<p>Au cours des derni&egrave;res ann&eacute;es, les Syst&egrave;mes d&rsquo;Organisation de la Connaissance (SOCs) ont connu de nombreuses transformations techniques, technologiques et discursives. Cela est d&ucirc; en grande partie &agrave; la nature interactive des formes contemporaines de circulation de l&#39;information, qui cr&eacute;ent des possibilit&eacute;s d&#39;offrir des contenus de plus en plus orient&eacute;s vers le profil de l&#39;utilisateur de l&#39;information.</p> <p dir="ltr">Cependant, malgr&eacute; cette nouvelle dynamique adopt&eacute;e dans l&rsquo;offre de contenus informationnels, au sein des institutions qui organisent l&#39;information, on observe des irr&eacute;gularit&eacute;s et des d&eacute;s&eacute;quilibres par rapport aux sujets en circulation. Il y a quelques d&eacute;cennies, le discours des SOCs a &eacute;t&eacute; l&rsquo;objet de critiques du fait qu&rsquo;ils &eacute;cartaient des r&eacute;pertoires s&eacute;mantiques des programmes d&rsquo;&eacute;tudes, des th&egrave;mes et des pr&eacute;occupations sociales.</p> <p dir="ltr">Les SOCs, compris en tant que dispositifs d&#39;information et de connaissance, sont structur&eacute;s comme des syst&egrave;mes conceptuels qui articulent les termes, les d&eacute;finitions, les relations et les propri&eacute;t&eacute;s des concepts adopt&eacute;s dans un domaine de connaissance. La mise en &oelig;uvre des SOCs est toujours li&eacute;e &agrave; des principes philosophiques sp&eacute;cifiques et &agrave; une dimension structurelle n&eacute;cessaire au fonctionnement des syst&egrave;mes d&#39;information d&#39;une institution donn&eacute;e.</p> <p dir="ltr">Dans la mod&eacute;lisation d&rsquo;un SOC tels que les th&eacute;saurus, les sch&eacute;mas de classification, le syst&egrave;me d&rsquo;en-t&ecirc;te de sujets, les taxonomies et les ontologies, on utilise des garanties qui soutiennent la validation de l&rsquo;utilisation du terme dans le but de d&eacute;crire ou de r&eacute;cup&eacute;rer un contenu th&eacute;matique dans un domaine de connaissance donn&eacute;. Selon Beghtol, la garantie est :</p> <blockquote> <p dir="ltr"><span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&laquo; </span></span></span>l&#39;autorit&eacute; qu&#39;un classificassioniste invoque prim&egrave;rement pour justifiquer et, post&eacute;rieurement, pour v&eacute;rifier les d&eacute;cisions sur quels classes/concepts inclure dans le syst&egrave;me, dans quel ordre les classes/concepts doivent appara&icirc;tre dans les listes, quelles unit&eacute;s de classes/concepts doivent &ecirc;tre divis&eacute;es, jusqu&rsquo;&agrave; quelle subdivision doit-on proc&eacute;der, dans quelle mesure et o&ugrave; la synth&egrave;se est accessible, si les ordres de citation sont statiques ou variables. [...] La garantie s&eacute;mantique d&#39;un syst&egrave;me, toutefois, fournit la principale autorisation pour supposer qu&#39;une certaine classe, un concept ou un dispositif de notation sera utile et significatif pour des classificateurs et, enfin, pour des utilisateurs de documents.<span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&nbsp;&raquo;</span></span></span> (Beghtol, 1986, p. 110-111 ; nous traduisons)</p> </blockquote> <p dir="ltr"><strong>La garantie s&eacute;mantique</strong> englobe un ensemble de d&eacute;cisions et de param&egrave;tres utilis&eacute;s par les d&eacute;veloppeurs de SOCs pour guider l&rsquo;&eacute;laboration, la gestion et l&rsquo;&eacute;valuation des ensembles terminologiques adopt&eacute;s pour l&rsquo;organisation des informations destin&eacute;es &agrave; une communaut&eacute; donn&eacute;e d&rsquo;utilisateurs.</p> <p dir="ltr">L&rsquo;indexation th&eacute;matique et les SOCs supposent alors le d&eacute;veloppement et la proposition de marqueurs s&eacute;mantiques/s&eacute;miotiques condensant et rendant visibles de mani&egrave;re synth&eacute;tique le contenu informationnel disponible dans la myriade de documents produits quotidiennement li&eacute;s aux biblioth&egrave;ques et aux services d&rsquo;information.</p> <p dir="ltr"><strong>La garantie litt&eacute;raire</strong> consiste en l&#39;&eacute;tablissement de param&egrave;tres permettant d&#39;incorporer des concepts dans un SOC bas&eacute; sur la production effective de connaissances sur le sujet dispos&eacute; dans la litt&eacute;rature. Dans ce cas, les concepts candidats &agrave; &ecirc;tre int&eacute;gr&eacute;s au SOC ont &eacute;t&eacute; explicit&eacute;s par des sp&eacute;cialistes en la mati&egrave;re sur des documents r&eacute;els. Le principal probl&egrave;me de la garantie litt&eacute;raire est l&rsquo;&eacute;cart entre la production de la connaissance et sa diffusion effective sous la forme de document.</p> <p dir="ltr"><strong>La garantie d&#39;utilisation</strong> prend comme r&eacute;f&eacute;rence l&#39;utilit&eacute; des termes pour la communaut&eacute; d&#39;utilisateurs (Lancaster 1987, 2004 ; Soergel, 1985). Ainsi, le param&egrave;tre ob&eacute;it &agrave; la demande effective d&rsquo;informations &agrave; partir de l&rsquo;adoption de certains termes qui int&egrave;grent la terminologie en circulation dans l&rsquo;utilisation de l&rsquo;information.&nbsp;</p> <p dir="ltr"><strong>La garantie organisationnelle</strong> s&#39;inscrit dans la mission de l&#39;organisation &agrave; laquelle le SOC sera li&eacute;. Des organisations telles que l&#39;ONU, l&#39;OIT et la Communaut&eacute; Europ&eacute;enne, par exemple, adoptent des terminologies plus proches de leurs r&ocirc;les et de leurs actions.</p> <p dir="ltr"><strong>La garantie structurelle</strong> refl&egrave;te la structure terminologique de la connaissance ou de l&#39;activit&eacute; refl&eacute;t&eacute;e dans le SOC. En ce sens, elle aura tendance &agrave; proposer de larges structures hi&eacute;rarchiques, utiles et hospitali&egrave;res pour permettre l&rsquo;inclusion de nouveaux termes refl&eacute;tant plus sp&eacute;cifiquement la structure.