour se livrer sous forme de billets (&laquo;&nbsp;statuts&nbsp;&raquo; Facebook) soulignant la multiplicit&eacute; du soi sous ses visages vari&eacute;s et ses moments m&eacute;morables. Le sujet s&rsquo;actualise &agrave; chaque fois par et dans l&rsquo;instant qu&rsquo;il est en train de vivre&nbsp;: mosa&iuml;que de photos, recueil de ha&iuml;kus, o&ugrave; &laquo;&nbsp;je&nbsp;&raquo; devient la somme bigarr&eacute;e de ses instantan&eacute;s.</p> <p style="text-align: justify;">Ces deux ph&eacute;nom&egrave;nes, transformation de la lecture et transformation de l&rsquo;expression de soi, seraient-ils li&eacute;s&nbsp;? Participent-ils l&rsquo;un et l&rsquo;autre d&rsquo;un m&ecirc;me devenir, o&ugrave; les mutations de la vie et les mutations du texte se rejoignent, battant en br&egrave;che la concordance du r&eacute;cit au profit d&rsquo;un recueil d&rsquo;instants&nbsp;? Assiste-t-on &agrave; une nouvelle mani&egrave;re de se lire soi-m&ecirc;me, provoqu&eacute;e ou refl&eacute;t&eacute;e par nos mani&egrave;res de lire les textes&nbsp;&ndash;&nbsp;et en quel sens irait cette relation de causalit&eacute;&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">Une hypoth&egrave;se, formul&eacute;e par Ariane Mayer&nbsp;<a href="#_ftn46" name="_ftnref46">[46]</a>, serait d&rsquo;interpr&eacute;ter cette nouvelle position de l&rsquo;identit&eacute; lectrice sous le signe du po&egrave;me. Un mod&egrave;le po&eacute;tique du soi coexisterait avec le mod&egrave;le narratif &agrave; l&rsquo;&eacute;cole duquel il s&rsquo;est longtemps compris&nbsp;&ndash;&nbsp;o&ugrave; le sujet se lirait moins comme une histoire, que comme un regard qui &eacute;merge d&rsquo;une pluralit&eacute; d&rsquo;espaces sensoriels, de moments, d&rsquo;impressions fugaces, rassembl&eacute;s apr&egrave;s-coup en recueil. Il se dirait moins comme une progression temporelle, que comme l&rsquo;espace d&rsquo;un paysage, dont les sons, images et pens&eacute;es se r&eacute;pondent accidentellement pour dessiner une ambiance.</p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="232_Tension_une_appetence_toujours_plus_grande_pour_les_recits47_vs_un_devenir_poetique_de_lidentite">2.3.2. Tension&nbsp;: une app&eacute;tence toujours plus grande pour les r&eacute;cits&nbsp;<a href="#_ftn47" name="_ftnref47">[47]</a> vs un devenir po&eacute;tique de l&rsquo;identit&eacute;</span></h4> <p style="text-align: justify;">Est-ce que les plateformes des r&eacute;seaux socionum&eacute;riques (v. gap n&deg;&nbsp;1), notamment, ne renforcent pas ce passage vers une identit&eacute; po&eacute;tique&nbsp;? Dans quelle mesure les &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique permettent-elles tout particuli&egrave;rement de montrer/penser ce passage&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">Fabrique de soi en ligne et litt&eacute;rature num&eacute;rique participent-elles d&rsquo;un m&ecirc;me devenir po&eacute;tique de l&rsquo;identit&eacute;&nbsp;? Ou au contraire&nbsp;&ndash;&nbsp;et peut-&ecirc;tre pour cette raison m&ecirc;me&nbsp;-, le sujet contemporain a-t-il plus que jamais besoin d&rsquo;histoires&nbsp;?</p> <h2 style="text-align: justify;"><span id="3_Formation_et_recherche">3. Formation et recherche</span><br /> &nbsp;</h2> <h3 style="text-align: justify;"><span id="31_Gap_n8">3.1. Gap n&deg;&nbsp;8</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="311_Formation_de_la_litteratie_a_la_litteratie_numerique">3.1.1. Formation&nbsp;: de la litt&eacute;ratie &agrave; la litt&eacute;ratie num&eacute;rique&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">Du point de vue p&eacute;dagogique, la litt&eacute;ratie num&eacute;rique repr&eacute;sente-t-elle un foss&eacute; &agrave; franchir par rapport &agrave; la litt&eacute;ratie&nbsp;? Faut-il former de la m&ecirc;me fa&ccedil;on&nbsp;? Quels types de connaissances et de comp&eacute;tences sont &agrave; d&eacute;velopper&nbsp;? Et quel peut &ecirc;tre le r&ocirc;le de la litt&eacute;rature num&eacute;rique dans cette litt&eacute;ratie num&eacute;rique&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">La notion de litt&eacute;ratie est entendue selon de multiples acceptions&nbsp;<a href="#_ftn48" name="_ftnref48">[48]</a>. Tout d&rsquo;abord, comme le rappellent B&eacute;atrice Fraenkel et A&iuml;ssatou Mbodj&nbsp;<a href="#_ftn49" name="_ftnref49">[49]</a>, &laquo;&nbsp;le terme anglais <em>literacy</em> appartient au langage commun en langue anglaise, il d&eacute;signe la capacit&eacute; &agrave; lire et &agrave; &eacute;crire&nbsp;&raquo;. Ce terme vient du latin &laquo;&nbsp;litteratus&nbsp;&raquo; et selon l&rsquo;&eacute;tude du m&eacute;di&eacute;viste Herbert Grundmann, sa s&eacute;mantique se construit en relation &agrave; son antonyme &laquo;&nbsp;illiteratus&nbsp;&raquo;, terme qui d&eacute;signe avant le XII<sup>e</sup> si&egrave;cle &laquo;&nbsp;celui qui ne sait ni lire ni &eacute;crire&nbsp;&raquo; et qui par la suite acquiert la connotation suppl&eacute;mentaire de la non ma&icirc;trise du latin. Les auteurs soulignent ainsi l&rsquo;ambigu&iuml;t&eacute; originelle du terme de litt&eacute;ratie qui oscille entre une comp&eacute;tence qui rel&egrave;ve d&rsquo;une ma&icirc;trise technique du lire/&eacute;crire et une composante culturelle.</p> <p style="text-align: justify;">Les auteurs pointent en outre que les deux grands courants d&rsquo;&eacute;tudes sur la litt&eacute;ratie refl&egrave;tent cette ambigu&iuml;t&eacute; du terme. Le premier, le mod&egrave;le dit &laquo;&nbsp;autonome&nbsp;&raquo;, issu des travaux de Jack Goody, consid&egrave;re que l&rsquo;&eacute;criture en tant que &laquo;&nbsp;technologie de l&rsquo;intellect ouvre des possibles pour l&rsquo;organisation sociale et les processus cognitifs&nbsp;<a href="#_ftn50" name="_ftnref50">[50]</a>&nbsp;&raquo;, ind&eacute;pendamment des pratiques effectives et des contextes o&ugrave; elles se d&eacute;ploient. Ces possibles peuvent selon les contextes n&rsquo;&ecirc;tre que partiellement exploit&eacute;s, ce qu&rsquo;il qualifie de &laquo;&nbsp;litt&eacute;ratie restreinte&nbsp;&raquo;. Le second, le mod&egrave;le dit &laquo;&nbsp;id&eacute;ologique&nbsp;&raquo; propos&eacute; par Bryan Street, pose que les pratiques scripturales sont toujours situ&eacute;es et qu&rsquo;il n&rsquo;est pas possible de leur attribuer des effets <em>a priori</em>.</p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="312_Tension_apprentissage_theorique_apprentissage_par_la_pratique_code">3.1.2. Tension&nbsp;: apprentissage th&eacute;orique / apprentissage par la pratique (code)</span></h4> <p style="text-align: justify;">Le premier courant, dans la lign&eacute;e de la th&egrave;se de la &laquo;&nbsp;raison graphique&nbsp;&raquo; de Jack Goody, requiert une approche qui envisage la litt&eacute;ratie num&eacute;rique comme relevant d&rsquo;une connaissance et d&rsquo;une compr&eacute;hension des sp&eacute;cificit&eacute;s de la technologie de l&rsquo;intellect qu&rsquo;est l&rsquo;&eacute;criture, indissociablement technique et culturelle. Une telle approche&nbsp;&ndash;&nbsp;que nous privil&eacute;gions&nbsp;&ndash;&nbsp;pose la question du niveau de compr&eacute;hension de la technologie num&eacute;rique&nbsp;: peut-elle rester th&eacute;orique ou bien doit-elle passer par une pratique, une &eacute;criture des outils de lecture et d&rsquo;&eacute;criture, autrement dit un apprentissage du code&nbsp;? Cette question est actuellement largement d&eacute;battue&nbsp;<a href="#_ftn51" name="_ftnref51">[51]</a>. Pour notre part, il nous semble qu&rsquo;une pratique de la programmation peut contribuer &agrave; une litt&eacute;ratie au sens o&ugrave; nous l&rsquo;entendons. L&rsquo;apprentissage du code est un moyen d&rsquo;exp&eacute;rimenter la relation agissante du milieu num&eacute;rique, de prendre conscience de nos possibilit&eacute;s de choisir parmi un ensemble de possibles techniques, de contribuer &agrave; la conception de nos outils d&rsquo;&eacute;criture et de lecture quotidiens, voire d&rsquo;en modifier ou d&rsquo;en cr&eacute;er. Il ne s&rsquo;agit pas de faire de tout un chacun un ing&eacute;nieur en informatique mais bien plut&ocirc;t un acteur du milieu num&eacute;rique.</p> <p style="text-align: justify;">Ainsi, selon St&eacute;phane Crozat, &laquo;&nbsp;l&rsquo;apprentissage de la litt&eacute;ratie num&eacute;rique rel&egrave;ve d&rsquo;un couplage entre apprentissage technique et apprentissage culturel d&rsquo;une part et apprentissage th&eacute;orique et apprentissage pratique d&rsquo;autre part&nbsp;<a href="#_ftn52" name="_ftnref52">[52]</a>&nbsp;&raquo;.</p> <table border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width:800px;"> <tbody> <tr> <td>&nbsp;</td> <td>Th&eacute;orique</td> <td>Pratique</td> </tr> <tr> <td>Technique</td> <td>Informatique th&eacute;orique (algorithmique, mod&eacute;lisation&hellip;)</td> <td>Programmation (d&eacute;veloppement, administration&hellip;)</td> </tr> <tr> <td>Culturel</td> <td>SH de la technique (histoire, philosophie, anthropologie&hellip;)&nbsp; &nbsp;</td> <td>Usages des outils (bonnes pratiques, d&eacute;tournement&hellip;)</td> </tr> </tbody> </table> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><br /> <small>Doc. 9 ‒<em>&nbsp;</em>Composantes techno-logiques d&rsquo;un apprentissage de la litt&eacute;ratie num&eacute;rique, par St&eacute;phane Crozat (2018).</small></p> <p style="text-align: justify;">En quoi la litt&eacute;rature num&eacute;rique permet-elle de franchir ce <em>gap </em>vers une litt&eacute;ratie num&eacute;rique&nbsp;? Nombre de cr&eacute;ations sensibilisent au fait qu&rsquo;un texte num&eacute;rique consiste en deux types de textes&nbsp;<a href="#_ftn53" name="_ftnref53">[53]</a>&nbsp;:</p> <p style="text-align: justify;">‒ un texte cod&eacute;, forme d&rsquo;enregistrement, qui va &ecirc;tre interpr&eacute;t&eacute; (par exemple un texte sur le web sera souvent cod&eacute; en langage HTML)&nbsp;;</p> <p style="text-align: justify;">‒ un texte affich&eacute; &agrave; l&rsquo;&eacute;cran, forme de restitution.