&nbsp;&nbsp;</p> <p dir="ltr"><strong>La garantie autopoi&eacute;tique</strong>, propos&eacute;e par Mai (2011) refl&egrave;te la capacit&eacute; de l&#39;auto-organisation propre aux environnements Web. Cette proposition se trouve dans l&#39;incorporation dynamique de la terminologie utilis&eacute;e par les utilisateurs des syst&egrave;mes comme moyen d&#39;expression et de r&eacute;cup&eacute;ration d&#39;informations.</p> <p dir="ltr"><strong>La garantie culturelle</strong> propos&eacute;e par Joel Lee (1976) est guid&eacute;e par la valorisation des marques culturelles et de la vision du monde d&rsquo;une communaut&eacute; donn&eacute;e, de sorte que les contradictions et les valeurs partag&eacute;es par ce groupe puissent impr&eacute;gner le SOC. Cela part du principe que cet instrument repose sur les conceptions du monde, de culture et de politique (Beghtol 2002 ; Grolier, 1982 ; Hj&oslash;rland, 1987, 2002).</p> <p dir="ltr">Guedes (2016) pr&eacute;conise la pertinence de la garantie culturelle en tant que principe macro et base th&eacute;orique fondamentale pour orienter la structure s&eacute;mantique des SOCs, en particulier en ce qui concerne la potentialit&eacute; de l&#39;hospitalit&eacute; culturelle qui la sous-tend.</p> <p dir="ltr">Dans ce contexte, Adler (2016) attire l&#39;attention sur les in&eacute;galit&eacute;s et les impr&eacute;cisions pouvant &ecirc;tre r&eacute;sum&eacute;es dans un SOC. Dans son analyse de la r&eacute;alit&eacute; aux &Eacute;tats-Unis et de leurs syst&egrave;mes d&#39;organisation de connaissances, Adler (2017, p. 4-5) rappelle que :</p> <blockquote> <p dir="ltr"><span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&quot;</span></span></span>My findings are offered as support for a case for taxonomic reparations. I would like to suggest that similar processes are at work on library shelves, and in fact, that the lines that divide and distribute information are directly tied to economic and social policy. Indeed, the divisions inscribed in the late 19th century extend to the knowledge organization technologies of today. (...) My aim is to provide a window into how epistemic violence affects American consciousness about race by revealing some of the ways that our library classifications have been woven together by a group of men who cited and informed one another and ultimately, organized and universalized American history. These classifications are structured around assertions about timeless and fixed national values constructed out of progressive conceptualizations of the nation and its citizenry.<span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&quot;</span></span></span></p> </blockquote> <p dir="ltr">Dans le contexte des changements sociotechniques et de l&rsquo;exacerbation des relations de pouvoir, le domaine des sciences de l&rsquo;information s&rsquo;est pr&eacute;occup&eacute; du risque que les SOCs transportent des discours unilat&eacute;raux, peu critiques et pluralistes du point de vue de la terminologie utilis&eacute;e dans l&rsquo;organisation de l&rsquo;information et, par cons&eacute;quent, de r&eacute;duire la visibilit&eacute; et l&rsquo;acc&egrave;s &agrave; la diversit&eacute; des points de vue pr&eacute;sents dans les connaissances produites (Foskett, 1971 ; Berman, 1971 ; Olson, 2001 ; Seideman, 2004 ; Adler &amp; Tennis, 2013 ; Adler, 2016, 2017 ; Trivelato et Moura, 2016 ; Trivelato et Moura, 2017 ; Moura, 2005, 2018 ; Floegel &amp; Jackson, 2019).</p> <p dir="ltr">Comme observ&eacute; ant&eacute;rieurement, bien qu&rsquo;il existe un historique de consolidation de garanties qui cherchent &agrave; rendre plus repr&eacute;sentatifs les SOCs et l&rsquo;action de les produire moins intuitifs, on peut v&eacute;rifier que leur d&eacute;veloppement continue de favoriser des garanties classiques qui g&egrave;rent des instruments d&rsquo;indexation peu inclusifs.</p> <p dir="ltr">Le manque d&rsquo;ouverture aux savoirs non h&eacute;g&eacute;monis&eacute;s peut conduire &agrave; des sch&eacute;mas de classification conservateurs et &agrave; des langages d&rsquo;indexation et des taxonomies non repr&eacute;sentatifs de la diversit&eacute; th&eacute;matique et des pr&eacute;occupations sociales et scientifiques dans une large perspective.</p> <p dir="ltr">L&#39;inclusion de sujets li&eacute;s aux th&eacute;matiques du genre, de la sexualit&eacute; et de la race dans les SOCs &agrave; circulation mondiale reste extr&ecirc;mement complexe et d&eacute;s&eacute;quilibr&eacute;e. Il est &agrave; noter que la querelle existant dans la soci&eacute;t&eacute; autour de ces th&egrave;mes et la pluralit&eacute; li&eacute;e &agrave; la production ne trouvent pas une repr&eacute;sentation s&eacute;mantique &eacute;gale pour r&eacute;v&eacute;ler les nuances et les sp&eacute;cificit&eacute;s li&eacute;es aux th&egrave;mes.</p> <p dir="ltr">Un exemple tr&egrave;s allusif est le fait que depuis 1973, l&#39;homosexualit&eacute; a cess&eacute; d&#39;&ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une maladie mentale ou une perversion, alors que les SOCs ont mis beaucoup de temps &agrave; rendre cette reconnaissance claire dans leurs structures.</p> <p dir="ltr">R&eacute;cemment, le moteur de recherche Google a &eacute;galement ajust&eacute; son algorithme en ce qui concerne le terme Lesbienne, qui autrefois renvoyait &agrave; des sites pornographiques et fait d&eacute;sormais r&eacute;f&eacute;rence &agrave; des contenus informatifs et moins orient&eacute;s vers l&rsquo;h&eacute;t&eacute;ronormativit&eacute;.</p> <h2>La&nbsp; colonisation du pouvoir, de la connaissance et de l&#39;&ecirc;tre&nbsp;&nbsp;</h2> <p dir="ltr">La colonialit&eacute; du pouvoir est bas&eacute;e sur l&#39;hypoth&egrave;se de la perp&eacute;tuation d&#39;une diff&eacute;rence coloniale &eacute;pist&eacute;mique r&eacute;p&eacute;t&eacute;e et est structur&eacute;e comme une g&eacute;opolitique qui reproduit, dans le domaine de la connaissance, les arrangements historiques de l&#39;expropriation coloniale.</p> <blockquote> <p dir="ltr"><span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&laquo;&nbsp;</span></span></span>La p&eacute;riode a &eacute;t&eacute; marqu&eacute;e par une s&eacute;rie de transformations sociales et culturales. De mani&egrave;re significative, le genre et les cat&eacute;gories raciales ont surgi au cours de cette &eacute;poque comme deux axes fondamentaux tout au&nbsp; long desquels des personnes &eacute;taient exploit&eacute;es, et des soci&eacute;t&eacute;s, estratifi&eacute;es. Un trait marquant de l&#39;&egrave;re moderne est l&#39;expansion de l&#39;Europe et l&#39;&eacute;tablissement de l&#39;h&eacute;g&eacute;monie culturelle euro-am&eacute;ricaine dans le monde entier. Cela n&rsquo;est plus profond nulle part que dans la production de la connaissance sur&nbsp; le comportament humain, l&#39;histoire, les soci&eacute;t&eacute;s et les cultures. En cons&eacute;quence, les int&eacute;r&ecirc;ts, les pr&eacute;occupations, les pr&eacute;dilections, les n&eacute;vroses, les pr&eacute;jug&eacute;s, les institutions sociales et les cat&eacute;gories sociales des Euro-am&eacute;ricains ont domin&eacute; l&#39;&eacute;criture de l&#39;histoire humaine. Un des effets de cet eurocentrisme est la racialisation de la connaissance.<span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&nbsp;&raquo;</span></span></span> (Oyěw&ugrave;m&iacute; , 2004, p. 1 ; nous traduisons)</p> </blockquote> <p dir="ltr">Selon Mignolo et Ballestrin (2013), le colonialisme du pouvoir contr&ocirc;le et agit sur diff&eacute;rents fronts, notamment l&#39;&eacute;conomie, l&#39;autorit&eacute;, la nature et les ressources naturelles, le genre et la sexualit&eacute;, la subjectivit&eacute; et la connaissance.</p> <p dir="ltr">La postcolonialit&eacute; et la d&eacute;colonialit&eacute; constituent une structure &eacute;pist&eacute;mique et politique qui remet en question la logique structurante de la colonialit&eacute; dans la production de la connaissance. Les deux approches critiquent l&rsquo;effacement des probl&egrave;mes r&eacute;gionaux par l&rsquo;utilisation de concepts et de formes universalistes abstraites.</p> <p dir="ltr">Le concept de race fait partie de ces universels qui, du point de vue de Mbembe (2018b, p. 21), fonctionnent depuis la colonisation comme un dispositif &eacute;conomique :</p> <blockquote> <p dir="ltr"><span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&laquo;&nbsp;</span></span></span>Loin de n&#39;&ecirc;tre qu&rsquo;un pur signifiant biologique, la race ainsi entendue renvoyait &agrave; un corps sans monde et hors sol, un corps d&rsquo;&eacute;nergie combustible, une sorte de double de la nature que l&rsquo;on pouvait, par travail, transformer en stock ou fonds disponible.</p> <p dir="ltr">La colonisation fonctionnait, quant &agrave; elle, &agrave; l&#39;excr&eacute;tion de ceux et celles qui, &agrave; plusieurs &eacute;gards, &eacute;taient jug&eacute;s superflus, en exc&eacute;dent au sein des nations colonisatrices. C&#39;&eacute;tait le cas, en particulier, des pauvres &agrave; la charge de la soci&eacute;t&eacute; et des vagabonds et d&eacute;linquants dont on pensait qu&rsquo;ils nuisaient &agrave; la nation.<span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&nbsp;&raquo;</span></span></span></p> </blockquote> <p dir="ltr">Le mot genre, en tant que concept sociologique, a commenc&eacute; &agrave; &ecirc;tre utilis&eacute; et reconnu dans les ann&eacute;es 1970 et s&#39;est &eacute;tendu aux domaines scientifiques dans les ann&eacute;es 1980 (Matos, 2015, p. 153). Le concept visait &agrave; rompre avec le marqueur biologique des corps pour comprendre les &eacute;l&eacute;ments historiques, sociaux et politiques qui impliquent l&#39;apprentissage socioculturel du genre entre hommes et femmes. En ces termes, le concept r&eacute;v&egrave;le une construction de caract&egrave;re relationnel, des formes classiques d&rsquo;asym&eacute;trie et de subordination du pouvoir, des mod&egrave;les de domination h&eacute;g&eacute;monique.</p> <p dir="ltr">La notion de genre est impr&eacute;gn&eacute;e de divisions symboliques qui tendent &agrave; accentuer les in&eacute;galit&eacute;s. Selon Matos (2015), le genre est une invention des soci&eacute;t&eacute;s humaines qui peut conduire &agrave; la cr&eacute;ation de &laquo;significations hi&eacute;rarchiques et asym&eacute;triques pour les femmes, c&#39;est-&agrave;-dire qu&#39;ils cr&eacute;ent des structures linguistiques qui fa&ccedil;onnent, disciplinent et hi&eacute;rarchisent notre imaginaire&raquo;. Ces structures asym&eacute;triques sont &eacute;videntes dans le processus de socialisation des r&ocirc;les sexuels, dans la division du travail entre les sexes et dans le sens binaire du genre.</p> <p dir="ltr">La performativit&eacute; se caract&eacute;rise par l&#39;&eacute;nonciation du langage. Butler (2017) souligne que, dans le contexte de la performativit&eacute; du genre, la construction normative de l&#39;&ecirc;tre humain les classe en sujets lisibles et illisibles. Dans un langage masculinis&eacute; g&eacute;n&eacute;ralis&eacute;, un langage phallocentrique, les femmes ne sont pas repr&eacute;sentables. <span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&laquo;&nbsp;</span></span></span>Autrement dit, les femmes repr&eacute;sentent un sexe qui ne peut &ecirc;tre pens&eacute;, une absence et une opacit&eacute; linguistique.<span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&nbsp;&raquo; </span></span></span>(Butler, 2017, p. 31 ; nous traduisons)</p> <p dir="ltr">Selon Foucault (2010, p. 28-29), le discours est un ensemble d&#39;&eacute;nonc&eacute;s qui peuvent appartenir &agrave; des domaines diff&eacute;rents, mais qui sont soumis &agrave; des r&egrave;gles de fonctionnement communes (discours clinique, m&eacute;dical, psychiatrique). Pour l&#39;auteur, les discours doivent &ecirc;tre trait&eacute;s dans le jeu de leur instance, &eacute;tant donn&eacute; qu&#39;ils ne repr&eacute;sentent pas un lieu tranquille &agrave; partir duquel d&rsquo;autres questions peuvent &ecirc;tre pos&eacute;es (structure, coh&eacute;rence, syst&eacute;maticit&eacute; et transformations).