</p> <p style="text-align: justify;">Contrairement au support papier sur lequel forme d&rsquo;enregistrement et forme de restitution sont identiques (le texte imprim&eacute;), sur un support num&eacute;rique elles sont distinctes. Via la m&eacute;diation du calcul, &agrave; une m&ecirc;me forme d&rsquo;enregistrement peuvent correspondre plusieurs formes de restitution. C&rsquo;est ce jeu dynamique entre forme d&rsquo;enregistrement et formes de restitution qui est exploit&eacute; par certains auteurs.</p> <p style="text-align: justify;">C&rsquo;est le cas dans le po&egrave;me en ligne de Julien d&rsquo;Abrigeon intitul&eacute; <em>Proposition de voyage temporel dans l&rsquo;infinit&eacute; d&rsquo;un instant&nbsp;</em><a href="#_ftn54" name="_ftnref54">[54]</a><em>&nbsp;</em>: &laquo;&nbsp;La raison d&rsquo;&ecirc;tre de ce po&egrave;me est, quoi qu&rsquo;il arrive, d&rsquo;&ecirc;tre le plus contemporain des po&egrave;mes. Puis de dispara&icirc;tre. &raquo; En activant l&rsquo;&oelig;uvre, le lecteur d&eacute;clenche un po&egrave;me anim&eacute; constitu&eacute; par la date et l&rsquo;heure pr&eacute;sentes qui apparaissent, dans des polices diff&eacute;rentes, dans l&rsquo;espace de la page-&eacute;cran. &Agrave; la fin, le texte reste fig&eacute; pendant quelques secondes avant d&rsquo;&ecirc;tre &agrave; nouveau g&eacute;n&eacute;r&eacute; automatiquement, en prenant en compte la nouvelle heure. Le texte de ce po&egrave;me est un texte non seulement anim&eacute;, mais qui n&rsquo;a aucune p&eacute;rennit&eacute;. Le texte du po&egrave;me, calcul&eacute;, ne sera jamais le m&ecirc;me car la date et l&rsquo;heure de consultation seront toujours diff&eacute;rentes.</p> <p style="text-align: justify;">Derri&egrave;re ce jeu entre texte-code et texte-&agrave;-lire, la litt&eacute;rature num&eacute;rique permet de pointer la dissimulation structurelle propre &agrave; tout programme informatique. Le lecteur ne sait pas ce que le programme est en train de faire, de calculer. Le lien hypertexte sur lequel je viens de cliquer est-il statique (si je clique dix fois sur le m&ecirc;me lien, obtiendrai-je &agrave; chaque fois le m&ecirc;me fragment textuel)&nbsp;? Ou bien est-il dynamique (conduisant vers un fragment tir&eacute; al&eacute;atoirement, ou bien vers tel ou tel texte en fonction de telle ou telle condition, par exemple selon les textes d&eacute;j&agrave; parcourus par le lecteur)&nbsp;? Il y a l&agrave; une opacit&eacute; induite, due &agrave; cette machine logique qu&rsquo;est tout programme informatique, sur laquelle s&rsquo;appuient certains auteurs.</p> <p style="text-align: justify;">Talan Memmott, dans <em>Lexia to Perplexia&nbsp;</em><a href="#_ftn55" name="_ftnref55">[55]</a>, explore les relations entre une conscience humaine et un r&eacute;seau informatique. Dans cette exploration, il joue du rapport entre texte du programme (dont des bribes sont donn&eacute;es &agrave; lire) et texte narratif. Le texte du programme <em>cr&eacute;olise </em>progressivement le texte narratif, illustrant par l&agrave;-m&ecirc;me l&rsquo;id&eacute;e que le code fait partie du <em>texte </em>de l&rsquo;&oelig;uvre.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 10 ‒ Lexia to Perplexia, de Talan Memmott (2000)." class="alignnone size-medium wp-image-2519" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC101-300x173.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC101-300x173.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC101.png 768w" style="width: 300px; height: 173px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 10<em> ‒ Lexia to Perplexia</em>, de Talan Memmott (2000).</small></p> <p style="text-align: justify;">Concernant la question du code, certains auteurs ont pu concevoir des po&egrave;mes num&eacute;riques pouvant &ecirc;tre lus et interpr&eacute;t&eacute;s par un lecteur mais &eacute;galement ex&eacute;cut&eacute;s par un ordinateur (c&rsquo;est le cas par exemple de Jean-Pierre Balpe). De tels po&egrave;mes jouent sur la fronti&egrave;re entre &eacute;crit destin&eacute; &agrave; &ecirc;tre lu et &eacute;crit destin&eacute; &agrave; &ecirc;tre calcul&eacute; et mettent l&rsquo;accent sur le calcul en tant que processus mat&eacute;riel. Alan Sondheim, auteur de litt&eacute;rature num&eacute;rique, a invent&eacute; le terme de <em>codework </em>pour d&eacute;signer ce type de cr&eacute;ations, qui se pr&eacute;sente comme un mixte de langage de programmation et de langage <em>ordinaire</em>. Le terme de <em>codework </em>est d&rsquo;ailleurs plus large, d&eacute;signant &eacute;galement les cr&eacute;ations qui se pr&eacute;sentent comme des lignes de code mais ne sont pas destin&eacute;es &agrave; &ecirc;tre calcul&eacute;es. Voici un exemple tir&eacute; de <em>Days of JavaMoon </em>de Duc Thuan&nbsp;<a href="#_ftn56" name="_ftnref56">[56]</a>&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; //Feeling.</p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp; if(ashamed++ == losing self-esteem.S_____ wasn&rsquo;t on diet) [re]solution =</p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp; would stop eating lunch next time;</p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; //Result.</p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp; after all = S_____ couldn&rsquo;t resist to eat when see[sniff]ing food</p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp; (&ldquo;ate();&rdquo;, felt defeated &amp; self-disgusted x 1000);</p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; }</p> </blockquote> <p style="text-align: justify;">Par ailleurs, le passage de la cr&eacute;ation d&rsquo;outils d&eacute;di&eacute;s &agrave; l&rsquo;utilisation de plateformes de r&eacute;seaux socio-num&eacute;riques (v. gap n&deg;&nbsp;1) nous incite sans doute &agrave; penser diff&eacute;remment le num&eacute;rique. Ce d&eacute;placement consiste &agrave; ne pas penser le num&eacute;rique seulement comme un moyen, mais comme un milieu, c&rsquo;est-&agrave;-dire ce qui est &agrave; la fois autour de nous mais aussi entre nous&nbsp;<a href="#_ftn57" name="_ftnref57">[57]</a>, ce selon quoi nous agissons et que nous transformons dans une relation de co-constitution permanente. Selon ce point de vue, l&rsquo;individu est dans un environnement, alors que le milieu est ce par quoi il se constitue. Il s&rsquo;agit de penser le num&eacute;rique comme notre nouveau milieu d&rsquo;&eacute;criture et de lecture.</p> <p style="text-align: justify;">La litt&eacute;rature num&eacute;rique a ainsi un r&ocirc;le &agrave; jouer pour nous aider &agrave; comprendre notre <em>milieu </em>num&eacute;rique et &agrave; agir dans celui-ci de mani&egrave;re &eacute;clair&eacute;e. La litt&eacute;rature num&eacute;rique peut rendre notre milieu num&eacute;rique <em>visible</em>&nbsp;: elle nous aide &agrave; lutter contre les mythes de la transparence et de l&rsquo;immat&eacute;rialit&eacute;. Au-del&agrave; d&rsquo;une culture litt&eacute;raire, la litt&eacute;rature num&eacute;rique contribue &agrave; construire une litt&eacute;ratie et une culture num&eacute;riques.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="32_Gap_n9">3.2. Gap n&deg;&nbsp;9</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="321_Preservation_dune_memoire_stockee_a_une_memoire_reinventee">3.2.1 Pr&eacute;servation&nbsp;: d&rsquo;une m&eacute;moire stock&eacute;e &agrave; une m&eacute;moire r&eacute;invent&eacute;e&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">La question la formation &agrave; la litt&eacute;rature num&eacute;rique&nbsp;&ndash;&nbsp;mais aussi de la recherche sur la litt&eacute;rature num&eacute;rique&nbsp;&ndash;&nbsp;pose la question de la pr&eacute;servation des &oelig;uvres (la pr&eacute;servation des &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique constituant &eacute;galement en soi un objet de recherche). Il semble incontournable de tenter de pr&eacute;server toutes les &oelig;uvres, mais aussi de construire des anthologies. Concernant les anthologies, on peut notamment mettre en avant trois initiatives&nbsp;: celle du laboratoire NT2&nbsp;<a href="#_ftn58" name="_ftnref58">[58]</a>, celle de ELMCIP&nbsp;<a href="#_ftn59" name="_ftnref59">[59]</a> et celle de ELO&nbsp;<a href="#_ftn60" name="_ftnref60">[60]</a>. L&rsquo;organisation ELO est &eacute;galement &agrave; l&rsquo;origine du projet CELL&nbsp;<a href="#_ftn61" name="_ftnref61">[61]</a>, qui contribue au d&eacute;veloppement d&rsquo;un syst&egrave;me centralis&eacute; de taxonomies pour toutes les bases de donn&eacute;es de litt&eacute;rature num&eacute;rique.</p> <p style="text-align: justify;">Beaucoup de projets d&rsquo;archivage et de pr&eacute;servation des &oelig;uvres sont men&eacute;s depuis de nombreuses ann&eacute;es. &Agrave; titre d&rsquo;exemple, le travail de Dene Grigar et de son laboratoire <em>Electronic Literature Lab&nbsp;</em><a href="#_ftn62" name="_ftnref62">[62]</a> &agrave; Washington State University est de ce point de vue&nbsp; remarquable.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 11 ‒ Le laboratoire de littérature électronique dirigé par Dene Grigar à Washington State University." class="alignnone size-medium wp-image-2520" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC111-300x158.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC111-300x158.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC111-810x426.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC111.png 940w" style="width: 300px; height: 158px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 11 ‒ Le laboratoire de litt&eacute;rature &eacute;lectronique dirig&eacute; par Dene Grigar &agrave; Washington State University.</small></p> <p style="text-align: justify;">La question de l&rsquo;archivage et de la pr&eacute;servation des donn&eacute;es num&eacute;riques appara&icirc;t en effet comme particuli&egrave;rement cruciale dans le domaine de la cr&eacute;ation artistique et litt&eacute;raire num&eacute;rique. La pr&eacute;servation des &oelig;uvres pose un v&eacute;ritable probl&egrave;me &agrave; la fois th&eacute;orique et pratique. Une cr&eacute;ation num&eacute;rique n&rsquo;est pas un objet, mais elle n&rsquo;est pas non plus, le plus souvent, un simple &eacute;v&eacute;nement born&eacute; dans le temps telle que peut l&rsquo;&ecirc;tre une performance ou une installation num&eacute;rique. En fait, elle participe des deux aspects &agrave; la fois&nbsp;: objet transmissible, mais &eacute;galement fondamentalement processus qui ne peut exister que dans une actualisation&nbsp;<a href="#_ftn63" name="_ftnref63">[63]</a>.</p> <p style="text-align: justify;">Que doit-on conserver dans de telles &oelig;uvres&nbsp;? Se contenter de conserver le fichier original semble insuffisant pour la pr&eacute;server, <em>a fortiori</em> si elle est g&eacute;n&eacute;rative ou interactive (le fichier informatique n&rsquo;est pas l&rsquo;&oelig;uvre dans la mesure o&ugrave; ce n&rsquo;est pas ce qui est per&ccedil;u par le lecteur). Sans compter que parfois, les &oelig;uvres en ligne pr&eacute;sentent une dimension contributive&nbsp;: elles s&rsquo;enrichissent des apports des internautes et &eacute;voluent continuellement&hellip;</p> <p style="text-align: justify;">Dans &laquo;&nbsp;Preservation of digital literature&nbsp;: from stored memory to reinvented memory&nbsp;&raquo; est mentionn&eacute;e l&rsquo;initiative sur le Web&nbsp;<a href="#_ftn64" name="_ftnref64">[64]</a> du po&egrave;te canadien Jim Andrews pour pr&eacute;server l&rsquo;&oelig;uvre de po&eacute;sie num&eacute;rique <em>First Screening</em> de bpNichol (1984). Cette initiative est int&eacute;ressante en ce qu&rsquo;elle combine plusieurs strat&eacute;gies. Ainsi Jim Andrews propose&nbsp;:</p> <p style="text-align: justify;">‒ le programme informatique original cod&eacute; avec Hypercard,</p> <p style="text-align: justify;">‒ l&rsquo;&eacute;mulateur de la machine originale qui permet de rejouer le programme aujourd&rsquo;hui (&eacute;mulation),</p> <p style="text-align: justify;">‒ une r&eacute;&eacute;criture du programme (en JavaScript) pour pouvoir le jouer sur les machines actuelles sans &eacute;mulateur (migration),</p> <p style="text-align: justify;">‒ une reconstitution du rendu visuel de l&rsquo;&eacute;poque sous forme de vid&eacute;o QuickTime (simulation de l&rsquo;&eacute;v&eacute;nement).</p> <p style="text-align: justify;">En mettant &agrave; disposition ces approches compl&eacute;mentaires, Jim Andrews affirme que&nbsp;: &laquo;&nbsp;le destin des &eacute;crits num&eacute;riques ressorte g&eacute;n&eacute;ralement de la responsabilit&eacute; des auteurs num&eacute;riques eux-m&ecirc;mes&nbsp;&raquo; (je traduis&nbsp;: &laquo;&nbsp;the destiny of digital writing usually remains the responsibility of the digital writers themselves.&nbsp;&raquo;). Ce serait ainsi aux auteurs eux-m&ecirc;mes de mettre en &oelig;uvre les strat&eacute;gies de pr&eacute;servation de leurs &oelig;uvres.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 12 ‒ Préservation du poème « First Screening » de bpNichol, par Jim Andrews." class="alignnone size-medium wp-image-2522" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC121-300x197.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC121-300x197.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC121-810x532.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC121.png 934w" style="width: 300px; height: 197px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 12 ‒ Pr&eacute;servation du po&egrave;me &laquo;&nbsp;First Screening&nbsp;&raquo; de bpNichol, par Jim Andrews.</small></p> <p style="text-align: justify;">Ce qui est d&egrave;s lors int&eacute;ressant, c&rsquo;est d&rsquo;observer le nombre d&rsquo;auteurs qui reprennent quelques ann&eacute;es plus tard leurs cr&eacute;ations en ligne pour en proposer une recr&eacute;ation, une <em>r&eacute;invention</em>, ou pour les repenser en prenant en compte l&rsquo;instabilit&eacute; du dispositif. C&rsquo;est par exemple le cas d&rsquo;Alexandra Saemmer pour <em>Tramway&nbsp;</em><a href="#_ftn65" name="_ftnref65">[65]</a>. Cette pi&egrave;ce, dont la premi&egrave;re version date de 2000, fut repens&eacute;e par son auteur en 2009, prenant en compte et <em>po&eacute;tisant </em>l&rsquo;&eacute;volution des formats et des syst&egrave;mes :</p> <blockquote> <p style="text-align: justify;">Dans la premi&egrave;re version de &laquo;&nbsp;Tramway&nbsp;&raquo;, il y avait d&eacute;j&agrave; l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;une lecture combinatoire des fragments, les textes &eacute;taient d&eacute;j&agrave; &eacute;crits, mais l&rsquo;instabilit&eacute; du dispositif n&rsquo;&eacute;tait pour moi qu&rsquo;un &eacute;ventuel d&eacute;faut de conception ou un bug&nbsp;; j&rsquo;&eacute;tais loin de pouvoir la &laquo;&nbsp;po&eacute;tiser&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="#_ftn66" name="_ftnref66">[66]</a><em>.</em></p> </blockquote> <p style="text-align: justify;"><em>&nbsp;</em><em>Tramway</em> repose sur un &eacute;pisode douloureux de la vie de l&rsquo;auteur, la mort de son p&egrave;re. Face au corps de l&rsquo;&ecirc;tre aim&eacute; et d&eacute;sormais sans vie, impossible de faire ce dernier geste, fermer les paupi&egrave;res. Ce geste qui n&rsquo;a pas pu &ecirc;tre fait rend encore plus difficile le travail de deuil. L&rsquo;auteur &eacute;crit&nbsp;:</p> <blockquote> <p style="text-align: justify;">D&egrave;s les premiers clics dans <em>Tramway</em> appara&icirc;t une ligne textuelle d&eacute;filante. Elle contient le r&eacute;cit d&rsquo;un traumatisme. Sur la plupart des ordinateurs standard, il est actuellement possible de d&eacute;chiffrer le texte. Gr&acirc;ce &agrave; l&rsquo;&eacute;volution de la vitesse de calcul des ordinateurs, ce mouvement de d&eacute;filement, dans peu de temps passera cependant si vite que le texte deviendra illisible. L&rsquo;instabilit&eacute; du dispositif est ici mobilis&eacute;e au profit d&rsquo;une sc&egrave;ne qui sera travaill&eacute;e par le temps jusqu&rsquo;&agrave; sa d&eacute;composition compl&egrave;te&nbsp;&ndash;&nbsp;d&eacute;finition d&rsquo;un deuil qui m&egrave;nera lentement vers l&rsquo;oubli, et dont le lecteur ne pourra trouver dans quelque temps plus qu&rsquo;une trace illisible dans <em>Tramway&nbsp;</em><a href="#_ftn67" name="_ftnref67">[67]</a>.</p> </blockquote> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 13 ‒ Tramway, d’Alexandra Saemmer (2000)." class="alignnone size-medium wp-image-2523" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC131-300x300.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC131-300x300.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC131-150x150.png 150w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC131.png 696w" style="width: 300px; height: 300px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 13<em> ‒ Tramway,</em> d&rsquo;Alexandra Saemmer (2000).</small></p> <p style="text-align: justify;">Alexandra Saemmer exprime bien ici &agrave; quel point <em>Tramway</em> repose sur la labilit&eacute; du dispositif informatique et dans quelle mesure cette labilit&eacute; fait partie du projet artistique. Certains auteurs consid&egrave;rent ainsi que leurs &oelig;uvres&nbsp;&ndash;&nbsp;notamment les &oelig;uvres en ligne&nbsp;&ndash;&nbsp;ne sont pas destin&eacute;es &agrave; perdurer, mais qu&rsquo;elles portent en elles leur propre disparition.</p> <p style="text-align: justify;">Face &agrave; l&rsquo;obsolescence mat&eacute;rielle et logicielle, certains auteurs estiment ainsi qu&rsquo;on ne peut pas lutter contre la &laquo;&nbsp;tendance technique&nbsp;<a href="#_ftn68" name="_ftnref68">[68]</a>&nbsp;&raquo; du m&eacute;dium&nbsp;: le meilleur parti serait de laisser faire le temps, voire de po&eacute;tiser cette obsolescence dans une &laquo;&nbsp;esth&eacute;tique de l&rsquo;&eacute;ph&eacute;m&egrave;re&nbsp;&raquo; (Saemmer). Toutefois, la majorit&eacute; des auteurs ne revendiquent pas cette esth&eacute;tique de la d&eacute;r&eacute;liction ou de la disparition.</p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="322_Tension_archiver_la_creation_originale_vs_la_laisser_disparaitre_la_preserver_en_reinventant_continuellement">3.2.2. Tension&nbsp;: archiver la cr&eacute;ation originale vs la laisser dispara&icirc;tre/ la pr&eacute;server en r&eacute;inventant continuellement</span></h4> <p style="text-align: justify;">Une question se pose donc&nbsp;: face &agrave; l&rsquo;obsolescence mat&eacute;rielle et logicielle, doit-on tenter &agrave; tout prix de pr&eacute;server ces &oelig;uvres ou bien mettre en avant une &laquo;&nbsp;esth&eacute;tique de l&rsquo;&eacute;ph&eacute;m&egrave;re&nbsp;&raquo; (Saemmer)&nbsp;? Cette logique de l&rsquo;&eacute;ph&eacute;m&egrave;re nous incite-t-elle &agrave; passer d&rsquo;un mod&egrave;le de la m&eacute;moire stock&eacute;e &agrave; un mod&egrave;le de la m&eacute;moire sans cesse r&eacute;invent&eacute;e&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">Pour prendre l&rsquo;exemple de l&rsquo;une de mes cr&eacute;ations, le r&eacute;cit <em>D&eacute;prise&nbsp;</em><a href="#_ftn69" name="_ftnref69">[69]</a> d&eacute;velopp&eacute; initialement en Flash en 2010 a &eacute;t&eacute; en 2018 recr&eacute;&eacute;/r&eacute;invent&eacute; en JavaScript pour le web, mais aussi sous forme d&rsquo;application pour t&eacute;l&eacute;phones portables et tablettes&nbsp;<a href="#_ftn70" name="_ftnref70">[70]</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 14 ‒ Trois versions différentes de Déprise (2010-2017-2018)." class="alignnone size-medium wp-image-2524" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC141-300x151.