</p> <p dir="ltr">Foucault souligne que le caract&egrave;re d&eacute;concertant du discours r&eacute;side dans la discontinuit&eacute;, dans la n&eacute;cessit&eacute; d&#39;assumer des d&eacute;coupages provisoires et de choisir des domaines d&#39;analyse dans lesquels les relations risquent d&#39;&ecirc;tre nombreuses et denses. Pour lui, <span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&laquo; </span></span></span>il est n&eacute;cessaire de mettre en question, de nouveau, ces synth&egrave;ses achev&eacute;es, ces regroupements qui, dans la plupart des cas, sont admis avant tout examen, ces liens dont la validit&eacute; est reconnue d&egrave;s le d&eacute;but ; il est n&eacute;cessaire de d&eacute;loger ces formes et ces forces obscures par lesquelles on a l&#39;habitude de lier les discours des hommes : il est n&eacute;cessaire de les expulser de l&#39;ombre o&ugrave; elles r&egrave;gnent.<span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&nbsp;&raquo;</span></span></span> (Foucault, 2010, p. 24 ; nous traduisons)</p> <p dir="ltr">Dans ce contexte, les formations discursives sont des &eacute;nonciations diff&eacute;rentes dans leur forme, dispers&eacute;es dans le temps, qui forment un ensemble quand elles se r&eacute;f&egrave;rent &agrave; un seul et m&ecirc;me objet.</p> <p dir="ltr">Les objets sont nombreux, changeants et vou&eacute;s &agrave; une disparition rapide et sont nomm&eacute;s, circonscrits, analys&eacute;s, corrig&eacute;s, contest&eacute;s et effac&eacute;s de l&#39;int&eacute;rieur d&#39;un domaine scientifique. De cette mani&egrave;re, <span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&laquo; </span></span></span>l&#39;objet n&#39;attend pas dans les limbes l&#39;ordre qui va le lib&eacute;rer et lui permettre de s&#39;incarner dans une objectivit&eacute; visible et volubile ; il ne pr&eacute;existe pas &agrave; lui-m&ecirc;me, retenu par quelque obstacle aux premiers contours de la lumi&egrave;re, mais il existe sous les conditions positives d&#39;un ensemble complexe de r&eacute;actions.<span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black">&nbsp;&raquo; </span></span></span>(Foucault, 2010, p. 50 ; nous traduisons)&nbsp;</p> <p dir="ltr">L&#39;auteur souligne que pour comprendre les r&egrave;gles d&rsquo;apparition de l&#39;objet de discours, il faut rep&eacute;rer&nbsp;:<span style="font-size:11.0pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;,sans-serif"><span style="color:black"> </span></span></span></p> <ul> <li dir="ltr"> <p dir="ltr">Les surfaces de leur &eacute;mergence - indiquent les circonstances de l&#39;&eacute;mergence, les diff&eacute;rences individuelles, les degr&eacute;s de rationalit&eacute;, les codes conceptuels et les types de th&eacute;orie.</p> </li> <li dir="ltr"> <p dir="ltr">L&#39;instance de d&eacute;limitation - fait r&eacute;f&eacute;rence &agrave; l&#39;identification des institutions de r&eacute;gulation du domaine charg&eacute;es de distinguer, de d&eacute;signer, de nommer, d&#39;instaurer les processus de signification en tant qu&#39;objet.</p> </li> <li dir="ltr"> <p dir="ltr">Les grilles de sp&eacute;cification - d&eacute;signent les r&eacute;gimes de regroupement et de classification adopt&eacute;s dans un contexte donn&eacute; de formation discursive.</p> </li> </ul> <p dir="ltr">L&#39;&eacute;nonciation, &agrave; son tour, n&#39;est pas l&#39;unit&eacute; d&#39;un sujet, mais des subjectivit&eacute;s, elle consiste dans la mat&eacute;rialit&eacute; brute et reproductible des formulations dans des jeux de positions possibles pour un sujet.</p> <p dir="ltr">Les concepts renvoient &agrave; la description du champ o&ugrave; les &eacute;nonc&eacute;s apparaissent. Ils sont form&eacute;s &agrave; partir d&rsquo;un ensemble de relations (ce n&#39;est pas un objet isol&eacute;, ni un travail individuel ou une science &agrave; un moment donn&eacute;) dans lequel on consid&egrave;re le contexte, les r&eacute;gularit&eacute;s et les coercitions discursives, les choix th&eacute;oriques et l&rsquo;historicit&eacute;, et dans lequel s&#39;articulent les &eacute;v&eacute;nements, les transformations, les mutations et les processus.</p> <h2>Probl&eacute;matique</h2> <p dir="ltr">Les syst&egrave;mes d&#39;organisation de la connaissance (SOCs) englobant et circulant &agrave; l&#39;&eacute;chelle mondiale adoptent-ils dans leurs structures des repr&eacute;sentations multidimensionnelles et critiques des th&eacute;matiques du genre et de la race ?</p> <p dir="ltr">Comment les SOCs de port&eacute;e et de circulation mondiales permettent-ils d&rsquo;organiser et de diffuser les connaissances produites sur le genre et la race dans une perspective d&eacute;coloniale de pouvoir, de connaissance et d&rsquo;&ecirc;tre ?</p> <p dir="ltr">La perspective de r&eacute;utilisation des structures existantes dans d&#39;autres vocabulaires contr&ocirc;l&eacute;s permet-elle d&#39;incorporer de nouveaux th&egrave;mes, d&#39;inclure et de corriger des termes n&eacute;glig&eacute;s dans le pass&eacute; ?</p> <h2>M&eacute;thodologie, d&eacute;veloppement et discussion</h2> <p dir="ltr">Dans cet article, nous cherchons &agrave; probl&eacute;matiser les discours sur le genre et la race organis&eacute;s dans des SOCs &agrave; circulation mondiale (le LCSH, le Thesaurus de l&#39;Unesco, les vocabulaires europ&eacute;ens) en analysant, du point de vue de leur structure, les possibilit&eacute;s qui contribuent &agrave; la circulation multidimensionnelle et critique du savoir.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Le choix des syst&egrave;mes d&rsquo;information du LCSH, de l&#39;UNESCO et de l&#39;Union Europ&eacute;enne s&rsquo;explique par le fait que ces SOCs constituent l&rsquo;instrument moteur de l&rsquo;indexation dans des collections de diff&eacute;rentes institutions situ&eacute;es au nord et au sud.