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC141-300x151.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC141-810x408.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC141.png 983w" style="width: 300px; height: 151px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 14 ‒ Trois versions diff&eacute;rentes de <em>D&eacute;prise</em> (2010-2017-2018).</small></p> <p style="text-align: justify;">Sans doute y a-t-il trois options concernant la p&eacute;rennit&eacute; d&rsquo;une &oelig;uvre de litt&eacute;rature num&eacute;rique, selon le type de cr&eacute;ation et l&rsquo;esth&eacute;tique de l&rsquo;auteur&nbsp;: archiver l&rsquo;&oelig;uvre et tous les documents du cycle de vie de l&rsquo;&oelig;uvre (les documents de conception, les sources, la totalit&eacute; des versions&hellip;), laisser celle-ci dispara&icirc;tre, ou la r&eacute;inventer continuellement. Les trois d&eacute;marches semblent l&eacute;gitimes (et parfois combinables).</p> <p style="text-align: justify;">En mati&egrave;re de pr&eacute;servation, et contrairement &agrave; ce qu&rsquo;on avait pu imaginer, le num&eacute;rique est sans doute le support le plus fragile et le plus complexe dans l&rsquo;histoire de l&rsquo;humanit&eacute;. La valeur ajout&eacute;e du num&eacute;rique n&rsquo;est donc pas l&agrave; o&ugrave; l&rsquo;on croit. Si le num&eacute;rique n&rsquo;est pas un support de pr&eacute;servation, en revanche il nous fait basculer dans un autre univers qui est un univers de la m&eacute;moire r&eacute;invent&eacute;e et non conserv&eacute;e&nbsp;<a href="#_ftn71" name="_ftnref71">[71]</a>. D&rsquo;un point de vue anthropologique, ce mod&egrave;le de la m&eacute;moire semble plus riche et plus v&eacute;ridique que le mod&egrave;le de l&rsquo;imprim&eacute; qui est une m&eacute;moire de la conservation, du stockage (le livre que l&rsquo;on range sur une &eacute;tag&egrave;re comme le souvenir que l&rsquo;on rangerait dans une case du cerveau). Les sciences cognitives nous apprennent d&rsquo;ailleurs que la m&eacute;moire ne fonctionne pas sur le mod&egrave;le du stockage.</p> <p style="text-align: justify;">De ce point de vue, la litt&eacute;rature num&eacute;rique peut &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme un bon laboratoire pour penser la pr&eacute;servation num&eacute;rique&nbsp;: elle permet notamment de se poser les bonnes questions et met en exergue le num&eacute;rique comme passage d&rsquo;un mod&egrave;le de la m&eacute;moire stock&eacute;e &agrave; un mod&egrave;le de la m&eacute;moire r&eacute;invent&eacute;e&nbsp;<a href="#_ftn72" name="_ftnref72">[72]</a>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="33_Gap_n10">3.3. Gap n&deg;&nbsp;10</span></h3> <h4 style="text-align: justify;"><span id="331_Recherche_dune_epistemologie_de_la_mesure_a_une_epistemologie_de_la_donnee">3.3.1. Recherche&nbsp;: d&rsquo;une &eacute;pist&eacute;mologie de la mesure &agrave; une &eacute;pist&eacute;mologie de la donn&eacute;e&nbsp;?</span></h4> <p style="text-align: justify;">Certains chercheurs dans notre domaine, sensibilis&eacute;s aux <em>Digital Humanities</em>, s&rsquo;appuient pour leur recherche sur de tr&egrave;s grands corpus ou des bases de donn&eacute;es importantes. Ainsi Jill Walker Rettberg&nbsp;<a href="#_ftn73" name="_ftnref73">[73]</a> a-t-elle analys&eacute; les &oelig;uvres cit&eacute;es dans&nbsp;quarante-quatre th&egrave;ses sur la litt&eacute;rature num&eacute;rique, et a notamment produit une visualisation cartographique stimulante de ces r&eacute;f&eacute;rences avec le logiciel Gephi&nbsp;<a href="#_ftn74" name="_ftnref74">[74]</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 15 ‒ Représentation cartographique avec le logiciel Gephi, par Jill Walker Rettberg." class="alignnone size-medium wp-image-2525" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC151-300x300.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC151-300x300.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC151-150x150.png 150w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC151-810x810.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC151.png 944w" style="width: 300px; height: 300px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 15<em>&nbsp;‒ </em>Repr&eacute;sentation cartographique avec le logiciel Gephi, par Jill Walker Rettberg<em>.</em></small></p> <p style="text-align: justify;">Le d&eacute;ploiement des technologies num&eacute;riques s&rsquo;accompagne en effet de nouvelles modalit&eacute;s d&rsquo;organisation et de production des connaissances. Il ne s&rsquo;agit pas seulement de disposer de plus grandes capacit&eacute;s de calcul ou de production de donn&eacute;es. Il s&rsquo;agit &eacute;galement de donner &agrave; lire et &agrave; voir ces donn&eacute;es, de les rendre intelligibles, et potentiellement d&rsquo;en faire varier les repr&eacute;sentations pour produire de nouvelles connaissances. Le milieu num&eacute;rique repose donc la question de la visualisation comme outil de production et de circulation des savoirs.</p> <p style="text-align: justify;"><a class="fancybox image" href="#_ftn"><img alt="Doc. 16 – Message de Scott Rettberg sur Facebook (2018)." class="alignnone size-medium wp-image-2526" loading="lazy" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" src="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC161-300x159.png" srcset="https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC161-300x159.png 300w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC161-810x430.png 810w, https://komodo21.fr/wp-content/uploads/2019/12/DOC161.png 852w" style="width: 300px; height: 159px;" /></a></p> <p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><small>Doc. 16 &ndash; Message de Scott Rettberg sur Facebook (2018).</small></p> <h4 style="text-align: justify;"><span id="332_Tension_outils_de_representation_tres_sophistiques_regime_critique_dinterpretation">3.3.2. Tension&nbsp;: outils de repr&eacute;sentation tr&egrave;s sophistiqu&eacute;s / r&eacute;gime critique d&rsquo;interpr&eacute;tation</span></h4> <p style="text-align: justify;">Dans le passage que nous vivons actuellement d&rsquo;une &eacute;pist&eacute;mologie de la mesure &agrave; une &eacute;pist&eacute;mologie de la donn&eacute;e&nbsp;<a href="#_ftn75" name="_ftnref75">[75]</a>, on peut parfois avoir l&rsquo;impression qu&rsquo;un r&eacute;gime du faire s&rsquo;est instaur&eacute; avant le r&eacute;gime du comprendre. Il peut sembler que la sophistication des outils, notamment de visualisation, n&rsquo;a pas encore permis de mettre en place un nouveau r&eacute;gime critique d&rsquo;interpr&eacute;tation de ces outils. Ces dispositifs instrumentaux num&eacute;riques reposent en effet &laquo;&nbsp;sur des programmes d&rsquo;&eacute;criture qui sous-tendent une impl&eacute;mentation m&eacute;thodologique et une inscription paradigmatique et d&eacute;terminent finalement des postures &eacute;pist&eacute;mologiques singuli&egrave;res&nbsp;<a href="#_ftn76" name="_ftnref76">[76]</a>&nbsp;&raquo;, sans que les concepteurs de ces dispositifs ni les chercheurs qui les utilisent n&rsquo;en aient toujours conscience. Ces dispositifs d&eacute;tiennent un pouvoir normatif sur les pratiques de recherche mais aussi sur les conceptions de la connaissance scientifique.</p> <p style="text-align: justify;">En quoi la litt&eacute;rature num&eacute;rique peut-elle nous aider dans ce passage d&rsquo;une &eacute;pist&eacute;mologie de la mesure &agrave; une &eacute;pist&eacute;mologie de la donn&eacute;e&nbsp;? Les &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique sont souvent attrayantes visuellement par leurs interfaces. Mais l&rsquo;enjeu reste l&rsquo;interpr&eacute;tation de ces &oelig;uvres. On peut ainsi &eacute;tablir un parall&egrave;le avec les outils de visualisation, notamment cartographiques. Ces outils sont tr&egrave;s attrayants visuellement, mais il faut construire un nouveau r&eacute;gime critique du savoir. La pratique et l&rsquo;analyse des &oelig;uvres de litt&eacute;rature num&eacute;rique, qui nous permettent de comprendre et d&rsquo;interpr&eacute;ter ce qui est encapsul&eacute; dans un dispositif num&eacute;rique, pourraient nous aider &agrave; construire ce nouveau r&eacute;gime critique du savoir.</p> <p style="text-align: justify;">Nous nous sommes arr&ecirc;t&eacute;s sur certains d&eacute;fis pos&eacute;s &agrave; la litt&eacute;rature num&eacute;rique actuellement. La litt&eacute;rature num&eacute;rique est un lieu de tensions, ce que j&rsquo;avais mis en avant dans un article intitul&eacute; &laquo;&nbsp;Towards a tension-based definition of Digital Literature&nbsp;<a href="#_ftn77" name="_ftnref77">[77]</a>&nbsp;&raquo; (Bouchardon, 2016).</p> <p style="text-align: center;">*</p> <p style="text-align: justify;">Reprenons quelques questions que nous avons soulev&eacute;es.</p> <p style="text-align: justify;">Une nouvelle g&eacute;n&eacute;ration d&rsquo;auteurs op&egrave;re un passage vers l&rsquo;exploitation de plateformes et r&eacute;seaux socio-num&eacute;riques existants pour leurs cr&eacute;ations&nbsp;; ce passage risque-t-il d&rsquo;entra&icirc;ner une forme, non seulement de d&eacute;pendance, mais de <em>complicit&eacute;</em> avec ces plateformes industrielles&nbsp;? &Agrave; supposer que ces environnements et plateformes d&rsquo;&eacute;criture permettent de toucher un public beaucoup plus large, que deviendra alors la dimension exp&eacute;rimentale de cette litt&eacute;rature&nbsp;? Doit-on lutter contre une forme d&rsquo;homog&eacute;n&eacute;it&eacute; globale de la culture num&eacute;rique pour retrouver des sp&eacute;cificit&eacute;s culturelles, et quel r&ocirc;le peut jouer la traduction dans cette d&eacute;marche&nbsp;? Si la litt&eacute;rature num&eacute;rique tend &agrave; s&rsquo;institutionnaliser et &agrave; chercher une l&eacute;gitimit&eacute; dans le champ litt&eacute;raire, s&rsquo;agit-il pour autant de la m&ecirc;me exp&eacute;rience litt&eacute;raire&nbsp;? Cette nouvelle exp&eacute;rience litt&eacute;raire est notamment fond&eacute;e sur la question des gestes, ainsi que sur une nouvelle fa&ccedil;on de raconter. Ceci dit, n&rsquo;observe-t-on pas un glissement, dans la construction subjective, d&rsquo;une identit&eacute; narrative vers une identit&eacute; po&eacute;tique&nbsp;? La litt&eacute;rature num&eacute;rique invite &agrave; la formation &agrave; une nouvelle litt&eacute;ratie, une <em>litt&eacute;ratie num&eacute;rique</em>. &Agrave; des fins de formation et de recherche, nous avons besoin de pr&eacute;server les &oelig;uvres&nbsp;: adopter une approche de continuelle r&eacute;invention permet-elle de lutter contre la tendance technique d&rsquo;un m&eacute;dium &agrave; l&rsquo;obsolescence&nbsp;? Enfin, dans quelle mesure la litt&eacute;rature num&eacute;rique peut-elle nous &eacute;clairer sur l&rsquo;usage que nous pouvons faire en recherche des outils num&eacute;riques de repr&eacute;sentation et de visualisation&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">La notion du passage ou de la marche &agrave; franchir (<em>gap</em>), qui figure dans l&rsquo;intitul&eacute; du colloque <em>ELO 2018 Montr&eacute;al</em>, pose la question souvent d&eacute;battue de la continuit&eacute; ou de la rupture, de l&rsquo;&eacute;volution ou de la r&eacute;volution, concernant la litt&eacute;rature num&eacute;rique mais aussi plus largement le num&eacute;rique. Sans doute faut-il se m&eacute;fier de l&rsquo;id&eacute;ologie du &laquo;&nbsp;nouveau&nbsp;&raquo;. Il semble en effet important de ne pas c&eacute;der &agrave; la tentation id&eacute;ologique d&rsquo;une r&eacute;volution num&eacute;rique, et d&rsquo;inscrire la litt&eacute;rature num&eacute;rique, et plus largement les &eacute;critures num&eacute;riques, dans la longue tradition des supports et des pratiques de l&rsquo;&eacute;crit&nbsp;<a href="#_ftn78" name="_ftnref78">[78]</a>. Entre continuit&eacute; et rupture, comment d&egrave;s lors situer et penser les passages et les marches (<em>gaps) </em>dont cet article a fait l&rsquo;objet&nbsp;?</p> <p style="text-align: justify;">Le livre est un support mat&eacute;riel qui, tout au long de son histoire, a offert toujours plus de manipulabilit&eacute; &agrave; son lecteur (que l&rsquo;on pense au passage du <em>volumen</em> au <em>codex</em>, qui a permis la num&eacute;rotation des pages, les tables des mati&egrave;res&hellip;). Le support num&eacute;rique s&rsquo;inscrit ainsi dans une continuit&eacute;, vers toujours plus de manipulabilit&eacute;. Il y a toutefois une forme de <em>passage &agrave; la limite&nbsp;</em><a href="#_ftn79" name="_ftnref79">[79]</a> dans la mesure o&ugrave; toute la m&eacute;diation est calcul&eacute;e&nbsp;: tout devient manipulable. Avec le num&eacute;rique, ce n&rsquo;est plus seulement le support, mais le contenu lui-m&ecirc;me qui est manipulable. La manipulabilit&eacute; est au principe m&ecirc;me du num&eacute;rique. Cette notion de<em> passage &agrave; la limite </em>permet de penser une forme de rupture dans la continuit&eacute;.</p> <p style="text-align: justify;">C&rsquo;est dans ce &laquo;&nbsp;passage &agrave; la limite&nbsp;&raquo; que la litt&eacute;rature num&eacute;rique est passionnante. Les foss&eacute;s &agrave; sauter ou les marches &agrave; franchir sont en effet autant d&rsquo;occasions de revenir en arri&egrave;re, de <em>faire retour</em> sur certaines notions&nbsp;: sur la litt&eacute;rature, le texte, l&rsquo;auteur, le r&eacute;cit (ce que j&rsquo;appelle la &laquo;&nbsp;valeur heuristique&nbsp;&raquo; de la litt&eacute;rature num&eacute;rique), mais aussi sur le num&eacute;rique et sur la technique. Chaque saut en avant est une occasion de mieux comprendre le pr&eacute;sent en convoquant le pass&eacute;. Franchir un <em>gap</em>, c&rsquo;est avant tout se projeter vers l&rsquo;avenir en repensant notre pass&eacute;.</p> <h2 style="text-align: justify;">Bibliographie<br /> &nbsp;</h2> <p style="text-align: justify;">BACHIMONT Bruno, <em>Le sens de la technique&nbsp;: le num&eacute;rique et le calcul, </em>Paris, Editions Les Belles Lettres, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">&ndash; &laquo;&nbsp;Le num&eacute;rique comme milieu&nbsp;: enjeux &eacute;pist&eacute;mologiques et ph&eacute;nom&eacute;nologiques.&nbsp;&raquo;, <em>Interfaces num&eacute;riques, </em>vol.&nbsp;4, n&deg;&nbsp;3, 2015, <a href="https://www.unilim.fr/interfaces-numeriques/index.php?id=386">https://www.unilim.fr/interfaces-numeriques/index.php?id=386</a></p> <p style="text-align: justify;">BIGOT Jean-Edouard, <em>Instruments, pratiques et enjeux d&rsquo;une recherche num&eacute;riquement &eacute;quip&eacute;e en sciences humaines et sociales</em>, th&egrave;se de doctorat, Universit&eacute; de technologie de Compi&egrave;gne, 2018.</p> <p style="text-align: justify;">BOOTZ, Philippe, <em>Les basiques&nbsp;: la litt&eacute;rature num&eacute;rique</em>, Leonardo/Olats, 2006, <a href="https://www.olats.org/livresetudes/basiques/litteraturenumerique/basiqueslittérature numérique.php">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;">BOUCHARDON Serge, <em>Litt&eacute;rature num&eacute;rique&nbsp;: le r&eacute;cit interactif</em>, Paris, Herm&egrave;s Science, coll. &laquo; Ing&eacute;nierie repr&eacute;sentationnelle et construction du sens &raquo;, 2009.</p> <p style="text-align: justify;">&ndash;, <em>La valeur heuristique de la litt&eacute;rature num&eacute;rique</em>, Paris, Hermann, coll.&laquo;&nbsp;Cultures num&eacute;riques&nbsp;&raquo;, 2014.</p> <p style="text-align: justify;">&ndash; &laquo;&nbsp;Towards a tension-based definition of Digital Literature&nbsp;&raquo;, <em>Journal of Creative Writing Studies</em>, Vol.&nbsp;2, Issue 1, 2016, <a href="http://scholarworks.rit.edu/jcws/vol2/iss1/6">http://scholarworks.rit.edu/jcws/vol2/iss1/6.</a></p> <p style="text-align: justify;">BOUCHARDON Serge, &amp; BACHIMONT Bruno, &laquo;&nbsp;Preservation of digital literature&nbsp;: from stored memory to reinvented memory&nbsp;&raquo;, <em>Cibertextualidades</em>, n&deg;&nbsp;5, 2013, p.&nbsp;184-202<em>.</em></p> <p style="text-align: justify;">BOUCHARDON Serge, &amp; SAEMMER Alexandra, &laquo;&nbsp;Litt&eacute;rature num&eacute;rique et enseignement du fran&ccedil;ais&nbsp;&raquo;, <em>Guide TICE pour le professeur de fran&ccedil;ais &ndash; identit&eacute; professionnelle et culture num&eacute;rique</em>, CNDP-CRDP de l&rsquo;acad&eacute;mie de Paris, 2012, p.&nbsp;225-248.</p> <p style="text-align: justify;">BOURASSA Ren&eacute;e, <em>Les fictions hyperm&eacute;diatiques&nbsp;: mondes fictionnels et espaces ludiques &ndash; des arts de m&eacute;moire au cyberespace</em>, Montr&eacute;al, Le Quartanier, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">CAILLEAU Isabelle, BOUCHARDON Serge, &amp; CROZAT St&eacute;phane, &laquo;&nbsp;Un MOOC pour agir et comprendre en milieu num&eacute;rique&nbsp;&raquo;, <em>Revue de la soci&eacute;t&eacute; fran&ccedil;aise des sciences de l&rsquo;information et de la communication</em>, n&deg;&nbsp;12, 2018, <a href="http://journals.openedition.org/rfsic/3377">http://journals.openedition.org/rfsic/3377</a>.</p> <p style="text-align: justify;">CHAMBEFORT Fran&ccedil;oise, &laquo;&nbsp;Data Art et mise en r&eacute;cit&nbsp;&raquo;, dans <em>Mettre en r&eacute;cit</em> (Metz, 15-16 mars 2018), Metz, AJCREM &eacute;d., (&agrave; para&icirc;tre).</p> <p style="text-align: justify;">COMPAGNON Antoine, <em>Le D&eacute;mon de la th&eacute;orie. Litt&eacute;rature et sens commun</em>, Paris, Seuil, 1998.</p> <p style="text-align: justify;">DELEUZE Gilles, &amp; PARNET Claire, <em>Dialogues, </em>Paris, Flammarion, 1977.</p> <p style="text-align: justify;">DEWEY John, <em>Art as Experience, </em>New York, Perigee, 1980.</p> <p style="text-align: justify;">DI ROSARIO Giovanna, &amp; BORRAS Laura, &laquo;&nbsp;Translating Digital Literature&nbsp;: two experiences and a reflexion&nbsp;&raquo;, <em>Texto Digital</em>, Florian&oacute;polis, vol.&nbsp;8, n&deg;&nbsp;1, 2012, p.&nbsp;138-162.</p> <p style="text-align: justify;">FRAENKEL B&eacute;atrice, &amp; MBODJ-POUYE A&iuml;ssatou, &laquo;&nbsp;Introduction. Les New Literacy studies, jalons historiques et perspectives actuelles&nbsp;&raquo;, <em>Langage et soci&eacute;t&eacute;</em>, n&deg;&nbsp;133, 2010, p.&nbsp;7-24.</p> <p style="text-align: justify;">F&Uuml;L&Ouml;P Erika, &laquo;&nbsp;Digital CultureS&nbsp;: A View from French Studies and Literature&nbsp;&raquo;, <em>Explorations in Media Ecology</em>, vol.&nbsp;18, &agrave; para&icirc;tre.</p> <p style="text-align: justify;">GEERTZ Clifford, <em>The Interpretation of cultures</em>, New York, Basic Books, 1973.</p> <p style="text-align: justify;">GERVAIS Bertrand, &amp; ARCHIBALD Samuel, &laquo;&nbsp;Le r&eacute;cit en jeu&nbsp;: narrativit&eacute; et interactivit&eacute;&nbsp;&raquo;, <em>Prot&eacute;e, </em>vol.&nbsp;34, n&deg;&nbsp;2-3, 2006, p.&nbsp;27-29.</p> <p style="text-align: justify;">HAYLES N. Katherine, <em>Electronic Literature&nbsp;: New Horizons for the Literary</em>, Notre Dame, University of Notre Dame Press, 2008.</p> <p style="text-align: justify;">LAVOCAT, Fran&ccedil;oise, <em>Fait et fiction. Pour une fronti&egrave;re</em>. Paris, Seuil, 2016.</p> <p style="text-align: justify;">LEROI-GOURHAN Andr&eacute;, <em>Le Geste et la Parole II. La M&eacute;moire et les Rythmes, </em>Paris, Albin Michel, 1964.</p> <p style="text-align: justify;">MANOVICH Lev, <em>The language of New Media</em>, Cambridge, MIT Press, 2001.</p> <p style="text-align: justify;">MANGUEL Alberto, <em>Le Voyageur et la tour. Le lecteur comme m&eacute;taphore</em>, Arles, Actes Sud, 2013.