</p> <p dir="ltr">L&#39;utilisation normative d&#39;instruments dans diff&eacute;rents contextes culturels peut introduire des biais r&eacute;ductionnistes ou g&eacute;n&eacute;raliser des th&egrave;mes par des arguments ontologiques propos&eacute;s dans leurs sch&eacute;mas.</p> <p dir="ltr">En termes m&eacute;thodologiques, la triangulation des th&eacute;ories et des m&eacute;thodes a &eacute;t&eacute; utilis&eacute;e pour permettre le dialogue entre la th&eacute;orie et les donn&eacute;es empiriques, dans le but d&rsquo;&eacute;tablir des articulations possibles entre les SOCs, le discours et la perspective th&eacute;orique d&eacute;coloniale. L&rsquo;effort consistait &agrave; r&eacute;fl&eacute;chir sur les limites et les possibilit&eacute;s de la d&eacute;colonisation &eacute;pist&eacute;mologique dans les syst&egrave;mes d&rsquo;organisation de connaissances.</p> <p dir="ltr">Dans la premi&egrave;re &eacute;tape, une analyse structurelle des SOCs a &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;e. La deuxi&egrave;me &eacute;tape a consist&eacute; &agrave; identifier les projets d&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; d&eacute;velopp&eacute;s par chacun des SOCs et l&rsquo;interaction propos&eacute;e avec le public afin d&rsquo;am&eacute;liorer la repr&eacute;sentativit&eacute; des termes dans la structure et la mise &agrave; jour s&eacute;mantique. Dans la troisi&egrave;me &eacute;tape, des recherches ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;es sur l&#39;interface anglaise des instruments, avec les termes suivants : lesbienne, f&eacute;minisme, race / racisme, homosexualit&eacute;, colonialisme / d&eacute;colonialisme.</p> <p dir="ltr">Dans la derni&egrave;re &eacute;tape, une analyse horizontale des r&eacute;sultats pr&eacute;c&eacute;demment obtenus a &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;e, cherchant &agrave; comprendre les possibilit&eacute;s de repr&eacute;sentation, de circulation multidimensionnelle, critique et d&eacute;coloniale des th&egrave;mes race et genre dans les instruments &eacute;tudi&eacute;s.</p> <h3 dir="ltr">La Library Congress of Subject Headings&nbsp; (LCSH)</h3> <p dir="ltr">La Library Congress of Subject Headings (LCSH) est un vocabulaire multidisciplinaire g&eacute;r&eacute; par la Biblioth&egrave;que du Congr&egrave;s des &Eacute;tats-Unis depuis 1898. Le vocabulaire comprend un r&eacute;pertoire de sujets dans tous les domaines de la connaissance et est utilis&eacute; pour indexer et r&eacute;cup&eacute;rer des informations dans l&#39;institution. En raison de la long&eacute;vit&eacute; de cet instrument d&#39;indexation et de son champ th&eacute;matique, le LCSH a &eacute;t&eacute; syst&eacute;matiquement traduit et adopt&eacute; dans plusieurs pays. Le LCSH poss&egrave;de actuellement 425 708 titres de sujets en anglais.</p> <p dir="ltr" style="line-height: 1.2; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 11pt; font-family: Calibri, sans-serif; color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent; font-variant: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: 1pt solid #000000; display: inline-block; overflow: hidden; width: 602px; height: 363px"><img height="363" src="https://lh5.googleusercontent.com/FuD9sTMGj5dP4P0jgcVZKo_Pb6w9Ten3G1w8Rg82c643hCWWukh2wiEbsVLr4IWiYHQABLLJ4FBEPat5Xn6t1LWcOGnvpSgZ6ldL849qtryTk7q9MfDDp76mgzyGgSZ35CzlSZhY" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px; float: right;" width="602" /></span></span></strong></p> <address dir="ltr" style="text-align: center;">Figure 1 - Library of Congress Subject Headings</address> <address dir="ltr" style="text-align: center;">Source :<a href="http://id.loc.gov/authorities/subjects.html"> http://id.loc.gov/authorities/subjects.html</a></address> <h3>Le Th&eacute;saurus de l&#39;Unesco</h3> <p dir="ltr">&nbsp;Le Thesaurus de l&#39;Unesco est un vocabulaire contr&ocirc;l&eacute; organis&eacute; par l&#39;institution depuis 1977. Le th&eacute;saurus poss&egrave;de 4418 termes r&eacute;partis dans les sept domaines d&#39;activit&eacute; de l&#39;Unesco. Il est disponible en anglais, en fran&ccedil;ais, en espagnol et en russe.<br /> Structurellement, l&rsquo;instrument est publi&eacute; conform&eacute;ment &agrave; la norme ISO 25964 et s&rsquo;appuie sur les principes de la base de donn&eacute;es Open Linked Data, qui vise &agrave; r&eacute;aliser l&rsquo;interop&eacute;rabilit&eacute; s&eacute;mantique avec d&rsquo;autres instruments de m&ecirc;me vocation dans le domaine dans le contexte international.</p> <p dir="ltr" style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 11pt; font-family: Calibri, sans-serif; color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent; font-variant: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: 1pt solid #000000; display: inline-block; overflow: hidden; width: 602px; height: 356px"><img height="356" src="https://lh5.googleusercontent.com/_5LVumM3HE2F6sGczJg8rhKmAd_OoYE9Bcxhv99Lf_1CN0SMEEmadHO4iMuPgo1dqi65OK0D1Jj1QP8rnhiV7bELSd3VCWRwNX0uJzMHuHq1J4ZTnHN-sDQR-Qr2txqSokE6eyh5" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="602" /></span></span></strong></p> <address dir="ltr" style="text-align: center;">Figure 2 - The United Nations Terminology Database</address> <address dir="ltr" style="text-align: center;">Source : <a href="https://conferences2.unite.un.org/unterm/portal/welcome">https://conferences2.unite.un.org/unterm/portal/welcome</a></address> <h3 dir="ltr">Le IATE/EUROVOC</h3> <p dir="ltr">Le IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) est un centre interinstitutionnel cr&eacute;&eacute; en 1999 pour la collecte, la diffusion et la gestion partag&eacute;e de terminologies sp&eacute;cifiques adopt&eacute;es par les institutions de l&#39;Union Europ&eacute;enne.</p> <p dir="ltr">Le centre est responsable de la gestion des vocabulaires europ&eacute;ens et b&eacute;n&eacute;ficie de la participation de diff&eacute;rentes institutions. Actuellement, le vocabulaire organis&eacute; par IATE comprend 7 961 132 termes r&eacute;partis dans tous les domaines d&#39;activit&eacute; de l&#39;Union Europ&eacute;enne.