</p> <p style="text-align: justify;">MAYER Ariane, &amp; BOUCHARDON Serge, &laquo;&nbsp;Le sujet num&eacute;rique&nbsp;: d&rsquo;une identit&eacute; narrative &agrave; une identit&eacute; po&eacute;tique ?&nbsp;&raquo;,&nbsp;<em>RIHM</em>&nbsp;(<em>Revue des Interactions Humaines M&eacute;diatis&eacute;es</em>), vol.&nbsp;18, n&deg;&nbsp;1, 2017, p.&nbsp;71-94,&nbsp;<a href="http://europia.org/RIHM/V18N1.htm">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;">MENC&Iacute;A Mar&iacute;a, POLD S&oslash;ren, &amp; PORTELA Manuel, &laquo;&nbsp;Electronic Literature Translation&nbsp;: Translation as Process, Experience and Mediation&nbsp;&raquo;, <em>ELectronic Book Review, </em>juin 2018, <a href="http://www.electronicbookreview.com/thread/electropoetics/translative">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;">PETIT Victor, &laquo;&nbsp;Internet, un milieu technique d&rsquo;&eacute;criture&nbsp;&raquo;, dans ROJAS, Estrella (dir.), <em>R&eacute;seaux socionum&eacute;riques et m&eacute;diations humaines, </em>Paris, Herm&egrave;s-Lavoisier, 2013, p.&nbsp;155-173.</p> <p style="text-align: justify;">RETTBERG Scott, <em>Electronic Literature, </em>Polity Press, &agrave; para&icirc;tre.</p> <p style="text-align: justify;">RIC&OElig;UR Paul, <em>Soi-m&ecirc;me comme un autre</em>, Paris, Seuil, 1985.</p> <p style="text-align: justify;">SAEMMER Alexandra, <em>Rh&eacute;torique du texte num&eacute;rique. Figures de la lecture, anticipations de pratiques</em>, Villeurbanne, ENSSIB, 2015.</p> <p style="text-align: justify;">SCH&Auml;FER J&ouml;rgen, &laquo;&nbsp;Reassembling the Literary&nbsp;&raquo;, dans SCH&Auml;FER J&ouml;rgen, &amp; GENDOLLA Peter, <em>Beyond the Screen</em>, Bielefeld, Transcript, 2010, p.&nbsp;25-70.</p> <p style="text-align: justify;">SIMANOWSKI Roberto, <em>Textmaschinen &ndash; Kinetische Poesie &ndash; Interaktive Installation</em>, Bielefeld, Transcript, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">SIMANOWSKI Roberto, SCH&Auml;FER J&ouml;rgen, &amp; GENDOLLA Peter, <em>Reading Moving Letters. Digital Literature in Research and Teaching, </em>Bielefeld, Transcript, 2010.</p> <p style="text-align: justify;">STRICKLAND Stephanie, &amp; HATCHER Ian, &laquo;&nbsp;Loss of Hover&nbsp;: Recreating Shockwave <em>Vniverse </em>as an App for iPad&nbsp;&raquo;, <em>Przegląd Kulturoznawczy</em>, n&deg;&nbsp;3, 2017, p.&nbsp;364-371.</p> <p style="text-align: justify;">SOUCHIER Emmanuel, &laquo;&nbsp;Et demain, j&rsquo;apprends quoi&nbsp;? Le leurre d&eacute;mocratique du code informatique&nbsp;&raquo;, <em>Le fran&ccedil;ais aujourd&lsquo;hui</em>, n&deg;&nbsp;196, 2017, p.&nbsp;11-24.</p> <p style="text-align: justify;">TABBI Joseph, <em>Cognitive Fictions</em>, Minneapolis, University of Minnesota Press, 2002.</p> <p style="text-align: justify;">&ndash; <em>The Bloomsbury Handbook of Electronic Literature, </em>Bloomsbury, Bloomsbury Academic, 2018.</p> <p style="text-align: justify;">TORRES Rui, &laquo;&nbsp;Preservaci&oacute;n y diseminaci&oacute;n de la literatura electr&oacute;nica&nbsp;: por un archivo digital de literatura experimental&nbsp;&raquo;, <em>Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies</em>, vol.&nbsp;14, 2011, p.&nbsp;281-298.</p> <p style="text-align: justify;">VENUTI Lawrence, <em>The translator&rsquo;s invisibility&nbsp;: A history of translation</em>, New York, Routledge, 2008.</p> <p style="text-align: justify;">ZUERN John, &laquo;&nbsp;Figures in the Interface. Comparative Methods in the Study of Digital Literature&nbsp;&raquo;, dans SIMANOWSKI, Roberto, SCH&Auml;FER, J&ouml;rgen, &amp; GENDOLLA, Peter, <em>Reading Moving Letters. </em><em>Digital Literature in Research and Teaching, </em>Bielefeld, Transcript, 2010, p.&nbsp;59-80.</p> <h2 style="text-align: justify;">Notes<br /> &nbsp;</h2> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> &laquo;&nbsp;Digital-born&nbsp;&raquo; (N. Katherine Hayles, <em>Electronic Literature</em>&nbsp;:<em> New Horizons for the Literary</em>, Notre Dame, University of Notre Dame Press, 2008).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> <a href="#_ftn" name="_ftnref">&nbsp;</a><a href="http://www.elo2018.org/">http://www.elo2018.org/</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> <a href="http://leonardoflores.net/blog/lecture-third-generation-electronic-literature/">http://leonardoflores.net/blog/lecture-third-generation-electronic-literature/</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> K. Hayles, <em>Electronic Literature&nbsp;: New Horizons for the Literary</em>, Notre Dame, University of Notre Dame Press, 2008.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> <a href="http://vispo.com/aleph3/slideshow/info.htm">http://vispo.com/aleph3/slideshow/info.htm</a></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> Je traduis&nbsp;: &laquo;&nbsp;Must electronic lit operate in a mode of complicity, connecting to its audience through the same means and media to which they are already connected&nbsp;? [&hellip;] Or, does electronic lit operate as an art of resistance [&hellip;]&nbsp;?&nbsp;&raquo; (Joseph Tabbi, <em>The Bloomsbury Handbook of Electronic Literature, </em>Bloomsbury, Bloomsbury Academic, 2018).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> <a href="http://openingup.wonderboxpublishing.com/">http://openingup.wonderboxpublishing.com/</a>&nbsp;: &laquo;&nbsp;Wonderbox Publishing, in conjunction with Bangor University (Wales), is sponsoring the second annual competition to discover the best &ldquo;popular&rdquo; digital fiction&nbsp;: digital fiction that appeals to mainstream audiences.&nbsp;&raquo;</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> <a href="http://www.kidelit.dk/?m=201507">http://www.kidelit.dk/?m=201507</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> <a href="https://www.facebook.com/jill.rettberg/videos/522434064169/">https://www.facebook.com/jill.rettberg/videos/522434064169/</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref10" name="_ftn10">[10]</a> Je traduis, &laquo;&nbsp;Leonardo Flores highlights that elit depends more on (global) technological developments and international influences than on national or regional traditions. Digital technologies represent such a radical change of paradigm, he argues, that we should consider electronic literature as an international or even postnational phenomenon&nbsp;&raquo;&nbsp;(Erika F&uuml;l&ouml;p, &laquo;&nbsp;Digital CultureS&nbsp;: A View from French Studies and Literature&nbsp;&raquo;, dans <em>Explorations in Media Ecology</em>, vol.&nbsp;18, 2018).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> Friedrich Schleiermacher, &laquo;&nbsp;On the Different Methods of Translating&nbsp;&raquo;, 1813.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> Lawrence Venuti, <em>The translator&rsquo;s invisibility</em>:<em> A history of translation</em>, New York, Routledge, 2008.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref13" name="_ftn13">[13]</a> Mar&iacute;a Menc&iacute;a, S&oslash;ren Pold et Manuel Portela abordent la traduction en articulant quatre niveaux&nbsp;:&nbsp; &laquo;&nbsp;Translinguistic (translation between languages)&nbsp;; transcoding (translation between machine-readable codes&nbsp;; translation between machine-readable codes and human-readable texts)&nbsp;; transmedial (translation between medial modalities)&nbsp;; transcreational (translation as a composition practice&nbsp;; translation as a shared creative practice)&nbsp;&raquo; [pr&eacute;sentation lors de la conf&eacute;rence ELO 2017 &agrave; Porto] (Mar&iacute;a Menc&iacute;a, S&oslash;ren Pold et Manuel Portela, &laquo;&nbsp;Electronic Literature Translation&nbsp;: Translation as Process, Experience and Mediation&nbsp;&raquo;, <em>ELectronic Book Review, </em>juin 2018, <a href="http://www.electronicbookreview.com/thread/electropoetics/translative">en ligne</a><u>)</u>.&nbsp;Je traduis: &laquo;&nbsp;Translinguistique (traduction entre les langues)&nbsp;; transcodage (traduction entre codes lisibles par la machine&nbsp;; traduction entre codes lisibles par la machine et textes lisibles par l&rsquo;homme)&nbsp;; transm&eacute;dial (traduction entre modalit&eacute;s m&eacute;diales); transcr&eacute;ationnel (traduction en tant que pratique de composition&nbsp;; traduction en tant que pratique cr&eacute;ative partag&eacute;e)&nbsp;&raquo;.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref14" name="_ftn14">[14]</a> V. Giovanna Di Rosario et Laura Borras, &laquo;&nbsp;Translating Digital Literature&nbsp;: two experiences and a reflexion&nbsp;&raquo;, <em>Texto Digital</em>, Florian&oacute;polis, vol.&nbsp;8, n&deg;&nbsp;1, jan./jul. 2012, p.&nbsp;138-162.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref15" name="_ftn15">[15]</a> Roberto Simanowski, J&ouml;rgen Sch&auml;fer et Peter Gendolla, <em>Reading Moving Letters. Digital Literature in Research and Teaching,&nbsp;</em>Bielefeld, Transcript Verlag, 2010.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref16" name="_ftn16">[16]</a> J&ouml;rgen Sch&auml;fer, &laquo;&nbsp;Reassembling the Literary&nbsp;&raquo;, dans J&ouml;rgen Sch&auml;fer et Peter Gendolla, <em>Beyond the Screen</em>, Bielefeld, Transcript Verlag, 2010, p.&nbsp;25-70.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref17" name="_ftn17">[17]</a> John Zuern, &laquo;&nbsp;Figures in the Interface. Comparative Methods in the Study of Digital Literature&nbsp;&raquo;, dans Roberto Simanowski, J&ouml;rgen Sch&auml;fer et Peter Gendolla, <em>op. cit.</em>, p.&nbsp;59-80.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref18" name="_ftn18">[18]</a> <a href="https://firstmonday.org/ojs/index.php/fm/rt/printerFriendly/6811/5892">https://firstmonday.org/ojs/index.php/fm/rt/printerFriendly/6811/5892</a></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref19" name="_ftn19">[19]</a> Antoine Compagnon, <em>Le D&eacute;mon de la th&eacute;orie. Litt&eacute;rature et sens commun</em>, Paris, Seuil, 1998.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref20" name="_ftn20">[20]</a> Je traduis&nbsp;: &laquo;&nbsp;Strehovec is certainly right in maintaining that the concept of defamiliarization needs to be applied beyond the realm of linguistics to the entire cyber &rdquo;language&rdquo;, including visual and acoustic material as well as genuine features of digital media such as intermediality, interactivity, animation and hyperlink. A more general definition therefore characterizes the literary as the arranging of the material or the use of features in an uncommon fashion to undermine any automatic perception for the purpose of aesthetic perception&nbsp;&raquo;&nbsp;(Roberto Simanowski, <em>Textmaschinen &ndash; Kinetische Poesie &ndash; Interaktive Installation</em>, Bielefeld,&nbsp; Transcript Verlag, 2010).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref21" name="_ftn21">[21]</a> Je traduis&nbsp;: &laquo;&nbsp;&ldquo;Electronic literature&rdquo;, whatever it might become, is not just the latest area of academic specialization. Rather, it seems that we are involved, collectively, in transforming how literary work is performed, presented, and represented in multiple media&nbsp;&raquo;&nbsp;(Joseph Tabbi, <em>Cognitive Fictions</em>, Minneapolis, University of Minnesota Press, 2002).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref22" name="_ftn22">[22]</a> Pour Dewey, il n&rsquo;existe pas d&rsquo;&oelig;uvre dot&eacute;e d&rsquo;une valeur en soi ind&eacute;pendamment des exp&eacute;riences qui en sont faites (John Dewey, <em>Art as Experience, </em>New York, Perigee, 1980).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref23" name="_ftn23">[23]</a> Je traduis&nbsp;: &laquo;&nbsp;What is Electronic Literature&nbsp;? The term refers to works with important literary aspects that take advantage of the capabilities and contexts provided by the stand-alone or networked computer&nbsp;&raquo;&nbsp;(&nbsp;<a href="http://www.eliterature.org/about">http://www.eliterature.org/about</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref24" name="_ftn24">[24]</a> Serge Bouchardon et Vincent Volckaert, <em>D&eacute;prise</em>, 2010, <a href="http://deprise.fr/">http://deprise.fr/</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref25" name="_ftn25">[25]</a> V. Bruno Bachimont, <em>Le sens de la technique</em>&nbsp;:<em> le num&eacute;rique et le calcul, </em>Paris, &Eacute;ditions Les Belles Lettres, coll. &laquo;&nbsp;encre marine&nbsp;&raquo;, 2010.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref26" name="_ftn26">[26]</a> <a href="http://deprise.fr">http://deprise.fr</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref27" name="_ftn27">[27]</a> Ce que j&rsquo;appelle dans &laquo;&nbsp;Towards a tension-based definition of Digital Literature&nbsp;&raquo; la tension de l&rsquo;exp&eacute;rience esth&eacute;tique et litt&eacute;raire. Est mise en question l&rsquo;antinomie de principe entre l&rsquo;activit&eacute; (notamment gestuelle) dans la r&eacute;ception et l&rsquo;exp&eacute;rience esth&eacute;tique (Serge Bouchardon, &laquo;&nbsp;Towards a tension-based definition of Digital Literature&nbsp;&raquo;, <em>Journal of Creative Writing Studies</em>, vol. &nbsp;2, Issue 1, 2010, <a href="http://scholarworks.rit.edu/jcws/vol2/iss1/6">en ligne</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref28" name="_ftn28">[28]</a> Serge Bouchardon, <em>Litt&eacute;rature num&eacute;rique</em>&nbsp;:<em> le r&eacute;cit interactif</em>, Paris, Herm&egrave;s Science, coll. &laquo;&nbsp;Ing&eacute;nierie repr&eacute;sentationnelle et construction du sens&nbsp;&raquo;,&nbsp; 2009.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref29" name="_ftn29">[29]</a> On pourrait objecter que c&rsquo;est parce que le support num&eacute;rique est tr&egrave;s pr&eacute;gnant dans les &oelig;uvres interactives que le support conditionne la narrativit&eacute;. En r&eacute;alit&eacute;, le r&eacute;cit litt&eacute;raire interactif permet de revisiter les supports pr&eacute;c&eacute;dents, &agrave; commencer par le support papier, et de mettre en exergue le r&ocirc;le du support dans tout dispositif de narration.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref30" name="_ftn30">[30]</a> En 2001, Lev Manovich parlait d&eacute;j&agrave; de &laquo;&nbsp;database narratives&nbsp;&raquo; (Lev Manovich, <em>The language of New Media</em>, Cambridge, MIT Press, 2001).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref31" name="_ftn31">[31]</a> <em>Lucette, gare de Clichy</em> (2017), <a href="http://fchambef.fr/lucette/">http://fchambef.fr/lucette/</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref32" name="_ftn32">[32]</a> Fran&ccedil;oise Chambefort, &laquo;&nbsp;Data Art et mise en r&eacute;cit&nbsp;&raquo;, dans <em>Mettre en r&eacute;cit</em>, Metz, AJCREM &eacute;d., (&agrave; para&icirc;tre).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref33" name="_ftn33">[33]</a> Il existe toute une tradition de cette insertion dans les jeux vid&eacute;o, notamment depuis le CD-ROM <em>In Memoriam</em> en 2003 (<em>Alternate Reality Game</em>, avant que l&rsquo;expression ne soit forg&eacute;e)&nbsp;: <a href="http://www.dailymars.net/dossier-les-jeux-videos-en-arg-1sur4-in-memoriam/">http://www.dailymars.net/dossier-les-jeux-videos-en-arg-1sur4-in-memoriam/</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref34" name="_ftn34">[34]</a> Notamment les r&eacute;cits qui font appel &agrave; <em>Google Maps</em> (par exemple&nbsp;: Carpenter J.R., <em>In Absentia</em>, 2008, <a href="http://collection.eliterature.org/2/works/carpenter_inabsentia.html">en ligne</a>).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref35" name="_ftn35">[35]</a> Par exemple <em>The Cartographer&rsquo;s Confession</em> (2017), application pour t&eacute;l&eacute;phone portable con&ccedil;ue par James Attlee, <a href="https://ambientlit.com/cartographersconfession">en ligne</a>. Cette cr&eacute;ation, qui raconte l&rsquo;histoire de deux r&eacute;fugi&eacute;s juste apr&egrave;s la seconde guerre mondiale, n&eacute;cessite que le lecteur d&eacute;ambule dans les rues de Londres pour se d&eacute;rouler.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref36" name="_ftn36">[36]</a>&nbsp;<a href="https://ambientlit.com/cartographersconfession">En ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref37" name="_ftn37">[37]</a> Ren&eacute;e Bourassa, <em>Les fictions hyperm&eacute;diatiques</em>&nbsp;<em>: mondes fictionnels et espaces ludiques &ndash; des arts de m&eacute;moire au cyberespace</em>, Montr&eacute;al, Le Quartanier, 2010.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref38" name="_ftn38">[38]</a> <em>Jeu dramatique</em> ne fait pas r&eacute;f&eacute;rence ici seulement &agrave; l&rsquo;univers th&eacute;&acirc;tral. L&rsquo;expression <em>jeu de r&ocirc;le </em>pourrait aussi convenir.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref39" name="_ftn39">[39]</a> Fran&ccedil;oise Lavocat, <em>Fait et fiction. Pour une fronti&egrave;re</em>, Paris, Seuil, 2016.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref40" name="_ftn40">[40]</a> Pour Deleuze, un &laquo;&nbsp;agencement&nbsp;&raquo; consiste &agrave; articuler deux composantes h&eacute;t&eacute;rog&egrave;nes qui n&rsquo;ont pas vocation &agrave; &ecirc;tre agenc&eacute;es (Gilles Deleuze et Claire Parnet, <em>Dialogues, </em>Paris, Flammarion, 1977).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref41" name="_ftn41">[41]</a> Cette partie repose sur Ariane Mayer &amp; Serge Bouchardon, &laquo;&nbsp;Le sujet num&eacute;rique&nbsp;: d&rsquo;une identit&eacute; narrative &agrave; une identit&eacute; po&eacute;tique ?&nbsp;&raquo;, <em>RIHM</em> (<em>Revue des Interactions Humaines M&eacute;diatis&eacute;es</em>), vol.&nbsp;18, n&deg;&nbsp;1, 2017, p.&nbsp;71-94, <a href="http://europia.org/RIHM/V18N1.htm">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref42" name="_ftn42">[42]</a> Paul Ric&oelig;ur, <em>Soi-m&ecirc;me comme un autre</em>, Paris, Seuil, 1985.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref43" name="_ftn43">[43]</a> Alberto Manguel, <em>Le Voyageur et la tour. Le lecteur comme m&eacute;taphore</em>, Arles, Actes Sud, 2013.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref44" name="_ftn44">[44]</a> Clifford Geertz, <em>The Interpretation of cultures</em>, New York, Basic Books, 1973.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref45" name="_ftn45">[45]</a> Il est vrai que l&rsquo;hypertexte, le montage de fragments &eacute;crits et la litt&eacute;rature combinatoire pr&eacute;c&egrave;dent largement, dans l&rsquo;histoire litt&eacute;raire, l&rsquo;introduction de l&rsquo;informatique. Pensons &agrave; la technique du cut-up, dont Tristan Tzara jeta les bases avant que William Burroughs ne l&rsquo;exp&eacute;rimente dans son <em>Festin nu</em>, ou encore &agrave; la fascination pour le r&ocirc;le de l&rsquo;al&eacute;a dans le montage textuel qui traversa les cr&eacute;ations de l&rsquo;OuLiPo aussi bien que celles de Marc Saporta avec sa <em>Composition n&deg;1</em>, roman dont le lecteur permute les pages comme il battrait un jeu de cartes. Ce que les dispositifs num&eacute;riques ont de sp&eacute;cifique, c&rsquo;est non seulement qu&rsquo;ils g&eacute;n&eacute;ralisent ces pratiques autrefois explor&eacute;es par les avant-gardes, mais aussi qu&rsquo;ils les &eacute;tendent au-del&agrave; du seul monde litt&eacute;raire, dans les usages communicationnels ordinaires, et notamment sur les dispositifs de r&eacute;seaux dits sociaux.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref46" name="_ftn46">[46]</a> Ariane Mayer &amp; Serge Bouchardon, &laquo;&nbsp;Le sujet num&eacute;rique&nbsp;: d&rsquo;une identit&eacute; narrative &agrave; une identit&eacute; po&eacute;tique ?