</p> <p dir="ltr">Le Vocabulaire de l&#39;UE est le site de gestion de vocabulaire contr&ocirc;l&eacute; utilis&eacute; dans l&rsquo;UE, ax&eacute; sur les sch&eacute;mas, les ontologies et les mod&egrave;les de donn&eacute;es. Le secteur cherche &agrave; d&eacute;velopper des strat&eacute;gies pour traiter le caract&egrave;re multilingue de l&#39;UE, tout en reconnaissant qu&#39;elles ne couvrent pas de mani&egrave;re satisfaisante certains th&egrave;mes nationaux.</p> <p dir="ltr">L&#39;Eurovoc est un th&eacute;saurus multidisciplinaire et multilingue dans les domaines d&#39;activit&eacute; de l&#39;Union Europ&eacute;enne, organis&eacute; en 21 domaines et 121 microth&eacute;saurus. Le d&eacute;veloppement de l&#39;instrument a commenc&eacute; en 1982 et est actuellement disponible en 23 langues.</p> <address dir="ltr" style="line-height: 1.2; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 11pt; font-family: Calibri, sans-serif; color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent; font-variant: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: 1pt solid #000000; display: inline-block; overflow: hidden; width: 602px; height: 508px"><img height="508" src="https://lh4.googleusercontent.com/Q1I6fhkX1IRRbHm2Ta_aBeIYKtGA8G33ukRf4IC_1kaks2cajmCMrMneRnRPb-O8mnHbQMDJE3-CYkYLruz43sraLi0p6aDsr_jc2ji9h54-GllQ0SuaaWk0ETkk9_-oyy49jvQv" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="602" /></span></span></strong><span style="font-size: 11pt; font-family: Calibri, sans-serif; color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent; font-variant: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span></address> <address dir="ltr" style="text-align: center;">Figure 3 -&nbsp; l&rsquo;alignement de la terminologie Eurovoc avec d&rsquo; autres instruments&nbsp; connexes&nbsp;</address> <address dir="ltr" style="text-align: center;">Source :<a href="https://publications.europa.eu/fr/web/eu-vocabularies/th-dataset/-/resource/dataset/eurovoc"> https://publications.europa.eu/fr/web/eu-vocabularies/th-dataset/-/resource/dataset/eurovoc</a></address> <p dir="ltr">Le Th&eacute;saurus Eurovoc dispose d&#39;outils web s&eacute;mantiques pour promouvoir la mise &agrave; jour et l&#39;alignement de la terminologie sur d&#39;autres instruments connexes utilis&eacute;s dans le monde.</p> <h2 dir="ltr">Discussion &nbsp;</h2> <p>Derrida (1996), cit&eacute; par Adler (2017, p. 23), sugg&egrave;re qu&#39;une science archivistique doit inclure une th&eacute;orie de l&#39;institutionnalisation qui explique la mani&egrave;re dont l&#39;autorit&eacute; est produite et comment elle est inscrite et r&eacute;it&eacute;r&eacute;e. En ce sens, l&#39;analyse de la structuration conceptuelle, la mise &agrave; jour technologique et la maintenance des SOCs &eacute;tudi&eacute;s ont permis d&#39;identifier les avanc&eacute;es conceptuelles et discursives et de pr&eacute;dire les risques li&eacute;s &agrave; l&#39;approche technique excessive en mati&egrave;re d&#39;interop&eacute;rabilit&eacute;, d&#39;instruments et d&#39;op&eacute;rationnalisation du web s&eacute;mantique.</p> <div dir="ltr"> <table> <colgroup> <col style="text-align: center;" /> <col style="text-align: center;" /> <col style="text-align: center;" /> <col style="text-align: center;" /> </colgroup> <tbody> <tr> <td> <p dir="ltr">Terme de recherche</p> </td> <td> <p dir="ltr">LCSH</p> </td> <td> <p dir="ltr">IATE/EUROVOC</p> </td> <td> <p dir="ltr">UNESCO</p> </td> </tr> <tr> <td> <p dir="ltr">Lesbienne</p> </td> <td> <p dir="ltr">151</p> </td> <td> <p dir="ltr">8</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> </tr> <tr> <td> <p dir="ltr">F&eacute;minisme</p> </td> <td> <p dir="ltr">3</p> </td> <td> <p dir="ltr">2</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> </tr> <tr> <td> <p dir="ltr">race</p> </td> <td> <p dir="ltr">183</p> </td> <td> <p dir="ltr">0</p> </td> <td> <p dir="ltr">2</p> </td> </tr> <tr> <td> <p dir="ltr">Sexisme</p> </td> <td> <p dir="ltr">25&nbsp;</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> </tr> <tr> <td> <p dir="ltr">Homosexualit&eacute;</p> </td> <td> <p dir="ltr">26</p> </td> <td> <p dir="ltr">4</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> </tr> <tr> <td> <p dir="ltr">Racisme</p> </td> <td> <p dir="ltr">21</p> </td> <td> <p dir="ltr">50</p> </td> <td> <p dir="ltr">2</p> </td> </tr> <tr> <td> <p dir="ltr">Colonialisme</p> </td> <td> <p dir="ltr">3</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> </tr> <tr> <td> <p dir="ltr">D&eacute;colonisation</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> <td> <p dir="ltr">3</p> </td> <td> <p dir="ltr">1</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <address dir="ltr" style="text-align: justify;">Tableau 1</address> <address dir="ltr" style="text-align: justify;">Source : Donn&eacute;es de la&nbsp; recherche</address> <p dir="ltr">Parmi les instruments analys&eacute;s, celui qui a pr&eacute;sent&eacute; le rendement le plus identifi&eacute; aux &eacute;tudes critiques sur le colonialisme, le sexisme et le racisme dans la production et la circulation de la connaissance &eacute;tait le LCSH. Ceci est peut-&ecirc;tre d&ucirc; au long d&eacute;bat critique d&eacute;velopp&eacute; par la soci&eacute;t&eacute; civile et les chercheurs sur la vuln&eacute;rabilit&eacute; linguistique repr&eacute;sent&eacute;e par les termes cristallis&eacute;s, pendant plus d&#39;un si&egrave;cle, par cet instrument d&#39;indexation. Il a &eacute;t&eacute; constat&eacute; un effort&nbsp; pour &eacute;largir l&#39;offre de termes d&#39;indexation et de r&eacute;cup&eacute;ration d&#39;informations, bien que le th&egrave;me de la colonisation soit encore limit&eacute; s&eacute;mantiquement dans le syst&egrave;me.