&nbsp;&raquo;, art. cit.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref47" name="_ftn47">[47]</a> Au-del&agrave; de la question du storytelling, on peut constater un nombre toujours plus important de r&eacute;cits, qu&rsquo;il s&rsquo;agisse de films et de s&eacute;ries, mais aussi de fanfictions produites par les internautes eux-m&ecirc;mes.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref48" name="_ftn48">[48]</a> Isabelle Cailleau, Serge Bouchardon et St&eacute;phane Crozat, &laquo;&nbsp;Un MOOC pour agir et comprendre en milieu num&eacute;rique&nbsp;&raquo;, <em>Revue de la soci&eacute;t&eacute; fran&ccedil;aise des sciences de l&rsquo;information et de la communication</em>, n&deg;&nbsp;12, 2018, <a href="http://journals.openedition.org/rfsic/3377">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref49" name="_ftn49">[49]</a> B&eacute;atrice Fraenkel, A&iuml;ssatou Mbodj-Pouye, &laquo;&nbsp;Introduction. Les New Literacy studies, jalons historiques et perspectives actuelles&nbsp;&raquo;, <em>Langage et soci&eacute;t&eacute;</em>, n&deg;&nbsp;133, 2010, p.&nbsp;7-24.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref50" name="_ftn50">[50]</a> Jack Goody, <em>Pouvoirs et savoirs de l&rsquo;&eacute;crit</em>, Paris, la Dispute, 2007.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref51" name="_ftn51">[51]</a> Emmanuel Souchier, &laquo;&nbsp;Et demain, j&rsquo;apprends quoi&nbsp;? Le leurre d&eacute;mocratique du code informatique&nbsp;&raquo;, <em>Le fran&ccedil;ais aujourd&lsquo;hui</em>, n&deg;&nbsp;196, 2017, p.&nbsp;11-24.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref52" name="_ftn52">[52]</a>&nbsp;<a href="http://aswemay.fr/co/000054.html">En ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref53" name="_ftn53">[53]</a> Bruno Bachimont, <em>Le sens de la technique&nbsp;: le num&eacute;rique et le calcul, </em>Paris, Editions Les Belles Lettres, 2010.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref54" name="_ftn54">[54]</a> Julien d&rsquo;Abrigeon, <em>Proposition de voyage temporel dans l&rsquo;infinit&eacute; d&rsquo;un instant</em>, 2002, <a href="http://tapin.free.fr/HEURE.htm">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref55" name="_ftn55">[55]</a> Memmott Talan, <em>Lexia to Perplexia</em>, 2000, <a href="http://collection.eliterature.org/1/works/memmott__lexia_to_perplexia.html">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref56" name="_ftn56">[56]</a> Thuan Duc, <em>Days of JavaMoon</em>, 2000, <a href="http://www.ducthuan.com/JavaMoon/moon.htm">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref57" name="_ftn57">[57]</a> Nous empruntons notamment cette notion de &laquo;&nbsp;milieu&nbsp;&raquo; &agrave; Gilbert Simondon, qui n&rsquo;a eu de cesse d&rsquo;essayer de r&eacute;concilier culture et technique (Victor Petit, &laquo;&nbsp;Internet, un milieu technique d&rsquo;&eacute;criture&nbsp;&raquo;, dans Estrella Rojas (dir.), <em>R&eacute;seaux socionum&eacute;riques et m&eacute;diations humaines, </em>Paris, Herm&egrave;s-Lavoisier, p.&nbsp;155-173).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref58" name="_ftn58">[58]</a> <em><a href="http://nt2.uqam.ca/fr/search/site">R&eacute;pertoire des arts et litt&eacute;ratures hyperm&eacute;diatiques</a></em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref59" name="_ftn59">[59]</a> <em><a href="https://anthology.elmcip.net/">Anthology of European Electronic Literature</a></em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref60" name="_ftn60">[60]</a> <em><a href="http://collection.eliterature.org/">Electronic Literature Collection</a></em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref61" name="_ftn61">[61]</a> <a href="http://cellproject.net/">http://cellproject.net/</a></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref62" name="_ftn62">[62]</a> <em><a href="http://www.dtc-wsuv.org/cmdc/ell-skybox.html">The Electronic Literature Lab</a></em>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref63" name="_ftn63">[63]</a> V. Philippe Bootz, <em>Les basiques</em>&nbsp;<em>: la litt&eacute;rature num&eacute;rique</em>, Leonardo/Olats, 2006, <a href="https://www.olats.org/livresetudes/basiques/litteraturenumerique/basiqueslittérature numérique.php">en ligne</a>&nbsp;; Serge Bouchardon et Bruno Bachimont, &laquo;&nbsp;Preservation of digital literature&nbsp;: from stored memory to reinvented memory&nbsp;&raquo;, <em>Cibertextualidades</em>, n&deg;&nbsp;5, 2013, p.&nbsp;184-202<em>.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref64" name="_ftn64">[64]</a> <a href="http://vispo.com/bp">http://vispo.com/bp</a></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref65" name="_ftn65">[65]</a> <a href="http://www.revuebleuorange.org/oeuvre/tramway">http://www.revuebleuorange.org/&oelig;uvre/tramway</a></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref66" name="_ftn66">[66]</a> Courriel d&rsquo;Alexandra Saemmer datant de mars 2011.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref67" name="_ftn67">[67]</a> Serge Bouchardon et Alexandra Saemmer, &laquo;&nbsp;Litt&eacute;rature num&eacute;rique et enseignement du fran&ccedil;ais&nbsp;&raquo;, <em>Guide TICE pour le professeur de fran&ccedil;ais &ndash; identit&eacute; professionnelle et culture num&eacute;rique</em>, CNDP-CRDP de l&rsquo;acad&eacute;mie de Paris, 2012, p.&nbsp;225-248.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref68" name="_ftn68">[68]</a> Andr&eacute; Leroi-Gourhan, <em>Le Geste et la Parole II. La M&eacute;moire et les Rythmes, </em>Paris, Albin Michel, 1964.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref69" name="_ftn69">[69]</a> <a href="#_ftn" name="_ftnref">&nbsp;</a><a href="http://deprise.fr/">http://deprise.fr/</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref70" name="_ftn70">[70]</a> Pour une r&eacute;flexion sur la recr&eacute;ation d&rsquo;une pi&egrave;ce, voir &eacute;galement Stephanie Strickland &amp; Ian Hatcher, &laquo;&nbsp;Loss of Hover&nbsp;: Recreating Shockwave <em>Vniverse </em>as an App for iPad&nbsp;&raquo;, <em>Przegląd Kulturoznawczy</em>, n&deg;&nbsp;3, 2017, p.&nbsp;364-371.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref71" name="_ftn71">[71]</a> Serge Bouchardon et Bruno Bachimont, art. cit.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref72" name="_ftn72">[72]</a> <em>Id.</em></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref73" name="_ftn73">[73]</a> <a href="http://www.electronicbookreview.com/thread/electropoetics/analyzing">http://www.electronicbookreview.com/thread/electropoetics/analyzing</a></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref74" name="_ftn74">[74]</a> <a href="https://gephi.org/">https://gephi.org/</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref75" name="_ftn75">[75]</a> Brunon Bachimont, &laquo;&nbsp;Le num&eacute;rique comme milieu&nbsp;: enjeux &eacute;pist&eacute;mologiques et ph&eacute;nom&eacute;nologiques.&nbsp;&raquo;, <em>Interfaces num&eacute;riques, </em>vol.&nbsp;4, n&deg;&nbsp;3, 2015, <a href="https://www.unilim.fr/interfaces-numeriques/index.php?id=386">en ligne</a>.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref76" name="_ftn76">[76]</a> Jean-&Eacute;douard Bigot, <em>Instruments, pratiques et enjeux d&rsquo;une recherche num&eacute;riquement &eacute;quip&eacute;e en sciences humaines et sociales</em>, th&egrave;se de doctorat, Universit&eacute; de technologie de Compi&egrave;gne, 2018.</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref77" name="_ftn77">[77]</a> Serge Bouchardon, &laquo;&nbsp;Towards a tension-based definition of Digital Literature&nbsp;&raquo;, <em>Journal of Creative Writing Studies</em>, Vol.&nbsp;2, Issue 1, 2016, <a href="http://scholarworks.rit.edu/jcws/vol2/iss1/6">en ligne.</a></p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref78" name="_ftn78">[78]</a> Ce que fait Scott Rettberg dans son livre sur litt&eacute;rature num&eacute;rique et genres (Scott Rettberg, <em>Electronic Literature, </em>Polity Press, d&eacute;cembre 2018).</p> <p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref79" name="_ftn79">[79]</a> Bruno Bachimont, <em>Le sens de la technique&nbsp;: le num&eacute;rique et le calcul, op. cit</em>.</p> <h3 style="text-align: justify;"><span id="Auteur">Auteur</span></h3> <p style="text-align: justify;"><strong>Serge Bouchardon</strong>, agr&eacute;g&eacute; de lettres modernes, est actuellement professeur &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; de technologie de Compi&egrave;gne. Son travail de recherche porte sur les &eacute;critures num&eacute;riques, en particulier sur la litt&eacute;rature num&eacute;rique (voir&nbsp;<a href="http://www.utc.fr/~bouchard/">ici</a>). Parmi ses publications&nbsp;: <em>La valeur heuristique de la litt&eacute;rature num&eacute;rique</em>, Paris, Hermann, coll. &laquo;&nbsp;Cultures num&eacute;riques&nbsp;&raquo;, 2014. En tant qu&rsquo;<a href="http://www.sergebouchardon.com/">auteur de litt&eacute;rature num&eacute;rique</a>, il s&rsquo;int&eacute;resse notamment &agrave; la mise en sc&egrave;ne de l&rsquo;interactivit&eacute; et au r&ocirc;le du geste dans l&rsquo;&eacute;criture interactive. Ses cr&eacute;ations ont &eacute;t&eacute; pr&eacute;sent&eacute;es en diverses occasions en Europe, en Am&eacute;rique, en Afrique et au Moyen-Orient. Elles ont fait l&rsquo;objet de publications dans des revues en ligne (<em>bleuOrange</em>, <em>Hyperrhiz</em>, <em>SpringGun, The New River&hellip;</em>). La cr&eacute;ation&nbsp;<em><a href="http://deprise.fr/">D&eacute;prise</a></em>&nbsp;a obtenu le <em>New Media Writing Prize </em>en 2011.</p> <h3 style="text-align: justify;">Copyright</h3> <p style="text-align: justify;">Tous droits r&eacute;serv&eacute;s.</p> </div>