</p> <p dir="ltr">En termes de terminologie adopt&eacute;e, l&#39;Eurovoc reste centr&eacute; sur la politique internationale d&eacute;velopp&eacute;e par le bloc &eacute;conomique europ&eacute;en, bien que l&#39;organe de gestion du th&eacute;saurus conserve des collections de terminologies sur diff&eacute;rents sujets et domaines de connaissance. La pr&eacute;sence de termes faisant allusion aux questions abord&eacute;es dans cette &eacute;tude est encore rare, fragile et discutable. Un exemple est le terme colonialisme (tableau 1), qui ne compte qu&#39;une occurrence.</p> <p dir="ltr">Bien que les objectifs institutionnels orientent le maintien du th&eacute;saurus, il nous semble que cette perspective est insuffisante pour repr&eacute;senter la diversit&eacute; des &eacute;tudes impliquant des aspects historiques, &eacute;conomiques et sociaux de certains sujets abord&eacute;s.</p> <p dir="ltr">Le Th&eacute;saurus de l&#39;UNESCO est &eacute;galement d&eacute;ficient en ce qui concerne les sujets abord&eacute;s (tableau 1), avec un nombre inexpressif de termes permettant d&#39;indexer et de soutenir la recherche d&#39;informations sur les sujets mentionn&eacute;s. Cependant, l&#39;agence dispose de bureaux r&eacute;gionaux dans diff&eacute;rents pays et effectue un travail important en rapport avec les sujets abord&eacute;s dans cette &eacute;tude. La capillarit&eacute; de cette institution et la diversit&eacute; des points de vue pourraient &ecirc;tre mieux repr&eacute;sent&eacute;es dans la structure terminologique du SOC.</p> <p dir="ltr">En ce qui concerne le premier aspect de notre probl&eacute;matique, il a &eacute;t&eacute; observ&eacute; que les vocabulaires li&eacute;s au genre et &agrave; la race sont encore diss&eacute;min&eacute;s de mani&egrave;re in&eacute;gale dans le contexte des SOCs, dans des cat&eacute;gories et des domaines qui ne suscitent pas un d&eacute;bat critique sur leurs r&eacute;percussions sur le processus de production de connaissances.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Compte tenu des avanc&eacute;es technologiques et de la capillarit&eacute; des &eacute;tudes critiques sur l&rsquo;indexation d&rsquo;informations, il a &eacute;t&eacute; constat&eacute; que la mise &agrave; jour de ces dispositifs &eacute;tait encore lente et reposait sur des garanties classiques, en particulier la garantie litt&eacute;raire.</p> <p dir="ltr">Il a &eacute;galement &eacute;t&eacute; v&eacute;rifi&eacute; que les trois SOCs analys&eacute;s adoptent des instruments pour int&eacute;grer les suggestions des utilisateurs concernant la repr&eacute;sentativit&eacute; des termes utilis&eacute;s. De plus, tous d&eacute;veloppent des projets d&#39;alignement s&eacute;mantique avec d&#39;autres syst&egrave;mes pour combler les absences ressenties dans leurs structures. Toutefois, l&#39;automatisme dans l&#39;utilisation de cette proc&eacute;dure peut entra&icirc;ner un effacement r&eacute;p&eacute;t&eacute; dans l&#39;offre d&#39;expressions r&eacute;v&eacute;lant des contenus et des connaissances non h&eacute;g&eacute;moniques.</p> <p dir="ltr">Les r&eacute;sultats des &eacute;tudes sur la vuln&eacute;rabilit&eacute; linguistique et la n&eacute;cessit&eacute; de solutions taxonomiques dans le domaine des sciences de l&#39;information, ainsi que les possibilit&eacute;s d&#39;interop&eacute;rabilit&eacute; s&eacute;mantique avec des SOCs plus inclusifs, offrent des possibilit&eacute;s de progr&egrave;s.</p> <p dir="ltr">Le Glossaire de l&#39;&nbsp;&Eacute;galit&eacute; de Genre et le Th&eacute;saurus de l&#39;Institut Europ&eacute;en pour l&#39;&Eacute;galit&eacute; de Genre (EIGE) sont sp&eacute;cialis&eacute;s dans le th&egrave;me du genre, dans ses particularit&eacute;s et son programme. L&#39;EIGE est devenu un SOC hautement sp&eacute;cialis&eacute; sur les questions de genre et il peut devenir une r&eacute;f&eacute;rence dans le th&egrave;me pour les institutions qui organisent et diffusent des informations dans ce domaine. L&#39;instrument compte environ 400 termes et est organis&eacute; en six microth&eacute;saurus r&eacute;partis comme suit : soins, travail et &eacute;conomie (66 termes), prise de d&eacute;cision (103 termes), Gouvernance (105 termes), Mouvements et &eacute;tudes (29 termes), sexe, genre et sexualit&eacute; (63 termes) et questions sociales (126 termes).</p> <h2 dir="ltr">Conclusion</h2> <p dir="ltr">Les Syst&egrave;mes d&#39;Organisation de la Connaissance (KOS) sont des dispositifs dynamiques et multidimensionnels qui aident &agrave; comprendre les relations de pouvoir et de savoir dans la production et la circulation de l&#39;information et de la connaissance.</p> <p dir="ltr">Aujourd&#39;hui, gr&acirc;ce aux &eacute;tudes sp&eacute;cialis&eacute;es, aux discussions sociales et aux avanc&eacute;es technologiques, la neutralit&eacute; sociale et technique attribu&eacute;e &agrave; ces instruments a &eacute;t&eacute; remise en question car les SOCs sont inclus dans une dimension discursive et sont susceptibles d&#39;interpellations performatives en ce qui concerne les actions des sujets dans les processus de production, d&#39;organisation et de circulation de l&#39;information.</p> <p dir="ltr">En ce sens, le SOC repr&eacute;sente un espace de conflit entre les discours dominants et les r&eacute;appropriations sociales, le vocabulaire &eacute;tant un marqueur indispensable de l&#39;appartenance sociale et politique.</p> <p dir="ltr">Il semble &eacute;vident que les syst&egrave;mes mondiaux de circulation des connaissances doivent &eacute;tablir un compromis qui se r&eacute;v&egrave;le dans le dessin conceptuel et les proc&eacute;dures techniques et technologiques des SOCs. Un tel engagement doit permettre aux segments sociaux repr&eacute;sent&eacute;s la possibilit&eacute; de suivre en permanence sa port&eacute;e et d&rsquo;exiger des r&eacute;parations conduisant &agrave; une repr&eacute;sentation &eacute;thique et &eacute;quilibr&eacute;e des th&egrave;matiques qu&rsquo;on rencontre dans la soci&eacute;t&eacute;.</p> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <h2 dir="ltr">Bibliographie</h2> <p dir="ltr">Adler, M. (2017a). Classification along the color line: Excavating Systemic Racism in the Stacks. <em>Journal of Critical Library and Information Studies</em>, vol. 1, n&deg; 1.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Adler, M. (2017b). <em>Cruising the library: perversities in the organization of knowledge</em>. New York: Fordham University Press.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Adler, M. (2016). The Case for Taxonomic Reparations. <em>Knowledge Organization</em>, vol. 43, no. 8, 630-640.</p> <p dir="ltr">Balestrin, L. (2013). Am&eacute;rica Latina e o giro decolonial. <em>Revista Brasileira de Ci&ecirc;ncia Pol&iacute;tica</em>, n&ordm; 11, 89-117.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Beghtol, C. (2002). A proposed ethical warrant for global knowledge representation and organization systems. <em>Journal of Documentation</em>, vol. 58, n&deg; 5, 507-532.</p> <p dir="ltr">Berman, S. (1971). <em>Prejudices and antipathies: a tract on LC Subject heads Concerning people</em>. Metuchen, NJ: Scarecrow.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Butler, J. (2017). <em>Le pouvoir des mots : discours de haine et politique du performatif</em>. Paris : &Eacute;ditions Amsterdam.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Butler, J. (2017). <em>Problemas de g&ecirc;nero: feminismo e subvers&atilde;o da identidade</em>. Rio de janeiro: Civiliza&ccedil;&atilde;o Brasileira.</p> <p dir="ltr">Coates, T.-N. (2014). The Case for Reparations. <em>The Atlantic</em>. Rep&eacute;r&eacute; &agrave;: https://www.theatlantic.com/magazine/archive/2014/06/the-case-for-reparations/361631/</p> <p dir="ltr"><http: 06="" 2014="" 361631="" archive="" magazine="" the-case-forreparations="" www.theatlantic.com=""></http:></p> <p dir="ltr">Crenshaw, K. (1993). Mapping the Margins: Intersectionality, Identity Politics and Violence Against Women of Color. <em>Stanford Law Review</em>, vol. 43, n&deg; 6, 1241-1299.<http: assets="" mapping-the-margins-crenshaw.pdf="" www.bwjp.org=""></http:></p> <p dir="ltr">Drumm, S. (2000). Naming the love that dare not speak its name: A look at how gays and lesbians are classified in the Dewey Decimal Classification. <em>Drum dot info</em>. Rep&eacute;r&eacute; &agrave; <a href="http://drumm.info/naming-the-love/">http://drumm.info/naming-the-love/</a>.</p> <p dir="ltr">European Institute for Gender Equality. <em>Gender equality glossary and thesaurus</em>. Rep&eacute;r&eacute; &agrave;:&lt;<a href="http://eige.europa.eu/rdc/thesaurus/about%3E.%20Acesso%20em:%2026%20Jan.%202018.">http://eige.europa.eu/rdc/thesaurus/about</a>&gt;</p> <p dir="ltr">Foucault, M. (2010). <em>A arqueologia do saber</em>. Rio de Janeiro: Forense Universit&aacute;ria.</p> <p dir="ltr">Foucault, M. (1971). <em>A ordem do discurso</em>. Tradu&ccedil;&atilde;o Edmundo Cordeiro. Dispon&iacute;vel em: Acesso em 13. ago. 2018.</p> <p dir="ltr">Foucault, M. (1995). O sujeito e o poder. In : Dreyfus, H., Rabinow, P. (dir.). <em>Michel Foucault: uma trajet&oacute;ria filos&oacute;fica-para al&eacute;m do estruturalismo e da hermen&ecirc;utica</em>. Rio de Janeiro: Forense Universit&aacute;ria.</p> <p dir="ltr">Fox, M.-J. (2016). Subjects in doubt: The ontogeny of intersex in the Dewey Decimal Classification. <em>Knowledge Organization: International Journal</em>, vol. 43, n&deg; 8, 581-493.</p> <p dir="ltr">Guedes, R. de Miranda (2016). <em>O princ&iacute;pio da garantia sem&acirc;ntica e os estudos da linguagem</em>. Belo Horizonte: PPGCI.</p> <p dir="ltr">Lancaster, F. W. (1987). <em>Constru&ccedil;&atilde;o e uso de tesauros: curso condensado</em>. Bras&iacute;lia: MCT/CNPq/IBICT.</p> <p dir="ltr">Lancaster, F. W. (2004). <em>Indexa&ccedil;&atilde;o e resumos: teoria e pr&aacute;tica</em>. 2. ed., Bras&iacute;lia: Briquet de Lemos/Livros.</p> <p dir="ltr">Library of Congress of Subject Headings. Rep&eacute;r&eacute; &agrave; : <a href="http://id.loc.gov/authorities/subjects.html">http://id.loc.gov/authorities/subjects.html</a>.</p> <p dir="ltr">Mai, J-E. (2008). Actors, Domains, and Constraints in the Design and Construction of Controlled Vocabularies. <em>Knowledge Organization</em>, vol. 35, n&deg; 1, 16-29.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Mai, J-E. (2011). Folksonomies and the new order: authority in the digital disorder. <em>Knowledge Organization</em>, vol. 38, n&deg; 2, 114-122.</p> <p dir="ltr">Matos, M. (2015). Constru&ccedil;&atilde;o social de g&ecirc;nero. In: Fleury-Teixeira, E., Meneghel, S. (dir.), <em>Dicion&aacute;rio feminino da inf&acirc;mia: acolhimento e diagn&oacute;stico de mulheres em situa&ccedil;&atilde;o de viol&ecirc;ncia</em>. Rio de Janeiro: Ed. Fiocruz, 68-70.</p> <p dir="ltr">Matos, M. (2015). G&ecirc;nero. In: Fleury-Teixeira, E., Meneghel, S. (dir.), <em>Dicion&aacute;rio feminino da inf&acirc;mia: acolhimento e diagn&oacute;stico de mulheres em situa&ccedil;&atilde;o de viol&ecirc;ncia</em>. Rio de Janeiro: Ed. Fiocruz, 153-155.</p> <p dir="ltr">Mbembe, A. (2018). <em>Politique de l&rsquo;inimiti&eacute;</em>. Paris: La D&eacute;couverte.</p> <p dir="ltr">Office for Official Publications of the European Communities. <em>Eurovoc, Thesaurus multilingue da Uni&atilde;o Europeia</em>. Rep&eacute;r&eacute; &agrave; <a href="http://eurovoc.europa.eu/drupal/?q=pt">http://eurovoc.europa.eu/drupal/?q=pt</a>.</p> <p dir="ltr"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Calibri&quot;, sans-serif"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif">Oyěw&ugrave;m&iacute;</span></span></span>, O. (2004). Conceptualizing Gender: The Eurocentric Foundations of Feminist Concepts and the challenge of African Epistemologies. <em>African Gender Scholarship: Concepts, Methodologies and Paradigms</em>. <em>CODESRIA Gender Series</em>. Vol. 1, 1-8.&nbsp;</p> <p dir="ltr">Soergel, D. (1985). <em>Organizing information: principles of data base and retrieval systems</em>. Orlando: Academic Press.</p>